share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
changeset 3163 fdc351144b5e
parent 3091 9d05c8000ed4
child 3166 0ad81f5edea1
equal deleted inserted replaced
3162:663e0e55e5c7 3163:fdc351144b5e
    34     </message>
    34     </message>
    35     <message>
    35     <message>
    36         <source>Illegal ammo scheme</source>
    36         <source>Illegal ammo scheme</source>
    37         <translation>Esquema de armas inválido</translation>
    37         <translation>Esquema de armas inválido</translation>
    38     </message>
    38     </message>
    39 	<message>
    39     <message>
    40 		<source>Edit weapons</source>
    40         <source>Edit weapons</source>
    41         <translation>Editar armas</translation>
    41         <translation>Editar armas</translation>
    42     </message>
    42     </message>
    43 </context>
    43 </context>
    44 <context>
    44 <context>
    45     <name>HWChatWidget</name>
    45     <name>HWChatWidget</name>
   137         <translation>Caverna</translation>
   137         <translation>Caverna</translation>
   138     </message>
   138     </message>
   139     <message>
   139     <message>
   140         <source>Wacky</source>
   140         <source>Wacky</source>
   141         <translation>Invulgar</translation>
   141         <translation>Invulgar</translation>
       
   142     </message>
       
   143     <message>
       
   144         <source>Tunnel size</source>
       
   145         <translation type="unfinished"></translation>
   142     </message>
   146     </message>
   143 </context>
   147 </context>
   144 <context>
   148 <context>
   145     <name>HWNetServersModel</name>
   149     <name>HWNetServersModel</name>
   146     <message>
   150     <message>
   465     </message>
   469     </message>
   466     <message>
   470     <message>
   467         <source>Please select room from the list</source>
   471         <source>Please select room from the list</source>
   468         <translation>Seleccione uma sala da lista</translation>
   472         <translation>Seleccione uma sala da lista</translation>
   469     </message>
   473     </message>
       
   474     <message>
       
   475         <source>Random Maze</source>
       
   476         <translation type="unfinished"></translation>
       
   477     </message>
   470 </context>
   478 </context>
   471 <context>
   479 <context>
   472     <name>PageScheme</name>
   480     <name>PageScheme</name>
   473     <message>
   481     <message>
   474         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   482         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   707     </message>
   715     </message>
   708     <message>
   716     <message>
   709         <source>Mission</source>
   717         <source>Mission</source>
   710         <translation>Missão</translation>
   718         <translation>Missão</translation>
   711     </message>
   719     </message>
       
   720     <message>
       
   721         <source>generated maze...</source>
       
   722         <translation type="unfinished"></translation>
       
   723     </message>
   712 </context>
   724 </context>
   713 <context>
   725 <context>
   714     <name>QGroupBox</name>
   726     <name>QGroupBox</name>
   715     <message>
   727     <message>
   716         <source>Team Members</source>
   728         <source>Team Members</source>
   900         <translation>Reiniciar o jogo para aplicar as definições</translation>
   912         <translation>Reiniciar o jogo para aplicar as definições</translation>
   901     </message>
   913     </message>
   902     <message>
   914     <message>
   903         <source>Explosives</source>
   915         <source>Explosives</source>
   904         <translation>Explosivos</translation>
   916         <translation>Explosivos</translation>
       
   917     </message>
       
   918     <message>
       
   919         <source>This SVN build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game.
       
   920 Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
       
   921         <translation type="unfinished"></translation>
   905     </message>
   922     </message>
   906 </context>
   923 </context>
   907 <context>
   924 <context>
   908     <name>QLineEdit</name>
   925     <name>QLineEdit</name>
   909     <message>
   926     <message>
  1508         <source>Space</source>
  1525         <source>Space</source>
  1509         <translation>Espaço</translation>
  1526         <translation>Espaço</translation>
  1510     </message>
  1527     </message>
  1511     <message>
  1528     <message>
  1512         <source>Delete</source>
  1529         <source>Delete</source>
  1513         <translation type="unfinished"></translation>
  1530         <translation type="unfinished">Eliminar</translation>
  1514     </message>
  1531     </message>
  1515     <message>
  1532     <message>
  1516         <source>Numpad 0</source>
  1533         <source>Numpad 0</source>
  1517         <translation type="unfinished"></translation>
  1534         <translation type="unfinished"></translation>
  1518     </message>
  1535     </message>