share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_gl.ts
changeset 10451 aa5124705663
parent 9793 c2f10934ed4d
child 10750 31c744824dab
equal deleted inserted replaced
10449:d108ca108ef3 10451:aa5124705663
    20     <message>
    20     <message>
    21         <source>new</source>
    21         <source>new</source>
    22         <translation>novo</translation>
    22         <translation>novo</translation>
    23     </message>
    23     </message>
    24     <message>
    24     <message>
    25         <source>copy of</source>
    25         <source>copy of %1</source>
    26         <translation type="unfinished"></translation>
    26         <translation type="unfinished"></translation>
    27     </message>
    27     </message>
    28 </context>
    28 </context>
    29 <context>
    29 <context>
    30     <name>BanDialog</name>
    30     <name>BanDialog</name>
   209 %1
   209 %1
   210 
   210 
   211 Please check your installation!</source>
   211 Please check your installation!</source>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   213     </message>
   213     </message>
       
   214     <message>
       
   215         <source>Usage</source>
       
   216         <comment>command-line</comment>
       
   217         <translation type="unfinished"></translation>
       
   218     </message>
       
   219     <message>
       
   220         <source>OPTION</source>
       
   221         <comment>command-line</comment>
       
   222         <translation type="unfinished"></translation>
       
   223     </message>
       
   224     <message>
       
   225         <source>CONNECTSTRING</source>
       
   226         <comment>command-line</comment>
       
   227         <translation type="unfinished"></translation>
       
   228     </message>
       
   229     <message>
       
   230         <source>Options</source>
       
   231         <comment>command-line</comment>
       
   232         <translation type="unfinished"></translation>
       
   233     </message>
       
   234     <message>
       
   235         <source>Display this help</source>
       
   236         <comment>command-line</comment>
       
   237         <translation type="unfinished"></translation>
       
   238     </message>
       
   239     <message>
       
   240         <source>Custom path for configuration data and user data</source>
       
   241         <comment>command-line</comment>
       
   242         <translation type="unfinished"></translation>
       
   243     </message>
       
   244     <message>
       
   245         <source>Custom path to the game data folder</source>
       
   246         <comment>command-line</comment>
       
   247         <translation type="unfinished"></translation>
       
   248     </message>
       
   249     <message>
       
   250         <source>Hedgewars can use a %1 (e.g. &quot;%2&quot;) to connect on start.</source>
       
   251         <comment>command-line</comment>
       
   252         <translation type="unfinished"></translation>
       
   253     </message>
       
   254     <message>
       
   255         <source>Malformed option argument: %1</source>
       
   256         <comment>command-line</comment>
       
   257         <translation type="unfinished"></translation>
       
   258     </message>
       
   259     <message>
       
   260         <source>Unknown option argument: %1</source>
       
   261         <comment>command-line</comment>
       
   262         <translation type="unfinished"></translation>
       
   263     </message>
   214 </context>
   264 </context>
   215 <context>
   265 <context>
   216     <name>HWAskQuitDialog</name>
   266     <name>HWAskQuitDialog</name>
   217     <message>
   267     <message>
   218         <source>Do you really want to quit?</source>
   268         <source>Do you really want to quit?</source>
   398     </message>
   448     </message>
   399     <message>
   449     <message>
   400         <source>Cannot open demofile %1</source>
   450         <source>Cannot open demofile %1</source>
   401         <translation>Non se pode abrir a demostración %1</translation>
   451         <translation>Non se pode abrir a demostración %1</translation>
   402     </message>
   452     </message>
       
