author | unc0rr |
Fri, 31 Jan 2014 12:45:51 +0400 | |
changeset 10092 | a92a4ba39a79 |
parent 9828 | 75457c7b84ee |
child 10451 | aa5124705663 |
permissions | -rw-r--r-- |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
2 |
<!DOCTYPE TS> |
2657
fce353f8b75a
Add language to each ts file, rerun disabling of teams.
nemo
parents:
2656
diff
changeset
|
3 |
<TS version="2.0" language="tr_TR"> |
2030 | 4 |
<context> |
8648 | 5 |
<name>About</name> |
6 |
<message> |
|
7 |
<source>Unknown Compiler</source> |
|
9354 | 8 |
<translation>Bilinmeyen Derleyici</translation> |
8648 | 9 |
</message> |
10 |
</context> |
|
11 |
<context> |
|
7679 | 12 |
<name>AbstractPage</name> |
13 |
<message> |
|
14 |
<source>Go back</source> |
|
9354 | 15 |
<translation>Geri Dön</translation> |
7679 | 16 |
</message> |
17 |
</context> |
|
18 |
<context> |
|
2030 | 19 |
<name>AmmoSchemeModel</name> |
20 |
<message> |
|
21 |
<source>new</source> |
|
2543 | 22 |
<translation>yeni</translation> |
2030 | 23 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
24 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
25 |
<source>copy of</source> |
9354 | 26 |
<translation>kopya</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
27 |
</message> |
2030 | 28 |
</context> |
1803 | 29 |
<context> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
30 |
<name>BanDialog</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
31 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
32 |
<source>IP</source> |
9354 | 33 |
<translation>IP</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
34 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
35 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
36 |
<source>Nick</source> |
9354 | 37 |
<translation>Takma Ad</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
38 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
39 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
40 |
<source>IP/Nick</source> |
9354 | 41 |
<translation>IP</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
42 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
43 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
44 |
<source>Reason</source> |
9354 | 45 |
<translation>Sebep</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
46 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
47 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
48 |
<source>Duration</source> |
9354 | 49 |
<translation>Süre</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
50 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
51 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
52 |
<source>Ok</source> |
9354 | 53 |
<translation>Tamam</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
54 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
55 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
56 |
<source>Cancel</source> |
9354 | 57 |
<translation>İptal</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
58 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
59 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
60 |
<source>you know why</source> |
9354 | 61 |
<translation>biliyor musunuz</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
62 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
63 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
64 |
<source>Warning</source> |
9354 | 65 |
<translation>Uyarı</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
66 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
67 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
68 |
<source>Please, specify %1</source> |
9354 | 69 |
<translation>Lütfen %1 belirtin</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
70 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
71 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
72 |
<source>nickname</source> |
9354 | 73 |
<translation>takmaad</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
74 |
</message> |
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
75 |
<message> |
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
76 |
<source>permanent</source> |
9354 | 77 |
<translation>kalıcı</translation> |
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
78 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
79 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
80 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
81 |
<name>DataManager</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
82 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
83 |
<source>Use Default</source> |
9354 | 84 |
<translation>Varsayılanı Kullan</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
85 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
86 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
87 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
88 |
<name>FeedbackDialog</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
89 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
90 |
<source>View</source> |
9354 | 91 |
<translation>Göster</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
92 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
93 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
94 |
<source>Cancel</source> |
9354 | 95 |
<translation>İptal</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
96 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
97 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
98 |
<source>Send Feedback</source> |
9354 | 99 |
<translation>Geribildirim Gönder</translation> |
100 |
</message> |
|
101 |
<message> |
|
102 |
<source>Please give us feedback!</source> |
|
103 |
<translation>Lütfen bize geribildirim gönder!</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
104 |
</message> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
105 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
106 |
<source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source> |
9354 | 107 |
<translation>Her zaman yeni öneri, fikir ve hata raporlarından mutlu oluyoruz.</translation> |
108 |
</message> |
|
109 |
<message> |
|
110 |
<source>If you found a bug, you can see if it's already known here (english): </source> |
|
111 |
<translation>Eğer bir hata bulduysan, burada olup olmadığını görebilirsin (İngilizce): </translation> |
|
112 |
</message> |
|
113 |
<message> |
|
114 |
<source>Your email address is optional, but we may want to contact you.</source> |
|
115 |
<translation>E-posta adresi isteğe bağlıdır, ancak iletişime geçmek isteyebiliriz.</translation> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
116 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
117 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
118 |
<context> |
3284 | 119 |
<name>FreqSpinBox</name> |
120 |
<message> |
|
121 |
<source>Never</source> |
|
9354 | 122 |
<translation>Asla</translation> |
3284 | 123 |
</message> |
124 |
<message numerus="yes"> |
|
125 |
<source>Every %1 turn</source> |
|
9354 | 126 |
<translation> |
127 |
<numerusform>Her %1 turda</numerusform> |
|
3284 | 128 |
</translation> |
129 |
</message> |
|
130 |
</context> |
|
131 |
<context> |
|
1803 | 132 |
<name>GameCFGWidget</name> |
133 |
<message> |
|
2030 | 134 |
<source>Edit weapons</source> |
2543 | 135 |
<translation>Silahları düzenle</translation> |
2030 | 136 |
</message> |
137 |
<message> |
|
1900 | 138 |
<source>Edit schemes</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
139 |
<translation>Düzeni değiştir</translation> |
1900 | 140 |
</message> |
4259 | 141 |
<message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
142 |
<source>Game scheme will auto-select a weapon</source> |
9354 | 143 |
<translation>Oyun planı otomatik bir silah seçecek</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
144 |
</message> |
8648 | 145 |
<message> |
146 |
<source>Map</source> |
|
9354 | 147 |
<translation>Harita</translation> |
8648 | 148 |
</message> |
149 |
<message> |
|
150 |
<source>Game options</source> |
|
9354 | 151 |
<translation>Oyun seçenekleri</translation> |
9756 | 152 |
</message> |
153 |
</context> |
|
154 |
<context> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
155 |
<name>HWApplication</name> |
8648 | 156 |
<message numerus="yes"> |
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
157 |
<source>%1 minutes</source> |
9354 | 158 |
<translation> |
159 |
<numerusform>%1 dakika</numerusform> |
|
8648 | 160 |
</translation> |
161 |
</message> |
|
162 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
163 |
<source>%1 hour</source> |
9354 | 164 |
<translation> |
165 |
<numerusform>%1 saat</numerusform> |
|
8648 | 166 |
</translation> |
167 |
</message> |
|
168 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
169 |
<source>%1 hours</source> |
9354 | 170 |
<translation> |
171 |
<numerusform>%1 saat</numerusform> |
|
8648 | 172 |
</translation> |
173 |
</message> |
|
174 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
175 |
<source>%1 day</source> |
9354 | 176 |
<translation> |
177 |
<numerusform>%1 gün</numerusform> |
|
8648 | 178 |
</translation> |
179 |
</message> |
|
180 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
181 |
<source>%1 days</source> |
9354 | 182 |
<translation> |
183 |
<numerusform>%1 gün</numerusform> |
|
8648 | 184 |
</translation> |
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
185 |
</message> |
8788 | 186 |
<message> |
187 |
<source>Scheme '%1' not supported</source> |
|
9354 | 188 |
<translation>'%1' planı desteklenmiyor</translation> |
8788 | 189 |
</message> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
190 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
191 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
9354 | 192 |
<translation>%1 dizini oluşturulamadı</translation> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
193 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
194 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
195 |
<source>Failed to open data directory: |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
196 |
%1 |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
197 |
|
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
198 |
Please check your installation!</source> |
9354 | 199 |
<translation>Veri dizini açılamadı: |
200 |
%1 |
|
201 |
||
202 |
Lütfen kurulumunuzu denetleyin!</translation> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
203 |
</message> |
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
204 |
</context> |
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
205 |
<context> |
7679 | 206 |
<name>HWAskQuitDialog</name> |
207 |
<message> |
|
7902
a82b1bf2eca1
- Fix for little mistakes (applied to every hedgewars_*.ts file).
