share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua
changeset 10449 d108ca108ef3
parent 9118 4ffcc472da92
child 12716 d6acad807057
equal deleted inserted replaced
10447:139cb2c9e9f6 10449:d108ca108ef3
     2 	[":("] = ":(",
     2 	[":("] = ":(",
     3 	["!!!"] = "!!!",
     3 	["!!!"] = "!!!",
     4 	["..."] = "...",
     4 	["..."] = "...",
     5 	["011101000"] = "011101000", -- A_Classic_Fairytale:dragon
     5 	["011101000"] = "011101000", -- A_Classic_Fairytale:dragon
     6 	["011101001"] = "011101001", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
     6 	["011101001"] = "011101001", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
       
     7 --      ["+1 to a Bottom Feeder for killing anyone"] = "", -- Mutant
       
     8 --      ["+1 to a Mutant for killing anyone"] = "", -- Mutant
       
     9 --      ["-1 to anyone for a suicide"] = "", -- Mutant
       
    10 --      ["+2 for becoming a Mutant"] = "", -- Mutant
     7 	["30 minutes later..."] = "30 minutos depois...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    11 	["30 minutes later..."] = "30 minutos depois...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
     8 	["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "À volta de um mês atrás, apareceu um cyborg e disse-nos que voces é que eram os cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
    12 	["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "À volta de um mês atrás, apareceu um cyborg e disse-nos que voces é que eram os cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
     9 	["Accuracy Bonus!"] = "Bónus de Precisão!",
    13 	["Accuracy Bonus!"] = "Bónus de Precisão!",
    10 	["Ace"] = "Ás", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
    14 	["Ace"] = "Ás", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
    11 	["Achievement Unlocked"] = "Proeza Desbloqueada", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
    15 	["Achievement Unlocked"] = "Proeza Desbloqueada", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
    12 	["???"] = "???", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    16 	["???"] = "???", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    13 	["A Classic Fairytale"] = "Um Clássico Conto de Fadas", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    17 	["A Classic Fairytale"] = "Um Clássico Conto de Fadas", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    14 	["Actually, you aren't worthy of life! Take this..."] = "Pensando melhor, não mereçes viver! Toma isto...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    18 	["Actually, you aren't worthy of life! Take this..."] = "Pensando melhor, não mereçes viver! Toma isto...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    15 	["A cy-what?"] = "Um cy-quê?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
    19 	["A cy-what?"] = "Um cy-quê?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
    20 --      ["Advanced Repositioning Mode"] = "", -- Construction_Mode
    16 	["Adventurous"] = "Aventureiro", -- A_Classic_Fairytale:journey
    21 	["Adventurous"] = "Aventureiro", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
    22 --      ["a frenetic Hedgewars mini-game"] = "", -- Frenzy
    17 	["Africa"] = "África", -- Continental_supplies
    23 	["Africa"] = "África", -- Continental_supplies
    18 	["After Leaks A Lot betrayed his tribe, he joined the cannibals..."] = "Depois do Leaks A Lot ter traído a sua tribo, ele juntou-se aos canibais...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    24 	["After Leaks A Lot betrayed his tribe, he joined the cannibals..."] = "Depois do Leaks A Lot ter traído a sua tribo, ele juntou-se aos canibais...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    19 	["After the shock caused by the enemy spy, Leaks A Lot and Dense Cloud went hunting to relax."] = "Depois do choque causado pelo espião inimigo, Leaks A Lot e Nuvem Densa foram caçar para relaxar.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    25 	["After the shock caused by the enemy spy, Leaks A Lot and Dense Cloud went hunting to relax."] = "Depois do choque causado pelo espião inimigo, Leaks A Lot e Nuvem Densa foram caçar para relaxar.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    20 	["Again with the 'cannibals' thing!"] = "Outra vez com a cena dos 'canibais'!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
    26 	["Again with the 'cannibals' thing!"] = "Outra vez com a cena dos 'canibais'!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
    27 --      ["Aggressively removes enemy hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode
    21 	["a Hedgewars challenge"] = "um desafio Hedgewars", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
    28 	["a Hedgewars challenge"] = "um desafio Hedgewars", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
    22 	["a Hedgewars mini-game"] = "um mini-jogo Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
    29 	["a Hedgewars mini-game"] = "um mini-jogo Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
       
    30 --      ["a Hedgewars tag game"] = "", -- Mutant
       
    31 --      ["AHHh, home sweet home.  Made it in %d seconds."] = "", -- ClimbHome
    23 	["Aiming Practice"] = "Pratica a tua pontaria", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    32 	["Aiming Practice"] = "Pratica a tua pontaria", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
       
    33 --      ["Air Attack"] = "", -- Construction_Mode
    24 --      ["A leap in a leap"] = "Um salto num salto", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    34 --      ["A leap in a leap"] = "Um salto num salto", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    25 	["A little gift from the cyborgs"] = "Um pequeno presente dos cyborgs", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    35 	["A little gift from the cyborgs"] = "Um pequeno presente dos cyborgs", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    26 	["All gone...everything!"] = "Foi-se...tudo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
    36 	["All gone...everything!"] = "Foi-se...tudo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
    37 --      ["Allows free teleportation between other nodes."] = "", -- Construction_Mode
       
    38 --      ["Allows placement of girders, rubber-bands, mines, sticky mines and barrels."] = "", -- Construction_Mode
       
    39 --      ["Allows placement of structures."] = "", -- Construction_Mode
       
    40 --      ["Allows the placement of weapons, utiliites, and health crates."] = "", -- Construction_Mode
    27 	["All right, we just need to get to the other side of the island!"] = "Ok, so precisamos de chegar ao outro lado da ilha!", -- A_Classic_Fairytale:journey
    41 	["All right, we just need to get to the other side of the island!"] = "Ok, so precisamos de chegar ao outro lado da ilha!", -- A_Classic_Fairytale:journey
    28 	["All walls touched!"] = "Todas as paredes alcançadas!", -- WxW
    42 	["All walls touched!"] = "Todas as paredes alcançadas!", -- WxW
    29 --      ["Ammo Depleted!"] = "Munições Esgotadas!",
    43 --      ["Ammo Depleted!"] = "Munições Esgotadas!",
    30 --      ["ammo extended!"] = "munições adicionadas!",
    44 --      ["ammo extended!"] = "munições adicionadas!",
    31 	["Ammo is reset at the end of your turn."] = "O armamento é reposto no fim do teu turno.",
    45 	["Ammo is reset at the end of your turn."] = "O armamento é reposto no fim do teu turno.",
    36 	["And so it began..."] = "E assim começou...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    50 	["And so it began..."] = "E assim começou...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
    37 	["...and so the cyborgs took over the world..."] = "...e então os cyborgs apoderaram-se do mundo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    51 	["...and so the cyborgs took over the world..."] = "...e então os cyborgs apoderaram-se do mundo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    38 	["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "E então descobriram que os cyborgs não eram invulneráveis...", -- A_Classic_Fairytale:journey
    52 	["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "E então descobriram que os cyborgs não eram invulneráveis...", -- A_Classic_Fairytale:journey
    39 	["And where's all the weed?"] = "E onde está a erva toda?", -- A_Classic_Fairytale:dragon
    53 	["And where's all the weed?"] = "E onde está a erva toda?", -- A_Classic_Fairytale:dragon
    40 	["And you believed me? Oh, god, that's cute!"] = "E tu acreditaste em mim? Ai meu deus, tão fofo!", -- A_Classic_Fairytale:journey
    54 	["And you believed me? Oh, god, that's cute!"] = "E tu acreditaste em mim? Ai meu deus, tão fofo!", -- A_Classic_Fairytale:journey
    41 --      ["Anno 1032: [The explosion will make a strong push ~ wide range, wont affect hogs close to the target]"] = "", -- Continental_supplies
    55 --      ["Anno 1032: [The explosion will make a strong push ~ Wide range, wont affect hogs close to the target]"] = "", -- Continental_supplies
       
    56 
    42 	["Antarctica"] = "Antártica", -- Continental_supplies
    57 	["Antarctica"] = "Antártica", -- Continental_supplies
       
    58 --      ["Antarctic summer: - Will give you one girder/mudball and two sineguns/portals every fourth turn."] = "", -- Continental_supplies
       
    59 --      ["Area"] = "", -- Continental_supplies
    43 	["Are we there yet?"] = "Já chegámos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    60 	["Are we there yet?"] = "Já chegámos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    44 --      ["Are you accusing me of something?"] = "Estás a acusar-me de alguma coisa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    61 --      ["Are you accusing me of something?"] = "Estás a acusar-me de alguma coisa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    45 --      ["Are you saying that many of us have died for your entertainment?"] = "Estás a tentar dizer-me que estas quantidade de nós morreu para o teu entertenimento?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
    62 --      ["Are you saying that many of us have died for your entertainment?"] = "Estás a tentar dizer-me que estas quantidade de nós morreu para o teu entertenimento?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
    46 --      ["Artur Detour"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
    63 --      ["Artur Detour"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
    47 	["As a reward for your performance, here's some new technology!"] = "De forma a recompensar o teu desempenho, aqui tens alguma nova tecnologia!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
    64 	["As a reward for your performance, here's some new technology!"] = "De forma a recompensar o teu desempenho, aqui tens alguma nova tecnologia!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
    57 --      ["Back Breaker"] = "Parte Costas", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    74 --      ["Back Breaker"] = "Parte Costas", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    58 --      ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "De volta à\Mais tarde na aldeia, depois de ter avisado os aldeões sobre a ameaça...", -- A_Classic_Fairytale:united
    75 --      ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "De volta à\Mais tarde na aldeia, depois de ter avisado os aldeões sobre a ameaça...", -- A_Classic_Fairytale:united
    59 	["[Backspace]"] = "[Retrocesso (backspace)]",
    76 	["[Backspace]"] = "[Retrocesso (backspace)]",
    60 --      ["Backstab"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    77 --      ["Backstab"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    61 --      ["Bad Team"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
    78 --      ["Bad Team"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
       
    79 --      ["Ballgun"] = "", -- Construction_Mode
    62 --      ["Bamboo Thicket"] = "",
    80 --      ["Bamboo Thicket"] = "",
    63 --      ["Barrel Eater!"] = "",
    81 --      ["Barrel Eater!"] = "",
    64 --      ["Barrel Launcher"] = "",
    82 --      ["Barrel Launcher"] = "",
       
    83 --      ["Barrel Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
    84 --      ["Baseball Bat"] = "", -- Construction_Mode
    65 --      ["Baseballbat"] = "", -- Continental_supplies
    85 --      ["Baseballbat"] = "", -- Continental_supplies
    66 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!",
    86 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!",
    67 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Bate os teus adversarios|fora do mapa acertando com eles no cesto!",
    87 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Bate os teus adversarios|fora do mapa acertando com eles no cesto!",
       
    88 --      ["Bazooka"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02
    68 	["Bazooka Training"] = "Treino com Bazuca",
    89 	["Bazooka Training"] = "Treino com Bazuca",
    69 --      ["Beep Loopers"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
    90 --      ["Beep Loopers"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
    70 	["Best laps per team: "] = "Melhores voltas por equipa: ",
    91 	["Best laps per team: "] = "Melhores voltas por equipa: ",
    71 --      ["Best Team Times: "] = "",
    92 --      ["Best Team Times: "] = "",
    72 --      ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
    93 --      ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
    94 --      ["Bio-Filter"] = "", -- Construction_Mode
    73 --      ["Biomechanic Team"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
    95 --      ["Biomechanic Team"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
       
    96 --      ["Birdy"] = "", -- Construction_Mode
    74 --      ["Blender"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
    97 --      ["Blender"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
    75 --      ["Bloodpie"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    98 --      ["Bloodpie"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    76 --      ["Bloodrocutor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    99 --      ["Bloodrocutor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    77 --      ["Bloodsucker"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   100 --      ["Bloodsucker"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
    78 --      ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
   101 --      ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
       
   102 --      ["Blowtorch"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy
       
   103 --      ["Blue Team"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    79 --      ["Bone Jackson"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   104 --      ["Bone Jackson"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    80 --      ["Bonely"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   105 --      ["Bonely"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   106 	["BOOM!"] = "BOOM!",
    81 	["Boom!"] = "Boom!",
   107 	["Boom!"] = "Boom!",
    82 	["BOOM!"] = "BOOM!",
       
    83 	["Boss defeated!"] = "Boss derrotado!",
   108 	["Boss defeated!"] = "Boss derrotado!",
    84 --      ["Boss Slayer!"] = "",
   109 --      ["Boss Slayer!"] = "",
    85 --      ["Brain Blower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   110 --      ["Brain Blower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
    86 --      ["Brainiac"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:shadow
   111 --      ["Brainiac"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:shadow
    87 --      ["Brainila"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   112 --      ["Brainila"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
    88 --      ["Brain Stu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   113 --      ["Brain Stu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
    89 --      ["Brain Teaser"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   114 --      ["Brain Teaser"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    90 --      ["Brutal Lily"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil
   115 --      ["Brutal Lily"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil
    91 --      ["Brutus"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   116 --      ["Brutus"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   117 --      ["Build a fortress and destroy your enemy."] = "", -- Construction_Mode
    92 --      ["Build a track and race."] = "Constroi uma pista e compete numa corrida.",
   118 --      ["Build a track and race."] = "Constroi uma pista e compete numa corrida.",
    93 --      ["Bullseye"] = "Em cheio", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   119 --      ["Bullseye"] = "Em cheio", -- A_Classic_Fairytale:dragon
    94 --      ["But it proved to be no easy task!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   120 --      ["But it proved to be no easy task!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
    95 	["But that's impossible!"] = "Mas isso é impossível!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   121 	["But that's impossible!"] = "Mas isso é impossível!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    96 --      ["But the ones alive are stronger in their heart!"] = "Mas os sobreviventes têm um coração mais forte! (não faz sentido assim...)", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   122 --      ["But the ones alive are stronger in their heart!"] = "Mas os sobreviventes têm um coração mais forte! (não faz sentido assim...)", -- A_Classic_Fairytale:enemy
    97 --      ["But...we died!"] = "Mas...nós morremos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   123 --      ["But...we died!"] = "Mas...nós morremos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
    98 --      ["But where can we go?"] = "Mas para onde podemos ir?", -- A_Classic_Fairytale:united
   124 --      ["But where can we go?"] = "Mas para onde podemos ir?", -- A_Classic_Fairytale:united
    99 --      ["But why would they help us?"] = "Mas porque nos ajudariam eles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   125 --      ["But why would they help us?"] = "Mas porque nos ajudariam eles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   100 --      ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Mas voçês são canibais. É o que (voçês)fazem.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   126 --      ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Mas voçês são canibais. É o que (voçês)fazem.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   101 --      ["But you said you'd let her go!"] = "Mas disseste que a deixarias ir!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   127 --      ["But you said you'd let her go!"] = "Mas disseste que a deixarias ir!", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
   128 --      ["Cake"] = "", -- Construction_Mode
   102 --      ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Trata-me por Beep! Bem, porque eu sou um---a pessoa tão simpática!", -- A_Classic_Fairytale:family
   129 --      ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Trata-me por Beep! Bem, porque eu sou um---a pessoa tão simpática!", -- A_Classic_Fairytale:family
   103 	["Cannibals"] = "Canibais", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood
   130 	["Cannibals"] = "Canibais", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood
   104 --      ["Cannibal Sentry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   131 --      ["Cannibal Sentry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   105 --      ["Cannibals?! You're the cannibals!"] = "Canibais?! Vocês são os canibais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   132 --      ["Cannibals?! You're the cannibals!"] = "Canibais?! Vocês são os canibais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   106 	["CAPTURE THE FLAG"] = "CAPTURAR A BANDEIRA",
   133 	["CAPTURE THE FLAG"] = "CAPTURAR A BANDEIRA",
   107 	["Careless"] = "Descuidado",
   134 	["Careless"] = "Descuidado",
   108 	["Carol"] = "Carol", -- A_Classic_Fairytale:family
   135 	["Carol"] = "Carol", -- A_Classic_Fairytale:family
   109 	["CHALLENGE COMPLETE"] = "DESAFIO COMPLETO", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   136 	["CHALLENGE COMPLETE"] = "DESAFIO COMPLETO", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   110 	["Change Weapon"] = "Trocar Arma",
   137 	["Change Weapon"] = "Trocar Arma",
       
