share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
changeset 1933 7b8b0a9032d3
parent 1900 123edfc45f04
child 1943 03dcac72692b
equal deleted inserted replaced
1932:f586d75c8b6a 1933:7b8b0a9032d3
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
     3 <context>
     3 <context>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
       
     5 </context>
       
     6 <context>
       
     7     <name>GameCFGWidget</name>
     4     <name>GameCFGWidget</name>
     8     <message>
     5     <message>
     9         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    10         <source>Error</source>
     7         <source>Error</source>
    11         <translation type="unfinished"></translation>
     8         <translation type="unfinished"></translation>
    45     </message>
    42     </message>
    46 </context>
    43 </context>
    47 <context>
    44 <context>
    48     <name>HWForm</name>
    45     <name>HWForm</name>
    49     <message>
    46     <message>
    50         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
    47         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="629"/>
    51         <source>Error</source>
    48         <source>Error</source>
    52         <translation>Помилка</translation>
    49         <translation>Помилка</translation>
    53     </message>
    50     </message>
    54     <message>
    51     <message>
    55         <location filename="" line="0"/>
    52         <location filename="" line="0"/>
    56         <source>Please, select demo from the list above</source>
    53         <source>Please, select demo from the list above</source>
    57         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    54         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    58     </message>
    55     </message>
    59     <message>
    56     <message>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
    61         <source>OK</source>
    58         <source>OK</source>
    62         <translation>ОК</translation>
    59         <translation>ОК</translation>
    63     </message>
    60     </message>
    64     <message>
    61     <message>
    65         <location filename="" line="0"/>
    62         <location filename="" line="0"/>
    66         <source>Please, select server from the list above</source>
    63         <source>Please, select server from the list above</source>
    67         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    64         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    68     </message>
    65     </message>
    69     <message>
    66     <message>
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="473"/>
    71         <source>Please, select record from the list above</source>
    68         <source>Please, select record from the list above</source>
    72         <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
    69         <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
    73     </message>
    70     </message>
    74     <message>
    71     <message>
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="784"/>
    76         <source>Cannot save record to file %1</source>
    73         <source>Cannot save record to file %1</source>
    77         <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
    74         <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
    78     </message>
    75     </message>
    79     <message>
    76     <message>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="630"/>
    81         <source>Unable to start the server</source>
    78         <source>Unable to start the server</source>
    82         <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
    79         <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
    83     </message>
    80     </message>
    84     <message>
    81     <message>
    85         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/>
    82         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="251"/>
    86         <source>new</source>
    83         <source>new</source>
    87         <translation type="unfinished"></translation>
    84         <translation type="unfinished"></translation>
    88     </message>
    85     </message>
    89 </context>
    86 </context>
    90 <context>
    87 <context>
    98         <location filename="" line="0"/>
    95         <location filename="" line="0"/>
    99         <source>Unable to start the server: %1.</source>
    96         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   100         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
    97         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
   101     </message>
    98     </message>
   102     <message>
    99     <message>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
   100         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/>
   104         <source>en.txt</source>
   101         <source>en.txt</source>
   105         <translation>uk.txt</translation>
   102         <translation>uk.txt</translation>
   106     </message>
   103     </message>
   107     <message>
   104     <message>
   108         <location filename="" line="0"/>
   105         <location filename="" line="0"/>
   113         <location filename="" line="0"/>
   110         <location filename="" line="0"/>
   114         <source>Quit</source>
   111         <source>Quit</source>
   115         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   112         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   116     </message>
   113     </message>
   117     <message>
   114     <message>
   118         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/>
   115         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/>
   119         <source>Cannot open demofile %1</source>
   116         <source>Cannot open demofile %1</source>
   120         <translation>Не можу відкрити демо %1</translation>
   117         <translation>Не можу відкрити демо %1</translation>
   121     </message>
   118     </message>
   122     <message>
   119     <message>
   123         <location filename="" line="0"/>
   120         <location filename="" line="0"/>
   124         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   121         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   125         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
   122         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
   126     </message>
   123     </message>
   127     <message>
   124     <message>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
   125         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/>
   129         <source>Error reading training config file</source>
   126         <source>Error reading training config file</source>
   130         <translation>Помилка при читанні файла конфігурації тренування</translation>
   127         <translation>Помилка при читанні файла конфігурації тренування</translation>
   131     </message>
   128     </message>
   132 </context>
   129 </context>
   133 <context>
   130 <context>
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   230         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   234         <source>Error</source>
   231         <source>Error</source>
   235         <translation type="obsolete">Помилка</translation>
   232         <translation type="obsolete">Помилка</translation>
   236     </message>
   233     </message>
   237     <message>
   234     <message>
   238         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/>
   235         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   239         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   236         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   240         <translation>Помилка підключення. Перевірте ім&apos;я серверу та номер порту.</translation>
   237         <translation>Помилка підключення. Перевірте ім&apos;я серверу та номер порту.</translation>
   241     </message>
   238     </message>
   242     <message>
   239     <message>
   243         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   244         <source>Connection refused</source>
   241         <source>Connection refused</source>
   245         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
   242         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
   246     </message>
   243     </message>
   247     <message>
   244     <message>
   248         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/>
   245         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   249         <source>*** %1 joined</source>
   246         <source>*** %1 joined</source>
   250         <translation type="unfinished"></translation>
   247         <translation type="unfinished"></translation>
   251     </message>
   248     </message>
   252     <message>
   249     <message>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/>
   250         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   254         <source>*** %1 left</source>
   251         <source>*** %1 left</source>
   255         <translation type="unfinished"></translation>
   252         <translation type="unfinished"></translation>
   256     </message>
   253     </message>
   257     <message>
   254     <message>
   258         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   259         <source>*** %1 left (%2)</source>
   256         <source>*** %1 left (%2)</source>
   260         <translation type="unfinished"></translation>
   257         <translation type="unfinished"></translation>
   261     </message>
   258     </message>
   262     <message>
   259     <message>
   263         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   264         <source>Quit reason: </source>
   261         <source>Quit reason: </source>
   265         <translation type="unfinished"></translation>
   262         <translation type="unfinished"></translation>
   266     </message>
   263     </message>
   267     <message>
   264     <message>
   268         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/>
   269         <source>Room destroyed</source>
   266         <source>Room destroyed</source>
   270         <translation type="unfinished"></translation>
   267         <translation type="unfinished"></translation>
   271     </message>
   268     </message>
   272     <message>
   269     <message>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/>
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
   274         <source>You got kicked</source>
   271         <source>You got kicked</source>
   275         <translation type="unfinished"></translation>
   272         <translation type="unfinished"></translation>
   276     </message>
   273     </message>
   277     <message>
   274     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
   275         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   279         <source>Password</source>
   276         <source>Password</source>
   280         <translation type="unfinished"></translation>
   277         <translation type="unfinished"></translation>
   281     </message>
   278     </message>
   282     <message>
   279     <message>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
   280         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   284         <source>Enter your password:</source>
   281         <source>Enter your password:</source>
   285         <translation type="unfinished"></translation>
   282         <translation type="unfinished"></translation>
   286     </message>
   283     </message>
   287 </context>
   284 </context>
   288 <context>
   285 <context>
   292         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   289         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   293         <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation>
   290         <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation>
   294     </message>
   291     </message>
   295 </context>
   292 </context>
   296 <context>
   293 <context>
       