inu
parents:
7801
diff
changeset
|
208 |
<source>Do you really want to quit?</source> |
9354 | 209 |
<translation>Gerçekten çıkmak istiyor musunuz?</translation> |
7679 | 210 |
</message> |
211 |
</context> |
|
212 |
<context> |
|
2883 | 213 |
<name>HWChatWidget</name> |
214 |
<message> |
|
6239 | 215 |
<source>%1 has been removed from your ignore list</source> |
9354 | 216 |
<translation>%1 yoksayma listenizden kaldırıldı</translation> |
217 |
</message> |
|
218 |
<message> |
|
219 |
<source>%1 has been added toINCOMPLETE your ignore list</source> |
|
220 |
<translation type="obsolete">%1 yoksayma listenize eklendi</translation> |
|
2883 | 221 |
</message> |
222 |
<message> |
|
6239 | 223 |
<source>%1 has been removed from your friends list</source> |
9354 | 224 |
<translation>%1 arkadaş listenizden kaldırıldı</translation> |
6239 | 225 |
</message> |
226 |
<message> |
|
227 |
<source>%1 has been added to your friends list</source> |
|
9354 | 228 |
<translation>%1 arkadaş listenize eklendi</translation> |
6239 | 229 |
</message> |
230 |
<message> |
|
231 |
<source>Stylesheet imported from %1</source> |
|
9354 | 232 |
<translation>%1 biçembelgesi aktarıldı</translation> |
2883 | 233 |
</message> |
234 |
<message> |
|
6239 | 235 |
<source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source> |
9354 | 236 |
<translation>Geçerli BiçemBelgesini ileride kullanmak için %1, sıfırlamak için %3 girin!</translation> |
6239 | 237 |
</message> |
238 |
<message> |
|
239 |
<source>Couldn't read %1</source> |
|
9354 | 240 |
<translation>%1 okunamadı</translation> |
6239 | 241 |
</message> |
242 |
<message> |
|
243 |
<source>StyleSheet discarded</source> |
|
9354 | 244 |
<translation>BiçemBelgesi silindi</translation> |
2883 | 245 |
</message> |
246 |
<message> |
|
6239 | 247 |
<source>StyleSheet saved to %1</source> |
9354 | 248 |
<translation>BiçemBelgesi %1 konumuna kaydedildi</translation> |
6239 | 249 |
</message> |
250 |
<message> |
|
251 |
<source>Failed to save StyleSheet to %1</source> |
|
9354 | 252 |
<translation>BiçemBelgesi %1 konumuna kaydedilemedi</translation> |
253 |
</message> |
|
254 |
<message> |
|
255 |
<source>%1 has been added to your ignore list</source> |
|
256 |
<translation>%1 yoksayma listenize eklendi</translation> |
|
9007 | 257 |
</message> |
2883 | 258 |
</context> |
259 |
<context> |
|
1803 | 260 |
<name>HWForm</name> |
261 |
<message> |
|
262 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
|
263 |
<translation>Kayıt %1 dosyasına yazılamadı</translation> |
|
264 |
</message> |
|
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
265 |
<message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
266 |
<source>DefaultTeam</source> |
9354 | 267 |
<translation>VarsayılanTakım</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
268 |
</message> |
4124 | 269 |
<message> |
270 |
<source>Hedgewars Demo File</source> |
|
271 |
<comment>File Types</comment> |
|
9354 | 272 |
<translation>Hedgewars Gösteri Dosyası</translation> |
4124 | 273 |
</message> |
274 |
<message> |
|
275 |
<source>Hedgewars Save File</source> |
|
276 |
<comment>File Types</comment> |
|
9354 | 277 |
<translation>Hedgewars Kayıt Dosyası</translation> |
4124 | 278 |
</message> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
279 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
280 |
<source>Demo name</source> |
9354 | 281 |
<translation>Gösteri adı</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
282 |
</message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
283 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
284 |
<source>Demo name:</source> |
9354 | 285 |
<translation>Gösteri adı:</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
286 |
</message> |
6239 | 287 |
<message> |
288 |
<source>Game aborted</source> |
|
9354 | 289 |
<translation>Oyun sonlandı</translation> |
6239 | 290 |
</message> |
291 |
<message> |
|
292 |
<source>Nickname</source> |
|
9354 | 293 |
<translation>Takma ad</translation> |
6239 | 294 |
</message> |
295 |
<message> |
|
7801 | 296 |
<source>No nickname supplied.</source> |
9354 | 297 |
<translation>Takma ad girilmedi.</translation> |
7801 | 298 |
</message> |
299 |
<message> |
|
300 |
<source>Someone already uses your nickname %1 on the server. |
|
6239 | 301 |
Please pick another nickname:</source> |
9354 | 302 |
<translation>Sunucuda başka biri %1 takma adını kullanıyor. Başka bir isim girin:</translation> |
6239 | 303 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
304 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
305 |
<source>%1's Team</source> |
9354 | 306 |
<translation>%1 Oyuncusunun Takımı</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
307 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
308 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
309 |
<source>Hedgewars - Nick registered</source> |
9354 | 310 |
<translation>Hedgewars - Takma ad kayıtlı</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
311 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
312 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
313 |
<source>This nick is registered, and you haven't specified a password. |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
314 |
|
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
315 |
If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
316 |
|
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
317 |
Password:</source> |
9354 | 318 |
<translation>Bu takma ad kayıtlı ve bir parola belirtmedin. |
319 |
||
320 |
Bu takma ad senin değilse, lütfen kendi takma adını www.hedgewars.org adresinden kaydet. |
|
321 |
||
322 |
Parola:</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
323 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
324 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
325 |
<source>Your nickname is not registered. |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
326 |
To prevent someone else from using it, |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
327 |
please register it at www.hedgewars.org</source> |
9354 | 328 |
<translation>Takma adın kayıtlı değil. |
329 |
Başkasının kullanmaması için lütfen, |
|
330 |
www.hedgewars.org sitesinden kaydet.</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
331 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
332 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
333 |
<source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
334 |
|
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
335 |
Your password wasn't saved either.</source> |
9354 | 336 |
<translation> |
337 |
||
338 |
Parolan da kaydedilmedi.</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
339 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
340 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
341 |
<source>Hedgewars - Empty nickname</source> |
9354 | 342 |
<translation>Hedgewars - Boş takma ad</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
343 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
344 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
345 |
<source>Hedgewars - Wrong password</source> |
9354 | 346 |
<translation>Hedgewars - Hatalı parola</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
347 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
348 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
349 |
<source>You entered a wrong password.</source> |
9354 | 350 |
<translation>Hatalı parola girdin.</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
351 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
352 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
353 |
<source>Try Again</source> |
9354 | 354 |
<translation>Tekrar Dene</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
355 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
356 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
357 |
<source>Hedgewars - Connection error</source> |
9354 | 358 |
<translation>Hedgewars - Bağlantı hatası</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
359 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
360 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
361 |
<source>You reconnected too fast. |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
362 |
Please wait a few seconds and try again.</source> |
9354 | 363 |
<translation>Çok hızlı yeniden bağlandın. |
364 |
Birkaç saniye bekle ve yeniden dene.</translation> |
|
9756 | 365 |
</message> |
1803 | 366 |
</context> |
367 |
<context> |
|
368 |
<name>HWGame</name> |
|
369 |
<message> |
|
370 |
<source>en.txt</source> |
|
371 |
<translation>tr.txt</translation> |
|
372 |
</message> |
|
373 |
<message> |
|
374 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
|
375 |
<translation>Gösteri dosyası açılamadı %1</translation> |
|
376 |
</message> |
|
377 |
</context> |
|
378 |
<context> |
|
379 |
<name>HWMapContainer</name> |
|
380 |
<message> |
|
381 |
<source>All</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
382 |
<translation>Tümü</translation> |
1803 | 383 |
</message> |
384 |
<message> |
|
385 |
<source>Small</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
386 |
<translation>Küçük</translation> |
1803 | 387 |
</message> |
388 |
<message> |
|
389 |
<source>Medium</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
390 |
<translation>Orta</translation> |
1803 | 391 |
</message> |
392 |
<message> |
|
393 |
<source>Large</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
394 |
<translation>Büyük</translation> |
1803 | 395 |
</message> |
396 |
<message> |
|
397 |
<source>Cavern</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
398 |
<translation>Mağara</translation> |
1803 | 399 |
</message> |
400 |
<message> |
|
401 |
<source>Wacky</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
402 |
<translation>Uçuk Kaçık</translation> |
1803 | 403 |
</message> |
3163 | 404 |
<message> |
3181 | 405 |
<source>Small tunnels</source> |
9354 | 406 |
<translation>Küçük tüneller</translation> |
3181 | 407 |
</message> |
408 |
<message> |
|
409 |
<source>Medium tunnels</source> |
|
9354 | 410 |
<translation>Orta tüneller</translation> |
3181 | 411 |
</message> |
412 |
<message> |
|
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
413 |
<source>Seed</source> |
9354 | 414 |
<translation>Besleme</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
415 |
</message> |