   138 --      ["changing range from %i%% to %i%% with period of %i msec"] = "", -- Gravity
   111 	["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Escolhe o teu lado! Se quiseres juntar-te ao homem estranho, aproxima-te dele! Caso contrario, afastate dele. Se decidires atac...esquece...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   139 	["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Escolhe o teu lado! Se quiseres juntar-te ao homem estranho, aproxima-te dele! Caso contrario, afastate dele. Se decidires atac...esquece...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   140 --      ["Cleaver"] = "", -- Construction_Mode
       
   141 --      ["Cleaver Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
   142 --      ["Climber"] = "", -- ClimbHome
       
   143 --      ["Climb Home"] = "", -- ClimbHome
       
   144 --      ["Clowns"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   112 	["Clumsy"] = "Desastrado",
   145 	["Clumsy"] = "Desastrado",
       
   146 --      ["Cluster Bomb"] = "", -- Construction_Mode
   113 	["Cluster Bomb MASTER!"] = "MESTRE da Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   147 	["Cluster Bomb MASTER!"] = "MESTRE da Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   114 	["Cluster Bomb Training"] = "Treino com Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   148 	["Cluster Bomb Training"] = "Treino com Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   115 --      ["Codename: Teamwork"] = "Nome de código: Trabalho em Equipa",
   149 --      ["Codename: Teamwork"] = "Nome de código: Trabalho em Equipa",
   116 	["Collateral Damage"] = "Dano Colateral", -- A_Classic_Fairytale:journey
   150 	["Collateral Damage"] = "Dano Colateral", -- A_Classic_Fairytale:journey
   117 	["Collateral Damage II"] = "Dano Colateral II", -- A_Classic_Fairytale:journey
   151 	["Collateral Damage II"] = "Dano Colateral II", -- A_Classic_Fairytale:journey
   127 	["Congratulations!"] = "Parabéns!",
   161 	["Congratulations!"] = "Parabéns!",
   128 --      ["Congratulations"] = "Parabéns", -- Basic_Training_-_Rope
   162 --      ["Congratulations"] = "Parabéns", -- Basic_Training_-_Rope
   129 --      ["Congratulations! You needed only half of time|to eliminate all targets."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   163 --      ["Congratulations! You needed only half of time|to eliminate all targets."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   130 --      ["Congratulations! You've completed the Rope tutorial! |- Tutorial ends in 10 seconds!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   164 --      ["Congratulations! You've completed the Rope tutorial! |- Tutorial ends in 10 seconds!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   131 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Parabéns! Eliminaste todos os alvos|dentro do tempo limite.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   165 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Parabéns! Eliminaste todos os alvos|dentro do tempo limite.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
       
   166 --      ["CONSTRUCTION MODE"] = "", -- Construction_Mode
       
   167 --      ["Construction Station"] = "", -- Construction_Mode
   132 --      ["Continental supplies"] = "", -- Continental_supplies
   168 --      ["Continental supplies"] = "", -- Continental_supplies
   133 --      ["Control pillars to score points."] = "",
   169 --      ["Control pillars to score points."] = "",
       
   170 --      ["Core"] = "", -- Construction_Mode
   134 --      ["Corporationals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   171 --      ["Corporationals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   135 --      ["Corpsemonger"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   172 --      ["Corpsemonger"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   136 --      ["Corpse Thrower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
   173 --      ["Corpse Thrower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
       
   174 --      ["Cost"] = "", -- Construction_Mode
       
   175 --      ["Crate Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode
   137 --      ["Crates Left:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   176 --      ["Crates Left:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
       
   177 --      ["Cricket time: [Drop a fireable mine! ~ Will work if fired close to your hog & far away from enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies
       
   178 --      ["Current setting is "] = "", -- Gravity
   138 	["Cybernetic Empire"] = "Império Cibernético",
   179 	["Cybernetic Empire"] = "Império Cibernético",
   139 --      ["Cyborg. It's what the aliens call themselves."] = "Cyborg. É o que os extra terrestres se chamam a eles mesmos(errrr)\autointitulam", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   180 --      ["Cyborg. It's what the aliens call themselves."] = "Cyborg. É o que os extra terrestres se chamam a eles mesmos(errrr)\autointitulam", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   140 --      ["Dahmer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   181 --      ["Dahmer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   141 --      ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "",
   182 --      ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "",
   142 --      ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "",
   183 --      ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "",
   143 	["Dangerous Ducklings"] = "Patinhos perigosos",
   184 	["Dangerous Ducklings"] = "Patinhos perigosos",
   144 --      ["Deadweight"] = "",
   185 --      ["Deadweight"] = "",
       
   186 --      ["Decrease"] = "", -- Continental_supplies
   145 --      ["Defeat the cannibals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   187 --      ["Defeat the cannibals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   146 --      ["Defeat the cannibals!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   188 --      ["Defeat the cannibals!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   147 --      ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   189 --      ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   148 --      ["Defeat the cyborgs!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   190 --      ["Defeat the cyborgs!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
   191 --      ["Defend your core from the enemy."] = "", -- Construction_Mode
   149 --      ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon selection menu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   192 --      ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon selection menu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   193 --      ["Dematerializes weapons and equipment carried by enemy hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode
   150 	["Demolition is fun!"] = "Demolir é divertido!",
   194 	["Demolition is fun!"] = "Demolir é divertido!",
       
   195 	["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "O Nuvem Densa já lhes deve ter dito tudo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   151 	["Dense Cloud"] = "Nuvem Densa", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
   196 	["Dense Cloud"] = "Nuvem Densa", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
   152 	["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "O Nuvem Densa já lhes deve ter dito tudo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   153 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
   197 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
       
   198 --      ["Desert Eagle"] = "", -- Construction_Mode, A_Space_Adventure:death02
   154 --      ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   199 --      ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   155 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
   200 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
   156 --      ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   201 --      ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   157 --      ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   202 --      ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   158 	["Did anyone follow you?"] = "Foste seguido por alguém?", -- A_Classic_Fairytale:united
   203 	["Did anyone follow you?"] = "Foste seguido por alguém?", -- A_Classic_Fairytale:united
   167 --      ["Double Kill!"] = "",
   212 --      ["Double Kill!"] = "",
   168 --      ["DOUBLE KILL"] = "", -- Mutant
   213 --      ["DOUBLE KILL"] = "", -- Mutant
   169 --      ["Do you have any idea how valuable grass is?"] = "Tnes alguma ideia do quão aliosa esta erva é?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   214 --      ["Do you have any idea how valuable grass is?"] = "Tnes alguma ideia do quão aliosa esta erva é?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   170 --      ["Do you think you're some kind of god?"] = "Pensas que és\Axas-te algum tipo de deus?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   215 --      ["Do you think you're some kind of god?"] = "Pensas que és\Axas-te algum tipo de deus?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   171 --      ["Dragon's Lair"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   216 --      ["Dragon's Lair"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   217 --      ["Drill Rocket"] = "", -- Construction_Mode
   172 --      ["Drills"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   218 --      ["Drills"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   219 --      ["Drill Strike"] = "", -- Construction_Mode
   173 --      ["Drone Hunter!"] = "",
   220 --      ["Drone Hunter!"] = "",
   174 --      ["Drop a bomb: [drop some heroic wind that will turn into a bomb on impact]"] = "Larga uma bomba: [lança algum horoico vento que se ]", -- Continental_supplies
   221 --      ["Drop a bomb: [Drop some heroic wind that will turn into a bomb on impact]"] = "", -- Continental_supplies
       
   222 
   175 --      ["Drowner"] = "",
   223 --      ["Drowner"] = "",
   176 --      ["Dude, all the plants are gone!"] = "Bacano, os planetas desapareceram todos!", -- A_Classic_Fairytale:family
   224 --      ["Dude, all the plants are gone!"] = "Bacano, os planetas desapareceram todos!", -- A_Classic_Fairytale:family
   177 --      ["Dude, can you see Ramon and Spiky?"] = "Bacano, consegues ver o Ramon e o Spiky?", -- A_Classic_Fairytale:journey
   225 --      ["Dude, can you see Ramon and Spiky?"] = "Bacano, consegues ver o Ramon e o Spiky?", -- A_Classic_Fairytale:journey
   178 --      ["Dude, that's so cool!"] = "Bacano, isso\isto é tão fixe!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   226 --      ["Dude, that's so cool!"] = "Bacano, isso\isto é tão fixe!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   179 --      ["Dude, we really need a new shaman..."] = "Bacano, precisamos mesmo de um xamã...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   227 --      ["Dude, we really need a new shaman..."] = "Bacano, precisamos mesmo de um xamã...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   180 --      ["Dude, what's this place?!"] = "Bacano, que sitio é este?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   228 --      ["Dude, what's this place?!"] = "Bacano, que sitio é este?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   181 --      ["Dude, where are we?"] = "Bacano, onde estamos?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   229 --      ["Dude, where are we?"] = "Bacano, onde estamos?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   182 --      ["Dude, wow! I just had the weirdest high!"] = "Bacano, wow! Acabei de ter o 'high' mais esquesito de sempre.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   230 --      ["Dude, wow! I just had the weirdest high!"] = "Bacano, wow! Acabei de ter o 'high' mais esquesito de sempre.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   183 	["Duration"] = "Duração", -- Continental_supplies
   231 	["Duration"] = "Duração", -- Continental_supplies
   184 --      ["Dust storm: [Deals 20 damage to all enemies in the circle]"] = "Tempestade de areia: [Causa 20 pontos de dano a toros os inimigos dentro no circulo]", -- Continental_supplies
   232 --      ["Dust storm: [Deals 15 damage to all enemies in the circle]"] = "", -- Continental_supplies
       
   233 
       
   234 --      ["Dynamite"] = "", -- Construction_Mode
       
   235 --      ["Each turn is only ONE SECOND!"] = "", -- Frenzy
   185 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Todos os turnos recebes 1-3 armas aleatórias",
   236 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Todos os turnos recebes 1-3 armas aleatórias",
   186 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "Todos os turnos recebes uma arma aleatória",
   237 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "Todos os turnos recebes uma arma aleatória",
   187 --      ["Eagle Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   238 --      ["Eagle Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   188 --      ["Eagle Eye: [Blink to the impact ~ one shot]"] = "", -- Continental_supplies
   239 --      ["Eagle Eye: [Blink to the impact ~ One shot]"] = "", -- Continental_supplies
       
   240 
   189 --      ["Ear Sniffer"] = "Snifa ouvidos\orelhas", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:epil
   241 --      ["Ear Sniffer"] = "Snifa ouvidos\orelhas", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:epil
   190 --      ["Elderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   242 --      ["Elderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   191 --      ["Elimate your captor."] = "Elimina o teu raptor.", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   243 --      ["Elimate your captor."] = "Elimina o teu raptor.", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   192 	["Eliminate all enemies"] = "Elimina todos os inimigos",
   244 	["Eliminate all enemies"] = "Elimina todos os inimigos",
   193 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destrói todos os alvos antes do tempo terminar.|Tens munições infinitas para esta missão.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   245 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destrói todos os alvos antes do tempo terminar.|Tens munições infinitas para esta missão.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   206 --      [" ever done to you?!"] = " alguma vez te aconteceu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   258 --      [" ever done to you?!"] = " alguma vez te aconteceu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   207 --      ["Everyone knows this."] = "Toda a gente sabe isso.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   259 --      ["Everyone knows this."] = "Toda a gente sabe isso.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   208 --      ["Every single time!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   260 --      ["Every single time!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   209 --      ["Everything looks OK..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   261 --      ["Everything looks OK..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   210 --      ["Exactly, man! That was my dream."] = "Exactamente, homem! Esse era o meu sonho.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   262 --      ["Exactly, man! That was my dream."] = "Exactamente, homem! Esse era o meu sonho.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   263 --      ["Extra Damage"] = "", -- Construction_Mode
       
   264 --      ["Extra Time"] = "", -- Construction_Mode
   211 --      ["Eye Chewer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   265 --      ["Eye Chewer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   212 --      ["INSANITY"] = "", -- Mutant
       
   213 --      ["Family Reunion"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   266 --      ["Family Reunion"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   214 	["Fastest lap: "] = "Volta mais rápida: ",
   267 	["Fastest lap: "] = "Volta mais rápida: ",
   215 --      ["Feeble Resistance"] = "",
   268 --      ["Feeble Resistance"] = "",
   216 --      ["Fell From Grace"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   269 --      ["Fell From Grace"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   217 --      ["Fell From Heaven"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen
   270 --      ["Fell From Heaven"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen
   218 --      ["Fell From Heaven is the best! Fell From Heaven is the greatest!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   271 --      ["Fell From Heaven is the best! Fell From Heaven is the greatest!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   219 --      ["Femur Lover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   272 --      ["Femur Lover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   220 --      ["Fierce Competition!"] = "", -- Space_Invasion
   273 --      ["Fierce Competition!"] = "", -- Space_Invasion
   221 	["Fiery Water"] = "Água Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
   274 	["Fiery Water"] = "Água Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
       
