share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
changeset 3285 e73202c9973f
parent 3284 7ffd0e20ad08
child 3287 4f7b57ed18b6
equal deleted inserted replaced
3284:7ffd0e20ad08 3285:e73202c9973f
   246 </context>
   246 </context>
   247 <context>
   247 <context>
   248     <name>PageAdmin</name>
   248     <name>PageAdmin</name>
   249     <message>
   249     <message>
   250         <source>Server message:</source>
   250         <source>Server message:</source>
   251         <translation>Mensaje del servidor:</translation>
   251         <translation type="obsolete">Mensaje del servidor:</translation>
   252     </message>
   252     </message>
   253     <message>
   253     <message>
   254         <source>Set message</source>
   254         <source>Set message</source>
   255         <translation>Establecer mensaje</translation>
   255         <translation type="obsolete">Establecer mensaje</translation>
   256     </message>
   256     </message>
   257     <message>
   257     <message>
   258         <source>Clear Accounts Cache</source>
   258         <source>Clear Accounts Cache</source>
   259         <translation>Vaciar caché de cuentas</translation>
   259         <translation>Vaciar caché de cuentas</translation>
       
   260     </message>
       
   261     <message>
       
   262         <source>Fetch data</source>
       
   263         <translation type="unfinished"></translation>
       
   264     </message>
       
   265     <message>
       
   266         <source>Server message for latest version:</source>
       
   267         <translation type="unfinished"></translation>
       
   268     </message>
       
   269     <message>
       
   270         <source>Server message for previous versions:</source>
       
   271         <translation type="unfinished"></translation>
       
   272     </message>
       
   273     <message>
       
   274         <source>Latest version protocol number:</source>
       
   275         <translation type="unfinished"></translation>
       
   276     </message>
       
   277     <message>
       
   278         <source>MOTD preview:</source>
       
   279         <translation type="unfinished"></translation>
       
   280     </message>
       
   281     <message>
       
   282         <source>Set data</source>
       
   283         <translation type="unfinished"></translation>
   260     </message>
   284     </message>
   261 </context>
   285 </context>
   262 <context>
   286 <context>
   263     <name>PageConnecting</name>
   287     <name>PageConnecting</name>
   264     <message>
   288     <message>
   662         <source>Fullscreen</source>
   686         <source>Fullscreen</source>
   663         <translation>Pantalla completa</translation>
   687         <translation>Pantalla completa</translation>
   664     </message>
   688     </message>
   665     <message>
   689     <message>
   666         <source>Enable sound</source>
   690         <source>Enable sound</source>
   667         <translation>Habilitar sonido</translation>
   691         <translation>Habilitar sonidos del juego</translation>
   668     </message>
   692     </message>
   669     <message>
   693     <message>
   670         <source>Show FPS</source>
   694         <source>Show FPS</source>
   671         <translation>Mostrar FPS</translation>
   695         <translation>Mostrar FPS</translation>
   672     </message>
   696     </message>
   674         <source>Alternative damage show</source>
   698         <source>Alternative damage show</source>
   675         <translation>Mostrar el daño según ocurre</translation>
   699         <translation>Mostrar el daño según ocurre</translation>
   676     </message>
   700     </message>
   677     <message>
   701     <message>
   678         <source>Enable music</source>
   702         <source>Enable music</source>
   679         <translation>Habilitar música</translation>
   703         <translation>Habilitar música del juego</translation>
   680     </message>
   704     </message>
   681     <message>
   705     <message>
   682         <source>Frontend fullscreen</source>
   706         <source>Frontend fullscreen</source>
   683         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   707         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   684     </message>
   708     </message>