share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
changeset 14862 f40bfa7fac9c
parent 14730 5631c81217dc
child 15008 fdf646e3e083
equal deleted inserted replaced
14861:acb0526bf458 14862:f40bfa7fac9c
   604     <message>
   604     <message>
   605         <source>This page requires an internet connection.</source>
   605         <source>This page requires an internet connection.</source>
   606         <translation type="vanished">Esta página exige uma conexão com a Internet.</translation>
   606         <translation type="vanished">Esta página exige uma conexão com a Internet.</translation>
   607     </message>
   607     </message>
   608     <message>
   608     <message>
   609         <source>Guest</source>
       
   610         <translation type="unfinished"></translation>
       
   611     </message>
       
   612     <message>
       
   613         <source>Room password</source>
   609         <source>Room password</source>
   614         <translation type="unfinished"></translation>
   610         <translation type="unfinished"></translation>
   615     </message>
   611     </message>
   616     <message>
   612     <message>
   617         <source>The room is protected with password.
   613         <source>The room is protected with password.
  1105         <source>Map: %1</source>
  1101         <source>Map: %1</source>
  1106         <translation type="unfinished"></translation>
  1102         <translation type="unfinished"></translation>
  1107     </message>
  1103     </message>
  1108     <message>
  1104     <message>
  1109         <source>Record: %1</source>
  1105         <source>Record: %1</source>
       
  1106         <extracomment>As in ‘recording’</extracomment>
  1110         <translation type="unfinished"></translation>
  1107         <translation type="unfinished"></translation>
  1111     </message>
  1108     </message>
  1112 </context>
  1109 </context>
  1113 <context>
  1110 <context>
  1114     <name>MapModel</name>
  1111     <name>MapModel</name>
  3329     </message>
  3326     </message>
  3330     <message>
  3327     <message>
  3331         <source>A weapon scheme with the name &apos;%1&apos; already exists. Changes made to the weapon scheme have been discarded.</source>
  3328         <source>A weapon scheme with the name &apos;%1&apos; already exists. Changes made to the weapon scheme have been discarded.</source>
  3332         <translation type="unfinished"></translation>
  3329         <translation type="unfinished"></translation>
  3333     </message>
  3330     </message>
       
  3331     <message>
       
  3332         <source>Server redirection</source>
       
  3333         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3334     </message>
       
  3335     <message>
       
  3336         <source>This server supports secure connections on port %1.
       
  3337 Would you like to reconnect securely?</source>
       
  3338         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3339     </message>
  3334 </context>
  3340 </context>
  3335 <context>
  3341 <context>
  3336     <name>QObject</name>
  3342     <name>QObject</name>
  3337     <message>
  3343     <message>
  3338         <source>No description available</source>
  3344         <source>No description available</source>
  3817         <source>zoom out</source>
  3823         <source>zoom out</source>
  3818         <translation>afastar</translation>
  3824         <translation>afastar</translation>
  3819     </message>
  3825     </message>
  3820     <message>
  3826     <message>
  3821         <source>reset zoom</source>
  3827         <source>reset zoom</source>
  3822         <translation>zoom padrão</translation>
  3828         <translation type="vanished">zoom padrão</translation>
  3823     </message>
  3829     </message>
  3824     <message>
  3830     <message>
  3825         <source>long jump</source>
  3831         <source>long jump</source>
  3826         <translation>salto longo</translation>
  3832         <translation>salto longo</translation>
  3827     </message>
  3833     </message>
  3880     </message>
  3886     </message>
  3881     <message>
  3887     <message>
  3882         <source>unselect weapon</source>
  3888         <source>unselect weapon</source>
  3883         <translation type="unfinished"></translation>
  3889         <translation type="unfinished"></translation>
  3884     </message>
  3890     </message>
       
  3891     <message>
       
  3892         <source>stand still on slippery land</source>
       
  3893         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3894     </message>
       
  3895     <message>
       
  3896         <source>change direction without moving</source>
       
  3897         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3898     </message>
       
  3899     <message>
       
  3900         <source>switch backwards</source>
       
  3901         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3902     </message>
       
  3903     <message>
       
  3904         <source>change bounciness</source>
       
  3905         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3906     </message>
       