   275 --      ["Filthy Blue"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
   222 	["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Encontra a tua tribo|Atravessa o lago!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   276 	["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Encontra a tua tribo|Atravessa o lago!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   223 --      ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Acaba o teu treino|Ajuda: As animações podem ser saltadas com a tecla [Precisão].", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   277 --      ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Acaba o teu treino|Ajuda: As animações podem ser saltadas com a tecla [Precisão].", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   278 
   224 	["Fire"] = "Fogo",
   279 	["Fire"] = "Fogo",
   225 --      ["Fire a mine: [Does what it says ~ Cant be dropped close to an enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies
       
   226 	["First aid kits?!"] = "Kits de primeiros socorros?!", -- A_Classic_Fairytale:united
   280 	["First aid kits?!"] = "Kits de primeiros socorros?!", -- A_Classic_Fairytale:united
   227 --      ["First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   281 --      ["First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   228 --      ["FIRST BLOOD MUTATES"] = "", -- Mutant
   282 --      ["FIRST BLOOD MUTATES"] = "", -- Mutant
   229 --      ["First Steps"] = "Primeiros Passos", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   283 --      ["First Steps"] = "Primeiros Passos", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   230 	["Flag captured!"] = "Bandeira capturada!",
   284 	["Flag captured!"] = "Bandeira capturada!",
   231 	["Flag respawned!"] = "Bandeira reiniciada!",
   285 	["Flag respawned!"] = "Bandeira reiniciada!",
   232 	["Flag returned!"] = "Bandeira devolvida!",
   286 	["Flag returned!"] = "Bandeira devolvida!",
   233 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
   287 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
   234 --      ["Flamer"] = "Azeiteiro",
   288 --      ["Flamer"] = "Azeiteiro",
       
   289 --      ["Flamethrower"] = "", -- Construction_Mode
   235 --      ["Flaming Worm"] = "Minhoca Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   290 --      ["Flaming Worm"] = "Minhoca Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   236 --      ["Flare: [fire up some bombs depending on hogs depending on hogs in the circle"] = "", -- Continental_supplies
   291 
   237 --      ["Flesh for Brainz"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   292 --      ["Flesh for Brainz"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
   293 --      ["Flying Saucer"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy
   238 	["For improved features/stability, play 0.9.18+"] = "Para mais funcionalidades e maior estabilidade, joga 0.9.18+", -- WxW
   294 	["For improved features/stability, play 0.9.18+"] = "Para mais funcionalidades e maior estabilidade, joga 0.9.18+", -- WxW
   239 	["Free Dense Cloud and continue the mission!"] = "Liberta o Nuvem Densa e continua a tua missão!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   295 	["Free Dense Cloud and continue the mission!"] = "Liberta o Nuvem Densa e continua a tua missão!", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
   296 --      ["Freezer"] = "", -- Construction_Mode
       
   297 --      ["FRENZY"] = "", -- Frenzy
   240 --      ["Friendly Fire!"] = "Fogo amigável!",
   298 --      ["Friendly Fire!"] = "Fogo amigável!",
   241 --      ["fuel extended!"] = "combustivel aumentado!",
   299 --      ["fuel extended!"] = "combustivel aumentado!",
   242 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "O JOGO COMEÇOU!!!",
   300 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "O JOGO COMEÇOU!!!",
   243 	["Game Modifiers: "] = "Modificadores de Jogo: ",
   301 	["Game Modifiers: "] = "Modificadores de Jogo: ",
   244 	["GAME OVER!"] = "GAME OVER!",
   302 	["GAME OVER!"] = "GAME OVER!",
   245 --      ["Game Started!"] = "",
   303 --      ["Game Started!"] = "",
   246 	["Game? Was this a game to you?!"] = "Jogo? Isto foi um jogo para ti?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   304 	["Game? Was this a game to you?!"] = "Jogo? Isto foi um jogo para ti?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   247 --      ["GasBomb"] = "", -- Continental_supplies
   305 --      ["GasBomb"] = "", -- Continental_supplies
   248 --      ["Gas Gargler"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   306 --      ["Gas Gargler"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
       
   307 --      ["General information"] = "", -- Continental_supplies
       
   308 --      ["Generates power."] = "", -- Construction_Mode
       
   309 --      ["Generator"] = "", -- Construction_Mode
   249 --      ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Tira o Nuvem Densa do precipicio(?)", -- A_Classic_Fairytale:journey
   310 --      ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Tira o Nuvem Densa do precipicio(?)", -- A_Classic_Fairytale:journey
   250 	["Get on over there and take him out!"] = "Chega-te aqui e acaba com ele!",
   311 	["Get on over there and take him out!"] = "Chega-te aqui e acaba com ele!",
   251 --      ["Get on the head of the mole"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   312 --      ["Get on the head of the mole"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   252 --      ["Get out of there!"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   313 --      ["Get out of there!"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   253 --      ["Get that crate!"] = "Vai buscar aquela caixa!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   314 --      ["Get that crate!"] = "Vai buscar aquela caixa!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   254 --      ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Vai buscar a caixa no outro lado da ilha!|", -- A_Classic_Fairytale:journey
   315 --      ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Vai buscar a caixa no outro lado da ilha!|", -- A_Classic_Fairytale:journey
   255 --      ["Get to the target using your rope! |Controls: Left & Right to swing the rope - Up & Down to Contract and Expand!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   316 --      ["Get to the target using your rope! |Controls: Left & Right to swing the rope - Up & Down to Contract and Expand!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   256 --      ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   317 --      ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   257 	["GG!"] = "GG! (Excelente jogo!)", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   318 	["GG!"] = "GG! (Excelente jogo!)", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   258 --      ["Gimme Bones"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   319 --      ["Gimme Bones"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   320 --      ["Girder"] = "", -- Construction_Mode
       
   321 --      ["Girder Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
   259 --      ["Glark"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   322 --      ["Glark"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   260 --      ["Goal"] = "Objectivo\Fim",
   323 --      ["Goal"] = "Objectivo\Fim",
   261 	["GO! GO! GO!"] = "GO! GO! GO!",
   324 	["GO! GO! GO!"] = "GO! GO! GO!",
   262 	["Good birdy......"] = "Lindo passarito......",
   325 	["Good birdy......"] = "Lindo passarito......",
   263 	["Good Dude"] = "Boa Bacano", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   326 	["Good Dude"] = "Boa Bacano", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   270 	["Go, quick!"] = "Vai, rápido!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   333 	["Go, quick!"] = "Vai, rápido!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   271 --      ["Gorkij"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   334 --      ["Gorkij"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   272 --      ["Go surf!"] = "Vai 'surfar'!", -- WxW
   335 --      ["Go surf!"] = "Vai 'surfar'!", -- WxW
   273 --      ["GOTCHA!"] = "APANHEI-TE!",
   336 --      ["GOTCHA!"] = "APANHEI-TE!",
   274 --      ["Grab Mines/Explosives"] = "Agarra Minas/Explosivos",
   337 --      ["Grab Mines/Explosives"] = "Agarra Minas/Explosivos",
       
   338 --      ["Grants nearby hogs life-regeneration."] = "", -- Construction_Mode
       
   339 --      ["Gravity"] = "", -- Gravity
   275 --      ["Great choice, Steve! Mind if I call you that?"] = "Excelente escolha, Steve! Importas-te que te chame\trate assim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   340 --      ["Great choice, Steve! Mind if I call you that?"] = "Excelente escolha, Steve! Importas-te que te chame\trate assim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   276 --      ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = Bom trabalho! Agora dá-lhe com o teu bastão de basebal! [Ajuada: Podes trocar de arma com o 'Click Direito'!]"", -- Basic_Training_-_Rope
   341 --      ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = Bom trabalho! Agora dá-lhe com o teu bastão de basebal! [Ajuada: Podes trocar de arma com o 'Click Direito'!]"", -- Basic_Training_-_Rope
   277 --      ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   342 --      ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   278 --      ["Green lipstick bullet: [Is poisonous]"] = "Batom bala verde: [É venenoso]", -- Continental_supplies
   343 
       
   344 --      ["Green lipstick bullet: [Poisonous, deals no damage]"] = "", -- Continental_supplies
   279 --      ["Greetings, "] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   345 --      ["Greetings, "] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   280 --      ["Greetings, cloudy one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   346 --      ["Greetings, cloudy one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   347 --      ["Grenade"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02
   281 --      ["Grenade Training"] = "Treino com Granadas", -- Basic_Training_-_Grenade
   348 --      ["Grenade Training"] = "Treino com Granadas", -- Basic_Training_-_Grenade
   282 --      ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   349 --      ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   283 --      ["Guys, do you think there's more of them?"] = "Pessoal, axam que ainda há mais?\ha mais deles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   350 --      ["Guys, do you think there's more of them?"] = "Pessoal, axam que ainda há mais?\ha mais deles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   284 	["HAHA!"] = "HAHA!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   351 	["HAHA!"] = "HAHA!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   285 	["Haha!"] = "Haha!", -- A_Classic_Fairytale:united
   352 	["Haha!"] = "Haha!", -- A_Classic_Fairytale:united
   286 	["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
   353 	["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
   287 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, agora ISSO seria espetacular!\é que era!",
   354 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, agora ISSO seria espetacular!\é que era!",
       
   355 --      ["Hammer"] = "", -- Construction_Mode, Continental_supplies
   288 --      ["Hannibal"] = "Hannibal", -- A_Classic_Fairytale:epil
   356 --      ["Hannibal"] = "Hannibal", -- A_Classic_Fairytale:epil
       
   357 --      [" Hapless Hogs left!"] = " Ouriços Desafortunados restantes!",
   289 --      ["Hapless Hogs"] = "Ouriços Desafortunados",
   358 --      ["Hapless Hogs"] = "Ouriços Desafortunados",
   290 --      [" Hapless Hogs left!"] = " Ouriços Desafortunados restantes!",
       
   291 --      [" HAS MUTATED"] = " MUTOU", -- Mutant
   359 --      [" HAS MUTATED"] = " MUTOU", -- Mutant
   292 --      ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   360 --      ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   293 --      ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "Não tenhas ilusoes, a tua tribo está morta, indiferentes à tua escolha.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   361 --      ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "Não tenhas ilusoes, a tua tribo está morta, indiferentes à tua escolha.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   294 --      ["Have we ever attacked you first?"] = "Alguma vez te atacamos primeiro?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   362 --      ["Have we ever attacked you first?"] = "Alguma vez te atacamos primeiro?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
   363 --      ["Healing Station"] = "", -- Construction_Mode
       
   364 --      ["Health Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
   295 	["Health crates extend your time."] = "As caixas de vida prolongam o teu tempo.",
   365 	["Health crates extend your time."] = "As caixas de vida prolongam o teu tempo.",
   296 --      ["Heavy"] = "",
   366 --      ["Heavy"] = "",
   297 --      ["Heavy Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   367 --      ["Heavy Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   298 --      ["Hedge-cogs"] = "Engrenagens-ouriço", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   368 --      ["Hedge-cogs"] = "Engrenagens-ouriço", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   299 --      ["Hedgehog projectile: [fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies
   369 --      ["Hedgehog projectile: [Fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies
       
   370 
   300 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basquetebol",
   371 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basquetebol",
   301 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
   372 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
   302 --      ["Hedgibal Lecter"] = "Hedgibal Lecter", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   373 --      ["Hedgibal Lecter"] = "Hedgibal Lecter", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   303 --      ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, não é assim tão mau.\Podia ser pior.",
   374 --      ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, não é assim tão mau.\Podia ser pior.",
       
   375 --      ["Hellish Handgrenade"] = "", -- Construction_Mode
   304 	["Hello again, "] = "Olá novamente, ", -- A_Classic_Fairytale:family
   376 	["Hello again, "] = "Olá novamente, ", -- A_Classic_Fairytale:family
   305 	["Help me, Leaks!"] = "Ajuda-me, Leaks!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   377 	["Help me, Leaks!"] = "Ajuda-me, Leaks!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   306 	["Help me, please!!!"] = "Ajuda-me, por favor!!!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   378 	["Help me, please!!!"] = "Ajuda-me, por favor!!!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   307 	["Help me, please!"] = "Ajuda-me, por favor!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   379 	["Help me, please!"] = "Ajuda-me, por favor!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   308 --      ["He moves like an eagle in the sky."] = "Ele move-se tal\como uma águia no ceu.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   380 --      ["He moves like an eagle in the sky."] = "Ele move-se tal\como uma águia no ceu.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   330 	["Hmmm...it's a draw. How unfortunate!"] = "Hmmm...é um empate. Que azar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   402 	["Hmmm...it's a draw. How unfortunate!"] = "Hmmm...é um empate. Que azar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   331 	["Hmmm...perhaps a little more time will help."] = "Hmmm...talvez um pouco mais de tempo ajude.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   403 	["Hmmm...perhaps a little more time will help."] = "Hmmm...talvez um pouco mais de tempo ajude.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   332 --      ["Hogminator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   404 --      ["Hogminator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   333 --      ["Hogs in sight!"] = "", -- Continental_supplies
   405 --      ["Hogs in sight!"] = "", -- Continental_supplies
   334 --      ["HOLY SHYTE!"] = "", -- Mutant
   406 --      ["HOLY SHYTE!"] = "", -- Mutant
       
   407 --      ["Homing Bee"] = "", -- Construction_Mode
   335 --      ["Honest Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   408 --      ["Honest Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   336 	["Hooray!"] = "Hurra!",
   409 	["Hooray!"] = "Hurra!",
   337 --      ["Hostage Situation"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   410 --      ["Hostage Situation"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   338 --      ["How can I ever repay you for saving my life?"] = "Como posso eu (possivelmente) recompensar-te por teres salvo a minha vida?", -- A_Classic_Fairytale:journey
   411 --      ["How can I ever repay you for saving my life?"] = "Como posso eu (possivelmente) recompensar-te por teres salvo a minha vida?", -- A_Classic_Fairytale:journey
   339 --      ["How come in a village full of warriors, it's up to me to save it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   412 --      ["How come in a village full of warriors, it's up to me to save it?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   385 	["I'm getting thirsty..."] = "Estou a ficar com sede...", -- A_Classic_Fairytale:family
   458 	["I'm getting thirsty..."] = "Estou a ficar com sede...", -- A_Classic_Fairytale:family
   386 	["I'm here to help you rescue her."] = "Estou aqui para te ajudar a salva-la.", -- A_Classic_Fairytale:family
   459 	["I'm here to help you rescue her."] = "Estou aqui para te ajudar a salva-la.", -- A_Classic_Fairytale:family
   387 	["I'm not sure about that!"] = "Não tenho a certeza quanto a isso!", -- A_Classic_Fairytale:united
   460 	["I'm not sure about that!"] = "Não tenho a certeza quanto a isso!", -- A_Classic_Fairytale:united
   388 	["Impressive...you are still dry as the corpse of a hawk after a week in the desert..."] = "Impressionante...ainda estás seco tal e qual um cadáver de um falcão depois de uma semana no deserto...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   461 	["Impressive...you are still dry as the corpse of a hawk after a week in the desert..."] = "Impressionante...ainda estás seco tal e qual um cadáver de um falcão depois de uma semana no deserto...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   389 	["I'm so scared!"] = "Tenho tanto medo!", -- A_Classic_Fairytale:united
   462 	["I'm so scared!"] = "Tenho tanto medo!", -- A_Classic_Fairytale:united
       
