41 00:38=Tarkkuuskivääri |
41 00:38=Tarkkuuskivääri |
42 00:39=Lentävä lautanen |
42 00:39=Lentävä lautanen |
43 00:40=Polttopullo |
43 00:40=Polttopullo |
44 00:41=Lintu |
44 00:41=Lintu |
45 00:42=Siirrettävä portaalilaite |
45 00:42=Siirrettävä portaalilaite |
46 00:43=Piano-isku |
46 00:43=Pianoisku |
47 00:44=Vanha Limburger-juusto |
47 00:44=Vanha Limburger-juusto |
48 00:45=Sini-aaltopyssy |
48 00:45=Siniaaltopyssy |
49 00:46=Liekinheitin |
49 00:46=Liekinheitin |
50 00:47=Tarttuva pommi |
50 00:47=Tarttuva pommi |
51 00:48=Vasara |
51 00:48=Vasara |
52 00:49=Henkiinherättäjä |
52 00:49=Henkiinherättäjä |
|
53 00:50=Poraisku |
|
54 00:51=Mutapallo |
|
55 00:52=Ei asetta valittuna |
|
56 00:53=Aikakoppi |
|
57 00:54=Maasuihke |
|
58 00:55=Jäädytin |
|
59 00:56=Jättiveitsi |
|
60 00:57=Kuminauha |
53 |
61 |
54 01:00=Taistelu alkakoon! |
62 01:00=Taistelu alkakoon! |
55 01:01=Tasapeli |
63 01:01=Tasapeli |
56 01:02=%1 voitti! |
64 01:02=%1 voitti! |
57 01:03=Äänenvoimakkuus %1% |
65 01:03=Äänenvoimakkuus %1% |
64 01:10=Tämän apuvälineen käyttäminen ei päätä vuoroasi! |
72 01:10=Tämän apuvälineen käyttäminen ei päätä vuoroasi! |
65 01:11=Tämä ase tai apuväline ei ole vielä käytettävissä! |
73 01:11=Tämä ase tai apuväline ei ole vielä käytettävissä! |
66 01:12=Viimeinen kierros ennen äkkikuolemaa! |
74 01:12=Viimeinen kierros ennen äkkikuolemaa! |
67 01:13=%1 kierrosta jäljellä äkkikuolemaan! |
75 01:13=%1 kierrosta jäljellä äkkikuolemaan! |
68 01:14=Valmistaudu, %1! |
76 01:14=Valmistaudu, %1! |
69 |
77 01:15=Mitätön |
|
78 01:16=Heikko |
|
79 01:17=Normaali |
|
80 01:18=Voimakas |
|
81 01:19=Huima |
|
82 01:20=%1 pomppu |
|
83 01:21=Äänet hiljennetty |
|
84 01:22=Poissa näppäimistöltä |
|
85 01:23=Passiivinen kamera |
|
86 01:24=Aktiivinen kamera |
70 |
87 |
71 ; Event messages |
88 ; Event messages |
72 ; Hog (%1) died |
89 ; Hog (%1) died |
73 02:00=%1 potkaisi tyhjää! |
90 02:00=%1 potkaisi tyhjää! |
74 02:00=%1 näki valon! |
91 02:00=%1 koki valaistumisen! |
75 02:00=%1 ei osannut odottaa tuota! |
92 02:00=%1 ei osannut odottaa tuota! |
76 02:00=%1 heiluttaa näkemiin! |
93 02:00=%1 heiluttaa näkemiin! |
77 02:00=%1 on mennyt parempaan paikkaan |
94 02:00=%1 on mennyt parempaan paikkaan |
78 02:00=%1 tapaa luojansa! |
95 02:00=%1 tapaa Luojansa! |
79 02:00=%1 ei jaksa enää! |
96 02:00=%1 ei jaksa enää! |
80 02:00=%1 on tehnyt tehtävänsä! |
97 02:00=%1 on tehnyt tehtävänsä! |
81 02:00=%1 tekee tärkeän uhrautumisen! |
98 02:00=%1 tekee tärkeän uhrautumisen! |
82 02:00=%1 poistuu kuolevaisten keskuudesta! |
99 02:00=%1 poistuu kuolevaisten keskuudesta! |
83 02:00=%1:ltä loppui aika! |
100 02:00=%1:ltä loppui aika! |
98 02:00=%1 meni pelaamaan parempaa peliä |
115 02:00=%1 meni pelaamaan parempaa peliä |
99 02:00=%1 raivopoistui elämästä |
116 02:00=%1 raivopoistui elämästä |
