Update Polish translation
authorunc0rr
Thu, 08 Jan 2009 15:54:32 +0000
changeset 1607 4c41af7e5c39
parent 1606 5d270db8be9e
child 1608 2631f5026714
Update Polish translation
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Thu Jan 08 15:53:51 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Thu Jan 08 15:54:32 2009 +0000
@@ -16,7 +16,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="560"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="559"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
@@ -31,12 +31,12 @@
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="561"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="560"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="747"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation>
     </message>
@@ -113,30 +113,25 @@
         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="373"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 dołączył</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="410"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 wyszedł</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished">*** %1 wyszedł (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="530"/>
         <source>Quit reason: </source>
         <translation>Powód zamknięcia:</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
-        <source>Room destroyed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>KB</name>
@@ -701,12 +696,12 @@
         <translation>Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="698"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Łącznie, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; jeży zostało zabitych w czasie tej walki.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -751,7 +746,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabijając nim &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; przeciwników.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -790,12 +785,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="604"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Sieć</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="605"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
     </message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt	Thu Jan 08 15:53:51 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt	Thu Jan 08 15:54:32 2009 +0000
@@ -28,8 +28,8 @@
 00:25=Uwodzenie
 00:26=Bomba arbuzowa
 00:27=Piekielna bomba
-00:28=Drill Rocket
-00:29=Ballgun
+00:28=Wiertnicza rakieta
+00:29=Pistolet na kulki
 
 01:00=Walczmy!
 01:01=Remis