   463 --      ["Increase"] = "", -- Continental_supplies
   390 	["Incredible..."] = "Incrível...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   464 	["Incredible..."] = "Incrível...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   391 	["I need to find the others!"] = "Preciso de encontrar os outros!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   465 	["I need to find the others!"] = "Preciso de encontrar os outros!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   392 	["I need to get to the other side of this island, fast!"] = "Preciso de chegar ao outro lado da ilha, rápido!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   466 	["I need to get to the other side of this island, fast!"] = "Preciso de chegar ao outro lado da ilha, rápido!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   393 	["I need to move the tribe!"] = "Preciso de mover a tribo!", -- A_Classic_Fairytale:united
   467 	["I need to move the tribe!"] = "Preciso de mover a tribo!", -- A_Classic_Fairytale:united
   394 --      ["I need to prevent their arrival!"] = "Não posso deixar\permitir\Preciso de prevenir que cheguem!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   468 --      ["I need to prevent their arrival!"] = "Não posso deixar\permitir\Preciso de prevenir que cheguem!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   395 	["I need to warn the others."] = "Preciso de avisar os outros.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   469 	["I need to warn the others."] = "Preciso de avisar os outros.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   396 	["In fact, you are the only one that's been acting strangely."] = "Na realidade, és o único que se tem comportado de forma estranha.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   470 	["In fact, you are the only one that's been acting strangely."] = "Na realidade, és o único que se tem comportado de forma estranha.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   397 	["In order to get to the other side, you need to collect the crates first.|"] = "De forma a conseguir chegar ao outro lado, tens primeiro de obter todas as caixas.", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   471 	["In order to get to the other side, you need to collect the crates first.|"] = "De forma a conseguir chegar ao outro lado, tens primeiro de obter todas as caixas.", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   472 --      ["INSANITY"] = "", -- Mutant
   398 	["Instructor"] = "Instrutor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
   473 	["Instructor"] = "Instrutor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
   399 	["Interesting idea, haha!"] = "Interessante ideia, haha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   474 	["Interesting idea, haha!"] = "Interessante ideia, haha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   400 	["Interesting! Last time you said you killed a cannibal!"] = "Interessante! Da ultima vez disseste que tinhas morto um canibal!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   475 	["Interesting! Last time you said you killed a cannibal!"] = "Interessante! Da ultima vez disseste que tinhas morto um canibal!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   401 --      ["In the meantime, take these and return to your \"friend\"!"] = "Entretanto, pega\toma isto e volta para o teu \"amigo\"!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   476 --      ["In the meantime, take these and return to your \"friend\"!"] = "Entretanto, pega\toma isto e volta para o teu \"amigo\"!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   402 	["invaders destroyed"] = "invasores destruidos",
   477 	["invaders destroyed"] = "invasores destruidos",
   403 	["Invasion"] = "Invasão", -- A_Classic_Fairytale:united
   478 	["Invasion"] = "Invasão", -- A_Classic_Fairytale:united
       
   479 --      ["Invulnerable"] = "", -- Construction_Mode
   404 	["I saw it with my own eyes!"] = "Eu vi-o com os meus próprios olhos!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   480 	["I saw it with my own eyes!"] = "Eu vi-o com os meus próprios olhos!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   405 	["I see..."] = "Estou a ver...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   481 	["I see..."] = "Estou a ver...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   406 --      ["I see you have already taken the leap of faith."] = "Vejo que ja deste um salto de fé", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   482 --      ["I see you have already taken the leap of faith."] = "Vejo que ja deste um salto de fé", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   407 --      ["I see you would like his punishment to be more...personal..."] = "Estou a ver que gostarias que o seu fosse mais... pessoal...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   483 --      ["I see you would like his punishment to be more...personal..."] = "Estou a ver que gostarias que o seu fosse mais... pessoal...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   408 --      ["I sense another wave of cannibals heading my way!"] = "Sinto que outro ataque de canibais vem na minha direcção!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   484 --      ["I sense another wave of cannibals heading my way!"] = "Sinto que outro ataque de canibais vem na minha direcção!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   413 	["I think we are safe here."] = "Penso que estamos seguros aqui.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   489 	["I think we are safe here."] = "Penso que estamos seguros aqui.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   414 	["I thought their shaman died when he tried our medicine!"] = "Pensava que o xamã deles tinha morrido quando experimentou o nosso remédio!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   490 	["I thought their shaman died when he tried our medicine!"] = "Pensava que o xamã deles tinha morrido quando experimentou o nosso remédio!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   415 --      ["It is called 'Hogs of Steel'."] = "É chamado 'Hogs of Steel'.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   491 --      ["It is called 'Hogs of Steel'."] = "É chamado 'Hogs of Steel'.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   416 	["It is time to practice your fighting skills."] = "Está na hora de praticar os habilidades em combate.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   492 	["It is time to practice your fighting skills."] = "Está na hora de praticar os habilidades em combate.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   417 	["It must be a childhood trauma..."] = "Deve ser um trauma de criança...", -- A_Classic_Fairytale:family
   493 	["It must be a childhood trauma..."] = "Deve ser um trauma de criança...", -- A_Classic_Fairytale:family
       
   494 	["It must be the aliens' deed."] = "Devem ser obra dos alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   418 	["It must be the aliens!"] = "Devem ser os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   495 	["It must be the aliens!"] = "Devem ser os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   419 	["It must be the aliens' deed."] = "Devem ser obra dos alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   420 	["It must be the cyborgs again!"] = "Devem ser os cyborgs novamente!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   496 	["It must be the cyborgs again!"] = "Devem ser os cyborgs novamente!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   421 --      ["I told you, I just found them."] = "Eu disse-te que os tinha acabado de encontrar.\que simplesmente os encontrei.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   497 --      ["I told you, I just found them."] = "Eu disse-te que os tinha acabado de encontrar.\que simplesmente os encontrei.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   422 	["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Ainda bem que ainda faltam 99 turnos para MORTE SÚBITA...",
   498 	["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Ainda bem que ainda faltam 99 turnos para MORTE SÚBITA...",
   423 	["It's always up to women to clear up the mess men created!"] = "Está sempre a cargo das mulheres, limpar a confusão que os homens criaram!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   499 	["It's always up to women to clear up the mess men created!"] = "Está sempre a cargo das mulheres, limpar a confusão que os homens criaram!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   424 --      ["It's a shame, I forgot how to do that!"] = "É uma pena, esqueci-me de como fazer isso\tal coisa!", -- A_Classic_Fairytale:family
   500 --      ["It's a shame, I forgot how to do that!"] = "É uma pena, esqueci-me de como fazer isso\tal coisa!", -- A_Classic_Fairytale:family
   441 	["Judas"] = "Judas", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   517 	["Judas"] = "Judas", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   442 	["Jumping is disabled"] = "Saltar está desactivado",
   518 	["Jumping is disabled"] = "Saltar está desactivado",
   443 	["Just kidding, none of you have died!"] = "Estou só a brincar, nenhum de vocês morreu!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   519 	["Just kidding, none of you have died!"] = "Estou só a brincar, nenhum de vocês morreu!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   444 --      ["Just on a walk."] = "Só a passear\dar um passeio.", -- A_Classic_Fairytale:united
   520 --      ["Just on a walk."] = "Só a passear\dar um passeio.", -- A_Classic_Fairytale:united
   445 	["Just wait till I get my hands on that trauma! ARGH!"] = "Espera até eu pôr as mãos naquele trauma! ARGH!", -- A_Classic_Fairytale:family
   521 	["Just wait till I get my hands on that trauma! ARGH!"] = "Espera até eu pôr as mãos naquele trauma! ARGH!", -- A_Classic_Fairytale:family
       
   522 --      ["Kamikaze"] = "", -- Construction_Mode
   446 	["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze profissional!",
   523 	["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze profissional!",
   447 	["Keep it up!"] = "Continua assim!",
   524 	["Keep it up!"] = "Continua assim!",
   448 	["Kerguelen"] = "", -- Continental_supplies
   525 	["Kerguelen"] = "", -- Continental_supplies
   449 --      ["Killing spree!"] = "",
   526 --      ["Killing spree!"] = "",
   450 --      ["KILL IT!"] = "MATA-O!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   527 --      ["KILL IT!"] = "MATA-O!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   451 --      ["KILLS"] = "VITIMAS",
   528 --      ["KILLS"] = "VITIMAS",
   452 	["Kill the aliens!"] = "Mata os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   529 	["Kill the aliens!"] = "Mata os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   453 	["Kill the cannibal!"] = "Destrói o canibal!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   530 	["Kill the cannibal!"] = "Destrói o canibal!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   454 --      ["Kill the traitor...or spare his life!|Kill him or press [Precise]!"] = "Acaba com o traídor...ou poupa a sua vida!|Mata-o ou pressiona [Precisão]!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   531 --      ["Kill the traitor...or spare his life!|Kill him or press [Precise]!"] = "Acaba com o traídor...ou poupa a sua vida!|Mata-o ou pressiona [Precisão]!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   532 --      ["Land Sprayer"] = "", -- Construction_Mode
       
   533 --      ["Laser Sight"] = "", -- Construction_Mode
   455 --      ["Last Target!"] = "Ultimo Alvo!",
   534 --      ["Last Target!"] = "Ultimo Alvo!",
       
   535 --      ["Leaderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   456 --      ["Leader"] = "Lider", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   536 --      ["Leader"] = "Lider", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   457 --      ["Leaderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
       
   458 	["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
       
   459 --      ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "O Leaks A Lot, deprimido por ter morto a sua amada, não conseguiu salvar a aldeia...", -- A_Classic_Fairytale:journey
   537 --      ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "O Leaks A Lot, deprimido por ter morto a sua amada, não conseguiu salvar a aldeia...", -- A_Classic_Fairytale:journey
   460 	["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks A Lot deu a sua vida pela tribo! Ele devia ter sobrevivido!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   538 	["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks A Lot deu a sua vida pela tribo! Ele devia ter sobrevivido!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   539 	["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
   461 	["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot tem de sobreviver!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   540 	["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot tem de sobreviver!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   462 --      ["Led Heart"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   541 --      ["Led Heart"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   463 	["Lee"] = "Lee", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   542 	["Lee"] = "Lee", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
       
   543 --      ["left shift"] = "", -- Continental_supplies
   464 	["[Left Shift]"] = "[Shift Esquerdo]",
   544 	["[Left Shift]"] = "[Shift Esquerdo]",
   465 	["Let a Continent provide your weapons!"] = "Deixa um Continente fornecer-vos armamento!", -- Continental_supplies
   545 	["Let a Continent provide your weapons!"] = "Deixa um Continente fornecer-vos armamento!", -- Continental_supplies
   466 --      ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Pemite-me testar as tuas habilidades um pouco\por um bocadinho.<, ok?>", -- A_Classic_Fairytale:journey
   546 --      ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Pemite-me testar as tuas habilidades um pouco\por um bocadinho.<, ok?>", -- A_Classic_Fairytale:journey
   467 	["Let's go home!"] = "Vamos para casa!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   547 	["Let's go home!"] = "Vamos para casa!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   468 	["Let's head back to the village!"] = "Vamos voltar para a aldeia!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   548 	["Let's head back to the village!"] = "Vamos voltar para a aldeia!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   469 	["Let's see what your comrade does now!"] = "Vamos ver o que o teu camarada faz agora.", -- A_Classic_Fairytale:journey
   549 	["Let's see what your comrade does now!"] = "Vamos ver o que o teu camarada faz agora.", -- A_Classic_Fairytale:journey
   470 	["Let's show those cannibals what we're made of!"] = "Vamos mostrar àqueles canibais do que somos feitos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   550 	["Let's show those cannibals what we're made of!"] = "Vamos mostrar àqueles canibais do que somos feitos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   471 --      ["Let them have a taste of my fury!"] = "Deixa-os provar a minha fúria!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   551 --      ["Let them have a taste of my fury!"] = "Deixa-os provar a minha fúria!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   472 	["Let us help, too!"] = "Deixa-nos ajudar também!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   552 	["Let us help, too!"] = "Deixa-nos ajudar também!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   473 --      ["Light Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   553 --      ["Light Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
       
   554 --      ["Limburger"] = "", -- Construction_Mode
   474 	["Listen up, maggot!!"] = "Ouvem bem, verme!!",
   555 	["Listen up, maggot!!"] = "Ouvem bem, verme!!",
   475 --      ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Nunca eles imaginariam que esta caça os marcaria para sempre...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   556 --      ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Nunca eles imaginariam que esta caça os marcaria para sempre...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   476 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
   557 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
   477 --      ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 1 damage to all hogs]"] = "Choros Solitarios: [Aumente o nível da água]", -- Continental_supplies
   558 
       
   559 --      ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 7 damage to all enemy hogs]"] = "", -- Continental_supplies
       
   560 --      ["Lonely Hog"] = "", -- ClimbHome
   478 	["Look, I had no choice!"] = "Olha, eu não tive escolha!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   561 	["Look, I had no choice!"] = "Olha, eu não tive escolha!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   479 --      ["Look out! There's more of them!"] = "Cuidado! Existem mais!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   562 --      ["Look out! There's more of them!"] = "Cuidado! Existem mais!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   480 --      ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Cuidado! Estamos rodeados de cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   563 --      ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Cuidado! Estamos rodeados de cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   481 --      ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   564 --      ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
   565 --      ["Low Gravity"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy
   482 --      ["Luckily, I've managed to snatch some of them."] = "Por sorte, consegui <roubar> alguns deles.", -- A_Classic_Fairytale:united
   566 --      ["Luckily, I've managed to snatch some of them."] = "Por sorte, consegui <roubar> alguns deles.", -- A_Classic_Fairytale:united
   483 	["LUDICROUS KILL"] = "LUDICROUS KILL", -- Mutant
   567 	["LUDICROUS KILL"] = "LUDICROUS KILL", -- Mutant
       
