share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
changeset 1467 b288aea6b3d2
parent 1451 78167b9ddae0
child 1484 c01512115c12
equal deleted inserted replaced
1466:c68b0a0969d3 1467:b288aea6b3d2
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
       
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>HWForm</name>
     5     <name>HWForm</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/>
     7         <source>Error</source>
     8         <source>Error</source>
    95         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
    96         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
    96     </message>
    97     </message>
    97     <message>
    98     <message>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
    99         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
    99         <source>*** %1 joined</source>
   100         <source>*** %1 joined</source>
   100         <translation type="unfinished"></translation>
   101         <translation>*** %1 dołączył</translation>
   101     </message>
   102     </message>
   102     <message>
   103     <message>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
   104         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
   104         <source>*** %1 left</source>
   105         <source>*** %1 left</source>
   105         <translation type="unfinished"></translation>
   106         <translation>*** %1 wyszedł</translation>
   106     </message>
   107     </message>
   107 </context>
   108 </context>
   108 <context>
   109 <context>
   109     <name>KB</name>
   110     <name>KB</name>
   110     <message>
   111     <message>
   114     </message>
   115     </message>
   115 </context>
   116 </context>
   116 <context>
   117 <context>
   117     <name>PageEditTeam</name>
   118     <name>PageEditTeam</name>
   118     <message>
   119     <message>
   119         <location filename="" line="0"/>
       
   120         <source>Discard</source>
   120         <source>Discard</source>
   121         <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
   121         <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
   122     </message>
   122     </message>
   123     <message>
   123     <message>
   124         <location filename="" line="0"/>
       
   125         <source>Save</source>
   124         <source>Save</source>
   126         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   125         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   127     </message>
   126     </message>
   128     <message>
   127     <message>
   129         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   137     </message>
   136     </message>
   138 </context>
   137 </context>
   139 <context>
   138 <context>
   140     <name>PageMain</name>
   139     <name>PageMain</name>
   141     <message>
   140     <message>
   142         <location filename="" line="0"/>
       
   143         <source>Single Player</source>
   141         <source>Single Player</source>
   144         <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
   142         <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
   145     </message>
   143     </message>
   146     <message>
   144     <message>
   147         <location filename="" line="0"/>
       
   148         <source>Multiplayer</source>
   145         <source>Multiplayer</source>
   149         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
   146         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
   150     </message>
   147     </message>
   151     <message>
   148     <message>
   152         <location filename="" line="0"/>
       
   153         <source>Net game</source>
   149         <source>Net game</source>
   154         <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
   150         <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
   155     </message>
   151     </message>
   156     <message>
   152     <message>
   157         <location filename="" line="0"/>
       
   158         <source>Saved games</source>
   153         <source>Saved games</source>
   159         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
   154         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
   160     </message>
   155     </message>
   161     <message>
   156     <message>
   162         <location filename="" line="0"/>
       
   163         <source>Demos</source>
   157         <source>Demos</source>
   164         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   158         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   165     </message>
   159     </message>
   166     <message>
   160     <message>
   167         <location filename="" line="0"/>
       
   168         <source>Setup</source>
   161         <source>Setup</source>
   169         <translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
   162         <translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
   170     </message>
   163     </message>
   171     <message>
   164     <message>
   172         <location filename="" line="0"/>
       
   173         <source>About</source>
   165         <source>About</source>
   174         <translation type="obsolete">O programie</translation>
   166         <translation type="obsolete">O programie</translation>
   175     </message>
   167     </message>
   176     <message>
   168     <message>
   177         <location filename="" line="0"/>
       
   178         <source>Exit</source>
   169         <source>Exit</source>
   179         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
   170         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
   180     </message>
   171     </message>
   181     <message>
   172     <message>
   182         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   173         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   183         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   174         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   184         <translation type="unfinished"></translation>
   175         <translation>Gra Lokalna (Graj na jednym komputerze)</translation>
   185     </message>
   176     </message>
   186     <message>
   177     <message>
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   178         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   188         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   179         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   189         <translation type="unfinished"></translation>
   180         <translation>Gra sieciowa (Graj w grę przez internet lub LAN)</translation>
   190     </message>
   181     </message>
   191 </context>
   182 </context>
   192 <context>
   183 <context>
   193     <name>PageMultiplayer</name>
   184     <name>PageMultiplayer</name>
   194     <message>
   185     <message>
   195         <location filename="" line="0"/>
       
