share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
changeset 1484 c01512115c12
parent 1460 54e4b03e6ba6
child 1488 b9445e9159c9
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Fri Nov 07 22:03:43 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Sat Nov 08 11:54:46 2008 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
-<defaultcodec></defaultcodec>
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
@@ -81,27 +80,27 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="171"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="175"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Connessione rifiutata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="325"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 è entrato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 è uscito</translation>
     </message>
@@ -308,37 +307,37 @@
 <context>
     <name>PageRoomsList</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
         <source>Create</source>
         <translation>Crea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
         <source>Join</source>
         <translation>Entra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Aggiorna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
         <source>Please, enter room name</source>
         <translation>Inserisci il nome della room</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
         <source>Please, select room from the list</source>
         <translation>Seleziona la room dalla lista</translation>
     </message>
@@ -351,12 +350,12 @@
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="655"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
@@ -394,27 +393,27 @@
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="609"/>
         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
         <translation>Partita singola ( Una partita veloce contro il computer, con le impostazioni scelte da te)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
         <translation>Multigiocatore (Gioca contro i tuoi amici, o squadre di AI)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/>
         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
         <translation>Modalità Allenamento (Allena le tue abilità in una gamma di missioni). IN SVILUPPO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
         <translation>Demo (Guarda le partite registrate)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
         <translation>Carica (Carica una partita precedentemente salvata)</translation>
     </message>
@@ -609,6 +608,7 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -756,22 +756,22 @@
 Controllare la propria installazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/>
         <source>Can not edit default weapon set</source>
         <translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="154"/>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
         <translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
         <translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation>
     </message>
@@ -802,7 +802,7 @@
         <translation type="obsolete">In attesa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Gioca!</translation>
     </message>
@@ -900,17 +900,17 @@
 <context>
     <name>QTableWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
         <source>Room name</source>
         <translation>Nome della room</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
         <source>Players number</source>
         <translation>Numero di giocatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Round in corso</translation>
     </message>