   453     <message>
       
   454         <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
       
   455 
       
   456 We are very sorry for the inconvenience :(
       
   457 
       
   458 If this keeps happening, please click the &apos;%1&apos; button in the main menu!
       
   459 
       
   460 Last two engine messages:
       
   461 %2</source>
       
   462         <translation type="unfinished"></translation>
       
   463     </message>
   403 </context>
   464 </context>
   404 <context>
   465 <context>
   405     <name>HWMapContainer</name>
   466     <name>HWMapContainer</name>
   406     <message>
   467     <message>
   407         <source>All</source>
   468         <source>All</source>
   525     </message>
   586     </message>
   526     <message>
   587     <message>
   527         <source>Theme: %1</source>
   588         <source>Theme: %1</source>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   589         <translation type="unfinished"></translation>
   529     </message>
   590     </message>
       
   591     <message>
       
   592         <source>Random perlin</source>
       
   593         <translation type="unfinished"></translation>
       
   594     </message>
       
   595     <message>
       
   596         <source>Style:</source>
       
   597         <translation type="unfinished"></translation>
       
   598     </message>
   530 </context>
   599 </context>
   531 <context>
   600 <context>
   532     <name>HWNetServersModel</name>
   601     <name>HWNetServersModel</name>
   533     <message>
   602     <message>
   534         <source>Title</source>
   603         <source>Title</source>
   589         <source>Remote host has closed connection</source>
   658         <source>Remote host has closed connection</source>
   590         <translation type="unfinished"></translation>
   659         <translation type="unfinished"></translation>
   591     </message>
   660     </message>
   592     <message>
   661     <message>
   593         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
   662         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
       
   663         <translation type="unfinished"></translation>
       
   664     </message>
       
   665     <message>
       
   666         <source>Server authentication error</source>
   594         <translation type="unfinished"></translation>
   667         <translation type="unfinished"></translation>
   595     </message>
   668     </message>
   596 </context>
   669 </context>
   597 <context>
   670 <context>
   598     <name>HWPasswordDialog</name>
   671     <name>HWPasswordDialog</name>
   771     </message>
   844     </message>
   772     <message>
   845     <message>
   773         <source>This page requires an internet connection.</source>
   846         <source>This page requires an internet connection.</source>
   774         <translation type="unfinished"></translation>
   847         <translation type="unfinished"></translation>
   775     </message>
   848     </message>
       
   849     <message>
       
   850         <source>Open packages directory</source>
       
   851         <translation type="unfinished"></translation>
       
   852     </message>
   776 </context>
   853 </context>
   777 <context>
   854 <context>
   778     <name>PageDrawMap</name>
   855     <name>PageDrawMap</name>
   779     <message>
   856     <message>
   780         <source>Eraser</source>
   857         <source>Eraser</source>
   822     </message>
   899     </message>
   823     <message>
   900     <message>
   824         <source>Ellipse</source>
   901         <source>Ellipse</source>
   825         <translation type="unfinished"></translation>
   902         <translation type="unfinished"></translation>
   826     </message>
   903     </message>
       
   904     <message>
       
   905         <source>Optimize</source>
       
   906         <translation type="unfinished"></translation>
       
   907     </message>
   827 </context>
   908 </context>
   828 <context>
   909 <context>
   829     <name>PageEditTeam</name>
   910     <name>PageEditTeam</name>
   830     <message>
   911     <message>
   831         <source>General</source>
   912         <source>General</source>
   880     </message>
   961     </message>
   881     <message>
   962     <message>
   882         <source>Ranking</source>
   963         <source>Ranking</source>
   883         <translation type="unfinished"></translation>
   964         <translation type="unfinished"></translation>
   884     </message>
   965     </message>
   885     <message>
   966     <message numerus="yes">
   886         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
   967         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
   887         <translation type="unfinished"></translation>
   968         <translation type="unfinished">
       
   969             <numerusform></numerusform>
       
   970             <numerusform></numerusform>
       
   971         </translation>
   888     </message>
   972     </message>
   889     <message numerus="yes">
   973     <message numerus="yes">
   890         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
   974         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
   891         <translation type="unfinished">
   975         <translation type="unfinished">
   892             <numerusform></numerusform>
   976             <numerusform></numerusform>
  2074     </message>
  2158     </message>
  2075     <message>
  2159     <message>
  2076         <source>World Edge</source>
  2160         <source>World Edge</source>
  2077         <translation type="unfinished"></translation>
  2161         <translation type="unfinished"></translation>
  2078     </message>
  2162     </message>
       
