95 <translation>Połączenie odrzucone</translation> |
96 <translation>Połączenie odrzucone</translation> |
96 </message> |
97 </message> |
97 <message> |
98 <message> |
98 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/> |
99 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/> |
99 <source>*** %1 joined</source> |
100 <source>*** %1 joined</source> |
100 <translation type="unfinished"></translation> |
101 <translation>*** %1 dołączył</translation> |
101 </message> |
102 </message> |
102 <message> |
103 <message> |
103 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/> |
104 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/> |
104 <source>*** %1 left</source> |
105 <source>*** %1 left</source> |
105 <translation type="unfinished"></translation> |
106 <translation>*** %1 wyszedł</translation> |
106 </message> |
107 </message> |
107 </context> |
108 </context> |
108 <context> |
109 <context> |
109 <name>KB</name> |
110 <name>KB</name> |
110 <message> |
111 <message> |
114 </message> |
115 </message> |
115 </context> |
116 </context> |
116 <context> |
117 <context> |
117 <name>PageEditTeam</name> |
118 <name>PageEditTeam</name> |
118 <message> |
119 <message> |
119 <location filename="" line="0"/> |
|
120 <source>Discard</source> |
120 <source>Discard</source> |
121 <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation> |
121 <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation> |
122 </message> |
122 </message> |
123 <message> |
123 <message> |
124 <location filename="" line="0"/> |
|
125 <source>Save</source> |
124 <source>Save</source> |
126 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
125 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
127 </message> |
126 </message> |
128 <message> |
127 <message> |
129 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/> |
128 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/> |
137 </message> |
136 </message> |
138 </context> |
137 </context> |
139 <context> |
138 <context> |
140 <name>PageMain</name> |
139 <name>PageMain</name> |
141 <message> |
140 <message> |
142 <location filename="" line="0"/> |
|
143 <source>Single Player</source> |
141 <source>Single Player</source> |
144 <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation> |
142 <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation> |
145 </message> |
143 </message> |
146 <message> |
144 <message> |
147 <location filename="" line="0"/> |
|
148 <source>Multiplayer</source> |
145 <source>Multiplayer</source> |
149 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
146 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
150 </message> |
147 </message> |
151 <message> |
148 <message> |
152 <location filename="" line="0"/> |
|
153 <source>Net game</source> |
149 <source>Net game</source> |
154 <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation> |
150 <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation> |
155 </message> |
151 </message> |
156 <message> |
152 <message> |
157 <location filename="" line="0"/> |
|
158 <source>Saved games</source> |
153 <source>Saved games</source> |
159 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
154 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
160 </message> |
155 </message> |
161 <message> |
156 <message> |
162 <location filename="" line="0"/> |
|
163 <source>Demos</source> |
157 <source>Demos</source> |
164 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
158 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
165 </message> |
159 </message> |
166 <message> |
160 <message> |
167 <location filename="" line="0"/> |
|
168 <source>Setup</source> |
161 <source>Setup</source> |
169 <translation type="obsolete">Ustawienia</translation> |
162 <translation type="obsolete">Ustawienia</translation> |
170 </message> |
163 </message> |
171 <message> |
164 <message> |
172 <location filename="" line="0"/> |
|
173 <source>About</source> |
165 <source>About</source> |
174 <translation type="obsolete">O programie</translation> |
166 <translation type="obsolete">O programie</translation> |
175 </message> |
167 </message> |
176 <message> |
168 <message> |
177 <location filename="" line="0"/> |
|
178 <source>Exit</source> |
169 <source>Exit</source> |
179 <translation type="obsolete">Wyjście</translation> |
170 <translation type="obsolete">Wyjście</translation> |
180 </message> |
171 </message> |
181 <message> |
172 <message> |
182 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/> |
173 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/> |
183 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
174 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
184 <translation type="unfinished"></translation> |
175 <translation>Gra Lokalna (Graj na jednym komputerze)</translation> |
185 </message> |
176 </message> |
186 <message> |
177 <message> |
187 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
178 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
188 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
179 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
189 <translation type="unfinished"></translation> |
180 <translation>Gra sieciowa (Graj w grę przez internet lub LAN)</translation> |
190 </message> |
181 </message> |
191 </context> |
182 </context> |
192 <context> |
183 <context> |
193 <name>PageMultiplayer</name> |
184 <name>PageMultiplayer</name> |
194 <message> |
185 <message> |
195 <location filename="" line="0"/> |
|
196 <source>Back</source> |
186 <source>Back</source> |
197 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
187 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
198 </message> |
188 </message> |
199 <message> |
189 <message> |
200 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="265"/> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="265"/> |
244 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