  3907     <message>
       
  3908         <source>reset zoom to start value</source>
       
  3909         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3910     </message>
       
  3911     <message>
       
  3912         <source>set zoom to 100%</source>
       
  3913         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3914     </message>
       
  3915     <message>
       
  3916         <source>save map as image</source>
       
  3917         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3918     </message>
       
  3919     <message>
       
  3920         <source>show object information</source>
       
  3921         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3922     </message>
       
  3923     <message>
       
  3924         <source>change hedgehog tag types</source>
       
  3925         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3926     </message>
       
  3927     <message>
       
  3928         <source>toggle hedgehog tag translucency</source>
       
  3929         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3930     </message>
       
  3931     <message>
       
  3932         <source>toggle HUD</source>
       
  3933         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3934     </message>
  3885 </context>
  3935 </context>
  3886 <context>
  3936 <context>
  3887     <name>binds (categories)</name>
  3937     <name>binds (categories)</name>
  3888     <message>
  3938     <message>
  3889         <source>Movement</source>
  3939         <source>Movement</source>
  3901         <source>Miscellaneous</source>
  3951         <source>Miscellaneous</source>
  3902         <translation>Miscelânea</translation>
  3952         <translation>Miscelânea</translation>
  3903     </message>
  3953     </message>
  3904 </context>
  3954 </context>
  3905 <context>
  3955 <context>
       
  3956     <name>binds (combination)</name>
       
  3957     <message>
       
  3958         <source>hold down precise</source>
       
  3959         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3960     </message>
       
  3961     <message>
       
  3962         <source>precise + left/right</source>
       
  3963         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3964     </message>
       
  3965     <message>
       
  3966         <source>precise + switch</source>
       
  3967         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3968     </message>
       
  3969     <message>
       
  3970         <source>precise + timer</source>
       
  3971         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3972     </message>
       
  3973     <message>
       
  3974         <source>precise + reset zoom</source>
       
  3975         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3976     </message>
       
  3977     <message>
       
  3978         <source>precise + capture</source>
       
  3979         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3980     </message>
       
  3981     <message>
       
  3982         <source>precise + toggle hedgehog tags</source>
       
  3983         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3984     </message>
       
  3985     <message>
       
  3986         <source>switch + toggle hedgehog tags</source>
       
  3987         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3988     </message>
       
  3989     <message>
       
  3990         <source>precise + switch + toggle hedgehog tags</source>
       
  3991         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3992     </message>
       