   294     <name>PageAdmin</name>
       
   295     <message>
       
   296         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
       
   297         <source>Server message:</source>
       
   298         <translation type="unfinished"></translation>
       
   299     </message>
       
   300     <message>
       
   301         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
       
   302         <source>Set message</source>
       
   303         <translation type="unfinished"></translation>
       
   304     </message>
       
   305 </context>
       
   306 <context>
       
   307     <name>PageConnecting</name>
       
   308     <message>
       
   309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="854"/>
       
   310         <source>Connecting...</source>
       
   311         <translation type="unfinished"></translation>
       
   312     </message>
       
   313 </context>
       
   314 <context>
   297     <name>PageEditTeam</name>
   315     <name>PageEditTeam</name>
   298     <message>
   316     <message>
   299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
   317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
   300         <source>Discard</source>
   318         <source>Discard</source>
   301         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
   319         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
   304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   322         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   305         <source>Save</source>
   323         <source>Save</source>
   306         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   324         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   307     </message>
   325     </message>
   308     <message>
   326     <message>
   309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/>
   327         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   310         <source>General</source>
   328         <source>General</source>
   311         <translation type="unfinished"></translation>
   329         <translation type="unfinished"></translation>
   312     </message>
   330     </message>
   313     <message>
   331     <message>
   314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   332         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   315         <source>Advanced</source>
   333         <source>Advanced</source>
   316         <translation type="unfinished"></translation>
   334         <translation type="unfinished"></translation>
   317     </message>
   335     </message>
   318 </context>
   336 </context>
   319 <context>
   337 <context>
   320     <name>PageGameStats</name>
   338     <name>PageGameStats</name>
   321     <message>
   339     <message>
   322         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
   340         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   323         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   341         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   324         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
   342         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
   325     </message>
   343     </message>
   326     <message numerus="yes">
   344     <message numerus="yes">
   327         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   345         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   328         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   346         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   329         <translation type="unfinished">
   347         <translation type="unfinished">
   330             <numerusform></numerusform>
   348             <numerusform></numerusform>
   331             <numerusform></numerusform>
   349             <numerusform></numerusform>
   332             <numerusform></numerusform>
   350             <numerusform></numerusform>
   333         </translation>
   351         </translation>
   334     </message>
   352     </message>
   335     <message numerus="yes">
   353     <message numerus="yes">
   336         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
   337         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   355         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   338         <translation type="unfinished">
   356         <translation type="unfinished">
   339             <numerusform></numerusform>
   357             <numerusform></numerusform>
   340             <numerusform></numerusform>
   358             <numerusform></numerusform>
   341             <numerusform></numerusform>
   359             <numerusform></numerusform>
   383         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   384         <source>Exit</source>
   402         <source>Exit</source>
   385         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   403         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   386     </message>
   404     </message>
   387     <message>
   405     <message>
   388         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   389         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   407         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   390         <translation type="unfinished"></translation>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   391     </message>
   409     </message>
   392     <message>
   410     <message>
   393         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/>
   394         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   412         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   395         <translation type="unfinished"></translation>
   413         <translation type="unfinished"></translation>
   396     </message>
   414     </message>
   397 </context>
   415 </context>
   398 <context>
   416 <context>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   402         <source>Back</source>
   420         <source>Back</source>
   403         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   421         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   404     </message>
   422     </message>
   405     <message>
   423     <message>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   407         <source>Start</source>
   425         <source>Start</source>
   408         <translation>Старт</translation>
   426         <translation>Старт</translation>
   409     </message>
   427     </message>
   410 </context>
   428 </context>
   411 <context>
   429 <context>
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   420         <source>Internet</source>
   438         <source>Internet</source>
   421         <translation type="obsolete">Інтернет</translation>
   439         <translation type="obsolete">Інтернет</translation>
   422     </message>
   440     </message>
   423     <message>
   441     <message>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="525"/>