   568 --      ["Made it!"] = "", -- ClimbHome
       
   569 --      ["- Massive weapon bonus on first turn"] = "", -- Continental_supplies
   484 --      ["May the spirits aid you in all your quests!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   570 --      ["May the spirits aid you in all your quests!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   485 --      ["Medicine: [Fire some exploding medicine that will heal all hogs effected by the explosion]"] = "", -- Continental_supplies
   571 --      ["Medicine: [Fire some exploding medicine that will heal all hogs effected by the explosion]"] = "", -- Continental_supplies
   486 	["MEGA KILL"] = "MEGA KILL", -- Mutant
   572 	["MEGA KILL"] = "MEGA KILL", -- Mutant
   487 --      ["Meiwes"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   573 --      ["Meiwes"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   488 --      ["Mindy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   574 --      ["Mindy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
       
   575 --      ["Mine"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy
   489 --      ["Mine Deployer"] = "",
   576 --      ["Mine Deployer"] = "",
   490 --      ["Mine Eater!"] = "",
   577 --      ["Mine Eater!"] = "",
       
   578 --      ["Mine Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
   491 	["|- Mines Time:"] = "|- Tempo das minas:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   579 	["|- Mines Time:"] = "|- Tempo das minas:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
       
   580 --      ["Mine Strike"] = "", -- Construction_Mode
   492 	["MISSION FAILED"] = "MISSÃO FALHADA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   581 	["MISSION FAILED"] = "MISSÃO FALHADA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   493 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   582 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   494 	["MISSION SUCCESS"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   583 	["MISSION SUCCESS"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
       
   584 --      ["Molotov Cocktail"] = "", -- Construction_Mode
   495 	["Molotov"] = "", -- Continental_supplies
   585 	["Molotov"] = "", -- Continental_supplies
   496 	["MONSTER KILL"] = "MONSTER KILL", -- Mutant
   586 	["MONSTER KILL"] = "MONSTER KILL", -- Mutant
   497 	["More Natives"] = "Mais Nativos", -- A_Classic_Fairytale:epil
   587 	["More Natives"] = "Mais Nativos", -- A_Classic_Fairytale:epil
       
   588 --      ["Mortar"] = "", -- Construction_Mode, A_Space_Adventure:death02
   498 	["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimento: [Cima], [Baixo], [Esquerda], [Direita]",
   589 	["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimento: [Cima], [Baixo], [Esquerda], [Direita]",
       
   590 --      ["Mudball"] = "", -- Construction_Mode
   499 --      ["Multi-shot!"] = "Multiplo-tiro!",
   591 --      ["Multi-shot!"] = "Multiplo-tiro!",
   500 --      ["Muriel"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   592 --      ["Muriel"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   501 --      ["Muscle Dissolver"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   593 --      ["Muscle Dissolver"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   502 	["-------"] = "-------", -- Mutant
   594 	["-------"] = "-------", -- Mutant
       
   595 --      ["Mutant"] = "", -- Mutant
   503 --      ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   596 --      ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
       
   597 --      ["Nameless Heroes"] = "",
   504 	["Name"] = "Nome", -- A_Classic_Fairytale:queen
   598 	["Name"] = "Nome", -- A_Classic_Fairytale:queen
   505 --      ["Nameless Heroes"] = "",
       
   506 --      ["Nancy Screw"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:queen
   599 --      ["Nancy Screw"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:queen
       
   600 --      ["Napalm"] = "", -- Construction_Mode
   507 --      ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies
   601 --      ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies
   508 --      ["Natives"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
   602 --      ["Natives"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united
       
   603 --      ["Naughty Ninja"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
   509 --      ["New Barrels Per Turn"] = "",
   604 --      ["New Barrels Per Turn"] = "",
   510 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
   605 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
   511 	["NEW fastest lap: "] = "NOVA volta recorde: ",
   606 	["NEW fastest lap: "] = "NOVA volta recorde: ",
   512 --      ["New Mines Per Turn"] = "",
   607 --      ["New Mines Per Turn"] = "",
   513 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVO RECORDE PARA ESTA PISTA: ",
   608 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVO RECORDE PARA ESTA PISTA: ",
   514 --      ["Newton's Hammock"] = "",
   609 --      ["Newton's Hammock"] = "",
   515 --      ["Nicely done, meatbags!"] = "Muito bom trabalho\Muito bem, (seus )sacos de carne!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   610 --      ["Nicely done, meatbags!"] = "Muito bom trabalho\Muito bem, (seus )sacos de carne!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   516 	["Nice work, "] = "Bom trabalho, ", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   611 	["Nice work, "] = "Bom trabalho, ", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   517 	["Nice work!"] = "Bom trabalho!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   612 	["Nice work!"] = "Bom trabalho!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   518 --      ["Nilarian"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   613 --      ["Nilarian"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
       
   614 --      ["Nobody Laugh"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   519 	["No, I came back to help you out..."] = "Não, voltei para te ajudar...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   615 	["No, I came back to help you out..."] = "Não, voltei para te ajudar...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   520 --      ["No...I wonder where they disappeared?!"] = "Não... Pegunto-me para onde desapareceram?!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   616 --      ["No...I wonder where they disappeared?!"] = "Não... Pegunto-me para onde desapareceram?!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   521 --      ["Nom-Nom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   617 --      ["Nom-Nom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   522 --      ["NomNom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   618 --      ["NomNom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   523 --      ["Nope. It was one fast mole, that's for sure."] = "Não. Mas foi uma toupeira muito rápida de certeza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   619 --      ["Nope. It was one fast mole, that's for sure."] = "Não. Mas foi uma toupeira muito rápida de certeza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   524 	["No! Please, help me!"] = "Não! Por favor, ajuda-me!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   620 	["No! Please, help me!"] = "Não! Por favor, ajuda-me!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   525 	["NORMAL"] = "NORMAL", -- Continental_supplies
   621 	["NORMAL"] = "NORMAL", -- Continental_supplies
       
   622 --      ["Normal players can only score points by killing the mutant."] = "", -- Mutant
   526 	["North America"] = "América do Norte", -- Continental_supplies
   623 	["North America"] = "América do Norte", -- Continental_supplies
   527 --      ["Not all hogs are born equal."] = "Nem todos os ouriços nascem iguais\da mesma maneira.", -- Highlander
   624 --      ["Not all hogs are born equal."] = "Nem todos os ouriços nascem iguais\da mesma maneira.", -- Highlander
   528 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
   625 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
   529 	["Not now, Fiery Water!"] = "Agora não Água Flamejante!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   626 	["Not now, Fiery Water!"] = "Agora não Água Flamejante!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   530 	["Not So Friendly Match"] = "Partida não muito amigável", -- Basketball, Knockball
   627 	["Not So Friendly Match"] = "Partida não muito amigável", -- Basketball, Knockball
   533 --      ["Now find the next target! |Tip: Normally you lose health by falling down, so be careful!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   630 --      ["Now find the next target! |Tip: Normally you lose health by falling down, so be careful!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   534 	["No! What have I done?! What have YOU done?!"] = "Não! O que fiz eu?! O que fizeste TU?!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   631 	["No! What have I done?! What have YOU done?!"] = "Não! O que fiz eu?! O que fizeste TU?!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   535 	["No. Where did he come from?"] = "Não. De onde raio é que ele apareceu?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   632 	["No. Where did he come from?"] = "Não. De onde raio é que ele apareceu?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   536 	["Now how do I get on the other side?!"] = "Agora, como chego ao outro lado?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   633 	["Now how do I get on the other side?!"] = "Agora, como chego ao outro lado?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   537 --      ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   634 --      ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   635 --      ["Object Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode
   538 --      ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   636 --      ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   539 	["Obstacle course"] = "Pista de obstáculos", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   637 	["Obstacle course"] = "Pista de obstáculos", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   540 	["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Claro que tenho de a salvar. Estavas à espera do quê?!", -- A_Classic_Fairytale:family
   638 	["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Claro que tenho de a salvar. Estavas à espera do quê?!", -- A_Classic_Fairytale:family
   541 --      ["OH, COME ON!"] = "OH, VÁ LÁ!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   639 --      ["OH, COME ON!"] = "OH, VÁ LÁ!", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
   640 	["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Uau! Isto é mais interessante do que eu esperava!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   542 	["Oh, my!"] = "Uau!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   641 	["Oh, my!"] = "Uau!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   543 	["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Uau! Isto é mais interessante do que eu esperava!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   544 	["Oh no! Just try again!"] = "Oh não! Tenta novamente!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   642 	["Oh no! Just try again!"] = "Oh não! Tenta novamente!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   545 --      ["Oh no, not "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   643 --      ["Oh no, not "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   546 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh não! Terminou o tempo! Tenta novamente.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   644 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh não! Terminou o tempo! Tenta novamente.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   547 --      ["Oh no! You failed! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   645 --      ["Oh no! You failed! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   548 --      ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   646 --      ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   549 	["Olive"] = "Azeitona", -- A_Classic_Fairytale:united
   647 	["Olive"] = "Azeitona", -- A_Classic_Fairytale:united
   550 	["Omnivore"] = "Omnívoro", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   648 	["Omnivore"] = "Omnívoro", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   551 --      ["Once upon a time, on an island with great natural resources, lived two tribes in heated conflict..."] = "Era uma vez, numa ilha de grandes recursos naturais, viviam duas tribos com um profundo conflituo...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   649 --      ["Once upon a time, on an island with great natural resources, lived two tribes in heated conflict..."] = "Era uma vez, numa ilha de grandes recursos naturais, viviam duas tribos com um profundo conflituo...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   552 	["ONE HOG PER TEAM! KILLING EXCESS HEDGES"] = "UM OURIÇO POR EQUIPA! A REMOVER OS OURIÇOS EM EXCESSO", -- Mutant
   650 	["ONE HOG PER TEAM! KILLING EXCESS HEDGES"] = "UM OURIÇO POR EQUIPA! A REMOVER OS OURIÇOS EM EXCESSO", -- Mutant
   553 --      ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   651 --      ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   652 --      ["on Skip"] = "", -- Continental_supplies
   554 	["Oops...I dropped them."] = "Oops...deixei-os cair.", -- A_Classic_Fairytale:united
   653 	["Oops...I dropped them."] = "Oops...deixei-os cair.", -- A_Classic_Fairytale:united
   555 	["Open that crate and we will continue!"] = "Abre a caixa e podemos prosseguir!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   654 	["Open that crate and we will continue!"] = "Abre a caixa e podemos prosseguir!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   556 	["Operation Diver"] = "Operação Mergulho",
   655 	["Operation Diver"] = "Operação Mergulho",
   557 	["Opposing Team: "] = "Equipa adversária",
   656 	["Opposing Team: "] = "Equipa adversária",
       
   657 --      ["or 'g=50, g2=150, period=4000' for gravity changing|from 50 to 150 and back with period of 4000 msec"] = "", -- Gravity
   558 --      ["Orlando Boom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   658 --      ["Orlando Boom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
       
   659 --      ["Other kills don't give you points."] = "", -- Mutant
   559 	["Ouch!"] = "Ouch!", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   660 	["Ouch!"] = "Ouch!", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   560 	["Our tribe, our beautiful island!"] = "A nossa tribo, a nossa bela ilha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   661 	["Our tribe, our beautiful island!"] = "A nossa tribo, a nossa bela ilha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   561 	["Parachute"] = "Pára-quedas", -- Continental_supplies
   662 	["Parachute"] = "Pára-quedas", -- Continental_supplies
   562 	["Pathetic Hog #%d"] = "Ouriço patético #%d",
   663 	["Pathetic Hog #%d"] = "Ouriço patético #%d",
   563 --      ["Pathetic Resistance"] = "Pátetica Resistencia", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
   664 --      ["Pathetic Resistance"] = "Pátetica Resistencia", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
       
   665 --      ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 15% of your hogs health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies
   564 	["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Perfeito! Agora tenta obter a proxima caixa sem te aleijares!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   666 	["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Perfeito! Agora tenta obter a proxima caixa sem te aleijares!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   565 --      ["Per-Hog Ammo"] = "Armamento por-Ouriço",
   667 --      ["Per-Hog Ammo"] = "Armamento por-Ouriço",
   566 --      ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies
   668 --      ["Personal Portal Device"] = "", -- Construction_Mode
       
   669 
       
   670 --      ["Per team weapons"] = "", -- Continental_supplies
   567 	["Pfew! That was close!"] = "Ufa! Foi por um triz.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   671 	["Pfew! That was close!"] = "Ufa! Foi por um triz.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   568 --      ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "Bala pinhata: [Contem goluzeimas\doces!]", -- Continental_supplies
   672 --      ["Piano Strike"] = "", -- Construction_Mode
       
   673 --      ["Pickhammer"] = "", -- Construction_Mode
       
   674 
   569 --      ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion
   675 --      ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion
   570 --      ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "",
   676 --      ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "",
   571 --      ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   677 --      ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   572 --      ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   678 --      ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   573 --      ["Play with me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   679 --      ["Play with me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   574 --      ["Please place the way-point further from the waterline."] = "", -- Racer
   680 --      ["Please place the way-point further from the waterline."] = "", -- Racer
   575 --      ["Please place the way-point in the open, within the map boundaries."] = "", -- Racer
   681 --      ["Please place the way-point in the open, within the map boundaries."] = "", -- Racer
   576 --      ["Please, stop releasing your \"smoke signals\"!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   682 --      ["Please, stop releasing your \"smoke signals\"!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   577 --      ["Point Blank Combo!"] = "", -- Space_Invasion
   683 --      ["Point Blank Combo!"] = "", -- Space_Invasion
   578 --      ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion
   684 --      ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion
       
   685 --      ["POINTS"] = "", -- Mutant
   579 	["Poison"] = "Poison",
   686 	["Poison"] = "Poison",
       
   687 --      ["Population"] = "", -- Continental_supplies
   580 --      ["Portal hint: one goes to the destination, and one is the entrance.|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   688 --      ["Portal hint: one goes to the destination, and one is the entrance.|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   581 --      ["Portal mission"] = "", -- portal
   689 --      ["Portal mission"] = "", -- portal
   582 	["Power Remaining"] = "Energia Restante",
   690 	["Power Remaining"] = "Energia Restante",
   583 	["Prepare yourself"] = "Prepara-te!",
   691 	["Prepare yourself"] = "Prepara-te!",
       
   692 --      ["presice"] = "", -- Continental_supplies
   584 	["Press [Enter] to accept this configuration."] = "Pressiona [Enter] para aceitar esta configuração.", -- WxW
   693 	["Press [Enter] to accept this configuration."] = "Pressiona [Enter] para aceitar esta configuração.", -- WxW
   585 	["Press [Left] or [Right] to move around, [Enter] to jump"] = "Pressiona [Esquerda] ou [Direita] para te moveres, [Enter] para saltar", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   694 	["Press [Left] or [Right] to move around, [Enter] to jump"] = "Pressiona [Esquerda] ou [Direita] para te moveres, [Enter] para saltar", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   586 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "Pressiona [] para saltar a introdução",
   695 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "Pressiona [] para saltar a introdução",
       