  2163     <message>
       
  2164         <source>Script parameter</source>
       
  2165         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2166     </message>
  2079 </context>
  2167 </context>
  2080 <context>
  2168 <context>
  2081     <name>QLineEdit</name>
  2169     <name>QLineEdit</name>
  2082     <message>
  2170     <message>
  2083         <source>unnamed</source>
  2171         <source>unnamed</source>
  2518     </message>
  2606     </message>
  2519     <message>
  2607     <message>
  2520         <source>Script</source>
  2608         <source>Script</source>
  2521         <translation type="unfinished"></translation>
  2609         <translation type="unfinished"></translation>
  2522     </message>
  2610     </message>
       
  2611     <message>
       
  2612         <source>Random Perlin</source>
       
  2613         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2614     </message>
  2523 </context>
  2615 </context>
  2524 <context>
  2616 <context>
  2525     <name>SeedPrompt</name>
  2617     <name>SeedPrompt</name>
  2526     <message>
  2618     <message>
  2527         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2619         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2561     <message>
  2653     <message>
  2562         <source>new</source>
  2654         <source>new</source>
  2563         <translation type="unfinished">novo</translation>
  2655         <translation type="unfinished">novo</translation>
  2564     </message>
  2656     </message>
  2565     <message>
  2657     <message>
  2566         <source>copy of</source>
  2658         <source>copy of %1</source>
  2567         <translation type="unfinished"></translation>
  2659         <translation type="unfinished"></translation>
  2568     </message>
  2660     </message>
  2569 </context>
  2661 </context>
  2570 <context>
  2662 <context>
  2571     <name>TCPBase</name>
  2663     <name>TCPBase</name>
  2576     <message>
  2668     <message>
  2577         <source>Unable to run engine at %1
  2669         <source>Unable to run engine at %1
  2578 Error code: %2</source>
  2670 Error code: %2</source>
  2579         <translation type="unfinished"></translation>
  2671         <translation type="unfinished"></translation>
  2580     </message>
  2672     </message>
       
  2673     <message>
       
  2674         <source>The game engine died unexpectedly!
       
  2675 (exit code %1)
       
  2676 
       
  2677 We are very sorry for the inconvenience :(
       
  2678 
       
  2679 If this keeps happening, please click the &apos;%2&apos; button in the main menu!</source>
       
  2680         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2681     </message>
  2581 </context>
  2682 </context>
  2582 <context>
  2683 <context>
  2583     <name>TeamSelWidget</name>
  2684     <name>TeamSelWidget</name>
  2584     <message>
  2685     <message>
  2585         <source>At least two teams are required to play!</source>
  2686         <source>At least two teams are required to play!</source>
  2635         <source>switch</source>
  2736         <source>switch</source>
  2636         <translation>cambiar</translation>
  2737         <translation>cambiar</translation>
  2637     </message>
  2738     </message>
  2638     <message>
  2739     <message>
  2639         <source>find hedgehog</source>
  2740         <source>find hedgehog</source>
  2640         <translation>atopar ourizo</translation>
  2741         <translation type="obsolete">atopar ourizo</translation>
  2641     </message>
  2742     </message>
  2642     <message>
  2743     <message>
  2643         <source>ammo menu</source>
  2744         <source>ammo menu</source>
  2644         <translation>menú de armas</translation>
  2745         <translation>menú de armas</translation>
  2645     </message>
  2746     </message>
  2769     </message>
  2870     </message>
  2770     <message>
  2871     <message>
  2771         <source>hedgehog info</source>
  2872         <source>hedgehog info</source>
  2772         <translation type="unfinished"></translation>
  2873         <translation type="unfinished"></translation>
  2773     </message>
  2874     </message>
       