  3993 </context>
       
  3994 <context>
  3906     <name>binds (descriptions)</name>
  3995     <name>binds (descriptions)</name>
  3907     <message>
  3996     <message>
  3908         <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source>
  3997         <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source>
  3909         <translation>Atravessar buracos e obstáculos pulando:</translation>
  3998         <translation>Atravessar buracos e obstáculos pulando:</translation>
  3910     </message>
  3999     </message>
  4075         <source>Space</source>
  4164         <source>Space</source>
  4076         <translation>Espaço</translation>
  4165         <translation>Espaço</translation>
  4077     </message>
  4166     </message>
  4078     <message>
  4167     <message>
  4079         <source>Numpad 0</source>
  4168         <source>Numpad 0</source>
  4080         <translation>Numpad 0</translation>
  4169         <translation type="vanished">Numpad 0</translation>
  4081     </message>
  4170     </message>
  4082     <message>
  4171     <message>
  4083         <source>Numpad 1</source>
  4172         <source>Numpad 1</source>
  4084         <translation>Numpad 1</translation>
  4173         <translation type="vanished">Numpad 1</translation>
  4085     </message>
  4174     </message>
  4086     <message>
  4175     <message>
  4087         <source>Numpad 2</source>
  4176         <source>Numpad 2</source>
  4088         <translation>Numpad 2</translation>
  4177         <translation type="vanished">Numpad 2</translation>
  4089     </message>
  4178     </message>
  4090     <message>
  4179     <message>
  4091         <source>Numpad 3</source>
  4180         <source>Numpad 3</source>
  4092         <translation>Numpad 3</translation>
  4181         <translation type="vanished">Numpad 3</translation>
  4093     </message>
  4182     </message>
  4094     <message>
  4183     <message>
  4095         <source>Numpad 4</source>
  4184         <source>Numpad 4</source>
  4096         <translation>Numpad 4</translation>
  4185         <translation type="vanished">Numpad 4</translation>
  4097     </message>
  4186     </message>
  4098     <message>
  4187     <message>
  4099         <source>Numpad 5</source>
  4188         <source>Numpad 5</source>
  4100         <translation>Numpad 5</translation>
  4189         <translation type="vanished">Numpad 5</translation>
  4101     </message>
  4190     </message>
  4102     <message>
  4191     <message>
  4103         <source>Numpad 6</source>
  4192         <source>Numpad 6</source>
  4104         <translation>Numpad 6</translation>
  4193         <translation type="vanished">Numpad 6</translation>
  4105     </message>
  4194     </message>
  4106     <message>
  4195     <message>
  4107         <source>Numpad 7</source>
  4196         <source>Numpad 7</source>
  4108         <translation>Numpad 7</translation>
  4197         <translation type="vanished">Numpad 7</translation>
  4109     </message>
  4198     </message>
  4110     <message>
  4199     <message>
  4111         <source>Numpad 8</source>
  4200         <source>Numpad 8</source>
  4112         <translation>Numpad 8</translation>
  4201         <translation type="vanished">Numpad 8</translation>
  4113     </message>
  4202     </message>
  4114     <message>
  4203     <message>
  4115         <source>Numpad 9</source>
  4204         <source>Numpad 9</source>
  4116         <translation>Numpad 9</translation>
  4205         <translation type="vanished">Numpad 9</translation>
  4117     </message>
  4206     </message>
  4118     <message>
  4207     <message>
  4119         <source>Numpad .</source>
  4208         <source>Numpad .</source>
  4120         <translation>Numpad .</translation>
  4209         <translation type="vanished">Numpad .</translation>
  4121     </message>
  4210     </message>
  4122     <message>
  4211     <message>
  4123         <source>Numpad /</source>
  4212         <source>Numpad /</source>
  4124         <translation>Numpad /</translation>
  4213         <translation type="vanished">Numpad /</translation>
  4125     </message>
  4214     </message>
  4126     <message>
  4215     <message>
  4127         <source>Numpad *</source>
  4216         <source>Numpad *</source>
  4128         <translation>Numpad *</translation>
  4217         <translation type="vanished">Numpad *</translation>
  4129     </message>
  4218     </message>
  4130     <message>
  4219     <message>
  4131         <source>Numpad -</source>
  4220         <source>Numpad -</source>
  4132         <translation>Numpad -</translation>
  4221         <translation type="vanished">Numpad -</translation>
  4133     </message>
  4222     </message>
  4134     <message>
  4223     <message>
  4135         <source>Numpad +</source>
  4224         <source>Numpad +</source>
  4136         <translation>Numpad +</translation>
  4225         <translation type="vanished">Numpad +</translation>
  4137     </message>
  4226     </message>
  4138     <message>
  4227     <message>
  4139         <source>Enter</source>
  4228         <source>Enter</source>
  4140         <translation>Numpad Enter</translation>
  4229         <translation type="vanished">Numpad Enter</translation>
  4141     </message>
  4230     </message>
  4142     <message>
  4231     <message>