   696 --      ["Prestigious Pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   587 --      ["Private Novak"] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   697 --      ["Private Novak"] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   588 --      ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   698 --      ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   589 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
   699 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
   590 --      ["RACER"] = "",
   700 --      ["RACER"] = "",
   591 	["Rachel"] = "Rachel", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   701 	["Rachel"] = "Rachel", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   592 --      ["Radar Ping"] = "", -- Space_Invasion
   702 --      ["Radar Ping"] = "", -- Space_Invasion
   593 --      ["Raging Buffalo"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
   703 --      ["Raging Buffalo"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
   594 --      ["Ramon"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow
   704 --      ["Ramon"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow
       
   705 --      ["random in range from %i%% to %i%% with period of %i msec"] = "", -- Gravity
       
   706 --      ["RC Plane"] = "", -- Construction_Mode
   595 --      ["RC PLANE TRAINING"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   707 --      ["RC PLANE TRAINING"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   596 --      ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "A SÉRIO?! Pensavas que me podias fazer mal com os teus pequenos brinquedos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   708 --      ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "A SÉRIO?! Pensavas que me podias fazer mal com os teus pequenos brinquedos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   709 --      ["Reflector Shield"] = "", -- Construction_Mode
       
   710 --      ["Reflects enemy projectiles."] = "", -- Construction_Mode
   597 --      ["Regurgitator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   711 --      ["Regurgitator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   598 --      ["Reinforcements"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   712 --      ["Reinforcements"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   599 --      ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   713 --      ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   600 --      ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   714 --      ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   715 --      ["REMOVED"] = "", -- Continental_supplies
       
   716 --      ["Respawner"] = "", -- Construction_Mode
       
   717 --      ["Resurrector"] = "", -- Construction_Mode
       
   718 --      ["Resurrects dead hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode
   601 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Traz a bandeira inimiga para tua base | - A primeira equipa a captura-la 3 vezes ganha | - Apenas podes marcar quando a tua bandeira está na tua base | - Os ouriços largam a bandeira se morrerem ou se afogarem | - As bandeiras abandonadas podem ser devolvidas ou recapturadas | - Os ouriços mortos ressuscitam",
   719 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Traz a bandeira inimiga para tua base | - A primeira equipa a captura-la 3 vezes ganha | - Apenas podes marcar quando a tua bandeira está na tua base | - Os ouriços largam a bandeira se morrerem ou se afogarem | - As bandeiras abandonadas podem ser devolvidas ou recapturadas | - Os ouriços mortos ressuscitam",
   602 --      ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   720 --      ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   603 --      ["Righteous Beard"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
   721 --      ["Righteous Beard"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
       
   722 --      ["Rope"] = "", -- Construction_Mode
   604 --      ["ROPE-KNOCKING"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   723 --      ["ROPE-KNOCKING"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
       
   724 --      ["Rope to safety"] = "", -- ClimbHome
   605 --      ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   725 --      ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   606 --      ["Rot Molester"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   726 --      ["Rot Molester"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   607 --      ["Round Limit:"] = "",
   727 --      ["Round Limit:"] = "",
   608 --      ["Round Limit"] = "",
   728 --      ["Round Limit"] = "",
   609 --      ["Rounds Complete: "] = "Rondas Completas: ",
   729 --      ["Rounds Complete: "] = "Rondas Completas: ",
   610 --      ["Rounds Complete"] = "Rondas Completas",
   730 --      ["Rounds Complete"] = "Rondas Completas",
       
   731 --      ["Rubber Band"] = "", -- Construction_Mode
       
   732 --      ["Rubber Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
   733 --      ["RULES"] = "", -- Frenzy, Mutant
   611 	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGRAS DE JOGO [Pressiona ESC para as visualizar]",
   734 	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGRAS DE JOGO [Pressiona ESC para as visualizar]",
   612 --      ["Rusty Joe"] = "Joe Emferrujado", -- A_Classic_Fairytale:queen
   735 --      ["Rusty Joe"] = "Joe Emferrujado", -- A_Classic_Fairytale:queen
   613 --      ["s|"] = "",
   736 --      ["s|"] = "",
   614 --      ["Sabotage: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~10 dmg]"] = "", -- Continental_supplies
   737 --      ["Sabotage/Flare: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~1 dmg OR Fire a cluster up into the air]"] = "", -- Continental_supplies
       
   738 
   615 --      ["Salivaslurper"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   739 --      ["Salivaslurper"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   616 --      ["Salvation"] = "Salvação", -- A_Classic_Fairytale:family
   740 --      ["Salvation"] = "Salvação", -- A_Classic_Fairytale:family
   617 --      ["Salvation was one step closer now..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   741 --      ["Salvation was one step closer now..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   618 	["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Salva o máximo de ouriços desafortunados possível!",
   742 	["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Salva o máximo de ouriços desafortunados possível!",
   619 --      ["Save Fell From Heaven!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   743 --      ["Save Fell From Heaven!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   620 --      ["Save Leaks A Lot!|Hint: The Switch utility might be of help to you."] = "Salva o Leaks A Lot! Ajuda: A abilidade\ferramente Switch(?) pode ser-te util.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   744 --      ["Save Leaks A Lot!|Hint: The Switch utility might be of help to you."] = "Salva o Leaks A Lot! Ajuda: A abilidade\ferramente Switch(?) pode ser-te util.", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   621 --      ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   745 --      ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   622 --      ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   746 --      ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   623 --      ["Scalp Muncher"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   747 --      ["Scalp Muncher"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   748 	["SCORE"] = "RESULTADO",
   624 	["Score"] = "Resultado", -- Mutant
   749 	["Score"] = "Resultado", -- Mutant
   625 	["SCORE"] = "RESULTADO",
   750 
   626 --      ["Scream from a Walrus: [Deal 20 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get half back]"] = "", -- Continental_supplies
       
   627 	["sec"] = "seg", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   751 	["sec"] = "seg", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   628 	["Seduction"] = "Sedução", -- Continental_supplies
   752 	["Seduction"] = "Sedução", -- Continental_supplies
   629 --      ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy find us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   753 --      ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy find us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   630 --      ["See that crate farther on the right?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   754 --      ["See that crate farther on the right?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   631 	["See ya!"] = "Chau!",
   755 	["See ya!"] = "Chau!",
   632 --      ["Segmentation Paul"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   756 --      ["Segmentation Paul"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   757 --      ["Select continent first round with the Weapon Menu or by"] = "", -- Continental_supplies
   633 	["Select continent!"] = "Seleciona o continente!", -- Continental_supplies
   758 	["Select continent!"] = "Seleciona o continente!", -- Continental_supplies
   634 --      ["Select difficulty: [Left] - easier or [Right] - harder"] = "Seleciona a dificuldade: [Esquerda] - facil ou [Direita] - dificil", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   759 --      ["Select difficulty: [Left] - easier or [Right] - harder"] = "Seleciona a dificuldade: [Esquerda] - facil ou [Direita] - dificil", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   635 	["selected!"] = "seleccionado!",
   760 	["selected!"] = "seleccionado!",
       
   761 --      ["Set period to negative value for random gravity"] = "", -- Gravity
       
   762 --      ["Setup:|'g=150', where 150 is 150% of normal gravity"] = "", -- Gravity
   636 	["... share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "... partilha a tua beleza com o mundo todas as manhãs, minha princesa!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   763 	["... share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "... partilha a tua beleza com o mundo todas as manhãs, minha princesa!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   637 	["She's behind that tall thingy."] = "Ela está atráz daquela coisa alta.", -- A_Classic_Fairytale:family
   764 	["She's behind that tall thingy."] = "Ela está atráz daquela coisa alta.", -- A_Classic_Fairytale:family
   638 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "Escudo reparado\aumentado! +30 energia (-unconfirmed)",
   765 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "Escudo reparado\aumentado! +30 energia (-unconfirmed)",
   639 	["Shield Depleted"] = "Escudo Esgotado",
   766 	["Shield Depleted"] = "Escudo Esgotado",
   640 	["Shield is fully recharged!"] = "Escudo completamente recarregado!",
   767 	["Shield is fully recharged!"] = "Escudo completamente recarregado!",
   641 --      ["Shield Master!"] = "",
   768 --      ["Shield Master!"] = "",
   642 --      ["Shield Miser!"] = "",
   769 --      ["Shield Miser!"] = "",
   643 	["Shield OFF:"] = "Escudo DESLIGADO:",
   770 	["Shield OFF:"] = "Escudo DESLIGADO:",
   644 	["Shield ON:"] = "Escudo LIGADO:",
   771 	["Shield ON:"] = "Escudo LIGADO:",
   645 --      ["Shield Seeker!"] = "",
   772 --      ["Shield Seeker!"] = "",
       
   773 --      ["Shoryuken"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02
   646 	["Shotgun"] = "Caçadeira", -- Continental_supplies
   774 	["Shotgun"] = "Caçadeira", -- Continental_supplies
   647 	["Shotgun Team"] = "Caçadores",
   775 	["Shotgun Team"] = "Caçadores",
   648 	["Shotgun Training"] = "Treino com Caçadeira",
   776 	["Shotgun Training"] = "Treino com Caçadeira",
   649 --      ["shots remaining."] = "tiros restantes.",
   777 --      ["shots remaining."] = "tiros restantes.",
   650 --      ["Silly"] = "",
   778 --      ["Silly"] = "",
       
   779 --      ["SineGun"] = "", -- Construction_Mode
   651 --      ["Sinky"] = "",
   780 --      ["Sinky"] = "",
   652 --      ["Sirius Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   781 --      ["Sirius Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   653 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   782 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   654 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   783 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball
   655 --      ["Slippery"] = "Escorregadio", -- A_Classic_Fairytale:journey
   784 --      ["Slippery"] = "Escorregadio", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
   785 --      ["Slot"] = "", -- Frenzy
       
   786 --      ["Slot keys save time! (F1-F10 by default)"] = "", -- Frenzy
       
   787 --      ["SLOTS"] = "", -- Frenzy
   656 --      ["Smith 0.97"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   788 --      ["Smith 0.97"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   657 --      ["Smith 0.98"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   789 --      ["Smith 0.98"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   658 --      ["Smith 0.99a"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   790 --      ["Smith 0.99a"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   659 --      ["Smith 0.99b"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   791 --      ["Smith 0.99b"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   660 --      ["Smith 0.99f"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   792 --      ["Smith 0.99f"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   662 --      ["Sniper Rifle"] = "", -- Continental_supplies
   794 --      ["Sniper Rifle"] = "", -- Continental_supplies
   663 --      ["Sniper!"] = "", -- Space_Invasion
   795 --      ["Sniper!"] = "", -- Space_Invasion
   664 	["Sniper Training"] = "Treino com Sniper",
   796 	["Sniper Training"] = "Treino com Sniper",
   665 	["Sniperz"] = "Sniperz",
   797 	["Sniperz"] = "Sniperz",
   666 	["So humiliating..."] = "Tão humilhante...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   798 	["So humiliating..."] = "Tão humilhante...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   799 --      ["Some weapons have a second option. Find them with"] = "", -- Continental_supplies
   667 	["South America"] = "América do Sul", -- Continental_supplies
   800 	["South America"] = "América do Sul", -- Continental_supplies
   668 	["So? What will it be?"] = "Então? O que vai ser?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   801 	["So? What will it be?"] = "Então? O que vai ser?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   669 --      ["Spawn the crate, and attack!"] = "Faz aparecer a caixa, e ataca!", -- WxW
   802 --      ["Spawn the crate, and attack!"] = "Faz aparecer a caixa, e ataca!", -- WxW
   670 --      ["Special Weapons:"] = "Armas Especiais:", -- Continental_supplies
   803 --      ["Special Weapons:"] = "Armas Especiais:", -- Continental_supplies
   671 --      ["Spiky Cheese"] = "Queijo \"Picante\"", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow
   804 --      ["Spiky Cheese"] = "Queijo \"Picante\"", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow
   672 --      ["Spleenlover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   805 --      ["Spleenlover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   673 --      ["Sponge"] = "Esponja",
   806 --      ["Sponge"] = "Esponja",
   674 --      ["Spooky Tree"] = "",
   807 --      ["Spooky Tree"] = "",
       
   808 --      ["Sprite Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
   809 --      ["Sprite Testing Mode"] = "", -- Construction_Mode
   675 	["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   810 	["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   676 --      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   811 --      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   677 --      ["Steel Eye"] = "Olho de Ferro", -- A_Classic_Fairytale:queen
   812 --      ["Steel Eye"] = "Olho de Ferro", -- A_Classic_Fairytale:queen
   678 --      ["Step By Step"] = "Passo a Passo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   813 --      ["Step By Step"] = "Passo a Passo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   679 	["Steve"] = "Steve", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   814 	["Steve"] = "Steve", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   680 --      ["Sticky Mine"] = "", -- Continental_supplies
   815 --      ["Sticky Mine"] = "", -- Continental_supplies
       
   816 --      ["Sticky Mine Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
   681 --      ["Stronglings"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   817 --      ["Stronglings"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   682 	["Structure"] = "Estrutura", -- Continental_supplies
   818 
       
   819 --      ["Structure Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
   820 --      ["Structure Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode
       
   821 --      ["Sundaland"] = "", -- Continental_supplies
   683 --      ["Super Weapons"] = "", -- WxW
   822 --      ["Super Weapons"] = "", -- WxW
       
   823 --      ["Support Station"] = "", -- Construction_Mode
   684 --      ["Surf Before Crate"] = "", -- WxW
   824 --      ["Surf Before Crate"] = "", -- WxW
   685 --      ["Surfer! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion
   825 --      ["Surfer! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion
   686 --      ["Surfer!"] = "", -- WxW
   826 --      ["Surfer!"] = "", -- WxW
   687 --      ["Survive!|Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   827 --      ["Survive!|Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   688 --      ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   828 --      ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   829 --      ["switch"] = "", -- Continental_supplies
   689 --      ["Switched to "] = "",
   830 --      ["Switched to "] = "",
       
   831 --      ["Switch Hog"] = "", -- Construction_Mode
   690 --      ["Syntax Errol"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   832 --      ["Syntax Errol"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   833 --      ["tab"] = "", -- Continental_supplies
       
   834 --      ["Tagging Mode"] = "", -- Construction_Mode
   691 --      ["Talk about mixed signals..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   835 --      ["Talk about mixed signals..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   836 --      ["Tardis"] = "", -- Construction_Mode
       
   837 --      ["Target Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
   692 	["Team %d: "] = "Equipa %d: ",
   838 	["Team %d: "] = "Equipa %d: ",
   693 --      ["Team Scores"] = "Pontuações Equipa", -- Control, Space_Invasion
   839 --      ["Team Scores"] = "Pontuações Equipa", -- Control, Space_Invasion
       