  2875     <message>
       
  2876         <source>autocam / find hedgehog</source>
       
  2877         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2878     </message>
       
  2879     <message>
       
  2880         <source>speed up replay</source>
       
  2881         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2882     </message>
  2774 </context>
  2883 </context>
  2775 <context>
  2884 <context>
  2776     <name>binds (categories)</name>
  2885     <name>binds (categories)</name>
  2777     <message>
  2886     <message>
  2778         <source>Movement</source>
  2887         <source>Movement</source>
  2817         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  2926         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  2818         <translation>Establece o temporizador para as armas que o teñan:</translation>
  2927         <translation>Establece o temporizador para as armas que o teñan:</translation>
  2819     </message>
  2928     </message>
  2820     <message>
  2929     <message>
  2821         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  2930         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  2822         <translation>Move a cámara ao ourizo activo:</translation>
  2931         <translation type="obsolete">Move a cámara ao ourizo activo:</translation>
  2823     </message>
  2932     </message>
  2824     <message>
  2933     <message>
  2825         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  2934         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  2826         <translation>Move o cursor ou a cámara sen usar o rato:</translation>
  2935         <translation>Move o cursor ou a cámara sen usar o rato:</translation>
  2827     </message>
  2936     </message>
  2859     </message>
  2968     </message>
  2860     <message>
  2969     <message>
  2861         <source>Hedgehog movement</source>
  2970         <source>Hedgehog movement</source>
  2862         <translation type="unfinished"></translation>
  2971         <translation type="unfinished"></translation>
  2863     </message>
  2972     </message>
       
  2973     <message>
       
  2974         <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source>
       
  2975         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2976     </message>
       
  2977     <message>
       
  2978         <source>Demo replay:</source>
       
  2979         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2980     </message>
  2864 </context>
  2981 </context>
  2865 <context>
  2982 <context>
  2866     <name>binds (keys)</name>
  2983     <name>binds (keys)</name>
  2867     <message>
  2984     <message>
  2868         <source>Axis</source>
  2985         <source>Axis</source>
  3301     </message>
  3418     </message>
  3302     <message>
  3419     <message>
  3303         <source>Empty config entry</source>
  3420         <source>Empty config entry</source>
  3304         <translation type="unfinished"></translation>
  3421         <translation type="unfinished"></translation>
  3305     </message>
  3422     </message>
       
  3423     <message>
       
  3424         <source>You already have voted</source>
       
  3425         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3426     </message>
       
  3427     <message>
       
  3428         <source>Voting closed</source>
       
  3429         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3430     </message>
       
  3431     <message>
       
  3432         <source>New voting started</source>
       
  3433         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3434     </message>
       
  3435     <message>
       
  3436         <source>Voting expired</source>
       
  3437         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3438     </message>
       
  3439     <message>
       
  3440         <source>kick</source>
       
  3441         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3442     </message>
       
  3443     <message>
       
  3444         <source>map</source>
       
  3445         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3446     </message>
       
  3447     <message>
       
  3448         <source>pause</source>
       
  3449         <translation type="unfinished">pausa</translation>
       
  3450     </message>
       
  3451     <message>
       
  3452         <source>Reconnected too fast</source>
       
  3453         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3454     </message>
       
  3455     <message>
       
  3456         <source>Warning! Chat flood protection activated</source>
       
  3457         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3458     </message>
       
  3459     <message>
       
  3460         <source>Excess flood</source>
       
  3461         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3462     </message>
       
  3463     <message>
       
  3464         <source>Game messages flood detected - 1</source>
       
  3465         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3466     </message>
       
  3467     <message>
       
  3468         <source>Game messages flood detected - 2</source>
       
  3469         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3470     </message>
       
  3471     <message>
       
  3472         <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
       
  3473         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3474     </message>
       
  3475     <message>
       
  3476         <source>There&apos;s no voting going on</source>
       
  3477         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3478     </message>
  3306 </context>
  3479 </context>
  3307 </TS>
  3480 </TS>