   196         <source>Back</source>
   186         <source>Back</source>
   197         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   187         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   198     </message>
   188     </message>
   199     <message>
   189     <message>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="265"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="265"/>
   203     </message>
   193     </message>
   204 </context>
   194 </context>
   205 <context>
   195 <context>
   206     <name>PageNet</name>
   196     <name>PageNet</name>
   207     <message>
   197     <message>
   208         <location filename="" line="0"/>
       
   209         <source>Local</source>
   198         <source>Local</source>
   210         <translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation>
   199         <translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation>
   211     </message>
   200     </message>
   212     <message>
   201     <message>
   213         <location filename="" line="0"/>
       
   214         <source>Internet</source>
   202         <source>Internet</source>
   215         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   203         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   216     </message>
   204     </message>
   217     <message>
   205     <message>
   218         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   228 <context>
   216 <context>
   229     <name>PageNetGame</name>
   217     <name>PageNetGame</name>
   230     <message>
   218     <message>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="550"/>
   219         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="550"/>
   232         <source>Control</source>
   220         <source>Control</source>
   233         <translation type="unfinished"></translation>
   221         <translation type="unfinished">Kontrola</translation>
   234     </message>
   222     </message>
   235 </context>
   223 </context>
   236 <context>
   224 <context>
   237     <name>PageOptions</name>
   225     <name>PageOptions</name>
   238     <message>
   226     <message>
   244         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   232         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   245         <source>Edit team</source>
   233         <source>Edit team</source>
   246         <translation>Edycja drużyny</translation>
   234         <translation>Edycja drużyny</translation>
   247     </message>
   235     </message>
   248     <message>
   236     <message>
   249         <location filename="" line="0"/>
       
   250         <source>Save</source>
   237         <source>Save</source>
   251         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   238         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   252     </message>
   239     </message>
   253     <message>
   240     <message>
   254         <location filename="" line="0"/>
       
   255         <source>Back</source>
   241         <source>Back</source>
   256         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   242         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   257     </message>
   243     </message>
   258     <message>
   244     <message>
   259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   245         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   307 <context>
   293 <context>
   308     <name>PageRoomsList</name>
   294     <name>PageRoomsList</name>
   309     <message>
   295     <message>
   310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   296         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   311         <source>Create</source>
   297         <source>Create</source>
   312         <translation type="unfinished"></translation>
   298         <translation>Stwórz</translation>
   313     </message>
   299     </message>
   314     <message>
   300     <message>
   315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   301         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   316         <source>Join</source>
   302         <source>Join</source>
   317         <translation type="unfinished"></translation>
   303         <translation>Dołącz</translation>
   318     </message>
   304     </message>
   319     <message>
   305     <message>
   320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
   306         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
   321         <source>Refresh</source>
   307         <source>Refresh</source>
   322         <translation type="unfinished"></translation>
   308         <translation>Odśwież</translation>
   323     </message>
   309     </message>
   324     <message>
   310     <message>
   325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   326         <source>Error</source>
   312         <source>Error</source>
   327         <translation type="unfinished">Błąd</translation>
   313         <translation>Błąd</translation>
   328     </message>
   314     </message>
   329     <message>
   315     <message>
   330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/>
   331         <source>Please, enter room name</source>
   317         <source>Please, enter room name</source>
   332         <translation type="unfinished"></translation>
   318         <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation>
   333     </message>
   319     </message>
   334     <message>
   320     <message>
   335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   336         <source>OK</source>
   322         <source>OK</source>
   337         <translation type="unfinished">OK</translation>
   323         <translation>OK</translation>
   338     </message>
   324     </message>
   339     <message>
   325     <message>
   340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   341         <source>Please, select room from the list</source>
   327         <source>Please, select room from the list</source>
   342         <translation type="unfinished"></translation>
   328         <translation>Wybierz pokój z listy</translation>
   343     </message>
   329     </message>
   344 </context>
   330 </context>
   345 <context>
   331 <context>
   346     <name>PageSelectWeapon</name>
   332     <name>PageSelectWeapon</name>
   347     <message>
   333     <message>
   348         <location filename="" line="0"/>
       