   425         <source>Error</source>
   443         <source>Error</source>
   426         <translation>Помилка</translation>
   444         <translation>Помилка</translation>
   427     </message>
   445     </message>
   428     <message>
   446     <message>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="525"/>
   430         <source>Please, select server from the list above</source>
   448         <source>Please, select server from the list above</source>
   431         <translation>Выберіть сервер зі списку</translation>
   449         <translation>Выберіть сервер зі списку</translation>
   432     </message>
   450     </message>
   433 </context>
   451 </context>
   434 <context>
   452 <context>
   435     <name>PageNetGame</name>
   453     <name>PageNetGame</name>
   436     <message>
   454     <message>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
   438         <source>Control</source>
   456         <source>Control</source>
   439         <translation type="unfinished"></translation>
   457         <translation type="unfinished"></translation>
   440     </message>
   458     </message>
   441 </context>
   459 </context>
   442 <context>
   460 <context>
   443     <name>PageOptions</name>
   461     <name>PageOptions</name>
   444     <message>
   462     <message>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   446         <source>New team</source>
   464         <source>New team</source>
   447         <translation>Нова команда</translation>
   465         <translation>Нова команда</translation>
   448     </message>
   466     </message>
   449     <message>
   467     <message>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   451         <source>Edit team</source>
   469         <source>Edit team</source>
   452         <translation>Редагувати команду</translation>
   470         <translation>Редагувати команду</translation>
   453     </message>
   471     </message>
   454     <message>
   472     <message>
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   461         <source>Back</source>
   479         <source>Back</source>
   462         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   480         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   463     </message>
   481     </message>
   464     <message>
   482     <message>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   466         <source>Weapons set</source>
   484         <source>Weapons set</source>
   467         <translation>Набір зброї</translation>
   485         <translation>Набір зброї</translation>
   468     </message>
   486     </message>
   469     <message>
   487     <message>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   488         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/>
   471         <source>Edit</source>
   489         <source>Edit</source>
   472         <translation>Редагувати</translation>
   490         <translation>Редагувати</translation>
   473     </message>
   491     </message>
   474 </context>
   492 </context>
   475 <context>
   493 <context>
   511     </message>
   529     </message>
   512 </context>
   530 </context>
   513 <context>
   531 <context>
   514     <name>PageRoomsList</name>
   532     <name>PageRoomsList</name>
   515     <message>
   533     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
   534         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   517         <source>Create</source>
   535         <source>Create</source>
   518         <translation type="unfinished">Создать</translation>
   536         <translation type="unfinished">Создать</translation>
   519     </message>
   537     </message>
   520     <message>
   538     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
   522         <source>Join</source>
   540         <source>Join</source>
   523         <translation type="unfinished">Присоединиться</translation>
   541         <translation type="unfinished">Присоединиться</translation>
   524     </message>
   542     </message>
   525     <message>
   543     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   527         <source>Refresh</source>
   545         <source>Refresh</source>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   546         <translation type="unfinished"></translation>
   529     </message>
   547     </message>
   530     <message>
   548     <message>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   532         <source>Error</source>
   550         <source>Error</source>
   533         <translation type="unfinished"></translation>
   551         <translation type="unfinished"></translation>
   534     </message>
   552     </message>
   535     <message>
   553     <message>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="824"/>
   537         <source>Please, enter room name</source>
   555         <source>Please, enter room name</source>
   538         <translation type="unfinished"></translation>
   556         <translation type="unfinished"></translation>
   539     </message>
   557     </message>
   540     <message>
   558     <message>
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
   542         <source>OK</source>
   560         <source>OK</source>
   543         <translation type="unfinished">ОК</translation>
   561         <translation type="unfinished">ОК</translation>
   544     </message>
   562     </message>
   545     <message>
   563     <message>
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
   547         <source>Please, select room from the list</source>
   565         <source>Please, select room from the list</source>
   548         <translation type="unfinished"></translation>
   566         <translation type="unfinished"></translation>
   549     </message>
   567     </message>
   550     <message>
   568     <message>
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   552         <source>Admin features</source>
   570         <source>Admin features</source>
   553         <translation type="unfinished"></translation>
   571         <translation type="unfinished"></translation>
   554     </message>
   572     </message>
   555 </context>
   573 </context>
   556 <context>
   574 <context>
   557     <name>PageScheme</name>
   575     <name>PageScheme</name>
   558     <message>
   576     <message>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1004"/>
   560         <source>New</source>
   578         <source>New</source>
   561         <translation type="unfinished"></translation>
   579         <translation type="unfinished"></translation>
   562     </message>
   580     </message>
   563     <message>
   581     <message>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1005"/>
   565         <source>Prev</source>
   583         <source>Delete</source>
   566         <translation type="unfinished"></translation>
   584         <translation type="unfinished">Видалити</translation>
   567     </message>
       