232 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
245 <source>Edit team</source> |
233 <source>Edit team</source> |
246 <translation>Edycja drużyny</translation> |
234 <translation>Edycja drużyny</translation> |
247 </message> |
235 </message> |
248 <message> |
236 <message> |
249 <location filename="" line="0"/> |
|
250 <source>Save</source> |
237 <source>Save</source> |
251 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
238 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
252 </message> |
239 </message> |
253 <message> |
240 <message> |
254 <location filename="" line="0"/> |
|
255 <source>Back</source> |
241 <source>Back</source> |
256 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
242 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
257 </message> |
243 </message> |
258 <message> |
244 <message> |
259 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/> |
245 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/> |
307 <context> |
293 <context> |
308 <name>PageRoomsList</name> |
294 <name>PageRoomsList</name> |
309 <message> |
295 <message> |
310 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
296 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
311 <source>Create</source> |
297 <source>Create</source> |
312 <translation type="unfinished"></translation> |
298 <translation>Stwórz</translation> |
313 </message> |
299 </message> |
314 <message> |
300 <message> |
315 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/> |
301 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/> |
316 <source>Join</source> |
302 <source>Join</source> |
317 <translation type="unfinished"></translation> |
303 <translation>Dołącz</translation> |
318 </message> |
304 </message> |
319 <message> |
305 <message> |
320 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/> |
306 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/> |
321 <source>Refresh</source> |
307 <source>Refresh</source> |
322 <translation type="unfinished"></translation> |
308 <translation>Odśwież</translation> |
323 </message> |
309 </message> |
324 <message> |
310 <message> |
325 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
311 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
326 <source>Error</source> |
312 <source>Error</source> |
327 <translation type="unfinished">Błąd</translation> |
313 <translation>Błąd</translation> |
328 </message> |
314 </message> |
329 <message> |
315 <message> |
330 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/> |
316 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/> |
331 <source>Please, enter room name</source> |
317 <source>Please, enter room name</source> |
332 <translation type="unfinished"></translation> |
318 <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation> |
333 </message> |
319 </message> |
334 <message> |
320 <message> |
335 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
321 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
336 <source>OK</source> |
322 <source>OK</source> |
337 <translation type="unfinished">OK</translation> |
323 <translation>OK</translation> |
338 </message> |
324 </message> |
339 <message> |
325 <message> |
340 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/> |
326 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/> |
341 <source>Please, select room from the list</source> |
327 <source>Please, select room from the list</source> |
342 <translation type="unfinished"></translation> |
328 <translation>Wybierz pokój z listy</translation> |
343 </message> |
329 </message> |
344 </context> |
330 </context> |
345 <context> |
331 <context> |
346 <name>PageSelectWeapon</name> |
332 <name>PageSelectWeapon</name> |
347 <message> |
333 <message> |
348 <location filename="" line="0"/> |
|
349 <source>Back</source> |
334 <source>Back</source> |
350 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
335 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
351 </message> |
336 </message> |
352 <message> |
337 <message> |
353 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
338 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
393 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
377 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
394 </message> |
378 </message> |
395 <message> |
379 <message> |
396 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
397 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
381 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
398 <translation type="unfinished"></translation> |
382 <translation>Prosta Gra (Szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są już wybrane za ciebie)</translation> |
399 </message> |
383 </message> |
400 <message> |
384 <message> |
401 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/> |
402 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
386 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
403 <translation type="unfinished"></translation> |
387 <translation type="unfinished">Gra Wieloosobowa (Graj z kumplami lub z komputerem zmieniając miejsca)</translation> |
404 </message> |
388 </message> |
405 <message> |
389 <message> |
406 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/> |
390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/> |
407 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
391 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
408 <translation type="unfinished"></translation> |
392 <translation type="unfinished">Trening (Ćwicz swoje umiejętności na kilku misjach treningowych). W PRODUKCJI</translation> |
409 </message> |
393 </message> |
410 <message> |
394 <message> |
411 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/> |
395 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/> |
412 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
396 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
413 <translation type="unfinished"></translation> |