  4143         <source>Equals</source>
  4232         <source>Equals</source>
  4144         <translation>Igual</translation>
  4233         <translation type="vanished">Igual</translation>
  4145     </message>
  4234     </message>
  4146     <message>
  4235     <message>
  4147         <source>Up</source>
  4236         <source>Up</source>
  4148         <translation>Cima</translation>
  4237         <translation>Cima</translation>
  4149     </message>
  4238     </message>
  4171         <source>End</source>
  4260         <source>End</source>
  4172         <translation>End</translation>
  4261         <translation>End</translation>
  4173     </message>
  4262     </message>
  4174     <message>
  4263     <message>
  4175         <source>Page up</source>
  4264         <source>Page up</source>
  4176         <translation>Page up</translation>
  4265         <translation type="vanished">Page up</translation>
  4177     </message>
  4266     </message>
  4178     <message>
  4267     <message>
  4179         <source>Page down</source>
  4268         <source>Page down</source>
  4180         <translation>Page down</translation>
  4269         <translation type="vanished">Page down</translation>
  4181     </message>
  4270     </message>
  4182     <message>
  4271     <message>
  4183         <source>Num lock</source>
  4272         <source>Num lock</source>
  4184         <translation>Num lock</translation>
  4273         <translation type="vanished">Num lock</translation>
  4185     </message>
  4274     </message>
  4186     <message>
  4275     <message>
  4187         <source>Caps lock</source>
  4276         <source>Caps lock</source>
  4188         <translation>Caps lock</translation>
  4277         <translation type="vanished">Caps lock</translation>
  4189     </message>
  4278     </message>
  4190     <message>
  4279     <message>
  4191         <source>Scroll lock</source>
  4280         <source>Scroll lock</source>
  4192         <translation>Scroll lock</translation>
  4281         <translation type="vanished">Scroll lock</translation>
  4193     </message>
  4282     </message>
  4194     <message>
  4283     <message>
  4195         <source>Right shift</source>
  4284         <source>Right shift</source>
  4196         <translation>Shift direito</translation>
  4285         <translation type="vanished">Shift direito</translation>
  4197     </message>
  4286     </message>
  4198     <message>
  4287     <message>
  4199         <source>Left shift</source>
  4288         <source>Left shift</source>
  4200         <translation>Shift esquerdo</translation>
  4289         <translation type="vanished">Shift esquerdo</translation>
  4201     </message>
  4290     </message>
  4202     <message>
  4291     <message>
  4203         <source>Right ctrl</source>
  4292         <source>Right ctrl</source>
  4204         <translation>Control direito</translation>
  4293         <translation type="vanished">Control direito</translation>
  4205     </message>
  4294     </message>
  4206     <message>
  4295     <message>
  4207         <source>Left ctrl</source>
  4296         <source>Left ctrl</source>
  4208         <translation>Control esquerdo</translation>
  4297         <translation type="vanished">Control esquerdo</translation>
  4209     </message>
  4298     </message>
  4210     <message>
  4299     <message>
  4211         <source>Right alt</source>
  4300         <source>Right alt</source>
  4212         <translation>Alt direito</translation>
  4301         <translation type="vanished">Alt direito</translation>
  4213     </message>
  4302     </message>
  4214     <message>
  4303     <message>
  4215         <source>Left alt</source>
  4304         <source>Left alt</source>
  4216         <translation>Alt esquerdo</translation>
  4305         <translation type="vanished">Alt esquerdo</translation>
  4217     </message>
  4306     </message>
  4218     <message>
  4307     <message>
  4219         <source>Right meta</source>
  4308         <source>Right meta</source>
  4220         <translation>Meta direito (Windows)</translation>
  4309         <translation type="vanished">Meta direito (Windows)</translation>
  4221     </message>
  4310     </message>
  4222     <message>
  4311     <message>
  4223         <source>Left meta</source>
  4312         <source>Left meta</source>
  4224         <translation>Meta esquerdo (Menus)</translation>
  4313         <translation type="vanished">Meta esquerdo (Menus)</translation>
  4225     </message>
  4314     </message>
  4226     <message>
  4315     <message>
  4227         <source>A button</source>
  4316         <source>A button</source>
  4228         <translation>Botão A</translation>
  4317         <translation>Botão A</translation>
  4229     </message>
  4318     </message>
  4331     <message>
  4420     <message>
  4332         <source>(Don&apos;t use)</source>
  4421         <source>(Don&apos;t use)</source>
  4333         <extracomment>Special entry in key selection when an action has no control assigned</extracomment>
  4422         <extracomment>Special entry in key selection when an action has no control assigned</extracomment>
  4334         <translation type="unfinished"></translation>
  4423         <translation type="unfinished"></translation>
  4335     </message>
  4424     </message>
       