   568     <message>
       
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/>
       
   570         <source>Next</source>
       
   571         <translation type="unfinished"></translation>
       
   572     </message>
   585     </message>
   573 </context>
   586 </context>
   574 <context>
   587 <context>
   575     <name>PageSelectWeapon</name>
   588     <name>PageSelectWeapon</name>
   576     <message>
   589     <message>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   590         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   578         <source>Back</source>
   591         <source>Back</source>
   579         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   592         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   580     </message>
   593     </message>
   581     <message>
   594     <message>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="735"/>
   583         <source>Default</source>
   596         <source>Default</source>
   584         <translation>За замовчуванням</translation>
   597         <translation>За замовчуванням</translation>
   585     </message>
   598     </message>
   586     <message>
   599     <message>
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   600         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
   588         <source>Delete</source>
   601         <source>Delete</source>
   589         <translation>Видалити</translation>
   602         <translation>Видалити</translation>
   590     </message>
   603     </message>
   591     <message>
   604     <message>
   592         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   646         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   634         <source>Demos</source>
   647         <source>Demos</source>
   635         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   648         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   636     </message>
   649     </message>
   637     <message>
   650     <message>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
   639         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   652         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   640         <translation type="unfinished"></translation>
   653         <translation type="unfinished"></translation>
   641     </message>
   654     </message>
   642     <message>
   655     <message>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/>
   644         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   657         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   645         <translation type="unfinished"></translation>
   658         <translation type="unfinished"></translation>
   646     </message>
   659     </message>
   647     <message>
   660     <message>
   648         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
   649         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   662         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   650         <translation type="unfinished"></translation>
   663         <translation type="unfinished"></translation>
   651     </message>
   664     </message>
   652     <message>
   665     <message>
   653         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/>
   654         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   667         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   655         <translation type="unfinished"></translation>
   668         <translation type="unfinished"></translation>
   656     </message>
   669     </message>
   657     <message>
   670     <message>
   658         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
   659         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   672         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   660         <translation type="unfinished"></translation>
   673         <translation type="unfinished"></translation>
   661     </message>
   674     </message>
   662 </context>
   675 </context>
   663 <context>
   676 <context>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   667         <source>Kick</source>
   680         <source>Kick</source>
   668         <translation type="unfinished"></translation>
   681         <translation type="unfinished"></translation>
   669     </message>
   682     </message>
   670     <message>
   683     <message>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   672         <source>Start</source>
   685         <source>Start</source>
   673         <translation type="unfinished">Старт</translation>
   686         <translation type="unfinished">Старт</translation>
   674     </message>
   687     </message>
   675     <message>
   688     <message>
   676         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="636"/>
   677         <source>Restrict Joins</source>
   690         <source>Restrict Joins</source>
   678         <translation type="unfinished"></translation>
   691         <translation type="unfinished"></translation>
   679     </message>
   692     </message>
   680     <message>
   693     <message>
   681         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
   682         <source>Restrict Team Additions</source>
   695         <source>Restrict Team Additions</source>
   683         <translation type="unfinished"></translation>
   696         <translation type="unfinished"></translation>
   684     </message>
   697     </message>
   685     <message>
   698     <message>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   694     </message>
   707     </message>
   695 </context>
   708 </context>
   696 <context>
   709 <context>
   697     <name>QCheckBox</name>
   710     <name>QCheckBox</name>
   698     <message>
   711     <message>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   712         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
   700         <source>Enable sound</source>
   713         <source>Enable sound</source>
   701         <translation>Включити звук</translation>
   714         <translation>Включити звук</translation>
   702     </message>
   715     </message>
   703     <message>
   716     <message>
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   717         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   705         <source>Fullscreen</source>
   718         <source>Fullscreen</source>
   706         <translation>Повний екран</translation>
   719         <translation>Повний екран</translation>
   707     </message>
   720     </message>
   708     <message>
   721     <message>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
   722         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
   710         <source>Forts mode</source>
   723         <source>Forts mode</source>
   711         <translation>Режим фортів</translation>
   724         <translation type="obsolete">Режим фортів</translation>
   712     </message>
   725     </message>
   713     <message>
   726     <message>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
   727         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
   715         <source>Show FPS</source>
   728         <source>Show FPS</source>
   716         <translation>Показувати значення FPS</translation>
   729         <translation>Показувати значення FPS</translation>
   717     </message>
   730     </message>
   718     <message>
   731     <message>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/>
   732         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
   720         <source>Alternative damage show</source>
   733         <source>Alternative damage show</source>
   721         <translation>Альтернативний показ урону</translation>
   734         <translation>Альтернативний показ урону</translation>
   722     </message>
   735     </message>
   723     <message>
   736     <message>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   737         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   725         <source>Enable music</source>
   738         <source>Enable music</source>
   726         <translation>Включити музику</translation>
   739         <translation>Включити музику</translation>
   727     </message>
   740     </message>
   728     <message>
   741     <message>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   730         <source>Frontend fullscreen</source>
   743         <source>Frontend fullscreen</source>
   731         <translation>Фронтенд на повний екран</translation>
   744         <translation>Фронтенд на повний екран</translation>
   732     </message>
   745     </message>
   733     <message>
   746     <message>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
   735         <source>Divide teams</source>
       