   840 --      ["Teleporation Node"] = "", -- Construction_Mode
       
   841 --      ["Teleportation Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
   842 --      ["Teleportation Node"] = "", -- Construction_Mode
       
   843 --      ["Teleport"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy
   694 --      ["Teleport hint: just use the mouse to select the destination!"] = "Ajuda com o Teleporte: usa o rato para selecionar o teu destino!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   844 --      ["Teleport hint: just use the mouse to select the destination!"] = "Ajuda com o Teleporte: usa o rato para selecionar o teu destino!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   845 --      ["Teleport Unsuccessful. Please teleport within a clan teleporter's sphere of influence."] = "", -- Construction_Mode
   695 	["Thanks!"] = "Obrigada!", -- A_Classic_Fairytale:family
   846 	["Thanks!"] = "Obrigada!", -- A_Classic_Fairytale:family
   696 	["Thank you, my hero!"] = "Obrigada, meu herói!", -- A_Classic_Fairytale:family
   847 	["Thank you, my hero!"] = "Obrigada, meu herói!", -- A_Classic_Fairytale:family
   697 	["Thank you, oh, thank you, Leaks A Lot!"] = "Obrigada, oh, obrigada, Leaks A Lot!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   848 	["Thank you, oh, thank you, Leaks A Lot!"] = "Obrigada, oh, obrigada, Leaks A Lot!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   698 	["Thank you, oh, thank you, my heroes!"] = "Obrigada, oh, obrigada, meus heróis!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   849 	["Thank you, oh, thank you, my heroes!"] = "Obrigada, oh, obrigada, meus heróis!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   699 	["That is, indeed, very weird..."] = "Isto é, de facto, muito estranho...", -- A_Classic_Fairytale:united
   850 	["That is, indeed, very weird..."] = "Isto é, de facto, muito estranho...", -- A_Classic_Fairytale:united
   706 	["That's typical of you!"] = "Típico vindo de ti!", -- A_Classic_Fairytale:family
   857 	["That's typical of you!"] = "Típico vindo de ti!", -- A_Classic_Fairytale:family
   707 --      ["That was just mean!"] = "Isso foi desnecessariamente mau! -errr má tradução", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   858 --      ["That was just mean!"] = "Isso foi desnecessariamente mau! -errr má tradução", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   708 	["That was pointless."] = "Isso foi completamente desnecessario.",
   859 	["That was pointless."] = "Isso foi completamente desnecessario.",
   709 --      ["The answer is...entertaintment. You'll see what I mean."] = "A resposta é...entertenimento. Já vais perceber ao que me refiro\quero dizer.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   860 --      ["The answer is...entertaintment. You'll see what I mean."] = "A resposta é...entertenimento. Já vais perceber ao que me refiro\quero dizer.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   710 --      ["The anti-portal zone is all over the floor, and I have nothing to kill him...Droping something could hurt him enough to kill him..."] = "", -- portal
   861 --      ["The anti-portal zone is all over the floor, and I have nothing to kill him...Droping something could hurt him enough to kill him..."] = "", -- portal
       
   862 --      ["The Bottom Feeder can score points by killing anyone."] = "", -- Mutant
   711 --      ["The Bull's Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   863 --      ["The Bull's Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   712 --      ["The caves are well hidden, they won't find us there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   864 --      ["The caves are well hidden, they won't find us there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   713 --      ["The Crate Frenzy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   865 --      ["The Crate Frenzy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   714 --      ["The Dilemma"] = "O Dilema", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   866 --      ["The Dilemma"] = "O Dilema", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   715 --      ["The enemy can't move but it might be a good idea to stay out of sight!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   867 --      ["The enemy can't move but it might be a good idea to stay out of sight!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   716 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "O inimigo está escondido ali a diante ao pé do patinho!",
   868 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "O inimigo está escondido ali a diante ao pé do patinho!",
   717 --      ["The Enemy Of My Enemy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   869 --      ["The Enemy Of My Enemy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   718 --      ["The First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   870 --      ["The First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   719 --      ["The First Encounter"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   871 --      ["The First Encounter"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   872 --      ["The first player to kill someone becomes the Mutant."] = "", -- Mutant
   720 	["The flag will respawn next round."] = "A bandeira ira reaparecer no próximo turno.",
   873 	["The flag will respawn next round."] = "A bandeira ira reaparecer no próximo turno.",
   721 --      ["The food bites back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   874 --      ["The food bites back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   722 --      ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."] = "O guarda-chuva gigante que estava na ultima caixa deve ajudar a amparar a tua queda.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   875 --      ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."] = "O guarda-chuva gigante que estava na ultima caixa deve ajudar a amparar a tua queda.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   723 --      ["The Great Escape"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   876 --      ["The Great Escape"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
       
   877 --      ["The Great Hog in the sky sees your sadness and grants you a boon."] = "", -- Construction_Mode
   724 --      ["The guardian"] = "O guardião", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   878 --      ["The guardian"] = "O guardião", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   725 --      ["The Individualist"] = "O Individualista", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   879 --      ["The Individualist"] = "O Individualista", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   726 --      ["Their buildings were very primitive back then, even for an uncivilised island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   880 --      ["Their buildings were very primitive back then, even for an uncivilised island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   727 --      ["The Journey Back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   881 --      ["The Journey Back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   728 --      ["The Leap of Faith"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   882 --      ["The Leap of Faith"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   729 --      ["The Moonwalk"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   883 --      ["The Moonwalk"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
   884 --      ["The Mutant has super-weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant
       
   885 --      ["The Mutant loses health quickly if he doesn't keep scoring kills."] = "", -- Mutant
   730 --      ["The Nameless One"] = "",
   886 --      ["The Nameless One"] = "",
   731 --      ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   887 --      ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   732 --      ["Then how do they keep appearing?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   888 --      ["Then how do they keep appearing?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   733 --      ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   889 --      ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   890 --      ["The player with least points (or most deaths) becomes the Bottom Feeder."] = "", -- Mutant
       
   891 --      ["There are a variety of structures available to aid you."] = "", -- Construction_Mode
   734 --      ["There must be a spy among us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   892 --      ["There must be a spy among us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   735 --      ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   893 --      ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   736 --      ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   894 --      ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   737 --      ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   895 --      ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   738 --      ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   896 --      ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   784 --      ["Torn Muscle"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   942 --      ["Torn Muscle"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   785 --      [" to save the village."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   943 --      [" to save the village."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   786 --      ["To the caves..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   944 --      ["To the caves..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   787 --      ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   945 --      ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   788 --      ["TRACK COMPLETED"] = "PISTA COMPLETA",
   946 --      ["TRACK COMPLETED"] = "PISTA COMPLETA",
   789 --      ["TRACK FAILED!"] = "PISTA",
   947 
   790 	["training"] = "treino", -- portal
   948 	["training"] = "treino", -- portal
   791 	["Traitores"] = "Traidores", -- A_Classic_Fairytale:epil
   949 	["Traitores"] = "Traidores", -- A_Classic_Fairytale:epil
   792 	["Tribe"] = "Tribo", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   950 	["Tribe"] = "Tribo", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   793 	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
   951 	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
   794 	["Try to protect the chief! You won't lose if he dies, but it is advised that he survives."] = "Tenta protejer o chefe! Não perdes se ele morrer, mas é recomendado que ele sobreviva.", -- A_Classic_Fairytale:united
   952 	["Try to protect the chief! You won't lose if he dies, but it is advised that he survives."] = "Tenta protejer o chefe! Não perdes se ele morrer, mas é recomendado que ele sobreviva.", -- A_Classic_Fairytale:united
   801 --      ["Uhm...I met one of them and took his weapons."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   959 --      ["Uhm...I met one of them and took his weapons."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   802 --      ["Uhmm...ok no."] = "Uhm...ok não.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   960 --      ["Uhmm...ok no."] = "Uhm...ok não.", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   803 	["ULTRA KILL"] = "ULTRA KILL", -- Mutant
   961 	["ULTRA KILL"] = "ULTRA KILL", -- Mutant
   804 	["Under Construction"] = "Em Construção", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   962 	["Under Construction"] = "Em Construção", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   805 --      ["Unexpected Igor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   963 --      ["Unexpected Igor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   964 --      ["Unique new weapons"] = "", -- Continental_supplies
   806 	["Unit 0x0007"] = "Unidade 0x0007", -- A_Classic_Fairytale:family
   965 	["Unit 0x0007"] = "Unidade 0x0007", -- A_Classic_Fairytale:family
   807 	["Unit 334a$7%;.*"] = "Unidade 334a$7%;.*", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
   966 	["Unit 334a$7%;.*"] = "Unidade 334a$7%;.*", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united
   808 	["Unit 3378"] = "Unidade 3378",
   967 	["Unit 3378"] = "Unidade 3378",
   809 	["Unit 835"] = "Unidade 835",
   968 	["Unit 835"] = "Unidade 835",
   810 --      ["United We Stand"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   969 --      ["United We Stand"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   815 --      ["Unsuspecting Louts"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   974 --      ["Unsuspecting Louts"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   816 	["[Up], [Down] to aim, [Space] to shoot!"] = "[Cima], [Baixo] para apontar, [Espaço] para disparar!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   975 	["[Up], [Down] to aim, [Space] to shoot!"] = "[Cima], [Baixo] para apontar, [Espaço] para disparar!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   817 --      ["Use it wisely!"] = "Usa com moderação\sábiamente", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   976 --      ["Use it wisely!"] = "Usa com moderação\sábiamente", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   818 --      ["Use it with precaution!"] = "Usa com cuidado!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   977 --      ["Use it with precaution!"] = "Usa com cuidado!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   819 --      ["User Challenge"] = "",
   978 --      ["User Challenge"] = "",
       
   979 --      ["Use the air-attack weapons and the arrow keys to select structures."] = "", -- Construction_Mode
   820 --      ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   980 --      ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   821 --      ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Usa a corda para chegar à cabeça da toupeira, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   981 --      ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Usa a corda para chegar à cabeça da toupeira, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   822 	["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "Usa a corda para empurrar os teus inimigos para o seu fim.", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   982 	["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "Usa a corda para empurrar os teus inimigos para o seu fim.", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
       
   983 --      ["Use your ready time to think."] = "", -- Frenzy
   823 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!",
   984 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!",
       
   985 --      ["Utility Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
   986 --      ["Vampirism"] = "", -- Construction_Mode
   824 	["Vedgies"] = "Vegetais", -- A_Classic_Fairytale:journey
   987 	["Vedgies"] = "Vegetais", -- A_Classic_Fairytale:journey
   825 	["Vegan Jack"] = "Jack Vegetariano", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   988 	["Vegan Jack"] = "Jack Vegetariano", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
   989 	["Victory for the "] = "Vitória para a", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   826 	["Victory!"] = "Vitória!", -- Basic_Training_-_Rope
   990 	["Victory!"] = "Vitória!", -- Basic_Training_-_Rope
   827 	["Victory for the "] = "Vitória para a", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
       
   828 	["Violence is not the answer to your problems!"] = "Violência não é a resposta para os teus problemas!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   991 	["Violence is not the answer to your problems!"] = "Violência não é a resposta para os teus problemas!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   829 --      ["Walls Left"] = "Faltam $1 paredes", -- WxW
   992 --      ["Walls Left"] = "Faltam $1 paredes", -- WxW
   830 	["Walls Required"] = "Paredes Necessárias", -- WxW
   993 	["Walls Required"] = "Paredes Necessárias", -- WxW
   831 	["WALL TO WALL"] = "WALL TO WALL", -- WxW
   994 	["WALL TO WALL"] = "WALL TO WALL", -- WxW
   832 --      ["Wannabe Flyboys"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   995 --      ["Wannabe Flyboys"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   833 --      ["Wannabe Shoppsta"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   996 --      ["Wannabe Shoppsta"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   834 --      ["Watch your steps, young one!"] = "Cuidado onde pões os pés, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   997 --      ["Watch your steps, young one!"] = "Cuidado onde pões os pés, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   998 --      ["Watermelon Bomb"] = "", -- Construction_Mode
   835 --      ["Waypoint placed."] = "Waypoint colocado.",
   999 --      ["Waypoint placed."] = "Waypoint colocado.",
   836 --      ["Way-Points Remaining"] = "",
  1000 --      ["Way-Points Remaining"] = "",
   837 --      ["Weaklings"] = "Fracotes", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1001 --      ["Weaklings"] = "Fracotes", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   838 --      ["We all know what happens when you get frightened..."] = "Todos sabemos o que acontece quando te sentes assustado...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1002 --      ["We all know what happens when you get frightened..."] = "Todos sabemos o que acontece quando te sentes assustado...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
  1003 --      ["Weapon Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
       
  1004 --      ["Weapon Filter"] = "", -- Construction_Mode
       
  1005 --      ["weaponschemes"] = "", -- Continental_supplies
   839 --      ["Weapons Reset"] = "",
  1006 --      ["Weapons Reset"] = "",
   840 --      ["Weapons reset."] = "", -- Highlander
  1007 --      ["Weapons reset."] = "", -- Highlander
   841 	["We are indeed."] = "Somos mesmo.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1008 	["We are indeed."] = "Somos mesmo.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   842 --      ["We can't defeat them!"] = "Não podemos\conseguimos derrotalos!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1009 --      ["We can't defeat them!"] = "Não podemos\conseguimos derrotalos!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   843 --      ["We can't hold them up much longer!"] = "Não conseguimos aguentalos por muito mais.", -- A_Classic_Fairytale:united
  1010 --      ["We can't hold them up much longer!"] = "Não conseguimos aguentalos por muito mais.", -- A_Classic_Fairytale:united
   874 --      ["What has "] = "Foi aquilo ", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1041 --      ["What has "] = "Foi aquilo ", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   875 	["What? Here? How did they find us?!"] = "O quê? Aqui? Como raio nos encontraram?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1042 	["What? Here? How did they find us?!"] = "O quê? Aqui? Como raio nos encontraram?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   876 --      ["What is this place?"] = "O que é este sitio?\Que (raio de) sitio é este?", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy
  1043 --      ["What is this place?"] = "O que é este sitio?\Que (raio de) sitio é este?", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy
   877 	["What shall we do with the traitor?"] = "O que fazemos com o traidor?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1044 	["What shall we do with the traitor?"] = "O que fazemos com o traidor?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   878 --      ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "O QUÊ?! Voces é que nos atacaram\estão a atacar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1045 --      ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "O QUÊ?! Voces é que nos atacaram\estão a atacar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
  1046 	["When I find it..."] = "Quando o encontrar...", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   879 	["When?"] = "Quando?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1047 	["When?"] = "Quando?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   880 	["When I find it..."] = "Quando o encontrar...", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   881 	["Where are all these crates coming from?!"] = "De onde vêm todas estas caixas?!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1048 	["Where are all these crates coming from?!"] = "De onde vêm todas estas caixas?!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   882 	["Where are they?!"] = "Onde estão eles?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1049 	["Where are they?!"] = "Onde estão eles?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   883 	["Where did that alien run?"] = "Para onde fugiu aquele alienígena?", -- A_Classic_Fairytale:dragon
  1050 	["Where did that alien run?"] = "Para onde fugiu aquele alienígena?", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
  1051 	["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas e o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   884 	["Where did you get the exploding apples?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1052 	["Where did you get the exploding apples?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   885 	["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas e o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   886 	["Where did you get the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1053 	["Where did you get the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   887 --      ["Where did you get the weapons in the forest, Dense Cloud?"] = "Onde arranjaste as armas na floresta, Nuvem Densa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1054 --      ["Where did you get the weapons in the forest, Dense Cloud?"] = "Onde arranjaste as armas na floresta, Nuvem Densa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   888 	["Where do you get that?!"] = "Onde arranjaste isso?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1055 	["Where do you get that?!"] = "Onde arranjaste isso?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   889 	["Where have you been?!"] = "Onde estiveste?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1056 	["Where have you been?!"] = "Onde estiveste?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   890 	["Where have you been?"] = "Onde estiveste?", -- A_Classic_Fairytale:united
  1057 	["Where have you been?"] = "Onde estiveste?", -- A_Classic_Fairytale:united
   891 	["? Why?"] = "? Por quê?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1058 --      ["Whip"] = "", -- Construction_Mode
   892 	["Why "] = "Por quê ", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   893 	["! Why?!"] = "! Por quê?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
       