   349         <source>Back</source>
   334         <source>Back</source>
   350         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   335         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   351     </message>
   336     </message>
   352     <message>
   337     <message>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   338         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   359         <source>Delete</source>
   344         <source>Delete</source>
   360         <translation>Usuń</translation>
   345         <translation>Usuń</translation>
   361     </message>
   346     </message>
   362     <message>
   347     <message>
   363         <location filename="" line="0"/>
       
   364         <source>Save</source>
   348         <source>Save</source>
   365         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   349         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
   366     </message>
   350     </message>
   367 </context>
   351 </context>
   368 <context>
   352 <context>
   393         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   377         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   394     </message>
   378     </message>
   395     <message>
   379     <message>
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
   397         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   381         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   398         <translation type="unfinished"></translation>
   382         <translation>Prosta Gra (Szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są już wybrane za ciebie)</translation>
   399     </message>
   383     </message>
   400     <message>
   384     <message>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
   402         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   386         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   403         <translation type="unfinished"></translation>
   387         <translation type="unfinished">Gra Wieloosobowa (Graj z kumplami lub z komputerem zmieniając miejsca)</translation>
   404     </message>
   388     </message>
   405     <message>
   389     <message>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   407         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   391         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   392         <translation type="unfinished">Trening (Ćwicz swoje umiejętności na kilku misjach treningowych). W PRODUKCJI</translation>
   409     </message>
   393     </message>
   410     <message>
   394     <message>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/>
   412         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   396         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   413         <translation type="unfinished"></translation>
   397         <translation>Dema (Zobacz nagrane dema)</translation>
   414     </message>
   398     </message>
   415     <message>
   399     <message>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
   400         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
   417         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   401         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   418         <translation type="unfinished"></translation>
   402         <translation>Wczytaj grę (Wczytaj poprzednio zapisaną grę)</translation>
   419     </message>
   403     </message>
   420 </context>
   404 </context>
   421 <context>
   405 <context>
   422     <name>QAction</name>
   406     <name>QAction</name>
   423     <message>
   407     <message>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
   425         <source>Kick</source>
   409         <source>Kick</source>
   426         <translation type="unfinished"></translation>
   410         <translation>Wyrzuć</translation>
   427     </message>
   411     </message>
   428     <message>
   412     <message>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="552"/>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="552"/>
   430         <source>Start</source>
   414         <source>Start</source>
   431         <translation type="unfinished">Rozpoczęcie</translation>
   415         <translation>Rozpoczęcie</translation>
   432     </message>
   416     </message>
   433     <message>
   417     <message>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
   418         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
   435         <source>Restrict Joins</source>
   419         <source>Restrict Joins</source>
   436         <translation type="unfinished"></translation>
   420         <translation type="unfinished">Zabroń dołączenia</translation>
   437     </message>
   421     </message>
   438     <message>
   422     <message>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="555"/>
   423         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="555"/>
   440         <source>Restrict Team Additions</source>
   424         <source>Restrict Team Additions</source>
   441         <translation type="unfinished"></translation>
   425         <translation type="unfinished">Zabroń dodawania drużyn</translation>
   442     </message>
   426     </message>
   443 </context>
   427 </context>
   444 <context>
   428 <context>
   445     <name>QCheckBox</name>
   429     <name>QCheckBox</name>
   446     <message>
   430     <message>
   479         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
   463         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
   480     </message>
   464     </message>
   481     <message>
   465     <message>
   482         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="49"/>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="49"/>
   483         <source>Divide teams</source>
   467         <source>Divide teams</source>
   484         <translation type="unfinished"></translation>
   468         <translation type="unfinished">Podziel drużyny</translation>
   485     </message>
   469     </message>
   486 </context>
   470 </context>
   487 <context>
   471 <context>
   488     <name>QComboBox</name>
   472     <name>QComboBox</name>
   489     <message>
   473     <message>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   479         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   496         <source>Human</source>
   480         <source>Human</source>
   497         <translation>Człowiek</translation>
   481         <translation>Człowiek</translation>
   498     </message>
   482     </message>
   499     <message>
   483     <message>
   500         <location filename="" line="0"/>
       