397 <translation>Dema (Zobacz nagrane dema)</translation> |
414 </message> |
398 </message> |
415 <message> |
399 <message> |
416 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
417 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
401 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
418 <translation type="unfinished"></translation> |
402 <translation>Wczytaj grę (Wczytaj poprzednio zapisaną grę)</translation> |
419 </message> |
403 </message> |
420 </context> |
404 </context> |
421 <context> |
405 <context> |
422 <name>QAction</name> |
406 <name>QAction</name> |
423 <message> |
407 <message> |
424 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/> |
425 <source>Kick</source> |
409 <source>Kick</source> |
426 <translation type="unfinished"></translation> |
410 <translation>Wyrzuć</translation> |
427 </message> |
411 </message> |
428 <message> |
412 <message> |
429 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="552"/> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="552"/> |
430 <source>Start</source> |
414 <source>Start</source> |
431 <translation type="unfinished">Rozpoczęcie</translation> |
415 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
432 </message> |
416 </message> |
433 <message> |
417 <message> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
435 <source>Restrict Joins</source> |
419 <source>Restrict Joins</source> |
436 <translation type="unfinished"></translation> |
420 <translation type="unfinished">Zabroń dołączenia</translation> |
437 </message> |
421 </message> |
438 <message> |
422 <message> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="555"/> |
423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="555"/> |
440 <source>Restrict Team Additions</source> |
424 <source>Restrict Team Additions</source> |
441 <translation type="unfinished"></translation> |
425 <translation type="unfinished">Zabroń dodawania drużyn</translation> |
442 </message> |
426 </message> |
443 </context> |
427 </context> |
444 <context> |
428 <context> |
445 <name>QCheckBox</name> |
429 <name>QCheckBox</name> |
446 <message> |
430 <message> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/> |
479 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/> |
496 <source>Human</source> |
480 <source>Human</source> |
497 <translation>Człowiek</translation> |
481 <translation>Człowiek</translation> |
498 </message> |
482 </message> |
499 <message> |
483 <message> |
500 <location filename="" line="0"/> |
|
501 <source>Level 5</source> |
484 <source>Level 5</source> |
502 <translation type="obsolete">Poziom 5</translation> |
485 <translation type="obsolete">Poziom 5</translation> |
503 </message> |
486 </message> |
504 <message> |
487 <message> |
505 <location filename="" line="0"/> |
|
506 <source>Level 4</source> |
488 <source>Level 4</source> |
507 <translation type="obsolete">Poziom 4</translation> |
489 <translation type="obsolete">Poziom 4</translation> |
508 </message> |
490 </message> |
509 <message> |
491 <message> |
510 <location filename="" line="0"/> |
|
511 <source>Level 3</source> |
492 <source>Level 3</source> |
512 <translation type="obsolete">Poziom 3</translation> |
493 <translation type="obsolete">Poziom 3</translation> |
513 </message> |
494 </message> |
514 <message> |
495 <message> |
515 <location filename="" line="0"/> |
|
516 <source>Level 2</source> |
496 <source>Level 2</source> |
517 <translation type="obsolete">Poziom 2</translation> |
497 <translation type="obsolete">Poziom 2</translation> |
518 </message> |
498 </message> |
519 <message> |
499 <message> |
520 <location filename="" line="0"/> |
|
521 <source>Level 1</source> |
500 <source>Level 1</source> |
522 <translation type="obsolete">Poziom 1</translation> |
501 <translation type="obsolete">Poziom 1</translation> |
523 </message> |
502 </message> |
524 <message> |
503 <message> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/> |
504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/> |
526 <source>Level</source> |
505 <source>Level</source> |
527 <translation type="unfinished"></translation> |
506 <translation type="unfinished">Poziom</translation> |
528 </message> |
507 </message> |
529 </context> |
508 </context> |
530 <context> |
509 <context> |
531 <name>QGroupBox</name> |
510 <name>QGroupBox</name> |
532 <message> |
511 <message> |
533 <location filename="" line="0"/> |
|
534 <source>Landscape</source> |
512 <source>Landscape</source> |
535 <translation type="obsolete">Pejzaż</translation> |
513 <translation type="obsolete">Pejzaż</translation> |
536 </message> |
514 </message> |
537 <message> |
515 <message> |
538 <location filename="" line="0"/> |
|
539 <source>Game scheme</source> |
516 <source>Game scheme</source> |
540 <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation> |
517 <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation> |
541 </message> |
518 </message> |
542 <message> |
519 <message> |
543 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/> |
553 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
530 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
554 <source>Key binds</source> |
531 <source>Key binds</source> |
555 <translation>Ustawienia klawiszy</translation> |
532 <translation>Ustawienia klawiszy</translation> |
556 </message> |
533 </message> |
557 <message> |
534 <message> |
558 <location filename="" line="0"/> |
|
559 <source>Grave</source> |
535 <source>Grave</source> |
560 <translation type="obsolete">Nagrobek</translation> |
536 <translation type="obsolete">Nagrobek</translation> |
561 </message> |
537 </message> |
562 <message> |
538 <message> |
563 <location filename="" line="0"/> |
|
564 <source>Team level</source> |
539 <source>Team level</source> |
565 <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation> |
540 <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation> |
566 </message> |
541 </message> |
567 <message> |
