Update Italian translation
authorunc0rr
Sat, 27 Jun 2009 09:51:15 +0000
changeset 2199 be265856322f
parent 2198 6a3d40acba8b
child 2200 8192be6e3aef
Update Italian translation
share/hedgewars/Data/Locale/it.txt
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/it.txt	Fri Jun 26 19:52:42 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/it.txt	Sat Jun 27 09:51:15 2009 +0000
@@ -39,7 +39,7 @@
 00:36=Mirino Laser
 00:37=Vampirismo
 00:38=Fucile di precisione
-00:39=Flying Saucer
+00:39=Disco Volante
 
 01:00=Combattiamo!
 01:01=Round in parità
@@ -49,7 +49,7 @@
 01:05=Vuoi davvero uscire (Y/Esc)?
 01:06=Sudden death!
 01:07=Remaining
-01:08=Fuel
+01:08=Carburante
 
 ; Event messages
 ; Hog (%1) died
@@ -58,23 +58,81 @@
 02:00=%1 ha visto la luce!
 02:00=%1 non ha capito cosa stesse succedendo!
 02:00=%1 non sapeva con chi aveva a che fare!
-02:00=%1 ha un appuntamento col Tristo Mietitore.
+02:00=%1 ha un appuntamento col Tristo Mietitore
 02:00=%1 puzza di cadavere!
-02:00=%1 ha un grande futuro dietro le spalle.
-02:00=%1 è ormai mangime per vermi.
+02:00=%1 ha un grande futuro dietro le spalle
+02:00=%1 è ormai mangime per vermi
 02:00=L'orrore...l'orrore!
 02:00=%1 rende l'anima!
 02:00=%1 passa nel mondo dei più!
 02:00=Ciao %1, ti dimenticheremo presto!
+02:00=%1 non ha pagato il conto!
+02:00=%1 ha rifiutato l'offerta che non poteva rifiutare!
+02:00=%1 ora fa parte del panorama!
+02:00=%1 se n'è andato in un posto migliore!
+02:00=%1 saluta questo mondo!
+02:00=%1 incontra il creatore!
+02:00=%1 non può più aspettare!
+02:00=%1 ha finito il suo tempo!
+02:00=%1 sarà ricordato con affetto!
+02:00=%1 ha lanciato il suo ultimo missile!
+02:00=%1 ha scagliato la sua ultima granata!
+02:00=%1 ha infornato la sua ultima torta!
+02:00=%1 ha gettato la sua ultima anguria!
+02:00=%1 se n'è andato per giocare a un gioco migliore!
+02:00=%1 fallisce!
+02:00=%1 avrebbe davvero dovuto usare una cassa salute!
+02:00=Povero povero %1...
+02:00=%1 ha fermato i colpi con la sua faccia
+02:00=%1 ha trovato il suo posto nel Valhalla
+02:00=%1 porta i ricci un passo più vicini all'estinzione
+02:00=%1 fa la fine dei dinosauri
+02:00=%1 è un ex-riccio
+02:00=%1 ha cessato di essere
+02:00=Fate un saluto a %1
+02:00=%1 è passato oltre
+02:00=%1 è spirato
+02:00=%1 riposa in pace
+02:00=Dottore, chiami un dottore!
 ; Hog (%1) drowned
 02:01=%1 gioca a fare il sottomarino!
 02:01=%1 imita il Titanic!
 02:01=%1 nuota a stile pietra!
+02:01=%1 galleggia come un mattone
 02:01=%1 va a raccogliere alghe...
 02:01=%1 porta i suoi saluti alla sirenetta...
 02:01=Nessuno ha mai insegnato a %1 come nuotare...
 02:01=%1 ha dimenticato a casa le branchie!
 02:01=%1 fa tante bollicine, ma non è champagne!
+02:01=Il mare rivendica il possesso di %1!
+02:01=%1 ha dimenticato la tavola da surf!
+02:01=Com'è l'acqua, %1?
+02:01=%1 aveva bisogno di un bagno!
+02:01=%1, forse avresti bisogno di lezioni private...