4707
1d3b19eabfe7
Add stubs for korean locale, now that we have a volunteer, update locale files
nemo
parents:
4600
diff
changeset
|
416 |
<message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
417 |
<source>Map type:</source> |
9354 | 418 |
<translation>Harita türü:</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
419 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
420 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
421 |
<source>Image map</source> |
9354 | 422 |
<translation>Resim haritası</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
423 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
424 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
425 |
<source>Mission map</source> |
9354 | 426 |
<translation>Görev haritası</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
427 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
428 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
429 |
<source>Hand-drawn</source> |
9354 | 430 |
<translation>El çizimi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
431 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
432 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
433 |
<source>Randomly generated</source> |
9354 | 434 |
<translation>Rastgele oluşturulmuş</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
435 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
436 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
437 |
<source>Random maze</source> |
9354 | 438 |
<translation>Rastgele labirent</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
439 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
440 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
441 |
<source>Random</source> |
9354 | 442 |
<translation>Rastgele</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
443 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
444 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
445 |
<source>Map preview:</source> |
9354 | 446 |
<translation>Harita önizleme:</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
447 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
448 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
449 |
<source>Load map drawing</source> |
9354 | 450 |
<translation>Yerel harita çizimi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
451 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
452 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
453 |
<source>Edit map drawing</source> |
9354 | 454 |
<translation>Harita çizimini düzenle</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
455 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
456 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
457 |
<source>Small islands</source> |
9354 | 458 |
<translation>Küçük adalar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
459 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
460 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
461 |
<source>Medium islands</source> |
9354 | 462 |
<translation>Orta adalar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
463 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
464 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
465 |
<source>Large islands</source> |
9354 | 466 |
<translation>Büyük adalar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
467 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
468 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
469 |
<source>Map size:</source> |
9354 | 470 |
<translation>Harita boyutu:</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
471 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
472 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
473 |
<source>Maze style:</source> |
9354 | 474 |
<translation>Labirent biçemi:</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
475 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
476 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
477 |
<source>Mission:</source> |
9354 | 478 |
<translation>Görev:</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
479 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
480 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
481 |
<source>Map:</source> |
9354 | 482 |
<translation>Harita:</translation> |
483 |
</message> |
|
484 |
<message> |
|
485 |
<source>Theme: </source> |
|
486 |
<translation>Tema:</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
487 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
488 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
489 |
<source>Load drawn map</source> |
9354 | 490 |
<translation>Çizili harita yükle</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
491 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
492 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
493 |
<source>Drawn Maps</source> |
9354 | 494 |
<translation>Çizili Haritalar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
495 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
496 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
497 |
<source>All files</source> |
9354 | 498 |
<translation>Tüm dosyalar</translation> |
4707
1d3b19eabfe7
Add stubs for korean locale, now that we have a volunteer, update locale files
nemo
parents:
4600
diff
changeset
|
499 |
</message> |
8695 | 500 |
<message> |
501 |
<source>Large tunnels</source> |
|
9354 | 502 |
<translation>Büyük tüneller</translation> |
9007 | 503 |
</message> |
1803 | 504 |
</context> |
505 |
<context> |
|
506 |
<name>HWNetServersModel</name> |
|
507 |
<message> |
|
508 |
<source>Title</source> |
|
509 |
<translation>Başlık</translation> |
|
510 |
</message> |
|
511 |
<message> |
|
512 |
<source>IP</source> |
|
513 |
<translation>IP</translation> |
|
514 |
</message> |
|
515 |
<message> |
|
516 |
<source>Port</source> |
|
517 |
<translation>Port</translation> |
|
518 |
</message> |
|
519 |
</context> |
|
520 |
<context> |
|
521 |
<name>HWNewNet</name> |
|
522 |
<message> |
|
523 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
|
524 |
<translation>Kurucu bilgisayar bulunamadı. Lütfen bilgisayar adı ve portu ayarlarınızı kontrol edin.</translation> |
|
525 |
</message> |
|
526 |
<message> |
|
527 |
<source>Connection refused</source> |
|
528 |
<translation>Bağlantı reddedildi</translation> |
|
529 |
</message> |
|
530 |
<message> |
|
531 |
<source>Room destroyed</source> |
|
532 |
<translation>Oda kapatıldı</translation> |
|
533 |
</message> |
|
534 |
<message> |
|
535 |
<source>Quit reason: </source> |
|
9354 | 536 |
<translation>Çıkma sebebi: </translation> |
1803 | 537 |
</message> |
1900 | 538 |
<message> |
539 |
<source>You got kicked</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
540 |
<translation>Kovuldunuz</translation> |
1900 | 541 |
</message> |
542 |
<message> |
|
2441 | 543 |
<source>%1 *** %2 has joined the room</source> |
9354 | 544 |
<translation>%1 *** %2 odaya katıldı</translation> |
545 |
</message> |
|
546 |
<message> |
|
547 |
<source>%1 *** %2 has joined</source> |
|
548 |
<translation>%1 *** %2 katıldı</translation> |
|
2441 | 549 |
</message> |
550 |
<message> |
|
2543 | 551 |
<source>%1 *** %2 has left</source> |
9354 | 552 |
<translation>%1 *** %2 ayrıldı</translation> |
2543 | 553 |
</message> |
554 |
<message> |
|
2442 | 555 |
<source>%1 *** %2 has left (%3)</source> |
9354 | 556 |
<translation>%1 *** %2 ayrıldı (%3)</translation> |
2441 | 557 |
</message> |
558 |
<message> |
|
6239 | 559 |
<source>User quit</source> |
9354 | 560 |
<translation>Kullanıcı çıktı</translation> |
5602 | 561 |
</message> |
7679 | 562 |
<message> |
563 |
<source>Remote host has closed connection</source> |
|
9354 | 564 |
<translation>Uzak sunucu bağlantıyı kapattı</translation> |
7679 | 565 |
</message> |
566 |
<message> |
|
567 |
<source>The server is too old. Disconnecting now.</source> |
|
9354 | 568 |
<translation>Sunucu çok eski. Bağlantı kesiliyor.</translation> |
7679 | 569 |
</message> |
570 |
</context> |
|
571 |
<context> |
|
572 |
<name>HWPasswordDialog</name> |
|
573 |
<message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
574 |
<source>Login</source> |
9354 | 575 |
<translation>Oturum aç</translation> |
7679 | 576 |
</message> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
577 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
578 |
<source>To connect to the server, please log in. |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
579 |
|
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
580 |
If you don't have an account on www.hedgewars.org, |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
581 |
just enter your nickname.</source> |
9354 | 582 |
<translation>Sunucuya bağlanmak için lütfen oturum aç. |
583 |
||
584 |
Eğer www.hedgewars.org adresinde bir hesabın yoksa, |
|
585 |
sadece takma adını gir.</translation> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
586 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
587 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
588 |
<source>Nickname:</source> |
9354 | 589 |
<translation>Takma ad:</translation> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
590 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
591 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
592 |
<source>Password:</source> |
9354 | 593 |
<translation>Parola:</translation> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
594 |
</message> |
7679 | 595 |
</context> |
596 |
<context> |
|
597 |
<name>HWUploadVideoDialog</name> |
|
598 |
<message> |
|
599 |
<source>Upload video</source> |
|
9354 | 600 |
<translation>Video yükle</translation> |
7679 | 601 |
</message> |
602 |
<message> |
|
603 |
<source>Upload</source> |
|
9354 | 604 |
<translation>Yükle</translation> |
7679 | 605 |
</message> |
1803 | 606 |
</context> |
607 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
608 |
<name>HatButton</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
609 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
610 |
<source>Change hat (%1)</source> |
9354 | 611 |
<translation>Şapkayı değiştir (%1)</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
612 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
613 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
614 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
615 |
<name>HatPrompt</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
616 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
617 |
<source>Cancel</source> |
9354 | 618 |
<translation>İptal</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
619 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
620 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
621 |
<source>Use selected hat</source> |
9354 | 622 |
<translation>Seçili şapkayı kullan</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
623 |
</message> |
8648 | 624 |
<message> |
625 |
<source>Search for a hat:</source> |
|
9354 | 626 |
<translation>Şapka ara:</translation> |
8648 | 627 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
628 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
629 |
<context> |
1803 | 630 |
<name>KB</name> |
631 |
<message> |
|
632 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
|
633 |
<translation>SDL_ttf yazıyı yorumlarken hata verdi. Bu büyük ihtimalle freetype2'deki bir hatadan kaynaklanıyor. Freetype kurulumunuzu güncellemenizi öneririz.</translation> |
|
634 |
</message> |
|
635 |
</context> |
|
636 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
637 |
<name>KeyBinder</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
638 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
639 |
<source>Category</source> |
9354 | 640 |
<translation>Kategori</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
641 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
642 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
643 |
<context> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
644 |
<name>LibavInteraction</name> |
7679 | 645 |
<message> |
646 |
<source>Duration: %1m %2s |
|
647 |
</source> |
|
9354 | 648 |
<translation>Süre: %1d %2s |
649 |
</translation> |
|
7679 | 650 |
</message> |
651 |
<message> |
|
652 |
<source>Video: %1x%2, </source> |
|
9354 | 653 |
<translation>Video: %1x%2, </translation> |
7679 | 654 |
</message> |
655 |
<message> |
|
656 |
<source>%1 fps, </source> |
|
9354 | 657 |
<translation>%1 fps, </translation> |
7679 | 658 |
</message> |
659 |
<message> |
|
660 |
<source>Audio: </source> |
|
9354 | 661 |
<translation>Ses: </translation> |
7679 | 662 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
663 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
664 |
<source>unknown</source> |
9354 | 665 |
<translation>bilinmiyor</translation> |
9756 | 666 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
667 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
668 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
669 |
<name>MapModel</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
670 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
671 |
<source>No description available.</source> |
9354 | 672 |
<translation>Kullanılabilir açıklama yok.</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
673 |
</message> |
7679 | 674 |
</context> |
675 |
<context> |
|
1933 | 676 |
<name>PageAdmin</name> |
677 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
678 |
<source>Clear Accounts Cache</source> |
9354 | 679 |
<translation>Hesap Belleğini Temizle</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
680 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
681 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
682 |
<source>Fetch data</source> |
9354 | 683 |
<translation>Veri getir</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
684 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
685 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
686 |
<source>Server message for latest version:</source> |
9354 | 687 |
<translation>Son sürüm için sunucu iletisi:</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
688 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
689 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
690 |
<source>Server message for previous versions:</source> |
9354 | 691 |
<translation>Önceki sürümler için sunucu iletisi:</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
692 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
693 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
694 |
<source>Latest version protocol number:</source> |
9354 | 695 |
<translation>En son sürüm protokol numarası:</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
696 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
697 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
698 |
<source>MOTD preview:</source> |
9354 | 699 |
<translation>MOTD önizleme:</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
700 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
701 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
702 |
<source>Set data</source> |
9354 | 703 |
<translation>Veri ayarla</translation> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
704 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
705 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
706 |
<source>General</source> |
9354 | 707 |
<translation>Genel</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
708 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
709 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
710 |
<source>Bans</source> |
9354 | 711 |
<translation>Engellemeler</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
712 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
713 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
714 |
<source>IP/Nick</source> |
9354 | 715 |
<translation>IP/Takma Ad</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
716 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
717 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
718 |
<source>Expiration</source> |
9354 | 719 |
<translation>Dolum</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
720 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
721 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
722 |
<source>Reason</source> |
9354 | 723 |
<translation>Sebep</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
724 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
725 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
726 |
<source>Refresh</source> |
9354 | 727 |
<translation>Yenile</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
728 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
729 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
730 |
<source>Add</source> |
9354 | 731 |
<translation>Ekle</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
732 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
733 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
734 |
<source>Remove</source> |
9354 | 735 |
<translation>Kaldır</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
736 |
</message> |
1933 | 737 |
</context> |
738 |
<context> |
|
739 |
<name>PageConnecting</name> |
|
740 |
<message> |
|
741 |
<source>Connecting...</source> |
|
2543 | 742 |
<translation>Bağlanıyor...</translation> |
1933 | 743 |
</message> |
744 |
</context> |
|
745 |
<context> |
|
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
746 |
<name>PageDrawMap</name> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
747 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
748 |
<source>Undo</source> |
9354 | 749 |
<translation>Geri al</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
750 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
751 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
752 |
<source>Clear</source> |
9354 | 753 |
<translation>Temizle</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
754 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
755 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
756 |
<source>Load</source> |
9354 | 757 |
<translation>Yükle</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
758 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
759 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
760 |
<source>Save</source> |
9354 | 761 |
<translation>Kaydet</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
762 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
763 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
764 |
<source>Load drawn map</source> |
9354 | 765 |
<translation>Çizili harita yükle</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
766 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
767 |
<message> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
768 |
<source>Save drawn map</source> |
9354 | 769 |
<translation>Çizili haritayı kaydet</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
770 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
771 |
<message> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
772 |
<source>Drawn Maps</source> |
9354 | 773 |
<translation>Çizili Haritalar</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
774 |
</message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
775 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
776 |
<source>All files</source> |
9354 | 777 |
<translation>Tüm dosyalar</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
778 |
</message> |
7679 | 779 |
<message> |
780 |
<source>Eraser</source> |
|
9354 | 781 |
<translation>Silgi</translation> |
9756 | 782 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
783 |
</context> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
784 |
<context> |
1803 | 785 |
<name>PageEditTeam</name> |
786 |
<message> |
|
787 |
<source>General</source> |
|
788 |
<translation>Genel</translation> |
|
789 |
</message> |
|
790 |
<message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
791 |
<source>Select an action to choose a custom key bind for this team</source> |
9354 | 792 |
<translation>Bu takıma özel tuş ataması için bir eylem seçin</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
793 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
794 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
795 |
<source>Use my default</source> |
9354 | 796 |
<translation>Varsayılanı kullan</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
797 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
798 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
799 |
<source>Reset all binds</source> |
9354 | 800 |
<translation>Tüm atamaları sıfırla</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
801 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
802 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
803 |
<source>Custom Controls</source> |
9354 | 804 |
<translation>Özel Denetimler</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
805 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
806 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
807 |
<source>Hat</source> |
9354 | 808 |
<translation>Şapka</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
809 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
810 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
811 |
<source>Name</source> |
9354 | 812 |
<translation>İsim</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
813 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
814 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
815 |
<source>This hedgehog's name</source> |
9354 | 816 |
<translation>Bu kirpinin adı</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
817 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
818 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
819 |
<source>Randomize this hedgehog's name</source> |
9354 | 820 |
<translation>Kirpi adını rastgele ata</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
821 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
822 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
823 |
<source>Random Team</source> |
9354 | 824 |
<translation>Rastgele Takım</translation> |
1803 | 825 |
</message> |
826 |
</context> |
|
827 |
<context> |
|
828 |
<name>PageGameStats</name> |
|
829 |
<message> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
830 |
<source>Details</source> |
9354 | 831 |
<translation>Ayrıntılar</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
832 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
833 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
834 |
<source>Health graph</source> |
9354 | 835 |
<translation>Sağlık Grafiği</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
836 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
837 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
838 |
<source>Ranking</source> |
9354 | 839 |
<translation>Sıralama</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
840 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
841 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
842 |
<source>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</source> |
9354 | 843 |
<translation>En iyi atış ödülü: <b>%2</b> puanla <b>%1</b></translation> |
1803 | 844 |
</message> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
845 |
<message numerus="yes"> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
846 |
<source>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</source> |
9354 | 847 |
<translation> |
848 |
<numerusform>En iyi öldürücü: <b>%1</b> bir turda <b>%2</b> öldürme.</numerusform> |
|
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
849 |
</translation> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
850 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
851 |
<message numerus="yes"> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
852 |
<source>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</source> |
9354 | 853 |
<translation> |
854 |
<numerusform>Bu turda toplam <b>%1</b> kirpi öldürüldü.</numerusform> |
|
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
855 |
</translation> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
856 |
</message> |
4176 | 857 |
<message numerus="yes"> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
858 |
<source>(%1 kill)</source> |
9354 | 859 |
<translation> |
860 |
<numerusform>(%1 öldürme)</numerusform> |
|
4176 | 861 |
</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
862 |
</message> |
4177 | 863 |
<message numerus="yes"> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
864 |
<source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
9354 | 865 |
<translation> |
866 |
<numerusform><b>%1</b> kendi kirpilerini <b>%2</b> puanla vurmanın güzel olduğunu düşündü</numerusform> |
|
4177 | 867 |
</translation> |
868 |
</message> |
|
869 |
<message numerus="yes"> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
870 |
<source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> |
9354 | 871 |
<translation> |
872 |
<numerusform><b>%1</b> kendi <b>%2</b> kirpisini öldürdü</numerusform> |
|
4177 | 873 |
</translation> |
874 |
</message> |
|
875 |
<message numerus="yes"> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
876 |
<source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source> |
9354 | 877 |
<translation> |
878 |
<numerusform><b>%1</b> korktu ve <b>%2</b> kez turu pas geçti.</numerusform> |
|
9756 | 879 |
</translation> |
880 |
</message> |
|
1803 | 881 |
</context> |
882 |
<context> |
|
6239 | 883 |
<name>PageInGame</name> |
884 |
<message> |
|
885 |
<source>In game...</source> |
|
9354 | 886 |
<translation>Oyunda...</translation> |
6239 | 887 |
</message> |
888 |
</context> |
|
889 |
<context> |
|
7679 | 890 |
<name>PageInfo</name> |
891 |
<message> |
|
892 |
<source>Open the snapshot folder</source> |
|
9354 | 893 |
<translation>Ekran görüntü klasörünü aç</translation> |
7679 | 894 |
</message> |
895 |
</context> |
|
896 |
<context> |
|
1803 | 897 |
<name>PageMain</name> |
898 |
<message> |
|
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
899 |
<source>Downloadable Content</source> |
9354 | 900 |
<translation>İndirilebilir İçerik</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
901 |
</message> |
7679 | 902 |
<message> |
903 |
<source>Play a game on a single computer</source> |
|
9354 | 904 |
<translation>Tek bir bilgisayarda oyna</translation> |
7679 | 905 |
</message> |
906 |
<message> |
|
907 |
<source>Play a game across a network</source> |
|
9354 | 908 |
<translation>Ağ üzerinde oyna</translation> |
7679 | 909 |
</message> |
910 |
<message> |
|
911 |
<source>Read about who is behind the Hedgewars Project</source> |
|
9354 | 912 |
<translation>Hedgewars Projesinin arkasında kimlerin olduğunu göster</translation> |
7679 | 913 |
</message> |
914 |
<message> |
|
915 |
<source>Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars</source> |
|
9354 | 916 |
<translation>Sorunları bildirme, özellik önerme veya Hedgewars oyununu ne kadar sevdiğini söylemek için geri bildirim bırak</translation> |
7679 | 917 |
</message> |
918 |
<message> |
|
919 |
<source>Access the user created content downloadable from our website</source> |
|
9354 | 920 |
<translation>Websitemizdeki kullanıcılar tarafından oluşturulmuş indirilebilir içeriğe bak</translation> |
7679 | 921 |
</message> |
922 |
<message> |
|
923 |
<source>Exit game</source> |
|
9354 | 924 |
<translation>Oyundan çık</translation> |
7679 | 925 |
</message> |
926 |
<message> |
|
927 |
<source>Manage videos recorded from game</source> |
|
9354 | 928 |
<translation>Oyunda kayıtlı videolarını yönet</translation> |
7679 | 929 |
</message> |
930 |
<message> |
|
931 |
<source>Edit game preferences</source> |
|
9354 | 932 |
<translation>Oyun tercihlerini düzenle</translation> |
7679 | 933 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
934 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
935 |
<source>Play a game across a local area network</source> |
9354 | 936 |
<translation>Yerel ağda bir oyun oyna</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
937 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
938 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
939 |
<source>Play a game on an official server</source> |
9354 | 940 |
<translation>Resmi bir sunucuda oyun oyna</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
941 |
</message> |
8676 | 942 |
<message> |
943 |
<source>Feedback</source> |
|
9354 | 944 |
<translation>Geri Bildirim</translation> |
8676 | 945 |
</message> |
8693
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
946 |
<message> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
947 |
<source>Play local network game</source> |
9354 | 948 |
<translation>Yerel ağ oyunu oyna</translation> |
8693
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
949 |
</message> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
950 |
<message> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
951 |
<source>Play official network game</source> |
9354 | 952 |
<translation>Resmi ağ oyunu oyna</translation> |
8693
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
953 |
</message> |
1803 | 954 |
</context> |
955 |
<context> |
|
956 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
957 |
<message> |
|
958 |
<source>Start</source> |
|
959 |
<translation>Başla</translation> |
|
960 |
</message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
961 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
962 |
<source>Edit game preferences</source> |
9354 | 963 |
<translation>Oyun tercihlerini düzenle</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
964 |
</message> |
1803 | 965 |
</context> |
966 |
<context> |
|
967 |
<name>PageNetGame</name> |
|
968 |
<message> |
|
969 |
<source>Control</source> |
|
9354 | 970 |
<translation type="obsolete">Denetim</translation> |
1803 | 971 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
972 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
973 |
<source>Edit game preferences</source> |
9354 | 974 |
<translation>Oyun tercihlerini düzenle</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
975 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
976 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
977 |
<source>Start</source> |
9354 | 978 |
<translation>Başla</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
979 |
</message> |
8648 | 980 |
<message> |
981 |
<source>Update</source> |
|
9354 | 982 |
<translation>Güncelle</translation> |
8648 | 983 |
</message> |
984 |
<message> |
|
985 |
<source>Room controls</source> |
|
9354 | 986 |
<translation>Oda denetimleri</translation> |
8648 | 987 |
</message> |
1803 | 988 |
</context> |
989 |
<context> |
|
8788 | 990 |
<name>PageNetServer</name> |
991 |
<message> |
|
992 |
<source>Insert your address here</source> |
|
9354 | 993 |
<translation>Adresi buraya girin</translation> |
8788 | 994 |
</message> |
995 |
</context> |
|
996 |
<context> |
|
1803 | 997 |
<name>PageOptions</name> |
998 |
<message> |
|
999 |
<source>New team</source> |
|
1000 |
<translation>Yeni takım</translation> |
|
1001 |
</message> |
|
1002 |
<message> |
|
1003 |
<source>Edit team</source> |
|
1004 |
<translation>Takımı düzenle</translation> |
