share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
changeset 13535 4dd9711b0206
parent 13307 1b409f2add34
child 13568 470982c05f7e
equal deleted inserted replaced
13534:395a4c92e523 13535:4dd9711b0206
   187         <translation>Il tuo indirizzo di posta elettronica è facoltativo, ma potremmo volerti contattare.</translation>
   187         <translation>Il tuo indirizzo di posta elettronica è facoltativo, ma potremmo volerti contattare.</translation>
   188     </message>
   188     </message>
   189     <message>
   189     <message>
   190         <source>Feedback</source>
   190         <source>Feedback</source>
   191         <translation>Opinioni</translation>
   191         <translation>Opinioni</translation>
       
   192     </message>
       
   193     <message>
       
   194         <source>This is optional, but this information might help us to resolve bugs and other technical problems.</source>
       
   195         <translation type="unfinished"></translation>
   192     </message>
   196     </message>
   193 </context>
   197 </context>
   194 <context>
   198 <context>
   195     <name>FreqSpinBox</name>
   199     <name>FreqSpinBox</name>
   196     <message>
   200     <message>
  3001 Not all players are ready.</source>
  3005 Not all players are ready.</source>
  3002         <translation>Sei sicuro che vuoi iniziare il gioco?
  3006         <translation>Sei sicuro che vuoi iniziare il gioco?
  3003 Non tutti i giocatori sono pronti.</translation>
  3007 Non tutti i giocatori sono pronti.</translation>
  3004     </message>
  3008     </message>
  3005     <message>
  3009     <message>
  3006         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
       
  3007 
       
  3008 Current number of hedgehogs: %1</source>
       
  3009         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3010     </message>
       
  3011     <message>
       
  3012         <source>Teams - Name already taken</source>
  3010         <source>Teams - Name already taken</source>
  3013         <translation type="unfinished"></translation>
  3011         <translation type="unfinished"></translation>
  3014     </message>
  3012     </message>
  3015     <message>
  3013     <message>
  3016         <source>The team name &apos;%1&apos; is already taken, so your team has been renamed to &apos;%2&apos;.</source>
  3014         <source>The team name &apos;%1&apos; is already taken, so your team has been renamed to &apos;%2&apos;.</source>
  3568     </message>
  3566     </message>
  3569     <message>
  3567     <message>
  3570         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3568         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3571         <translation type="unfinished"></translation>
  3569         <translation type="unfinished"></translation>
  3572     </message>
  3570     </message>
       
  3571     <message>
       
  3572         <source>change timer</source>
       
  3573         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3574     </message>
       