  4425     <message>
       
  4426         <source>Mouse: X1 button </source>
       
  4427         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4428     </message>
       
  4429     <message>
       
  4430         <source>Mouse: X2 button</source>
       
  4431         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4432     </message>
       
  4433     <message>
       
  4434         <source>Keypad 0</source>
       
  4435         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4436     </message>
       
  4437     <message>
       
  4438         <source>Keypad 1</source>
       
  4439         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4440     </message>
       
  4441     <message>
       
  4442         <source>Keypad 2</source>
       
  4443         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4444     </message>
       
  4445     <message>
       
  4446         <source>Keypad 3</source>
       
  4447         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4448     </message>
       
  4449     <message>
       
  4450         <source>Keypad 4</source>
       
  4451         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4452     </message>
       
  4453     <message>
       
  4454         <source>Keypad 5</source>
       
  4455         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4456     </message>
       
  4457     <message>
       
  4458         <source>Keypad 6</source>
       
  4459         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4460     </message>
       
  4461     <message>
       
  4462         <source>Keypad 7</source>
       
  4463         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4464     </message>
       
  4465     <message>
       
  4466         <source>Keypad 8</source>
       
  4467         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4468     </message>
       
  4469     <message>
       
  4470         <source>Keypad 9</source>
       
  4471         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4472     </message>
       
  4473     <message>
       
  4474         <source>Keypad .</source>
       
  4475         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4476     </message>
       
  4477     <message>
       
  4478         <source>Keypad /</source>
       
  4479         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4480     </message>
       
  4481     <message>
       
  4482         <source>Keypad *</source>
       
  4483         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4484     </message>
       
  4485     <message>
       
  4486         <source>Keypad -</source>
       
  4487         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4488     </message>
       
  4489     <message>
       
  4490         <source>Keypad +</source>
       
  4491         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4492     </message>
       
  4493     <message>
       
  4494         <source>Keypad Enter</source>
       
  4495         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4496     </message>
       
  4497     <message>
       
  4498         <source>PageUp</source>
       
  4499         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4500     </message>
       
  4501     <message>
       
  4502         <source>PageDown</source>
       
  4503         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4504     </message>
       
  4505     <message>
       
  4506         <source>Numlock</source>
       
  4507         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4508     </message>
       
  4509     <message>
       
  4510         <source>CapsLock</source>
       
  4511         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4512     </message>
       
  4513     <message>
       
  4514         <source>ScrollLock</source>
       
  4515         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4516     </message>
       
  4517     <message>
       
  4518         <source>Right Shift</source>
       
  4519         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4520     </message>
       
  4521     <message>
       
  4522         <source>Left Shift</source>
       
  4523         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4524     </message>
       
  4525     <message>
       
  4526         <source>Right Ctrl</source>
       
  4527         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4528     </message>
       
  4529     <message>
       
  4530         <source>Left Ctrl</source>
       
  4531         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4532     </message>
       
  4533     <message>
       
  4534         <source>Right Alt</source>
       
  4535         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4536     </message>
       
  4537     <message>
       
  4538         <source>Left Alt</source>
       
  4539         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4540     </message>
       
  4541     <message>
       
  4542         <source>Right GUI</source>
       
  4543         <extracomment>Windows key / Command key / Meta key /Super key (right)</extracomment>
       
  4544         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4545     </message>
       
  4546     <message>
       
  4547         <source>Left GUI</source>
       
  4548         <extracomment>Windows key / Command key / Meta key /Super key (left)</extracomment>
       
  4549         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4550     </message>
       
  4551     <message>
       
  4552         <source>(QWERTY)</source>
       
  4553         <extracomment>Name of QWERTY US keyboard layout</extracomment>
       
  4554         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4555     </message>
  4336 </context>
  4556 </context>
  4337 <context>
  4557 <context>
  4338     <name>credits</name>
  4558     <name>credits</name>
  4339     <message>
  4559     <message>
  4340         <source>Programming</source>
  4560         <source>Programming</source>
  5237     </message>
  5457     </message>
  5238     <message>
  5458     <message>
  5239         <source>Please confirm server restart with &apos;/restart_server yes&apos;.</source>
  5459         <source>Please confirm server restart with &apos;/restart_server yes&apos;.</source>
  5240         <translation type="unfinished"></translation>
  5460         <translation type="unfinished"></translation>
  5241     </message>
  5461     </message>
       
  5462     <message>
       
  5463         <source>Warning! Room name change flood protection activated</source>
       
  5464         <translation type="unfinished"></translation>
       
  5465     </message>
  5242 </context>
  5466 </context>
  5243 </TS>
  5467 </TS>