100 02:00=%1 ei vain osaa |
117 02:00=%1 ei vain osaa |
101 02:00=Voi %1 parkaa... |
118 02:00=Voi %1 parkaa... |
102 02:00=%1 pitää enemmän Warmuxista |
119 02:00=%1 pitää enemmän Warmuxista |
103 02:00=%1 on pysäyttänyt luoteja kasvoillaan |
120 02:00=%1 pysäytti luoteja naamallaan |
104 02:00=%1 on sankari ih...siilien joukossa |
121 02:00=%1 on sankari ih...siilien joukossa |
105 02:00=%1 löytää paikkansa Valhallasta |
122 02:00=%1 löytää paikkansa Valhallasta |
106 02:00=%1 on poistnut rakennuksesta |
123 02:00=%1 on poistnut rakennuksesta |
107 02:00=%1 seuraa dinosaurusten jalanjälkiä |
124 02:00=%1 seuraa dinosaurusten jalanjälkiä |
108 02:00=%1 tuo siilet askelta lähemmäksi sukupuuttoa |
125 02:00=%1 vie siilet askelta lähemmäksi sukupuuttoa |
109 02:00=%1 tuo kyyneleen silmääni |
126 02:00=%1 tuo kyyneleen silmääni |
110 02:00=%1 on ex-siili |
127 02:00=%1 on ex-siili |
111 02:00=%1 työntää kukkia esiin |
128 02:00=%1:stä nauttii enää rikkaheinät |
112 02:00=%1 on lakannut olemasta |
129 02:00=%1 on lakannut olemasta |
113 02:00=Sano näkemiin %1:lle |
130 02:00=Sano näkemiin %1:lle |
114 02:00=%1:llä ei ole enää toivoa |
131 02:00=%1:llä ei ole enää toivoa |
115 02:00=Viimeinen esirippu laskeutuu %1:en ylle |
132 02:00=Viimeinen esirippu laskeutuu %1:en ylle |
116 02:00=%1 kärsii Spontaanista Massiivisesta Olemassaolokohtauksesta |
133 02:00=%1 kärsii Spontaanista Massiivisesta Olemassaolokohtauksesta |
135 02:01=%1 unohti kellukkeensa |
152 02:01=%1 unohti kellukkeensa |
136 02:01=%1 olisi pitänyt käydä uintitunneilla |
153 02:01=%1 olisi pitänyt käydä uintitunneilla |
137 02:01=%1 unohti surffilautansa kotiin |
154 02:01=%1 unohti surffilautansa kotiin |
138 02:01=%1 unohti pelastusliivinsä |
155 02:01=%1 unohti pelastusliivinsä |
139 02:01=%1:stä kuuluu splish splash splish |
156 02:01=%1:stä kuuluu splish splash splish |
140 02:01=%1 nukkuu kalojen kanssa |
157 02:01=%1 lepää kalojen kanssa |
141 02:01=%1:n mielestä veden fysiikka on ihan tyhmä tässä pelissä |
158 02:01=%1:n mielestä veden fysiikka on ihan tyhmä tässä pelissä |
142 02:01=%1 näyttää janoiselta |
159 02:01=%1 näyttää janoiselta |
143 02:01=meri ottaa %1:n haltuunsa. |
160 02:01=meri ottaa %1:n haltuunsa. |
144 02:01=%1 katosi mereen |
161 02:01=%1 katosi mereen |
145 02:01=%1:n olisi pitänyt tuoda sukellusvälineensä |
162 02:01=%1:n olisi pitänyt tuoda sukellusvälineensä |
159 02:01=%1 haluaa näytellä Ecco-delfiiniä |
176 02:01=%1 haluaa näytellä Ecco-delfiiniä |
160 02:01=%1 lähti käymään Aquariassa |
177 02:01=%1 lähti käymään Aquariassa |
161 02:01=%1 löysi Atlantiksen kadonneen kaupungin |
178 02:01=%1 löysi Atlantiksen kadonneen kaupungin |
162 02:01=%1:n olisi pitänyt ottaa vesiskootteri mukaan |
179 02:01=%1:n olisi pitänyt ottaa vesiskootteri mukaan |
163 02:01=%1 ei pidä vesiurheilusta |
180 02:01=%1 ei pidä vesiurheilusta |
164 02:01=%1 puhaltaa ikuisesti kuplia |
181 02:01=%1 puhaltelee ikuisesti kuplia |
165 02:01=%1 tarvitsee lautan |
182 02:01=%1 tarvitsee lautan |
166 02:01=%1:n mielestä suolavesi on hyväksi iholle |
183 02:01=%1:n mielestä suolavesi on hyväksi iholle |
167 02:01=%1 saa suolavettä haavoihinsa |
184 02:01=%1 saa suolavettä haavoihinsa |
168 02:01=%1 käveli lankulla |
185 02:01=%1 käveli lankulla |
169 02:01=%1 käy kylvyssä |
186 02:01=%1 käy kylvyssä |
224 ; Round ends (draw; unused atm) |
241 ; Round ends (draw; unused atm) |
225 02:04=... |
242 02:04=... |
226 |
243 |
227 ; New health crate |
244 ; New health crate |
228 02:05=Apua tulossa! |
245 02:05=Apua tulossa! |
229 02:05=Lääkäri! |
246 02:05=Lääkintämies! |
230 02:05=Ensiapua taivaasta! |
247 02:05=Ensiapua taivaasta! |
231 02:05=Terveyspaketti sinulle |
248 02:05=Terveyspaketti sinulle |
232 02:05=Hyvää terveyttä laatikkomuodossa! |
249 02:05=Hyvää terveyttä laatikkomuodossa! |
233 02:05=Tohtori soittaa |
250 02:05=Tohtori kilauttaa |
234 02:05=Tuoreita siteitä! |
251 02:05=Tuoreita siteitä! |
235 02:05=Tämä saa sinut tuntemaan itsesi terveemmäksi |
252 02:05=Tämä saa sinut tuntemaan itsesi terveemmäksi |
236 02:05=Hi-Potion! Eiku väärä peli |
253 02:05=Hi-Potion! Eiku väärä peli |
237 02:05=Hae se! |
254 02:05=Nappaa se! |
238 02:05=Terveellinen välipala |
255 02:05=Terveellinen välipala |
239 02:05=Helpotus kipuun |
256 02:05=Helpotusta kipuun |
240 02:05=Oikea annostus: Niin monta kuin löydät! |
257 02:05=Oikea annostus: Niin monta kuin löydät! |
241 02:05=Kiireellinen lähetys |
258 02:05=Kiireellinen lähetys |
242 02:05=Varusteita! |
259 02:05=Varusteita! |
243 |
260 |
244 ; New ammo crate |
261 ; New ammo crate |
284 02:08=%1:ää ei voisi vähempää kiinnostaa |
301 02:08=%1:ää ei voisi vähempää kiinnostaa |
285 02:08=%1 on laiska siili |
302 02:08=%1 on laiska siili |
286 02:08=%1 on ajattelematon |
303 02:08=%1 on ajattelematon |
287 02:08=%1 antoi periksi |
304 02:08=%1 antoi periksi |
288 02:08=Torkkumalla häviät, %1 |
305 02:08=Torkkumalla häviät, %1 |
289 02:08=%1 häpeilemättömästi jättää vuoron välistä |
306 02:08=%1 häpeilemättömästi jättää vuoronsa välistä |
290 02:08=%1 on todella laiska |
307 02:08=%1 on todella laiska |
291 02:08=%1 tarvitsee lisää motivaatiota |
308 02:08=%1 tarvitsee lisää motivaatiota |
292 02:08=%1 on pasifisti |
309 02:08=%1 on pasifisti |
293 02:08=%1 pitää hengähdystauon |
310 02:08=%1 pitää hengähdystauon |
294 02:08=%1 pitää tauon |
311 02:08=%1 pitää tauon |
295 02:08=%1 ottaa rennosti |
312 02:08=%1 ottaa rennosti |
296 02:08=%1 ei usko kykyihinsä |
313 02:08=%1 ei usko kykyihinsä |
297 02:08=%1 päättää olla tekemättä mitään |
314 02:08=%1 päättää olla tekemättä yhtään mitään |
298 02:08=%1 antaa vihollisen tuhota itsensä |
315 02:08=%1 antaa vihollisen tuhota itsensä |
299 02:08=%1 olisi todella huono juhlissa |
316 02:08=%1 olisi huonoa seuraa bileissä |
300 02:08=%1 piiloutuu |
317 02:08=%1 piiloutuu |
301 02:08=%1 jättää mahdollisuuden käyttämättä |
318 02:08=%1 jättää mahdollisuuden käyttämättä |
302 02:08=%1 päättää että paras asia minkä hän voi tehdä on...ei mitään |
319 02:08=%1 toteaa että paras asia minkä hän voi tehdä on...ei mitään |
303 02:08=%1 on pelkuri |
320 02:08=%1 on pelkuri |
304 02:08=Kot kot kot, %1 on pelkurikana |
321 02:08=Kot kot kot, %1 on pelkurikana! |
305 02:08=%1 kellertää |
322 02:08=%1 kellertää |
306 02:08=%1 on pelkuri! |
323 02:08=%1 on pelkuri! |
307 02:08=%1 odottaa äkkikuolemaa |
324 02:08=%1 odottaa äkkikuolemaa |
308 02:08=%1 ei ole taistelijatyyppiä |
325 02:08=%1 ei ole taistelijatyyppiä |
309 02:08=%1 harkitsee huudelleen elämänsä tarkoitusta |
326 02:08=%1 harkitsee uudelleen elämänsä tarkoitusta |
310 02:08=%1 eikoskaan osannut tähdätä muutenkaan |
327 02:08=%1 ei koskaan oppinut tähtäämään muutenkaan |
311 02:08=%1 ei olisi alunperinkään halunnutm ennä armeijaan |
328 02:08=%1 ei olisi alunperinkään halunnut mennä armeijaan |
312 02:08=Lakkaa haaskaamasta meidän aikaa, %1 |
329 02:08=Lakkaa haaskaamasta meidän aikaa, %1 |
313 02:08=Olen pettynyt sinuun, %1 |
330 02:08=Olen pettynyt sinuun, %1 |
314 02:08=Pystyt kyllä parempaankin, %1 |
331 02:08=Pystyt kyllä parempaankin, %1 |
315 02:08=%1:n tahto on rikki |
332 02:08=%1:n tahto on rikki |
316 02:08=%1:llä on ilmeisesti parempaakin tekemistä |
333 02:08=%1:llä on ilmeisesti parempaakin tekemistä |
334 02:09=ei ei ei %1, sinun pitäisi ampua VIHOLLISTA! |
351 02:09=ei ei ei %1, sinun pitäisi ampua VIHOLLISTA! |
335 02:09=%1 pitäisi olla tuhoamassa vihollistaan |
352 02:09=%1 pitäisi olla tuhoamassa vihollistaan |
336 02:09=%1 siirtyy askeleen lähemmäksi itsemurhaa |
353 02:09=%1 siirtyy askeleen lähemmäksi itsemurhaa |
337 02:09=%1 auttaa vihollista |
354 02:09=%1 auttaa vihollista |
338 02:09=Tuo oli tyhmää, %1 |
355 02:09=Tuo oli tyhmää, %1 |
339 02:09=%1 elää mantran "ei kipua, ei voittoa" mukaan |
356 02:09=%1 elää mantran "ei kipua, ei hyötyä" mukaan |
340 02:09=%1 on hämmentynyt |
357 02:09=%1 on hämmentynyt |
341 02:09=%1 satuttaa itseään hämmennyksessään |
358 02:09=%1 satuttaa itseään hämmennyksessään |
342 02:09=%1 tykkää nolata itseään |
359 02:09=%1 tykkää nolata itseään |
343 02:09=%1 on kömpelö |
360 02:09=%1 on kömpelö |
344 02:09=%1 näyttää vastustajalleen mihin pystyy |
361 02:09=%1 näyttää vastustajalleen mihin pystyy |
351 02:09=Olen varma ettei kukaan nähnyt tuota, %1 |
368 02:09=Olen varma ettei kukaan nähnyt tuota, %1 |
352 02:09=%1:n täytyy lukea taisteluohjeet uudelleen |
369 02:09=%1:n täytyy lukea taisteluohjeet uudelleen |
353 02:09=%1:n ase on selvästi epäkunnossa |
370 02:09=%1:n ase on selvästi epäkunnossa |
354 |
371 |
355 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
372 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
356 02:10=Kotijuoksu! |
373 02:10=Kunnari! |
357 02:10=Lintu, eiku lentokone, eiku... |
374 02:10=Onko se lintu, vai lentokone, eiku... |
358 02:10=Se lensi pitkälle! |
375 02:10=Se lensi pitkälle! |
359 |
376 |
360 ; Weapon Categories |
377 ; Weapon Categories |
361 03:00=Ajastettu kranaatti |
378 03:00=Ajastettu kranaatti |
362 03:01=Ajastettu kranaatti |
379 03:01=Ajastettu kranaatti |
400 03:39=Kuljetusväline |
417 03:39=Kuljetusväline |
401 03:40=Polttava kranaatti |
418 03:40=Polttava kranaatti |
402 03:41=Kääkkyvä kaveri |
419 03:41=Kääkkyvä kaveri |
403 03:42=I'm making a note here... |
420 03:42=I'm making a note here... |
404 ; the misspelled "Beethoven" is intentional (-> to beat) |
421 ; the misspelled "Beethoven" is intentional (-> to beat) |
405 03:43=Soittaa Beathovenin tappavan soneetin |
422 03:43=Soittaa Beathovenin tappavan sonaatin |
406 03:44=Parasta ennen: 1923 |
423 03:44=Parasta ennen: 1923 |
407 03:45=Tieteen voima |
424 03:45=Tieteen voima |
408 03:46=Kuuma kuuma kuuma! |
425 03:46=Kuuma kuuma kuuma! |
409 03:47=Kiinnitä nämä hyödylliseen paikkaan! |
426 03:47=Kiinnitä nämä hyödylliseen paikkaan! |
410 03:48=Vasarointiaika. |
427 03:48=Vasarointiaika. |
411 03:49=Tekee sitä mitä luulet sen tekevän. |
428 03:49=Tekee sitä mitä luulet sen tekevän. |
|
429 03:50=Myyrien suosikki |
|
430 03:51=Löytyi maasta |
|
431 03:52=UNUSED |
|
432 03:53=Mallia 40 |
|
433 03:54=Työkalu |
|
434 03:55=Tätä coolimpaa asetta ei ole! |
|
435 03:56=Käytä tai väärinkäytä |
|
436 03:57=Työkalu |
412 |
437 |
413 ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) |
438 ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) |
414 04:00=Hyökkää yksinkertaisella kranaatilla.|Se räjähtää kun ajastimesta loppuu aika.|1-5: Säädä kranaatin ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi heittovoimaa |
439 04:00=Hyökkää yksinkertaisella kranaatilla.|Se räjähtää kun ajastimesta loppuu aika.|1-5: Säädä kranaatin ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi heittovoimaa |
415 04:01=Hyökkää sirpalepommilla.|Se jakaantuu pienemmiksi pommeiksi ajan|loppuessa ajastimesta|1-5: Säädä kranaatin ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi heittovoimaa |
440 04:01=Hyökkää sirpalepommilla.|Se jakaantuu pienemmiksi pommeiksi ajan|loppuessa ajastimesta|1-5: Säädä kranaatin ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi heittovoimaa |
416 04:02=Hyökkää ballistisella ammuksella|johon tuuli saattaa vaikuttaa|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi voimaa |
441 04:02=Hyökkää ballistisella ammuksella|johon tuuli saattaa vaikuttaa|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi voimaa |
457 04:43=Tee musikaalisesta debyytistäsi räjähtävä menestys!|Pudota piano taivaista, mutta varo...|Jonkun täytyy soittaa sitä, ja se voi maksaa elämäsi!|Kursori: Valitse kohdealue|F1-F9: Soita pianoa |
482 04:43=Tee musikaalisesta debyytistäsi räjähtävä menestys!|Pudota piano taivaista, mutta varo...|Jonkun täytyy soittaa sitä, ja se voi maksaa elämäsi!|Kursori: Valitse kohdealue|F1-F9: Soita pianoa |
458 04:44=Tämä ei ole vain juustoa, vaan biologista sodankäyntiä!|Se ei tuota suurta vahinkoa kerralla|mutta ajastimen saavuttaessa nollan se taatusti|myrkyttää kaikki epäonniset jotka haistaa sen!|1-5: Aseta ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa heittääksesi isommalla voimalla |
483 04:44=Tämä ei ole vain juustoa, vaan biologista sodankäyntiä!|Se ei tuota suurta vahinkoa kerralla|mutta ajastimen saavuttaessa nollan se taatusti|myrkyttää kaikki epäonniset jotka haistaa sen!|1-5: Aseta ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa heittääksesi isommalla voimalla |
459 04:45=Istuminen kaikilla niillä fysiikan tunneilla|kannatti viimein, laukaise tuhoisa|sini-aalto vihollisiasi päin.|Varo, tämä ase potkaisee aika kovaa.|Hyökkää: Ammu |
484 04:45=Istuminen kaikilla niillä fysiikan tunneilla|kannatti viimein, laukaise tuhoisa|sini-aalto vihollisiasi päin.|Varo, tämä ase potkaisee aika kovaa.|Hyökkää: Ammu |
460 04:46=Peitä vastustajasi sähisevällä liekehtivällä nesteellä.|Sydäntä lämmittävää!|Hyökkää: Aktivoi|Ylös/Alas: Jatka tähtäystä|Vasen/Oikea: Muuta sylkyvoimaa. |
485 04:46=Peitä vastustajasi sähisevällä liekehtivällä nesteellä.|Sydäntä lämmittävää!|Hyökkää: Aktivoi|Ylös/Alas: Jatka tähtäystä|Vasen/Oikea: Muuta sylkyvoimaa. |
461 04:47=Kaksinkertaista hauskuus kahdella piikikkäällä,|petollisella, tarttuvalla miinalla.|Viritä ketjureaktio tai puolusta itseäsi (tai molempia!)|Hyökkää: Pidä pohjassa ampuaksesi kovemmalla voimalla (kahdesti) |
486 04:47=Kaksinkertaista hauskuus kahdella piikikkäällä,|petollisella, tarttuvalla miinalla.|Viritä ketjureaktio tai puolusta itseäsi (tai molempia!)|Hyökkää: Pidä pohjassa ampuaksesi kovemmalla voimalla (kahdesti) |
462 04:48=Miksi vain myyrät saa kaiken pahoinpitelyn?|Siilien hakkaaminen voi olla ihan yhtä kivaa!|Sopiva isku tällä vasaralla iskee pois kolmanneksen|siilin terveydestä ja lyö ne maan alle.|Hyökkää: Aktivoi |
487 04:48=Miksi vain myyrät saa kaiken pahoinpitelyn?|Siilien hakkaaminen voi olla ihan yhtä kivaa!|Sopiva isku tällä vasaralla iskee pois kolmanneksen|siilin terveydestä ja lyö ne maan alle.|Hyökkää: Ammu kohteen vierellä. |
463 04:49=Herätä ystäväsi henkiin!|Mutta varo, tämä herättää myös vihollisesi henkiin.|Hyökkää: Pidä hyökkäysnappia pohjassa herättääksesi henkiin hitaasti.|Ylös: Kiihdytä henkiin herätystä |
488 04:49=Herätä ystäväsi henkiin!|Mutta varo, tämä herättää myös vihollisesi henkiin.|Hyökkää: Pidä hyökkäysnappia pohjassa herättääksesi henkiin hitaasti.|Ylös: Kiihdytä henkiin herätystä |