+02:01=Bel tuffo!
+02:01=%1 si è scordato il giubbotto di salvataggio!
+02:01=%1 dorme con i pesci
+02:01=%1 fa un tuffo
+02:01=%1 fa glug glug glug
+02:01=%1 fa splish splash splish
+02:01=%1 pensa che la fisica dell'acqua faccia schifo in questo gioco
+02:01=%1 sembra assetato
+02:01=%1 è perso nel mare
+02:01=%1 vuole essere sepolto in mare
+02:01=%1 ha quella sensazione d'affogare
+02:01=%1 va alla ricerca del Titanic
+02:01=%1 è alla ricerca di Nemo
+02:01=Ti chiederai quanti ricci ci siano là sotto
+02:01=%1 si spaccia per un pesce morto
+02:01=%1 rende l'oceano leggermente più alto
+02:01=Sonic non può nuotare e nemmeno %1
+02:01=%1 è andato a visitare Aquaria
+02:01=%1 ha trovato la città perduta di Atlantide
+02:01=A %1 non piacciono i giochi d'acqua
+02:01=%1 pensa che l'acqua salata faccia bene alla pelle
+02:01=%1 è bagnato bagnato bagnato
+02:01=%1 si è scordato i braccioli da mare!
+02:01=%1 si sta allenando nel nuoto a dorso
 ; Match starts
 02:02=Combattiamo!
 02:02=Armato e pronto!
@@ -82,6 +140,29 @@
 02:02=Armiamoci... e partite!
 02:02=Al mio segnale, scatenate l'inferno!
 02:02=È il momento di fare casino...C A S I...no?Mi dispiace,lo facciamo!
+02:02=Cominciamo!
+02:02=Benvenuti nella prima linea
+02:02=Distruggete i nemici!
+02:02=Benvenuti in Hedgewars
+02:02=Che vinca il miglior riccio
+02:02=Perdere non è un opzione
+02:02=Vittoria o morte
+02:02=Chi perde pulisce!
+02:02=Fai del tuo meglio!
+02:02=Che inizi la battaglia del millennio
+02:02=Che inizi la battaglia del secolo
+02:02=Che inizi la battaglia del decennio
+02:02=Che inizi la battaglia dell'anno
+02:02=Che inizi la battaglia del mese
+02:02=Che inizi la battaglia della settimana
+02:02=Che inizi la battaglia del giorno
+02:02=Buona fortuna
+02:02=Divertitevi!
+02:02=Combatti con onore!
+02:02=Combatti a oltranza!
+02:02=Mai arrendersi!
+02:02=Nessuna paura!
+02:02=Preparatevi alla gloria!
 ; Round ends (win; unused atm)
 02:03=...
 ; Round ends (draw; unused atm)
@@ -92,22 +173,78 @@
 02:05=Già fatto?!?
 02:05=Sembra talco ma non è, serve a darti l'allegria!
 02:05=In scena non ci vai se la grana non ce l'hai!
+02:05=Dottore!
+02:05=Primi soccorsi dal cielo!
+02:05=Pacco salute per te
+02:05=Questo ti farà sentire meglio!
+02:05=Il dottore chiama!
+02:05=Prendimi!
+02:05=Prendilo!
+02:05=Un rimedio al dolore!
+02:05=Corretto dosaggio: tutti quelli che trovi!
+02:05=Consegna urgente!
+02:05=Rifornimenti!
 ; New ammo crate
 02:06=Altre armi!
 02:06=È qui la festa?!
 02:06=Rifornimenti!
 02:06=Armi!Armi!Armi!
 02:06=È ora di ravvivare la serata!
+02:06=Mi chiedo che arma ci sia là...
+02:06=Il natale arriva presto in Hedgewars
+02:06=Un regalo!
+02:06=Consegna speciale!
+02:06=È stato un incubo farlo passare in dogana...
+02:06=Giochi distruttivi dai cieli!
+02:06=Prendilo o fallo esplodere, è una tua scelta
+02:06=Mmmmmm Armi!