   736         <translation type="unfinished"></translation>
       
   737     </message>
       
   738     <message>
       
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
       
   740         <source>Append date and time to record file name</source>
   748         <source>Append date and time to record file name</source>
   741         <translation type="unfinished"></translation>
   749         <translation type="unfinished"></translation>
   742     </message>
   750     </message>
   743     <message>
   751     <message>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   745         <source>Solid land</source>
       
   746         <translation type="unfinished"></translation>
       
   747     </message>
       
   748     <message>
       
   749         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
       
   750         <source>Add Border</source>
       
   751         <translation type="unfinished"></translation>
       
   752     </message>
       
   753     <message>
       
   754         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
       
   755         <source>Reduce Quality</source>
   753         <source>Reduce Quality</source>
   756         <translation type="unfinished"></translation>
       
   757     </message>
       
   758     <message>
       
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/>
       
   760         <source>Low Gravity</source>
       
   761         <translation type="unfinished"></translation>
       
   762     </message>
       
   763     <message>
       
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/>
       
   765         <source>Laser Sight</source>
       
   766         <translation type="unfinished"></translation>
       
   767     </message>
       
   768     <message>
       
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/>
       
   770         <source>Invulnerable</source>
       
   771         <translation type="unfinished"></translation>
       
   772     </message>
       
   773     <message>
       
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   775         <source>Add Mines</source>
       