|
1005 |
</message> |
|
1006 |
<message> |
|
3163 | 1007 |
<source>Delete team</source> |
9354 | 1008 |
<translation>Takımı sil</translation> |
3163 | 1009 |
</message> |
1010 |
<message> |
|
4418 | 1011 |
<source>You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source> |
9354 | 1012 |
<translation>Takım seçiminden takımları düzenleyemezsiniz. Takım eklemek, düzenlemek ve silmek için ana menüye dönün.</translation> |
3163 | 1013 |
</message> |
1014 |
<message> |
|
4418 | 1015 |
<source>New scheme</source> |
9354 | 1016 |
<translation>Yeni plan</translation> |
4418 | 1017 |
</message> |
1018 |
<message> |
|
1019 |
<source>Edit scheme</source> |
|
9354 | 1020 |
<translation>Planı düzenle</translation> |
3163 | 1021 |
</message> |
1022 |
<message> |
|
4418 | 1023 |
<source>Delete scheme</source> |
9354 | 1024 |
<translation>Planı sil</translation> |
4418 | 1025 |
</message> |
1026 |
<message> |
|
1027 |
<source>New weapon set</source> |
|
9354 | 1028 |
<translation>Yeni silah seti</translation> |
1803 | 1029 |
</message> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
1030 |
<message> |
4418 | 1031 |
<source>Edit weapon set</source> |
9354 | 1032 |
<translation>Silah setini düzenle</translation> |
4418 | 1033 |
</message> |
1034 |
<message> |
|
1035 |
<source>Delete weapon set</source> |
|
9354 | 1036 |
<translation>Silah setini sil</translation> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
1037 |
</message> |
7679 | 1038 |
<message> |
1039 |
<source>Advanced</source> |
|
9354 | 1040 |
<translation>Gelişmiş</translation> |
7679 | 1041 |
</message> |
7680 | 1042 |
<message> |
1043 |
<source>Reset to default colors</source> |
|
9354 | 1044 |
<translation>Varsayılan renklere sıfırla</translation> |
7680 | 1045 |
</message> |
7700 | 1046 |
<message> |
1047 |
<source>Proxy host</source> |
|
9354 | 1048 |
<translation>Vekil sunucusu</translation> |
7700 | 1049 |
</message> |
1050 |
<message> |
|
1051 |
<source>Proxy port</source> |
|
9354 | 1052 |
<translation>Vekil portu</translation> |
7700 | 1053 |
</message> |
1054 |
<message> |
|
1055 |
<source>Proxy login</source> |
|
9354 | 1056 |
<translation>Vekil kullanıcı adı</translation> |
7700 | 1057 |
</message> |
1058 |
<message> |
|
1059 |
<source>Proxy password</source> |
|
9354 | 1060 |
<translation>Vekil parolası</translation> |
7700 | 1061 |
</message> |
1062 |
<message> |
|
1063 |
<source>No proxy</source> |
|
9354 | 1064 |
<translation>Vekil sunucu yok</translation> |
7700 | 1065 |
</message> |
1066 |
<message> |
|
1067 |
<source>Socks5 proxy</source> |
|
9354 | 1068 |
<translation>Socks5 vekil sunucusu</translation> |
7700 | 1069 |
</message> |
1070 |
<message> |
|
1071 |
<source>HTTP proxy</source> |
|
9354 | 1072 |
<translation>HTTP vekil sunucusu</translation> |
7700 | 1073 |
</message> |
7702 | 1074 |
<message> |
1075 |
<source>System proxy settings</source> |
|
9354 | 1076 |
<translation>Sistem vekil ayarları</translation> |
7702 | 1077 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1078 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1079 |
<source>Select an action to change what key controls it</source> |
9354 | 1080 |
<translation>Denetimi kullanan tuşu değiştirmek için bir eylem seçin</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1081 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1082 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1083 |
<source>Reset to default</source> |
9354 | 1084 |
<translation>Varsayılana sıfırla</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1085 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1086 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1087 |
<source>Reset all binds</source> |
9354 | 1088 |
<translation>Tüm atamaları sıfırla</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1089 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1090 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1091 |
<source>Game</source> |
9354 | 1092 |
<translation>Oyun</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1093 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1094 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1095 |
<source>Graphics</source> |
9354 | 1096 |
<translation>Grafik</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1097 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1098 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1099 |
<source>Audio</source> |
9354 | 1100 |
<translation>Ses</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1101 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1102 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1103 |
<source>Controls</source> |
9354 | 1104 |
<translation>Denetimler</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1105 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1106 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1107 |
<source>Video Recording</source> |
9354 | 1108 |
<translation>Video Kaydı</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1109 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1110 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1111 |
<source>Network</source> |
9354 | 1112 |
<translation>Ağ</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1113 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1114 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1115 |
<source>Teams</source> |
9354 | 1116 |
<translation>Takımlar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1117 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1118 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1119 |
<source>Schemes</source> |
9354 | 1120 |
<translation>Planlar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1121 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1122 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1123 |
<source>Weapons</source> |
9354 | 1124 |
<translation>Silahlar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1125 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1126 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1127 |
<source>Frontend</source> |
9354 | 1128 |
<translation>Ön Uç</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1129 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1130 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1131 |
<source>Custom colors</source> |
9354 | 1132 |
<translation>Özel renkler</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1133 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1134 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1135 |
<source>Game audio</source> |
9354 | 1136 |
<translation>Oyun sesi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1137 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1138 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1139 |
<source>Frontend audio</source> |
9354 | 1140 |
<translation>Ön uç sesi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1141 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1142 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1143 |
<source>Account</source> |
9354 | 1144 |
<translation>Hesap</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1145 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1146 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1147 |
<source>Proxy settings</source> |
9354 | 1148 |
<translation>Vekil sunucu ayarları</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1149 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1150 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1151 |
<source>Miscellaneous</source> |
9354 | 1152 |
<translation>Çeşitli</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1153 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1154 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1155 |
<source>Updates</source> |
9354 | 1156 |
<translation>Güncellemeler</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1157 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1158 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1159 |
<source>Check for updates</source> |
9354 | 1160 |
<translation>Güncellemeleri Denetle</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1161 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1162 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1163 |
<source>Video recording options</source> |
9354 | 1164 |
<translation>Video kayıt seçenekleri</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1165 |
</message> |
1803 | 1166 |
</context> |
1167 |
<context> |
|
1168 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
1169 |
<message> |
|
1170 |
<source>Rename dialog</source> |
|
1171 |
<translation>Yeniden adlandırma</translation> |
|
1172 |
</message> |
|
1173 |
<message> |
|
1174 |
<source>Enter new file name:</source> |
|
1175 |
<translation>Yeni dosya adını girin:</translation> |
|
1176 |
</message> |
|
1177 |
</context> |
|
1178 |
<context> |
|
1179 |
<name>PageRoomsList</name> |
|
1180 |
<message> |
|
1181 |
<source>Create</source> |
|
8648 | 1182 |
<translation type="obsolete">Oluştur</translation> |
1803 | 1183 |
</message> |
1184 |
<message> |
|
1185 |
<source>Join</source> |
|
8648 | 1186 |
<translation type="obsolete">Katıl</translation> |
1803 | 1187 |
</message> |
1188 |
<message> |
|
1900 | 1189 |
<source>Admin features</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1190 |
<translation>Yönetici görevleri</translation> |
1900 | 1191 |
</message> |
2441 | 1192 |
<message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1193 |
<source>Rules:</source> |
9354 | 1194 |
<translation>Kurallar:</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1195 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1196 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1197 |
<source>Weapons:</source> |
9354 | 1198 |
<translation>Silahlar:</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1199 |
</message> |
5602 | 1200 |
<message numerus="yes"> |
1201 |
<source>%1 players online</source> |
|
9354 | 1202 |
<translation> |
1203 |
<numerusform>%1 oyuncu çevrimiçi</numerusform> |
|
5602 | 1204 |
</translation> |
1205 |
</message> |
|
8648 | 1206 |
<message> |
1207 |
<source>Search for a room:</source> |
|
9354 | 1208 |
<translation>Bir oda ara:</translation> |
8648 | 1209 |
</message> |
1210 |
<message> |
|
1211 |
<source>Create room</source> |
|
9354 | 1212 |