542 <message> |
568 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
543 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
583 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
558 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
584 <source>Weapons</source> |
559 <source>Weapons</source> |
585 <translation>Bronie</translation> |
560 <translation>Bronie</translation> |
586 </message> |
561 </message> |
587 <message> |
562 <message> |
588 <location filename="" line="0"/> |
|
589 <source>Net options</source> |
563 <source>Net options</source> |
590 <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation> |
564 <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation> |
591 </message> |
565 </message> |
592 <message> |
566 <message> |
593 <location filename="" line="0"/> |
|
594 <source>Servers list</source> |
567 <source>Servers list</source> |
595 <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation> |
568 <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation> |
596 </message> |
569 </message> |
597 <message> |
570 <message> |
598 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
571 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
696 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="502"/> |
668 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="502"/> |
697 <source>Server port:</source> |
669 <source>Server port:</source> |
698 <translation>Port serwera:</translation> |
670 <translation>Port serwera:</translation> |
699 </message> |
671 </message> |
700 <message> |
672 <message> |
701 <location filename="" line="0"/> |
|
702 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
673 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
703 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
674 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
704 </message> |
675 </message> |
705 <message> |
676 <message> |
706 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="668"/> |
677 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="668"/> |
845 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
816 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
846 <source>Specify</source> |
817 <source>Specify</source> |
847 <translation>Ustawienia własne</translation> |
818 <translation>Ustawienia własne</translation> |
848 </message> |
819 </message> |
849 <message> |
820 <message> |
850 <location filename="" line="0"/> |
|
851 <source>Back</source> |
821 <source>Back</source> |
852 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
822 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
853 </message> |
823 </message> |
854 <message> |
824 <message> |
855 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
856 <source>Start</source> |
826 <source>Start</source> |
857 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
827 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
858 </message> |
828 </message> |
859 <message> |
829 <message> |
860 <location filename="" line="0"/> |
|
861 <source>Simple Game</source> |
830 <source>Simple Game</source> |
862 <translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
831 <translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
863 </message> |
832 </message> |
864 <message> |
833 <message> |
865 <location filename="" line="0"/> |
|
866 <source>Training</source> |
834 <source>Training</source> |
867 <translation type="obsolete">Trening</translation> |
835 <translation type="obsolete">Trening</translation> |
868 </message> |
836 </message> |
869 <message> |
837 <message> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
838 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
892 <translation>Ustawienia</translation> |
860 <translation>Ustawienia</translation> |
893 </message> |
861 </message> |
894 <message> |
862 <message> |
895 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/> |
863 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/> |
896 <source>Join official server</source> |
864 <source>Join official server</source> |
897 <translation type="unfinished"></translation> |
865 <translation type="unfinished">Dołącz do oficjalnego serwera</translation> |
898 </message> |
866 </message> |
899 <message> |
867 <message> |
900 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/> |
868 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/> |
901 <source>Ready</source> |
869 <source>Ready</source> |
902 <translation type="unfinished"></translation> |
870 <translation type="unfinished">Gotowy</translation> |
903 </message> |
871 </message> |
904 </context> |
872 </context> |
905 <context> |
873 <context> |
906 <name>QTableWidget</name> |
874 <name>QTableWidget</name> |
907 <message> |
875 <message> |
908 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/> |
876 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/> |
909 <source>Room name</source> |
877 <source>Room name</source> |
910 <translation type="unfinished"></translation> |
878 <translation>Nazwa pokoju</translation> |
911 </message> |
879 </message> |
912 <message> |
880 <message> |
913 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
881 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
914 <source>Players number</source> |
882 <source>Players number</source> |
915 <translation type="unfinished"></translation> |
883 <translation>Liczba graczy</translation> |
916 </message> |
884 </message> |
917 <message> |
885 <message> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/> |
886 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/> |
919 <source>Round in progress</source> |
887 <source>Round in progress</source> |
920 <translation type="unfinished"></translation> |
888 <translation>Gra w toku</translation> |
921 </message> |
889 </message> |
922 </context> |
890 </context> |
923 <context> |
891 <context> |
924 <name>QToolBox</name> |
892 <name>QToolBox</name> |
925 <message> |
893 <message> |