   776         <translation type="unfinished"></translation>
   754         <translation type="unfinished"></translation>
   777     </message>
   755     </message>
   778 </context>
   756 </context>
   779 <context>
   757 <context>
   780     <name>QComboBox</name>
   758     <name>QComboBox</name>
   782         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   760         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   783         <source>generated map...</source>
   761         <source>generated map...</source>
   784         <translation>випадкова мапа...</translation>
   762         <translation>випадкова мапа...</translation>
   785     </message>
   763     </message>
   786     <message>
   764     <message>
   787         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/>
   765         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
   788         <source>Human</source>
   766         <source>Human</source>
   789         <translation>Людина</translation>
   767         <translation>Людина</translation>
   790     </message>
   768     </message>
   791     <message>
   769     <message>
   792         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   812         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   790         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   813         <source>Level 1</source>
   791         <source>Level 1</source>
   814         <translation type="obsolete">Рівень 1</translation>
   792         <translation type="obsolete">Рівень 1</translation>
   815     </message>
   793     </message>
   816     <message>
   794     <message>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/>
   795         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
   818         <source>Level</source>
   796         <source>Level</source>
   819         <translation type="unfinished"></translation>
   797         <translation type="unfinished"></translation>
   820     </message>
   798     </message>
   821 </context>
   799 </context>
   822 <context>
   800 <context>
   823     <name>QGroupBox</name>
   801     <name>QGroupBox</name>
   824     <message>
   802     <message>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/>
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/>
   826         <source>Team Members</source>
   804         <source>Team Members</source>
   827         <translation>Склад команди</translation>
   805         <translation>Склад команди</translation>
   828     </message>
   806     </message>
   829     <message>
   807     <message>
   830         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   831         <source>Team</source>
   809         <source>Team</source>
   832         <translation>Команда</translation>
   810         <translation>Команда</translation>
   833     </message>
   811     </message>
   834     <message>
   812     <message>
   835         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
   836         <source>Fort</source>
   814         <source>Fort</source>
   837         <translation>Форт</translation>
   815         <translation>Форт</translation>
   838     </message>
   816     </message>
   839     <message>
   817     <message>
   840         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   818         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   841         <source>Grave</source>
   819         <source>Grave</source>
   842         <translation type="obsolete">Надгробок</translation>
   820         <translation type="obsolete">Надгробок</translation>
   843     </message>
   821     </message>
   844     <message>
   822     <message>
   845         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/>
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
   846         <source>Key binds</source>
   824         <source>Key binds</source>
   847         <translation>Прив&apos;язки клавіш</translation>
   825         <translation>Прив&apos;язки клавіш</translation>
   848     </message>
   826     </message>
   849     <message>
   827     <message>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   828         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/>
   851         <source>Teams</source>
   829         <source>Teams</source>
   852         <translation>Команди</translation>
   830         <translation>Команди</translation>
   853     </message>
   831     </message>
   854     <message>
   832     <message>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
   856         <source>Audio/Graphic options</source>
   834         <source>Audio/Graphic options</source>
   857         <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
   835         <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
   858     </message>
   836     </message>
   859     <message>
   837     <message>
   860         <location filename="" line="0"/>
   838         <location filename="" line="0"/>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   886         <source>Team level</source>
   864         <source>Team level</source>
   887         <translation type="obsolete">Керування командою</translation>
   865         <translation type="obsolete">Керування командою</translation>
   888     </message>
   866     </message>
   889     <message>
   867     <message>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
   891         <source>Net game</source>
   869         <source>Net game</source>
   892         <translation>Мережева гра</translation>
   870         <translation>Мережева гра</translation>
   893     </message>
   871     </message>
   894     <message>
   872     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   896         <source>Servers list</source>
   874         <source>Servers list</source>
   897         <translation type="obsolete">Список серверів</translation>
   875         <translation type="obsolete">Список серверів</translation>
   898     </message>
   876     </message>
   899     <message>
   877     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
   901         <source>Weapons</source>
   879         <source>Weapons</source>
   902         <translation>Зброя</translation>
   880         <translation>Зброя</translation>
   903     </message>
   881     </message>
       
   882     <message>
       
   883         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/>
       
   884         <source>Scheme options</source>
       
   885         <translation type="unfinished"></translation>
       
   886     </message>
       
   887     <message>
       
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
       
   889         <source>Game Modifiers</source>
       
   890         <translation type="unfinished"></translation>
       
   891     </message>
       
   892     <message>
       
   893         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
       
   894         <source>Basic Settings</source>
       
   895         <translation type="unfinished"></translation>
       
   896     </message>
   904 </context>
   897 </context>
   905 <context>
   898 <context>
   906     <name>QLabel</name>
   899     <name>QLabel</name>
   907     <message>
   900     <message>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   909         <source>Net nick</source>
   902         <source>Net nick</source>
   910         <translation>Ім&apos;я гравця</translation>
   903         <translation>Ім&apos;я гравця</translation>
   911     </message>
   904     </message>
   912     <message>
   905     <message>
   913         <location filename="" line="0"/>
   906         <location filename="" line="0"/>
   993         <location filename="" line="0"/>
   986         <location filename="" line="0"/>
   994         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   987         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   995         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   988         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   996     </message>
   989     </message>
   997     <message>
   990     <message>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   991         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
   999         <source>Resolution</source>
   992         <source>Resolution</source>
  1000         <translation>Роздільність</translation>
   993         <translation>Роздільність</translation>
  1001     </message>
   994     </message>
  1002     <message>
   995     <message>
  1003         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/>
   996         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
  1004         <source>FPS limit</source>
   997         <source>FPS limit</source>
  1005         <translation>Обмеження FPS</translation>
   998         <translation>Обмеження FPS</translation>
  1006     </message>
   999     </message>
  1007     <message>
  1000     <message>
  1008         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
  1001         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
  1023         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
  1016         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
  1024         <source>Special thanks:</source>
  1017         <source>Special thanks:</source>
  1025         <translation>Особлива вдячність:</translation>
  1018         <translation>Особлива вдячність:</translation>
  1026     </message>
  1019     </message>
  1027     <message>
  1020     <message>
  1028         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
  1021         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="569"/>
  1029         <source>Server name:</source>
  1022         <source>Server name:</source>
  1030         <translation>Назва серверу:</translation>
  1023         <translation>Назва серверу:</translation>
  1031     </message>
  1024     </message>
  1032     <message>
  1025     <message>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
  1026         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="576"/>
  1034         <source>Server port:</source>
  1027         <source>Server port:</source>
  1035         <translation>Порт:</translation>
  1028         <translation>Порт:</translation>
  1036     </message>
  1029     </message>
  1037     <message>
  1030     <message>
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1031         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1068         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
  1061         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
  1069         <source>Sounds:</source>
  1062         <source>Sounds:</source>
  1070         <translation>Звуки:</translation>
  1063         <translation>Звуки:</translation>
  1071     </message>
  1064     </message>
  1072     <message>
  1065     <message>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
  1074         <source>Initial sound volume</source>
  1067         <source>Initial sound volume</source>
  1075         <translation type="unfinished"></translation>
  1068         <translation type="unfinished"></translation>
  1076     </message>
  1069     </message>
       
  1070     <message>
       
  1071         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
       
  1072         <source>Damage Modifier</source>
       
  1073         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1074     </message>
       
  1075     <message>
       
  1076         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
       
  1077         <source>Turn Time</source>
       
  1078         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1079     </message>
       
  1080     <message>
       
  1081         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
       
  1082         <source>Initial Health</source>
       
  1083         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1084     </message>
       
  1085     <message>
       
  1086         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="966"/>
       
  1087         <source>Sudden Death Timeout</source>
       
  1088         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1089     </message>
       
  1090     <message>
       
  1091         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
       
  1092         <source>Case Probability</source>
       
  1093         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1094     </message>
       
  1095     <message>
       
  1096         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="994"/>
       
  1097         <source>Scheme Name:</source>
       
  1098         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1099     </message>
  1077 </context>
  1100 </context>
  1078 <context>
  1101 <context>
  1079     <name>QLineEdit</name>
  1102     <name>QLineEdit</name>
  1080     <message>
  1103     <message>
  1081         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
  1082         <source>unnamed</source>
  1105         <source>unnamed</source>
  1083         <translation>безіменний</translation>
  1106         <translation>безіменний</translation>
  1084     </message>
  1107     </message>
  1085 </context>
  1108 </context>
  1086 <context>
  1109 <context>
  1116         <translation>Не можу знайти папку с даними:
  1139         <translation>Не можу знайти папку с даними:
  1117 %1
  1140 %1
  1118 Перевірте правильність установки</translation>
  1141 Перевірте правильність установки</translation>
  1119     </message>
  1142     </message>
  1120     <message>
  1143     <message>
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/>
  1144         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="675"/>
  1122         <source>Network</source>
  1145         <source>Network</source>
  1123         <translation>Мережа</translation>
  1146         <translation>Мережа</translation>
  1124     </message>
  1147     </message>
  1125     <message>
  1148     <message>
  1126         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
  1149         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="676"/>
  1127         <source>Connection to server is lost</source>
  1150         <source>Connection to server is lost</source>
  1128         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
  1151         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
  1129     </message>
  1152     </message>
  1130     <message>
  1153     <message>
  1131         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1154         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1237         <location filename="" line="0"/>
  1260         <location filename="" line="0"/>
  1238         <source>Edit team</source>
  1261         <source>Edit team</source>
  1239         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1262         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1240     </message>
  1263     </message>
  1241     <message>
  1264     <message>
  1242         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
  1243         <source>Connect</source>
  1266         <source>Connect</source>
  1244         <translation>З&apos;єднати</translation>
  1267         <translation>З&apos;єднати</translation>
  1245     </message>
  1268     </message>
  1246     <message>
  1269     <message>
  1247         <location filename="" line="0"/>
  1270         <location filename="" line="0"/>
  1262         <location filename="" line="0"/>
  1285         <location filename="" line="0"/>
  1263         <source>Add Team</source>
  1286         <source>Add Team</source>
  1264         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1287         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1265     </message>
  1288     </message>
  1266     <message>
  1289     <message>
  1267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
  1290         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="720"/>
  1268         <source>Go!</source>
  1291         <source>Go!</source>
  1269         <translation>Уперед!</translation>
  1292         <translation>Уперед!</translation>
  1270     </message>
  1293     </message>
  1271     <message>
  1294     <message>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1295         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
  1273         <source>Start</source>
  1296         <source>Start</source>
  1274         <translation>Старт</translation>
  1297         <translation>Старт</translation>
  1275     </message>
  1298     </message>
  1276     <message>
  1299     <message>
  1277         <location filename="" line="0"/>
  1300         <location filename="" line="0"/>
  1278         <source>About</source>
  1301         <source>About</source>
  1279         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1302         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1280     </message>
  1303     </message>
  1281     <message>
  1304     <message>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/>
  1305         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/>
  1283         <source>Start server</source>
  1306         <source>Start server</source>
  1284         <translation>Запустити сервер</translation>
  1307         <translation>Запустити сервер</translation>
  1285     </message>
  1308     </message>
  1286     <message>
  1309     <message>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
  1310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
  1288         <source>Update</source>
  1311         <source>Update</source>
  1289         <translation>Обновити</translation>
  1312         <translation>Обновити</translation>
  1290     </message>
  1313     </message>
  1291     <message>
  1314     <message>
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
  1315         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1308         <source>Training</source>
  1331         <source>Training</source>
  1309         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1332         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1310     </message>
  1333     </message>
  1311     <message>
  1334     <message>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
  1335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
  1313         <source>Specify</source>
  1336         <source>Specify</source>
  1314         <translation>Вказати</translation>
  1337         <translation>Вказати</translation>
  1315     </message>
  1338     </message>
  1316     <message>
  1339     <message>
  1317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/>
  1318         <source>default</source>
  1341         <source>default</source>
  1319         <translation>за замовчуванням</translation>
  1342         <translation>за замовчуванням</translation>
  1320     </message>
  1343     </message>
  1321     <message>
  1344     <message>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1345         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1360         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1338         <source>Delete</source>
  1361         <source>Delete</source>
  1339         <translation>Видалити</translation>
  1362         <translation>Видалити</translation>
  1340     </message>
  1363     </message>
  1341     <message>
  1364     <message>
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
  1343         <source>Join official server</source>
  1366         <source>Join official server</source>
  1344         <translation type="unfinished"></translation>
  1367         <translation type="unfinished"></translation>
  1345     </message>
  1368     </message>
  1346     <message>
  1369     <message>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
  1370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
  1348         <source>Ready</source>
  1371         <source>Ready</source>
  1349         <translation type="unfinished"></translation>
  1372         <translation type="unfinished"></translation>
  1350     </message>
  1373     </message>
  1351 </context>
  1374 </context>
  1352 <context>
  1375 <context>
  1353     <name>QTableWidget</name>
  1376     <name>QTableWidget</name>
  1354     <message>
  1377     <message>
       