<translation>Oda oluştur</translation> |
8648 | 1213 |
</message> |
1214 |
<message> |
|
1215 |
<source>Join room</source> |
|
9354 | 1216 |
<translation>Odaya katıl</translation> |
8648 | 1217 |
</message> |
1218 |
<message> |
|
1219 |
<source>Room state</source> |
|
9354 | 1220 |
<translation>Oda durumu</translation> |
8648 | 1221 |
</message> |
1222 |
<message> |
|
1223 |
<source>Clear filters</source> |
|
9354 | 1224 |
<translation>Süzgeçleri temizle</translation> |
8648 | 1225 |
</message> |
1226 |
<message> |
|
1227 |
<source>Open server administration page</source> |
|
9354 | 1228 |
<translation>Sunucu yönetim sayfasını aç</translation> |
8648 | 1229 |
</message> |
1900 | 1230 |
</context> |
1231 |
<context> |
|
1232 |
<name>PageScheme</name> |
|
1233 |
<message> |
|
2030 | 1234 |
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
2543 | 1235 |
<translation>Kaleni koru ve düşmanları yok et, en fazla iki takım rengi!</translation> |
2030 | 1236 |
</message> |
1237 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1238 |
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
9354 | 1239 |
<translation>Takımlar bölgenin farklı taraflarında başlarlar, en fazla iki takım rengi!</translation> |
2030 | 1240 |
</message> |
1241 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1242 |
<source>Land can not be destroyed!</source> |
2543 | 1243 |
<translation>Zemin yok edilemez!</translation> |
2030 | 1244 |
</message> |
1245 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1246 |
<source>Lower gravity</source> |
2543 | 1247 |
<translation>Düşük yer çekimi</translation> |
2030 | 1248 |
</message> |
1249 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1250 |
<source>Assisted aiming with laser sight</source> |
2543 | 1251 |
<translation>Lazer görüşü destekli nişan alma</translation> |
2030 | 1252 |
</message> |
1253 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1254 |
<source>All hogs have a personal forcefield</source> |
2543 | 1255 |
<translation>Tüm kirpilerin kişisel güç kalkanı olur</translation> |
2030 | 1256 |
</message> |
1257 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1258 |
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
9354 | 1259 |
<translation>Verdiğin hasarın %80'ini sağlık olarak kazan</translation> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1260 |
</message> |
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1261 |
<message> |
2030 | 1262 |
<source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
2543 | 1263 |
<translation>Rakibin acısını paylaş, hasarını paylaş</translation> |
2030 | 1264 |
</message> |
1265 |
<message> |
|
1266 |
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
2543 | 1267 |
<translation>Kirpiler hareket edemez, topçuluk becerini ölç</translation> |
2030 | 1268 |
</message> |
1269 |
<message> |
|
1270 |
<source>Random</source> |
|
2543 | 1271 |
<translation>Rastgele</translation> |
2030 | 1272 |
</message> |
1273 |
<message> |
|
1274 |
<source>Seconds</source> |
|
2543 | 1275 |
<translation>Saniye</translation> |
2030 | 1276 |
</message> |
1277 |
<message> |
|
1900 | 1278 |
<source>New</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1279 |
<translation>Yeni</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1280 |
</message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1281 |
<message> |
1933 | 1282 |
<source>Delete</source> |
2543 | 1283 |
<translation>Sil</translation> |
1900 | 1284 |
</message> |
2726 | 1285 |
<message> |
1286 |
<source>Order of play is random instead of in room order.</source> |
|
9354 | 1287 |
<translation>Oda sırası yerine oynama sırası rastgeledir.</translation> |
2726 | 1288 |
</message> |
1289 |
<message> |
|
1290 |
<source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source> |
|
9354 | 1291 |
<translation>Bir Kralla oyna. O ölürse takımın ölür.</translation> |
2726 | 1292 |
</message> |
2883 | 1293 |
<message> |
1294 |
<source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source> |
|
9354 | 1295 |
<translation>Oyuna başlamadan önce kirpileri sırayla yerleştir.</translation> |
2883 | 1296 |
</message> |
1297 |
<message> |
|
1298 |
<source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source> |
|
9354 | 1299 |
<translation>Aynı rengi paylaşan tüm takımlar cephaneyi paylaşır.</translation> |
2883 | 1300 |
</message> |
2899 | 1301 |
<message> |
1302 |
<source>Disable girders when generating random maps.</source> |
|
9354 | 1303 |
<translation>Rastgele haritalar oluştururken kirişleri devre dışı bırak.</translation> |
2899 | 1304 |
</message> |
3287 | 1305 |
<message> |
1306 |
<source>Disable land objects when generating random maps.</source> |
|
9354 | 1307 |
<translation>Rastgele haritalar oluştururken zemin nesnelerini devre dışı bırak.</translation> |
3287 | 1308 |
</message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1309 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1310 |
<source>AI respawns on death.</source> |
9354 | 1311 |
<translation>Yapay zeka, öldükten sonra yeniden doğar.</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1312 |
</message> |
4124 | 1313 |
<message> |
1314 |
<source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source> |
|
9354 | 1315 |
<translation>Tüm (yaşayan) kirpiler tur sonunda eski haline gelir</translation> |
4124 | 1316 |
</message> |
1317 |
<message> |
|
1318 |
<source>Attacking does not end your turn.</source> |
|
9354 | 1319 |
<translation>Saldırmak sıranı bitirmez.</translation> |
4124 | 1320 |
</message> |
1321 |
<message> |
|
1322 |
<source>Weapons are reset to starting values each turn.</source> |
|
9354 | 1323 |
<translation>Silahlar her turda başlangıç değerlerine sıfırlanır.</translation> |
4124 | 1324 |
</message> |
1325 |
<message> |
|
1326 |
<source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source> |
|
9354 | 1327 |
<translation>Her kirpinin kendi cephanesi olur. Takımla paylaşmaz.</translation> |
4124 | 1328 |
</message> |
4418 | 1329 |
<message> |
1330 |
<source>You will not have to worry about wind anymore.</source> |
|
9354 | 1331 |
<translation>Artık rüzgarı dert etmen gerekmiyor.</translation> |
4418 | 1332 |
</message> |
1333 |
<message> |
|
1334 |
<source>Wind will affect almost everything.</source> |
|
9354 | 1335 |
<translation>Rüzgar neredeyse her şeyi etkiler.</translation> |
4418 | 1336 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1337 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1338 |
<source>Copy</source> |
9354 | 1339 |
<translation>Kopyala</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1340 |
</message> |
5602 | 1341 |
<message> |
1342 |
<source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source> |
|
9354 | 1343 |
<translation>Her klandaki takımlar kendi sıralarındaki zamanı paylaşarak değişirler.</translation> |
5602 | 1344 |
</message> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1345 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1346 |
<source>Add an indestructible border around the terrain</source> |
5908 | 1347 |
<translation>Bölgenin etrafına yok edilemez bir sınır ekle</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1348 |
</message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1349 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1350 |
<source>Add an indestructible border along the bottom</source> |
9354 | 1351 |
<translation>Alta yok edilemez bir sınır ekle</translation> |
9756 | 1352 |
</message> |
1803 | 1353 |
</context> |
1354 |
<context> |
|
1355 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
|
1356 |
<message> |
|
1357 |
<source>Default</source> |
|
9354 | 1358 |
<translation>Varsayılan</translation> |
1803 | 1359 |
</message> |
1360 |
<message> |
|
1361 |
<source>Delete</source> |
|
1362 |
<translation>Sil</translation> |
|
1363 |
</message> |
|
4418 | 1364 |
<message> |
1365 |
<source>New</source> |
|
9354 | 1366 |
<translation>Yeni</translation> |
4418 | 1367 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1368 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1369 |
<source>Copy</source> |
9354 | 1370 |
<translation>Kopyala</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1371 |
</message> |
1803 | 1372 |
</context> |
1373 |
<context> |
|
1374 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
1375 |
<message> |
|
7679 | 1376 |
<source>Play a quick game against the computer with random settings</source> |
9354 | 1377 |
<translation>Rastgele ayarlarla bilgisayara karşı hızlı bir oyun oyna</translation> |
7679 | 1378 |
</message> |
1379 |
<message> |
|
1380 |
<source>Play a hotseat game against your friends, or AI teams</source> |
|
9354 | 1381 |
<translation>Arkadaşlarınla veya Yapay Zeka takımlarıyla ayarlanmış bir oyun oyna</translation> |
7679 | 1382 |
</message> |
1383 |
<message> |
|
1384 |
<source>Campaign Mode</source> |
|
9354 | 1385 |
<translation>Mücadele Kipi</translation> |
7679 | 1386 |
</message> |
1387 |
<message> |
|
1388 |
<source>Practice your skills in a range of training missions</source> |
|
9354 | 1389 |
<translation>Yeteneklerini çeşitli eğitim görevleri ile geliştir</translation> |
7679 | 1390 |
</message> |
1391 |
<message> |
|
1392 |
<source>Watch recorded demos</source> |
|
9354 | 1393 |
<translation>Kayıtlı gösterileri izle</translation> |
7679 | 1394 |
</message> |
1395 |
<message> |
|
1396 |
<source>Load a previously saved game</source> |
|
9354 | 1397 |
<translation>Önceden kayıtlı bir oyun yükle</translation> |
6239 | 1398 |
</message> |
1399 |
</context> |
|
1400 |
<context> |
|
1401 |
<name>PageTraining</name> |
|
1402 |
<message> |
|
1403 |
<source>No description available</source> |
|
9354 | 1404 |
<translation>Kullanılabilir açıklama yok</translation> |
6239 | 1405 |
</message> |
1406 |
<message> |
|
1407 |
<source>Select a mission!</source> |
|
9354 | 1408 |
<translation>Bir görev seç!</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1409 |
</message> |
7679 | 1410 |
<message> |
1411 |
<source>Pick the mission or training to play</source> |
|
9354 | 1412 |
<translation>Oynamak üzere bir görev veya eğitim seç</translation> |
7679 | 1413 |
</message> |
1414 |
<message> |
|
1415 |
<source>Start fighting</source> |
|
9354 | 1416 |
<translation>Dövüşe başla</translation> |
7679 | 1417 |
</message> |
1418 |
</context> |
|
1419 |
<context> |
|
1420 |
<name>PageVideos</name> |
|
1421 |
<message> |
|
1422 |