|
489 04:50=Piilotteleeko joku maan alla?|Kaiva heidät ulos poraiskulla!|Poraraketit räjähtävät ajastimen loputtua.|1-5: Säädä ajastin|Vasen/Oikea: Valitse hyökkäyssuunta|Osoitin: Valitse kohdealue |
|
490 04:51=Heitä mutapallo, joka ei maksa siirtoasi.|Sysää siilet liikkeelle.|Hyökkää: Pidä pohjassa ampuaksesi kovemmalla voimalla |
|
491 04:52=UNUSED |
|
492 04:53=Lähde matkalle ajassa ja tilassa, jättäen| muut toverit taistelemaan yksin.|Valmistaudu palautumaan koska tahansa, |äkkikuolemassa tai kun muut joukkueesi siilet on tuhottu.|Ei toimi äkkikuolemassa, jos joukkueessa on enää yksi siili tai kuninkaalla.|Hyökkää: Aktivoi. |
|
493 04:54=Suihkuttaa tahmeita hiutaleita, muodostaen maata.|Tuki reittejä, siiliä tai luo silta!|Ole tarkkana, ettet suihkuta itseesi.|Hyökkää: Aktivoi.|Ylös/Alas: Muuta tähtäystä|Vasen/Oikea: Muuta sylkyvoimaa |
|
494 04:55=Palauta jääkausi!|Pakasta siilet usean vuoron ajaksi, tai jäädytä maata ja vettä.|Hyökkää: Aktivoi |
|
495 04:56=Voit heittää kaksi veitseä vihollista kohti,|tukkia käytäviä tai vaikkapa tehdä niistä portaat!|Ole kuitenkin varovainen, teräaseilla leikkiminen on vaarallista!|Hyökkää: Aktivoi |
|
496 04:57=Rakenna elastinen kumiseinä, josta siilet |ja aseet kimpoavat vahingoittumatta.|Vasen/Oikea: Käännä kumea|Hiiri: Sijoita kumi |
464 |
497 |
465 ; Game goal strings |
498 ; Game goal strings |
466 05:00=Pelimoodit |
499 05:00=Pelimoodit |
467 05:01=Seuraavat säännöt ovat voimassa |
500 05:01=Seuraavat säännöt ovat voimassa |
468 05:02=Linnoitukset: Puolusta linnoitustasi; kukista vastustajasi! |
501 05:02=Linnoitukset: Puolusta linnoitustasi; kukista vastustajasi! |
477 05:11=Jaetut paonkset: Kaikki saman värin joukkueet jakavat ammuksensa |
510 05:11=Jaetut paonkset: Kaikki saman värin joukkueet jakavat ammuksensa |
478 05:12=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät %1 sekunnin kuluttua |
511 05:12=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät %1 sekunnin kuluttua |
479 05:13=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät välittömästi |
512 05:13=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät välittömästi |
480 05:14=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät 0 - 3 sekunnin kuluttua |
513 05:14=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät 0 - 3 sekunnin kuluttua |
481 05:15=Vahinkokerroin: Kaikki aseet tekevät %1% vahinkopistettä |
514 05:15=Vahinkokerroin: Kaikki aseet tekevät %1% vahinkopistettä |
|
515 05:16=Siilien terveys palautetaan vuoron vaihtuessa |
|
516 05:17=Tekoälysiilet uudelleensyntyvät kuollessa |
|
517 05:18=Rajattomat hyökkäykset |
|
518 05:19=Aseet korvataan vuoron vaihtuessa |
|
519 05:20=Aseita ei jaeta joukkueen kesken |
|
520 05:21=Jaettu aika: Vuoron aika jaetaan tasan klaanin sisällä |