  3575     <message>
       
  3576         <source>show mission information</source>
       
  3577         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3578     </message>
  3573 </context>
  3579 </context>
  3574 <context>
  3580 <context>
  3575     <name>binds (categories)</name>
  3581     <name>binds (categories)</name>
  3576     <message>
  3582     <message>
  3577         <source>Movement</source>
  3583         <source>Movement</source>
  3671 </context>
  3677 </context>
  3672 <context>
  3678 <context>
  3673     <name>binds (keys)</name>
  3679     <name>binds (keys)</name>
  3674     <message>
  3680     <message>
  3675         <source>Axis</source>
  3681         <source>Axis</source>
  3676         <translation>Assi</translation>
  3682         <translation type="vanished">Assi</translation>
  3677     </message>
  3683     </message>
  3678     <message>
  3684     <message>
  3679         <source>(Up)</source>
  3685         <source>(Up)</source>
  3680         <translation>(Su)</translation>
  3686         <translation type="vanished">(Su)</translation>
  3681     </message>
  3687     </message>
  3682     <message>
  3688     <message>
  3683         <source>(Down)</source>
  3689         <source>(Down)</source>
  3684         <translation>(Giù)</translation>
  3690         <translation type="vanished">(Giù)</translation>
  3685     </message>
  3691     </message>
  3686     <message>
  3692     <message>
  3687         <source>Hat</source>
  3693         <source>Hat</source>
  3688         <translation>Cappello</translation>
  3694         <translation type="vanished">Cappello</translation>
  3689     </message>
  3695     </message>
  3690     <message>
  3696     <message>
  3691         <source>(Left)</source>
  3697         <source>(Left)</source>
  3692         <translation>(Sinistra)</translation>
  3698         <translation type="vanished">(Sinistra)</translation>
  3693     </message>
  3699     </message>
  3694     <message>
  3700     <message>
  3695         <source>(Right)</source>
  3701         <source>(Right)</source>
  3696         <translation>(Destra)</translation>
  3702         <translation type="vanished">(Destra)</translation>
  3697     </message>
  3703     </message>
  3698     <message>
  3704     <message>
  3699         <source>Button</source>
  3705         <source>Button</source>
  3700         <translation>(Pulsante)</translation>
  3706         <translation type="vanished">(Pulsante)</translation>
  3701     </message>
  3707     </message>
  3702     <message>
  3708     <message>
  3703         <source>Keyboard</source>
  3709         <source>Keyboard</source>
  3704         <translation>(Tastiera)</translation>
  3710         <translation>(Tastiera)</translation>
  3705     </message>
  3711     </message>
  3983         <source>Right stick (Left)</source>
  3989         <source>Right stick (Left)</source>
  3984         <translation>Leva destra (Sinistra)</translation>
  3990         <translation>Leva destra (Sinistra)</translation>
  3985     </message>
  3991     </message>
  3986     <message>
  3992     <message>
  3987         <source>DPad</source>
  3993         <source>DPad</source>
  3988         <translation>DPad</translation>
  3994         <translation type="vanished">DPad</translation>
       
  3995     </message>
       
  3996     <message>
       
  3997         <source>D-pad</source>
       
  3998         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3999     </message>
       
  4000     <message>
       
  4001         <source>Axis %1 %2</source>
       
  4002         <extracomment>Game controller axis direction. %1 = axis number, %2 = direction</extracomment>
       
  4003         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4004     </message>
       
  4005     <message>
       
  4006         <source>Button %1</source>
       
  4007         <extracomment>Game controller button. %1 = button number</extracomment>
       
  4008         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4009     </message>
       
  4010     <message>
       
  4011         <source>D-pad %1 %2</source>
       
  4012         <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment>
       
  4013         <translation type="unfinished"></translation>
  3989     </message>
  4014     </message>
  3990 </context>
  4015 </context>
  3991 <context>
  4016 <context>
  3992     <name>server</name>
  4017     <name>server</name>
  3993     <message>
  4018     <message>
  4352     </message>
  4377     </message>
  4353     <message>
  4378     <message>
  4354         <source>hedgehogs per team: </source>
  4379         <source>hedgehogs per team: </source>
  4355         <translation type="unfinished"></translation>
  4380         <translation type="unfinished"></translation>
  4356     </message>
  4381     </message>
       
  4382     <message>
       
  4383         <source>/info &lt;player&gt;: Show info about player</source>
       
  4384         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4385     </message>
       
  4386     <message>
       
  4387         <source>/me &lt;message&gt;: Chat action, e.g. &apos;/me eats pizza&apos; becomes &apos;* Player eats pizza&apos;</source>
       
  4388         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4389     </message>
       
  4390     <message>
       
  4391         <source>/rnd: Flip a virtual coin and reply with &apos;heads&apos; or &apos;tails&apos;</source>
       
  4392         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4393     </message>
       
  4394     <message>
       
  4395         <source>/rnd [A] [B] [C] [...]: Reply with a random word from the given list</source>
       
  4396         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4397     </message>
       
  4398     <message>
       
  4399         <source>/watch &lt;id&gt;: Watch a demo stored on the server with the given ID</source>
       
  4400         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4401     </message>
       