   501         <source>Level 5</source>
   484         <source>Level 5</source>
   502         <translation type="obsolete">Poziom 5</translation>
   485         <translation type="obsolete">Poziom 5</translation>
   503     </message>
   486     </message>
   504     <message>
   487     <message>
   505         <location filename="" line="0"/>
       
   506         <source>Level 4</source>
   488         <source>Level 4</source>
   507         <translation type="obsolete">Poziom 4</translation>
   489         <translation type="obsolete">Poziom 4</translation>
   508     </message>
   490     </message>
   509     <message>
   491     <message>
   510         <location filename="" line="0"/>
       
   511         <source>Level 3</source>
   492         <source>Level 3</source>
   512         <translation type="obsolete">Poziom 3</translation>
   493         <translation type="obsolete">Poziom 3</translation>
   513     </message>
   494     </message>
   514     <message>
   495     <message>
   515         <location filename="" line="0"/>
       
   516         <source>Level 2</source>
   496         <source>Level 2</source>
   517         <translation type="obsolete">Poziom 2</translation>
   497         <translation type="obsolete">Poziom 2</translation>
   518     </message>
   498     </message>
   519     <message>
   499     <message>
   520         <location filename="" line="0"/>
       
   521         <source>Level 1</source>
   500         <source>Level 1</source>
   522         <translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
   501         <translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
   523     </message>
   502     </message>
   524     <message>
   503     <message>
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   504         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   526         <source>Level</source>
   505         <source>Level</source>
   527         <translation type="unfinished"></translation>
   506         <translation type="unfinished">Poziom</translation>
   528     </message>
   507     </message>
   529 </context>
   508 </context>
   530 <context>
   509 <context>
   531     <name>QGroupBox</name>
   510     <name>QGroupBox</name>
   532     <message>
   511     <message>
   533         <location filename="" line="0"/>
       
   534         <source>Landscape</source>
   512         <source>Landscape</source>
   535         <translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
   513         <translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
   536     </message>
   514     </message>
   537     <message>
   515     <message>
   538         <location filename="" line="0"/>
       
   539         <source>Game scheme</source>
   516         <source>Game scheme</source>
   540         <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
   517         <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
   541     </message>
   518     </message>
   542     <message>
   519     <message>
   543         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/>
   553         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   530         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   554         <source>Key binds</source>
   531         <source>Key binds</source>
   555         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
   532         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
   556     </message>
   533     </message>
   557     <message>
   534     <message>
   558         <location filename="" line="0"/>
       
   559         <source>Grave</source>
   535         <source>Grave</source>
   560         <translation type="obsolete">Nagrobek</translation>
   536         <translation type="obsolete">Nagrobek</translation>
   561     </message>
   537     </message>
   562     <message>
   538     <message>
   563         <location filename="" line="0"/>
       
   564         <source>Team level</source>
   539         <source>Team level</source>
   565         <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
   540         <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
   566     </message>
   541     </message>
   567     <message>
   542     <message>
   568         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   543         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   583         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   558         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   584         <source>Weapons</source>
   559         <source>Weapons</source>
   585         <translation>Bronie</translation>
   560         <translation>Bronie</translation>
   586     </message>
   561     </message>
   587     <message>
   562     <message>
   588         <location filename="" line="0"/>
       
   589         <source>Net options</source>
   563         <source>Net options</source>
   590         <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
   564         <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
   591     </message>
   565     </message>
   592     <message>
   566     <message>
   593         <location filename="" line="0"/>
       