+02:06=Qualsiasi cosa sia, non è pizza
+02:06=Una cassa dal potere distruttivo
+02:06=Posta aerea!
+02:06=Prendilo!
+02:06=Non farlo prendere al nemico!
+02:06=Una cassa misteriosa!
+02:06=Giochi nuovi di zecca!
 ; New utility crate
 02:07=Attrezzi per tutti!
 02:07=Nuovi accessori per la casa!
 02:07=Finalmente il mio kit di bricolage!
+02:07=Questo potrebbe essere utile!
+02:07=Ancora accessori!
+02:07=Attrezzi per te!
+02:07=Usalo con saggezza
+02:07=Oooh questa cassa è pesante
+02:07=Potrebbe servirti
 ; Hog (%1) skips his turn
 02:08=%1 è così noioso...
-02:08=%1 deve riordinare le idee.
+02:08=%1 deve riordinare le idee
 02:08=%1, se non volevi giocare lo potevi anche dire prima!
 02:08=Che grande esempio di coraggio, %1!
 02:08=Già stanco, %1?!
+02:08=Uff...
+02:08=Oggi no, ho mal di testa...
+02:08=%1 fa lo gnorri...
+02:08=%1 accusa fantomatici crampi...
+02:08=%1 presenta un certificato medico...
+02:08=Sei un pusillanime, %1!
+02:08=Ecco il nostro malato immaginario!
+02:08=%1 non vuole essere disturbato
+02:08=%1 è un riccio un po' pigro
+02:08=%1 salta il turno senza alcuna vergogna
+02:08=%1 è davvero pigro
+02:08=%1 avrebbe bisogno di un po' più di spinta
+02:08=%1 è un pacifista
+02:08=%1 non ha fede nelle sue abilità
+02:08=%1 si nasconde
+02:08=%1 decide di lasciar passare la sua opportunità
+02:08=%1 lascia che il nemico lo distrugga
+02:08=%1 decide che la cosa migliore da fare sia...niente
+02:08=Co-co-co-codèè, %1 è una gallina
+02:08=%1 aspetta il sudden death
+02:08=%1 sta riconsiderando il suo scopo di vita
+02:08=Forza, puoi fare di meglio, %1!
+02:08=%1 ha apparentemente cose migliori da fare
+02:08=%1 s'è addormentato
 ; Hog (%1) hurts himself only
 02:09=%1 dovrebbe migliorare la sua mira!
 02:09=%1 sembra odiarsi...
@@ -115,4 +252,29 @@
 02:09=%1 avrebbe bisogno di un disegnino per capire chi sono i nemici
 02:09=%1 è un po' confuso...
 02:09=%1 abbraccia la moda emo...
+02:09=%1 non ha capito la strategia di squadra!
+02:09=Certi ricci non sanno apprezzare la vita...
+02:09=%1 si è sparato sul piede!
+02:09=Ora sei convinto che la tua arma funzioni, %1?
+02:09=%1 teneva la sua arma nel modo sbagliato
+02:09=%1 non ha molta cura con le armi pericolose
+02:09=Non era un gran colpo quello, %1!
+02:09=Davvero stupido, %1!
+02:09=Forse dovresti cambiare lavoro, %1
+02:09=No no no %1, devi sparare al nemico!
+02:09=%1 dovrebbe uccidere solo il nemico
+02:09=%1 si avvicina al suicidio
+02:09=%1 aiuta il nemico
+02:09=%1 si colpisce nella confusione
+02:09=%1 è tagliato per fare cose imbarazzanti
+02:09=%1 è decisamente goffo
+02:09=%1 mostra al nemico di cosa è capace
+02:09=%1 non può aspettarsi di esser sempre bravo
+02:09=%1 Non preoccuparti %1, nettuno è persetto
+02:09=%1 l'ha fatto chiaramente di proposito
+02:09=Non lo dirò a nessuno se non vuoi, %1
+02:09=Imbarazzante!
+02:09=Sono sicuro che nessuno ti ha visto %1
+02:09=%1 dovrebbe riguardarsi qualche manuale
+02:09=Chiaramente è l'arma di %1 che non funziona