  4402     <message>
       
  4403         <source>/help: Show chat command help</source>
       
  4404         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4405     </message>
       
  4406     <message>
       
  4407         <source>/callvote [arguments]: Start a vote</source>
       
  4408         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4409     </message>
       
  4410     <message>
       
  4411         <source>/vote &lt;yes/no&gt;: Vote &apos;yes&apos; or &apos;no&apos; for active vote</source>
       
  4412         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4413     </message>
       
  4414     <message>
       
  4415         <source>/greeting &lt;message&gt;: Set greeting message to be shown to players who join the room</source>
       
  4416         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4417     </message>
       
  4418     <message>
       
  4419         <source>/delegate &lt;player&gt;: Surrender room control to player</source>
       
  4420         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4421     </message>
       
  4422     <message>
       
  4423         <source>/maxteams &lt;N&gt;: Limit maximum number of teams to N</source>
       
  4424         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4425     </message>
       
  4426     <message>
       
  4427         <source>/global &lt;message&gt;: Send global chat message which can be seen by everyone on the server</source>
       
  4428         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4429     </message>
       
  4430     <message>
       
  4431         <source>/registered_only: Toggle &apos;registered only&apos; state. If enabled, only registered players can join server</source>
       
  4432         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4433     </message>
       
  4434     <message>
       
  4435         <source>/super_power: Activate your super power. With it you can enter any room and are protected from kicking. Expires when you leave server</source>
       
  4436         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4437     </message>
       
  4438     <message>
       
  4439         <source>/save &lt;parameter&gt;</source>
       
  4440         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4441     </message>
       
  4442     <message>
       
  4443         <source>/stats: Query server stats</source>
       
  4444         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4445     </message>
       
  4446     <message>
       
  4447         <source>/force &lt;yes/no&gt;: Force vote result for active vote</source>
       
  4448         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4449     </message>
       
  4450     <message>
       
  4451         <source>/fix: Force this room to stay open when it is empty</source>
       
  4452         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4453     </message>
       
  4454     <message>
       
  4455         <source>/unfix: Undo the /fix command</source>
       
  4456         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4457     </message>
       
  4458     <message>
       
  4459         <source>/saveroom &lt;file name&gt;: Save room configuration into a file</source>
       
  4460         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4461     </message>
       
  4462     <message>
       
  4463         <source>/loadroom &lt;file name&gt;: Load room configuration from a file</source>
       
  4464         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4465     </message>
       
  4466     <message>
       
  4467         <source>/delete &lt;parameter&gt;</source>
       
  4468         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4469     </message>
       
  4470     <message>
       
  4471         <source>List of lobby chat commands:</source>
       
  4472         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4473     </message>
       
  4474     <message>
       
  4475         <source>List of room chat commands:</source>
       
  4476         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4477     </message>
       
  4478     <message>
       
  4479         <source>Commands for server admins only:</source>
       
  4480         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4481     </message>
       
  4482     <message>
       
  4483         <source>Unknown command:</source>
       
  4484         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4485     </message>
       
  4486     <message>
       
  4487         <source>Say &apos;/help&apos; in chat for a list of commands</source>
       
  4488         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4489     </message>
       
  4490     <message>
       
  4491         <source>room</source>
       
  4492         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4493     </message>
       
  4494     <message>
       
  4495         <source>lobby</source>
       
  4496         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4497     </message>
       
  4498     <message>
       
  4499         <source>(playing)</source>
       
  4500         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4501     </message>
       
  4502     <message>
       
  4503         <source>(spectating)</source>
       
  4504         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4505     </message>
       
  4506     <message>
       
  4507         <source>Player is not online.</source>
       
  4508         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4509     </message>
       
  4510     <message>
       
  4511         <source>/force: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4512         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4513     </message>
       
  4514     <message>
       
  4515         <source>/vote: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4516         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4517     </message>
  4357 </context>
  4518 </context>
  4358 </TS>
  4519 </TS>