   594         <source>Servers list</source>
   567         <source>Servers list</source>
   595         <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
   568         <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
   596     </message>
   569     </message>
   597     <message>
   570     <message>
   598         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
   606     </message>
   579     </message>
   607 </context>
   580 </context>
   608 <context>
   581 <context>
   609     <name>QLabel</name>
   582     <name>QLabel</name>
   610     <message>
   583     <message>
   611         <location filename="" line="0"/>
       
   612         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   584         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   613         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   585         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   614     </message>
   586     </message>
   615     <message>
   587     <message>
   616         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   588         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="502"/>
   668         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="502"/>
   697         <source>Server port:</source>
   669         <source>Server port:</source>
   698         <translation>Port serwera:</translation>
   670         <translation>Port serwera:</translation>
   699     </message>
   671     </message>
   700     <message>
   672     <message>
   701         <location filename="" line="0"/>
       
   702         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   673         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   703         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
   674         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
   704     </message>
   675     </message>
   705     <message>
   676     <message>
   706         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="668"/>
   677         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="668"/>
   845         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
   846         <source>Specify</source>
   817         <source>Specify</source>
   847         <translation>Ustawienia własne</translation>
   818         <translation>Ustawienia własne</translation>
   848     </message>
   819     </message>
   849     <message>
   820     <message>
   850         <location filename="" line="0"/>
       
   851         <source>Back</source>
   821         <source>Back</source>
   852         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   822         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
   853     </message>
   823     </message>
   854     <message>
   824     <message>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   856         <source>Start</source>
   826         <source>Start</source>
   857         <translation>Rozpoczęcie</translation>
   827         <translation>Rozpoczęcie</translation>
   858     </message>
   828     </message>
   859     <message>
   829     <message>
   860         <location filename="" line="0"/>
       
   861         <source>Simple Game</source>
   830         <source>Simple Game</source>
   862         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
   831         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
   863     </message>
   832     </message>
   864     <message>
   833     <message>
   865         <location filename="" line="0"/>
       
   866         <source>Training</source>
   834         <source>Training</source>
   867         <translation type="obsolete">Trening</translation>
   835         <translation type="obsolete">Trening</translation>
   868     </message>
   836     </message>
   869     <message>
   837     <message>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   838         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   892         <translation>Ustawienia</translation>
   860         <translation>Ustawienia</translation>
   893     </message>
   861     </message>
   894     <message>
   862     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   896         <source>Join official server</source>
   864         <source>Join official server</source>
   897         <translation type="unfinished"></translation>
   865         <translation type="unfinished">Dołącz do oficjalnego serwera</translation>
   898     </message>
   866     </message>
   899     <message>
   867     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/>
   901         <source>Ready</source>
   869         <source>Ready</source>
   902         <translation type="unfinished"></translation>
   870         <translation type="unfinished">Gotowy</translation>
   903     </message>
   871     </message>
   904 </context>
   872 </context>
   905 <context>
   873 <context>
   906     <name>QTableWidget</name>
   874     <name>QTableWidget</name>
   907     <message>
   875     <message>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/>
   876         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/>
   909         <source>Room name</source>
   877         <source>Room name</source>
   910         <translation type="unfinished"></translation>
   878         <translation>Nazwa pokoju</translation>
   911     </message>
   879     </message>
   912     <message>
   880     <message>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   881         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   914         <source>Players number</source>
   882         <source>Players number</source>
   915         <translation type="unfinished"></translation>
   883         <translation>Liczba graczy</translation>
   916     </message>
   884     </message>
   917     <message>
   885     <message>
   918         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/>
   886         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/>
   919         <source>Round in progress</source>
   887         <source>Round in progress</source>
   920         <translation type="unfinished"></translation>
   888         <translation>Gra w toku</translation>
   921     </message>
   889     </message>
   922 </context>
   890 </context>
   923 <context>
   891 <context>
   924     <name>QToolBox</name>
   892     <name>QToolBox</name>
   925     <message>
   893     <message>