   894 	["Why are you doing this?"] = "Porque estás a fazer isto?", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1059 	["Why are you doing this?"] = "Porque estás a fazer isto?", -- A_Classic_Fairytale:journey
   895 	["Why are you helping us, uhm...?"] = "Porque nos estás a ajudar, uhm...?", -- A_Classic_Fairytale:family
  1060 	["Why are you helping us, uhm...?"] = "Porque nos estás a ajudar, uhm...?", -- A_Classic_Fairytale:family
   896 	["Why can't he just let her go?!"] = "Porque não podemos simplesmente deixá-la ir?!", -- A_Classic_Fairytale:family
  1061 	["Why can't he just let her go?!"] = "Porque não podemos simplesmente deixá-la ir?!", -- A_Classic_Fairytale:family
   897 	["Why do men keep hurting me?"] = "Porque é que os homens continuam a magoar-me?", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1062 	["Why do men keep hurting me?"] = "Porque é que os homens continuam a magoar-me?", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   898 	["Why do you not like me?"] = "Porque não gostas de mim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1063 	["Why do you not like me?"] = "Porque não gostas de mim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   899 	["Why do you want to take over our island?"] = "Porque querem apoderar-se da nossa ilha?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1064 	["Why do you want to take over our island?"] = "Porque querem apoderar-se da nossa ilha?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   900 	["Why me?!"] = "Por quê eu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1065 	["Why me?!"] = "Por quê eu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
  1066 	["? Why?"] = "? Por quê?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
  1067 	["Why "] = "Por quê ", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
  1068 	["! Why?!"] = "! Por quê?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   901 	["Why would they do this?"] = "Porque fariam eles isto?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1069 	["Why would they do this?"] = "Porque fariam eles isto?", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   902 --      ["- Will Get 1-3 random weapons"] = "", -- Continental_supplies
  1070 --      ["- Will Get 1-3 random weapons"] = "", -- Continental_supplies
   903 --      ["- Will refresh Parachute each turn."] = "", -- Continental_supplies
  1071 --      ["- Will give you an airstrike every fifth turn."] = "", -- Continental_supplies
   904 --      ["- Will refresh portalgun each turn."] = "", -- Continental_supplies
  1072 --      ["- Will give you a parachute every second turn."] = "", -- Continental_supplies
       
  1073 
       
  1074 
   905 --      ["Will this ever end?"] = "Será que isto alguma vez vai acabar?",
  1075 --      ["Will this ever end?"] = "Será que isto alguma vez vai acabar?",
   906 	["WINNER IS "] = "O VENCEDOR É ", -- Mutant
  1076 	["WINNER IS "] = "O VENCEDOR É ", -- Mutant
   907 	["WINNING TIME: "] = "TEMPO VENCEDOR: ",
  1077 	["WINNING TIME: "] = "TEMPO VENCEDOR: ",
   908 --      ["Wise Oak"] = "Carvalho Sábio", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
  1078 --      ["Wise Oak"] = "Carvalho Sábio", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
   909 --      ["With Dense Cloud on the land of shadows, I'm the village's only hope..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1079 --      ["With Dense Cloud on the land of shadows, I'm the village's only hope..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   918 --      ["Yeah, take that!"] = "Sim, toma isto!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
  1088 --      ["Yeah, take that!"] = "Sim, toma isto!", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   919 	["Yeah? Watcha gonna do? Cry?"] = "Ai sim? E o que vais fazer? Chorar?", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1089 	["Yeah? Watcha gonna do? Cry?"] = "Ai sim? E o que vais fazer? Chorar?", -- A_Classic_Fairytale:journey
   920 	["Yes!"] = "Sim!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1090 	["Yes!"] = "Sim!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   921 --      ["Yes, yeees! You are now ready to enter the real world!"] = "Sim, SIM! Estás agora pronto para entrar no mundo real!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1091 --      ["Yes, yeees! You are now ready to enter the real world!"] = "Sim, SIM! Estás agora pronto para entrar no mundo real!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   922 --      ["Yo, dude, we're here, too!"] = "Yo, bacano, também estamos aqui!\chagámos, também!", -- A_Classic_Fairytale:family
  1092 --      ["Yo, dude, we're here, too!"] = "Yo, bacano, também estamos aqui!\chagámos, também!", -- A_Classic_Fairytale:family
       
  1093 --      ["You are far from home, and the water is rising, climb up as high as you can!"] = "", -- ClimbHome
   923 	["You are given the chance to turn your life around..."] = "Foi-te oferecida uma oportunidade para mudar a tua vida...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1094 	["You are given the chance to turn your life around..."] = "Foi-te oferecida uma oportunidade para mudar a tua vida...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   924 --      ["You are playing with our lives here!"] = "Estas a bincar com as nossas vidas com isto!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1095 --      ["You are playing with our lives here!"] = "Estas a bincar com as nossas vidas com isto!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   925 --      ["! You bastards!"] = "! Seus bastardos!<precisa uma expresão melhor>", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
  1096 --      ["! You bastards!"] = "! Seus bastardos!<precisa uma expresão melhor>", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
   926 --      ["You bear impressive skills, "] = "As tuas habilidades são impressionantes, ", -- A_Classic_Fairytale:dragon
  1097 --      ["You bear impressive skills, "] = "As tuas habilidades são impressionantes, ", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   927 --      ["You can't fire a portal on the blue surface"] = "Não podes disparar um portal na superficie azul", -- portal
  1098 --      ["You can't fire a portal on the blue surface"] = "Não podes disparar um portal na superficie azul", -- portal
   928 --      ["You couldn't possibly believe that after refusing my offer I'd just let you go!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1099 --      ["You couldn't possibly believe that after refusing my offer I'd just let you go!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   929 	["You'd almost swear the water was rising!"] = "Quase eras capaz jurar que a água estava a subir!",
  1100 	["You'd almost swear the water was rising!"] = "Quase eras capaz jurar que a água estava a subir!",
   930 --      ["You'd better watch your steps..."] = "É melhor teres cuidado onde pôes os pés...", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1101 --      ["You'd better watch your steps..."] = "É melhor teres cuidado onde pôes os pés...", -- A_Classic_Fairytale:journey
   931 --      ["You did not make it in time, try again!"] = "Não chegaste a tempo, tenta novamente!", -- Basic_Training_-_Rope
  1102 --      ["You did not make it in time, try again!"] = "Não chegaste a tempo, tenta novamente!", -- Basic_Training_-_Rope
   932 --      ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: you might want to use some mines..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1103 --      ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: you might want to use some mines..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   933 --      ["You have "] = "Tens ", -- A_Classic_Fairytale:dragon
       
   934 --      ["You have been giving us out to the enemy, haven't you!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1104 --      ["You have been giving us out to the enemy, haven't you!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   935 --      ["You have been respawned, at your last checkpoint!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1105 --      ["You have been respawned, at your last checkpoint!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   936 --      ["You have been respawned, be more carefull next time!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1106 --      ["You have been respawned, be more carefull next time!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   937 --      ["You have chosen the perfect moment to leave."] = "Escolheste o momento perfeito para ir embora\sair.", -- A_Classic_Fairytale:united
  1107 --      ["You have chosen the perfect moment to leave."] = "Escolheste o momento perfeito para ir embora\sair.", -- A_Classic_Fairytale:united
   938 --      ["You have failed to complete your task, young one!"] = "Não foste capaz de completar a tua tarefa, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1108 --      ["You have failed to complete your task, young one!"] = "Não foste capaz de completar a tua tarefa, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:journey
   941 --      ["You have kidnapped our whole tribe!"] = "Tu raptaste toda a nossa tribo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1111 --      ["You have kidnapped our whole tribe!"] = "Tu raptaste toda a nossa tribo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   942 --      ["You have killed an innocent hedgehog!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1112 --      ["You have killed an innocent hedgehog!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   943 --      ["You have proven yourself worthy to see our most ancient secret!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1113 --      ["You have proven yourself worthy to see our most ancient secret!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   944 --      ["You have proven yourselves worthy!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1114 --      ["You have proven yourselves worthy!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   945 	["You have SCORED!!"] = "Marcaste!!",
  1115 	["You have SCORED!!"] = "Marcaste!!",
       
  1116 --      ["You have "] = "Tens ", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   946 	["You have to destroy 12 targets in 180 seconds"] = "Tens de destruir 12 alvos em 180 segundos", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
  1117 	["You have to destroy 12 targets in 180 seconds"] = "Tens de destruir 12 alvos em 180 segundos", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
   947 --      ["You have won the game by proving true cooperative skills!"] = "Ganhaste o jogo demonstrando a tua excelente habilidade em cooperar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1118 --      ["You have won the game by proving true cooperative skills!"] = "Ganhaste o jogo demonstrando a tua excelente habilidade em cooperar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   948 	["You just appeared out of thin air!"] = "Simplesmente apareceste do nada!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1119 	["You just appeared out of thin air!"] = "Simplesmente apareceste do nada!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   949 	["You just committed suicide..."] = "Acabaste de cometer suicídio...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1120 	["You just committed suicide..."] = "Acabaste de cometer suicídio...", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   950 	["You killed my father, you monster!"] = "Tu mataste o meu pai, seu monstro!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1121 	["You killed my father, you monster!"] = "Tu mataste o meu pai, seu monstro!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   951 --      ["You know...taking a stroll."] = "Tu sabes...a passear.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1122 --      ["You know...taking a stroll."] = "Tu sabes...a passear.", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   952 --      ["You know what? I don't even regret anything!"] = "Sabes que mais? Nem me arrependo de nada disto!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1123 --      ["You know what? I don't even regret anything!"] = "Sabes que mais? Nem me arrependo de nada disto!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   953 --      ["You'll see what I mean!"] = "Já vais perceber o que quero dizer!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1124 --      ["You'll see what I mean!"] = "Já vais perceber o que quero dizer!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   954 	["You may only attack from a rope!"] = "Só podes atacar da corda!", -- WxW
  1125 	["You may only attack from a rope!"] = "Só podes atacar da corda!", -- WxW
       
  1126 --      ["You may only spawn 5 crates per turn."] = "", -- Construction_Mode
       
  1127 --      ["You may only use 1 Extra Time per turn."] = "", -- Construction_Mode
   955 	["You meatbags are pretty slow, you know!"] = "Voçês sacos de carne são muito lentos, sabiam?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1128 	["You meatbags are pretty slow, you know!"] = "Voçês sacos de carne são muito lentos, sabiam?", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   956 --      ["You might want to find a way to instantly kill arriving cannibals!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1129 --      ["You might want to find a way to instantly kill arriving cannibals!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   957 --      ["Young one, you are telling us that they can instantly change location without a shaman?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
  1130 --      ["Young one, you are telling us that they can instantly change location without a shaman?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
   958 --      ["You probably know what to do next..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1131 --      ["You probably know what to do next..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   959 --      ["Your deaths will be avenged, cannibals!"] = "As vossas mortes serão vingadas canibais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1132 --      ["Your deaths will be avenged, cannibals!"] = "As vossas mortes serão vingadas canibais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   970 --      ["You saved"] = "Salvaste",
  1143 --      ["You saved"] = "Salvaste",
   971 --      ["You've been assaulting us, we have been just defending ourselves!"] = "Voces têm-nos atacado, apenas nos estamos a defender!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  1144 --      ["You've been assaulting us, we have been just defending ourselves!"] = "Voces têm-nos atacado, apenas nos estamos a defender!", -- A_Classic_Fairytale:enemy
   972 	["You've failed. Try again."] = "Falhaste. Tenta novamente.",
  1145 	["You've failed. Try again."] = "Falhaste. Tenta novamente.",
   973 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Chegaste ao fim!| |Tempo: ",
  1146 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Chegaste ao fim!| |Tempo: ",
   974 	["You will be avenged!"] = "Serás vingado!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1147 	["You will be avenged!"] = "Serás vingado!", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
  1148 --      ["- You will recieve 2-4 weapons on each kill! (Even on own hogs)"] = "", -- Continental_supplies
   975 	["You won't believe what happened to me!"] = "Não vais acreditar no que se passou comigo!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1149 	["You won't believe what happened to me!"] = "Não vais acreditar no que se passou comigo!", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   976 --      ["Yuck! I bet they'll keep worshipping her even after I save the village!"] = "Yuck! Aposto que eles vão continuar a venerala mesmo depois de eu ter salvo a aldeia deles~~~~~~", -- A_Classic_Fairytale:family
  1150 --      ["Yuck! I bet they'll keep worshipping her even after I save the village!"] = "Yuck! Aposto que eles vão continuar a venerala mesmo depois de eu ter salvo a aldeia deles~~~~~~", -- A_Classic_Fairytale:family
   977 --      ["Zealandia"] = "", -- Continental_supplies
  1151 --      ["Zealandia"] = "", -- Continental_supplies
   978 	["'Zooka Team"] = "Bazuqueiros",
  1152 	["'Zooka Team"] = "Bazuqueiros",
   979 	["Zork"] = "Zork", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen
  1153 	["Zork"] = "Zork", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen