share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ar.ts
changeset 6239 7ede83d81fc6
parent 5908 da6ae69a5579
child 6240 5d8e478916b4
equal deleted inserted replaced
6238:b344159da248 6239:7ede83d81fc6
    62     </message>
    62     </message>
    63     <message>
    63     <message>
    64         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
    64         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
    65         <translation type="unfinished"></translation>
    65         <translation type="unfinished"></translation>
    66     </message>
    66     </message>
       
    67     <message>
       
    68         <source>Game Options</source>
       
    69         <translation type="unfinished"></translation>
       
    70     </message>
    67 </context>
    71 </context>
    68 <context>
    72 <context>
    69     <name>HWChatWidget</name>
    73     <name>HWChatWidget</name>
    70     <message>
    74     <message>
    71         <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source>
    75         <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source>
    72         <translation>%1 *** %2 تم حذفة من قائمة الترك</translation>
    76         <translation type="obsolete">%1 *** %2 تم حذفة من قائمة الترك</translation>
    73     </message>
    77     </message>
    74     <message>
    78     <message>
    75         <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source>
    79         <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source>
    76         <translation>%1 *** %2 تم اضافته الى قائمة النرك</translation>
    80         <translation type="obsolete">%1 *** %2 تم اضافته الى قائمة النرك</translation>
    77     </message>
    81     </message>
    78     <message>
    82     <message>
    79         <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source>
    83         <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source>
    80         <translation>%1 *** %2 تم حذقه الى قائمة الاصدقاء</translation>
    84         <translation type="obsolete">%1 *** %2 تم حذقه الى قائمة الاصدقاء</translation>
    81     </message>
    85     </message>
    82     <message>
    86     <message>
    83         <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source>
    87         <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source>
    84         <translation>%1 *** %2 تم حذفة من قائمة الاصدقاء</translation>
    88         <translation type="obsolete">%1 *** %2 تم حذفة من قائمة الاصدقاء</translation>
       
    89     </message>
       
    90     <message>
       
    91         <source>%1 has been removed from your ignore list</source>
       
    92         <translation type="unfinished"></translation>
       
    93     </message>
       
    94     <message>
       
    95         <source>%1 has been added to your ignore list</source>
       
    96         <translation type="unfinished"></translation>
       
    97     </message>
       
    98     <message>
       
    99         <source>%1 has been removed from your friends list</source>
       
   100         <translation type="unfinished"></translation>
       
   101     </message>
       
   102     <message>
       
   103         <source>%1 has been added to your friends list</source>
       
   104         <translation type="unfinished"></translation>
       
   105     </message>
       
   106     <message>
       
   107         <source>Stylesheet imported from %1</source>
       
   108         <translation type="unfinished"></translation>
       
   109     </message>
       
   110     <message>
       
   111         <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source>
       
   112         <translation type="unfinished"></translation>
       
   113     </message>
       
   114     <message>
       
   115         <source>Couldn&apos;t read %1</source>
       
   116         <translation type="unfinished"></translation>
       
   117     </message>
       
   118     <message>
       
   119         <source>StyleSheet discarded</source>
       
   120         <translation type="unfinished"></translation>
       
   121     </message>
       
   122     <message>
       
   123         <source>StyleSheet saved to %1</source>
       
   124         <translation type="unfinished"></translation>
       
   125     </message>
       
   126     <message>
       
   127         <source>Failed to save StyleSheet to %1</source>
       
   128         <translation type="unfinished"></translation>
       
   129     </message>
       
   130     <message>
       
   131         <source>%1 is not a valid command!</source>
       
   132         <translation type="unfinished"></translation>
    85     </message>
   133     </message>
    86 </context>
   134 </context>
    87 <context>
   135 <context>
    88     <name>HWForm</name>
   136     <name>HWForm</name>
    89     <message>
   137     <message>
   130     </message>
   178     </message>
   131     <message>
   179     <message>
   132         <source>Demo name:</source>
   180         <source>Demo name:</source>
   133         <translation type="unfinished"></translation>
   181         <translation type="unfinished"></translation>
   134     </message>
   182     </message>
       
   183     <message>
       
   184         <source>Game aborted</source>
       
   185         <translation type="unfinished"></translation>
       
   186     </message>
       
   187     <message>
       
   188         <source>Password</source>
       
   189         <translation type="unfinished">كلمة السر</translation>
       
   190     </message>
       
   191     <message>
       
   192         <source>Your nickname %1 is
       
   193 registered on Hedgewars.org
       
   194 Please provide your password below
       
   195 or pick another nickname in game config:</source>
       
   196         <translation type="unfinished"></translation>
       
   197     </message>
       
   198     <message>
       
   199         <source>No password supplied.</source>
       
   200         <translation type="unfinished"></translation>
       
   201     </message>
       
   202     <message>
       
   203         <source>Nickname</source>
       
   204         <translation type="unfinished">اسم اللاعب</translation>
       
   205     </message>
       
   206     <message>
       
   207         <source>Some one already uses
       
   208  your nickname %1
       
   209 on the server.
       
   210 Please pick another nickname:</source>
       
   211         <translation type="unfinished"></translation>
       
   212     </message>
       
   213     <message>
       
   214         <source>No nickname supplied.</source>
       
   215         <translation type="unfinished"></translation>
       
   216     </message>
   135 </context>
   217 </context>
   136 <context>
   218 <context>
   137     <name>HWGame</name>
   219     <name>HWGame</name>
   138     <message>
   220     <message>
   139         <source>en.txt</source>
   221         <source>en.txt</source>
   256         <source>You got kicked</source>
   338         <source>You got kicked</source>
   257         <translation>تم طردك</translation>
   339         <translation>تم طردك</translation>
   258     </message>
   340     </message>
   259     <message>
   341     <message>
   260         <source>Password</source>
   342         <source>Password</source>
   261         <translation>كلمة السر</translation>
   343         <translation type="obsolete">كلمة السر</translation>
   262     </message>
   344     </message>
   263     <message>
   345     <message>
   264         <source>Your nickname %1 is
   346         <source>Your nickname %1 is
   265 registered on Hedgewars.org
   347 registered on Hedgewars.org
   266 Please provide your password
   348 Please provide your password
   285     <message>
   367     <message>
   286         <source>%1 *** %2 has left</source>
   368         <source>%1 *** %2 has left</source>
   287         <translation>%1 *** %2 خرج</translation>
   369         <translation>%1 *** %2 خرج</translation>
   288     </message>
   370     </message>
   289     <message>
   371     <message>
   290         <source>Your nickname %1 is
       
   291 registered on Hedgewars.org
       
   292 Please provide your password below
       
   293 or pick another nickname in game config:</source>
       
   294         <translation type="unfinished"></translation>
       
   295     </message>
       
   296     <message>
       
   297         <source>Nickname</source>
   372         <source>Nickname</source>
   298         <translation type="unfinished">اسم اللاعب</translation>
   373         <translation type="obsolete">اسم اللاعب</translation>
   299     </message>
   374     </message>
   300     <message>
   375     <message>
   301         <source>Some one already uses
   376         <source>User quit</source>
   302  your nickname %1
       
   303 on the server.
       
   304 Please pick another nickname:</source>
       
   305         <translation type="unfinished"></translation>
   377         <translation type="unfinished"></translation>
   306     </message>
   378     </message>
   307 </context>
   379 </context>
   308 <context>
   380 <context>
   309     <name>KB</name>
   381     <name>KB</name>
   357         <source>Connecting...</source>
   429         <source>Connecting...</source>
   358         <translation type="unfinished">جاري الاتصال</translation>
   430         <translation type="unfinished">جاري الاتصال</translation>
   359     </message>
   431     </message>
   360     <message>
   432     <message>
   361         <source>Cancel</source>
   433         <source>Cancel</source>
   362         <translation type="unfinished">الغاء</translation>
   434         <translation type="obsolete">الغاء</translation>
   363     </message>
   435     </message>
   364 </context>
   436 </context>
   365 <context>
   437 <context>
   366     <name>PageDrawMap</name>
   438     <name>PageDrawMap</name>
   367     <message>
   439     <message>
   479         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was scared and skipped turn &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; times.</source>
   551         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was scared and skipped turn &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; times.</source>
   480         <translation type="unfinished">
   552         <translation type="unfinished">
   481             <numerusform></numerusform>
   553             <numerusform></numerusform>
   482             <numerusform></numerusform>
   554             <numerusform></numerusform>
   483         </translation>
   555         </translation>
       
   556     </message>
       
   557 </context>
       
   558 <context>
       
   559     <name>PageInGame</name>
       
   560     <message>
       
   561         <source>In game...</source>
       
   562         <translation type="unfinished"></translation>
   484     </message>
   563     </message>
   485 </context>
   564 </context>
   486 <context>
   565 <context>
   487     <name>PageMain</name>
   566     <name>PageMain</name>
   488     <message>
   567     <message>
   967     <message>
  1046     <message>
   968         <source>Random Maze</source>
  1047         <source>Random Maze</source>
   969         <translation type="unfinished">متاهة عشوائية</translation>
  1048         <translation type="unfinished">متاهة عشوائية</translation>
   970     </message>
  1049     </message>
   971     <message>
  1050     <message>
   972         <source>State:</source>
       
   973         <translation type="unfinished"></translation>
       
   974     </message>
       
   975     <message>
       
   976         <source>Rules:</source>
  1051         <source>Rules:</source>
   977         <translation type="unfinished"></translation>
  1052         <translation type="unfinished"></translation>
   978     </message>
  1053     </message>
   979     <message>
  1054     <message>
   980         <source>Weapons:</source>
  1055         <source>Weapons:</source>
  1165         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
  1240         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
  1166         <translation>لعبة متعددة</translation>
  1241         <translation>لعبة متعددة</translation>
  1167     </message>
  1242     </message>
  1168     <message>
  1243     <message>
  1169         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
  1244         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
  1170         <translation>نمط التدريب، تحت التطوير</translation>
  1245         <translation type="obsolete">نمط التدريب، تحت التطوير</translation>
  1171     </message>
  1246     </message>
  1172     <message>
  1247     <message>
  1173         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
  1248         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
  1174         <translation>عرض</translation>
  1249         <translation>عرض</translation>
  1175     </message>
  1250     </message>
  1176     <message>
  1251     <message>
  1177         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
  1252         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
  1178         <translation>تحميل</translation>
  1253         <translation>تحميل</translation>
  1179     </message>
  1254     </message>
  1180     <message>
  1255     <message>
  1181         <source>Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT</source>
  1256         <source>Campaign Mode (...)</source>
       
  1257         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1258     </message>
       
  1259     <message>
       
  1260         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</source>
       
  1261         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1262     </message>
       
  1263 </context>
       
  1264 <context>
       
  1265     <name>PageTraining</name>
       
  1266     <message>
       
  1267         <source>No description available</source>
       
  1268         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1269     </message>
       
  1270     <message>
       
  1271         <source>Select a mission!</source>
  1182         <translation type="unfinished"></translation>
  1272         <translation type="unfinished"></translation>
  1183     </message>
  1273     </message>
  1184 </context>
  1274 </context>
  1185 <context>
  1275 <context>
  1186     <name>QAction</name>
  1276     <name>QAction</name>
  1472         <source>Version</source>
  1562         <source>Version</source>
  1473         <translation>نسخة</translation>
  1563         <translation>نسخة</translation>
  1474     </message>
  1564     </message>
  1475     <message>
  1565     <message>
  1476         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
  1566         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
  1477         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
  1567         <translation type="obsolete">This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
  1478     </message>
  1568     </message>
  1479     <message>
  1569     <message>
  1480         <source>Developers:</source>
  1570         <source>Developers:</source>
  1481         <translation type="unfinished">المطورون</translation>
  1571         <translation type="unfinished">المطورون</translation>
  1482     </message>
  1572     </message>
  1631     <message>
  1721     <message>
  1632         <source>Stereo rendering</source>
  1722         <source>Stereo rendering</source>
  1633         <translation type="unfinished"></translation>
  1723         <translation type="unfinished"></translation>
  1634     </message>
  1724     </message>
  1635     <message>
  1725     <message>
  1636         <source>Game Options</source>
       
  1637         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1638     </message>
       
  1639     <message>
       
  1640         <source>Style</source>
  1726         <source>Style</source>
  1641         <translation type="unfinished"></translation>
  1727         <translation type="unfinished"></translation>
  1642     </message>
  1728     </message>
  1643     <message>
  1729     <message>
  1644         <source>Scheme</source>
  1730         <source>Scheme</source>
  1648         <source>Password</source>
  1734         <source>Password</source>
  1649         <translation type="unfinished">كلمة السر</translation>
  1735         <translation type="unfinished">كلمة السر</translation>
  1650     </message>
  1736     </message>
  1651     <message>
  1737     <message>
  1652         <source>% Get Away Time</source>
  1738         <source>% Get Away Time</source>
       
  1739         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1740     </message>
       
  1741     <message>
       
  1742         <source>This program is distributed under the GNU General Public License v2</source>
  1653         <translation type="unfinished"></translation>
  1743         <translation type="unfinished"></translation>
  1654     </message>
  1744     </message>
  1655 </context>
  1745 </context>
  1656 <context>
  1746 <context>
  1657     <name>QLineEdit</name>
  1747     <name>QLineEdit</name>