  1378         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
       
  1379         <source>Room name</source>
       
  1380         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1381     </message>
       
  1382     <message>
  1355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1383         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1356         <source>Room name</source>
       
  1357         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1358     </message>
       
  1359     <message>
       
  1360         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
       
  1361         <source>Players number</source>
  1384         <source>Players number</source>
  1362         <translation type="unfinished"></translation>
  1385         <translation type="unfinished"></translation>
  1363     </message>
  1386     </message>
  1364     <message>
  1387     <message>
  1365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1388         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
  1366         <source>Round in progress</source>
  1389         <source>Round in progress</source>
  1367         <translation type="unfinished"></translation>
  1390         <translation type="unfinished"></translation>
  1368     </message>
  1391     </message>
  1369 </context>
  1392 </context>
  1370 <context>
  1393 <context>
  1371     <name>QToolBox</name>
  1394     <name>QToolBox</name>
  1372     <message>
  1395     <message>
  1373         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
  1396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/>
  1374         <source>Actions</source>
  1397         <source>Actions</source>
  1375         <translation>Дії</translation>
  1398         <translation>Дії</translation>
  1376     </message>
  1399     </message>
  1377     <message>
  1400     <message>
  1378         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/>
  1401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/>
  1379         <source>Weapons</source>
  1402         <source>Weapons</source>
  1380         <translation>Зброя</translation>
  1403         <translation>Зброя</translation>
  1381     </message>
  1404     </message>
  1382     <message>
  1405     <message>
  1383         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
  1406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
  1384         <source>Weapon properties</source>
  1407         <source>Weapon properties</source>
  1385         <translation>Настройки зброї</translation>
  1408         <translation>Настройки зброї</translation>
  1386     </message>
  1409     </message>
  1387     <message>
  1410     <message>
  1388         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
  1389         <source>Other</source>
  1412         <source>Other</source>
  1390         <translation>Різне</translation>
  1413         <translation>Різне</translation>
  1391     </message>
  1414     </message>
  1392 </context>
  1415 </context>
  1393 <context>
  1416 <context>
  1404     </message>
  1427     </message>
  1405     <message>
  1428     <message>
  1406         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1429         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1407         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1430         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1408         <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation>
  1431         <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation>
       
  1432     </message>
       
  1433 </context>
       
  1434 <context>
       
  1435     <name>ToggleButtonWidget</name>
       
  1436     <message>
       
  1437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="882"/>
       
  1438         <source>Fort Mode</source>
       
  1439         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1440     </message>
       
  1441     <message>
       
  1442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="886"/>
       
  1443         <source>Divide Teams</source>
       
  1444         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1445     </message>
       
  1446     <message>
       
  1447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="891"/>
       
  1448         <source>Solid Land</source>
       
  1449         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1450     </message>
       
  1451     <message>
       
  1452         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/>
       
  1453         <source>Add Border</source>
       
  1454         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1455     </message>
       
  1456     <message>
       
  1457         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="901"/>
       
  1458         <source>Low Gravity</source>
       
  1459         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1460     </message>
       
  1461     <message>
       
  1462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="906"/>
       
  1463         <source>Laser Sight</source>
       
  1464         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1465     </message>
       
  1466     <message>
       
  1467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
       
  1468         <source>Invulnerable</source>
       
  1469         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1470     </message>
       
  1471     <message>
       
  1472         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
       
  1473         <source>Add Mines</source>
       
  1474         <translation type="unfinished"></translation>
  1409     </message>
  1475     </message>
  1410 </context>
  1476 </context>
  1411 <context>
  1477 <context>
  1412     <name>binds</name>
  1478     <name>binds</name>
  1413     <message>
  1479     <message>