<source>Name</source> |
|
9354 | 1423 |
<translation>İsim</translation> |
7679 | 1424 |
</message> |
1425 |
<message> |
|
1426 |
<source>Size</source> |
|
9354 | 1427 |
<translation>Boyut</translation> |
7679 | 1428 |
</message> |
7680 | 1429 |
<message numerus="yes"> |
7679 | 1430 |
<source>%1 bytes</source> |
9354 | 1431 |
<translation> |
1432 |
<numerusform>%1 bayt</numerusform> |
|
7680 | 1433 |
</translation> |
7679 | 1434 |
</message> |
1435 |
<message> |
|
1436 |
<source>(in progress...)</source> |
|
9354 | 1437 |
<translation>(yapım aşamasında...)</translation> |
7679 | 1438 |
</message> |
1439 |
<message> |
|
1440 |
<source>encoding</source> |
|
9354 | 1441 |
<translation>kodlanıyor</translation> |
7679 | 1442 |
</message> |
1443 |
<message> |
|
1444 |
<source>uploading</source> |
|
9354 | 1445 |
<translation>yükleniyor</translation> |
7679 | 1446 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1447 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1448 |
<source>Date: %1 |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1449 |
</source> |
9354 | 1450 |
<translation>Tarih: %1 |
1451 |
</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1452 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1453 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1454 |
<source>Size: %1 |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1455 |
</source> |
9354 | 1456 |
<translation>Boyut: %1 |
1457 |
</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1458 |
</message> |
1803 | 1459 |
</context> |
1460 |
<context> |
|
1461 |
<name>QAction</name> |
|
1462 |
<message> |
|
1463 |
<source>Kick</source> |
|
1464 |
<translation>Kov</translation> |
|
1465 |
</message> |
|
1466 |
<message> |
|
1467 |
<source>Info</source> |
|
1468 |
<translation>Bilgi</translation> |
|
1469 |
</message> |
|
1470 |
<message> |
|
1471 |
<source>Restrict Joins</source> |
|
1472 |
<translation>Katılmaları Kısıtla</translation> |
|
1473 |
</message> |
|
1474 |
<message> |
|
1475 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
|
1476 |
<translation>Takım Eklemeleri Kısıtla</translation> |
|
1477 |
</message> |
|
1900 | 1478 |
<message> |
1479 |
<source>Ban</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1480 |
<translation>Yasakla</translation> |
1900 | 1481 |
</message> |
2726 | 1482 |
<message> |
1483 |
<source>Follow</source> |
|
9354 | 1484 |
<translation>Takip Et</translation> |
2726 | 1485 |
</message> |
2883 | 1486 |
<message> |
1487 |
<source>Ignore</source> |
|
9354 | 1488 |
<translation>Yoksay</translation> |
2883 | 1489 |
</message> |
1490 |
<message> |
|
1491 |
<source>Add friend</source> |
|
9354 | 1492 |
<translation>Arkadaş ekle</translation> |
2883 | 1493 |
</message> |
1494 |
<message> |
|
1495 |
<source>Unignore</source> |
|
9354 | 1496 |
<translation>Yoksaymayı kapat</translation> |
2883 | 1497 |
</message> |
1498 |
<message> |
|
1499 |
<source>Remove friend</source> |
|
9354 | 1500 |
<translation>Arkadaş kaldır</translation> |
2883 | 1501 |
</message> |
5602 | 1502 |
<message> |
1503 |
<source>Update</source> |
|
8648 | 1504 |
<translation type="obsolete">Güncelle</translation> |
1505 |
</message> |
|
1506 |
<message> |
|
1507 |
<source>Restrict Unregistered Players Join</source> |
|
9354 | 1508 |
<translation>Kayıtsız Oyuncuların Katılmasını Kısıtla</translation> |
8648 | 1509 |
</message> |
1510 |
<message> |
|
1511 |
<source>Show games in lobby</source> |
|
9354 | 1512 |
<translation>Lobideki oyunları göster</translation> |
8648 | 1513 |
</message> |
1514 |
<message> |
|
1515 |
<source>Show games in-progress</source> |
|
9354 | 1516 |
<translation>Süren oyunları göster</translation> |
5602 | 1517 |
</message> |
1803 | 1518 |
</context> |
1519 |
<context> |
|
1520 |
<name>QCheckBox</name> |
|
1521 |
<message> |
|
1522 |
<source>Fullscreen</source> |
|
1523 |
<translation>Tam ekran</translation> |
|
1524 |
</message> |
|
1525 |
<message> |
|
1526 |
<source>Show FPS</source> |
|
1527 |
<translation>FPS'yi göster</translation> |
|
1528 |
</message> |
|
1529 |
<message> |
|
1530 |
<source>Alternative damage show</source> |
|
1531 |
<translation>Alternatif hasar göstergesi</translation> |
|
1532 |
</message> |
|
1533 |
<message> |
|
1534 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
|
1535 |
<translation>Kayıt dosyasının sonuna tarihi ve saati ekle</translation> |
|
1536 |
</message> |
|
1537 |
<message> |
|
2543 | 1538 |
<source>Check for updates at startup</source> |
9354 | 1539 |
<translation>Başlangıçta güncellemeleri denetle</translation> |
2103 | 1540 |
</message> |
2883 | 1541 |
<message> |
1542 |
<source>Show ammo menu tooltips</source> |
|
9354 | 1543 |
<translation>Cephane menüsü araç ipuçlarını göster</translation> |
2883 | 1544 |
</message> |
1545 |
<message> |
|
7679 | 1546 |
<source>Save password</source> |
9354 | 1547 |
<translation>Parolayı kaydet</translation> |
7679 | 1548 |
</message> |
1549 |
<message> |
|
1550 |
<source>Save account name and password</source> |
|
9354 | 1551 |
<translation>Hesap adı ve parolasını kaydet</translation> |
7679 | 1552 |
</message> |
1553 |
<message> |
|
1554 |
<source>Video is private</source> |
|
9354 | 1555 |
<translation>Video özel</translation> |
7679 | 1556 |
</message> |
1557 |
<message> |
|
1558 |
<source>Record audio</source> |
|
9354 | 1559 |
<translation>Sesi kaydet</translation> |
7679 | 1560 |
</message> |
1561 |
<message> |
|
1562 |
<source>Use game resolution</source> |
|
9354 | 1563 |
<translation>Oyun çözünürlüğünü kullan</translation> |
7679 | 1564 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1565 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1566 |
<source>Visual effects</source> |
9354 | 1567 |
<translation>Görsel efektler</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1568 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1569 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1570 |
<source>Sound</source> |
9354 | 1571 |
<translation>Ses</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1572 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1573 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1574 |
<source>In-game sound effects</source> |
9354 | 1575 |
<translation>Oyun ses efektleri</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1576 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1577 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1578 |
<source>Music</source> |
9354 | 1579 |
<translation>Müzik</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1580 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1581 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1582 |
<source>In-game music</source> |
9354 | 1583 |
<translation>Oyun içi müzik</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1584 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1585 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1586 |
<source>Frontend sound effects</source> |
9354 | 1587 |
<translation>Ön uç ses efektleri</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1588 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1589 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1590 |
<source>Frontend music</source> |
9354 | 1591 |
<translation>Ön uç müziği</translation> |
9756 | 1592 |
</message> |
1803 | 1593 |
</context> |
1594 |
<context> |
|
1595 |
<name>QComboBox</name> |
|
1596 |
<message> |
|
1597 |
<source>Human</source> |
|
1598 |
<translation>İnsan</translation> |
|
1599 |
</message> |
|
1600 |
<message> |
|
1601 |
<source>Level</source> |
|
9354 | 1602 |
<translation>Seviye</translation> |
1803 | 1603 |
</message> |
2913 | 1604 |
<message> |
1605 |
<source>(System default)</source> |
|
9354 | 1606 |
<translation>(Sistem varsayılanı)</translation> |
2913 | 1607 |
</message> |
3163 | 1608 |
<message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1609 |
<source>Community</source> |
9354 | 1610 |
<translation>Topluluk</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1611 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1612 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1613 |
<source>Any</source> |
9354 | 1614 |
<translation>Herhangi</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1615 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1616 |
<message> |
4864 | 1617 |
<source>Disabled</source> |
9354 | 1618 |
<translation>Kapalı</translation> |
4864 | 1619 |
</message> |
1620 |
<message> |
|
1621 |
<source>Red/Cyan</source> |
|
9354 | 1622 |
<translation>Kırmızı/Camgöbeği</translation> |
4864 | 1623 |
</message> |
1624 |
<message> |
|
1625 |
<source>Cyan/Red</source> |
|
9354 | 1626 |
<translation>Camgöbeği/Kırmızı</translation> |
4864 | 1627 |
</message> |
1628 |
<message> |
|
1629 |
<source>Red/Blue</source> |
|
9354 | 1630 |
<translation>Kırmızı/Mavi</translation> |
4864 | 1631 |
</message> |
1632 |
<message> |
|
1633 |
<source>Blue/Red</source> |
|
9354 | 1634 |
<translation>Mavi/Kırmızı</translation> |
4864 | 1635 |
</message> |
1636 |
<message> |
|
1637 |
<source>Red/Green</source> |
|
9354 | 1638 |
<translation>Kırmızı/Yeşil</translation> |
4864 | 1639 |
</message> |
1640 |
<message> |
|
1641 |
<source>Green/Red</source> |
|
9354 | 1642 |
<translation>Yeşil/Kırmızı</translation> |
4864 | 1643 |
</message> |
1644 |
<message> |
|
1645 |
<source>Side-by-side</source> |
|
9354 | 1646 |
<translation>Yan yana</translation> |
4864 | 1647 |
</message> |
1648 |
<message> |
|
1649 |
<source>Top-Bottom</source> |
|
9354 | 1650 |
<translation>Üst-Alt</translation> |
4864 | 1651 |
</message> |
1652 |
<message> |
|
5602 | 1653 |
<source>Red/Cyan grayscale</source> |
9354 | 1654 |
<translation>Kırmızı/Camgöbeği gri</translation> |
5602 | 1655 |
</message> |
1656 |
<message> |
|
1657 |
<source>Cyan/Red grayscale</source> |
|
9354 | 1658 |
<translation>Camgöbeği/Kırmızı gri</translation> |
5602 | 1659 |
</message> |
1660 |
<message> |
|
1661 |
<source>Red/Blue grayscale</source> |
|
9354 | 1662 |
<translation>Kırmızı/Mavi gri</translation> |
5602 | 1663 |
</message> |
1664 |
<message> |
|
1665 |
<source>Blue/Red grayscale</source> |
|
9354 | 1666 |
<translation>Mavi/Kırmızı gri</translation> |
5602 | 1667 |
</message> |
1668 |
<message> |
|
1669 |
<source>Red/Green grayscale</source> |
|
9354 | 1670 |
<translation>Kırmızı/Yeşil gri</translation> |
5602 | 1671 |
</message> |
1672 |
<message> |
|
1673 |
<source>Green/Red grayscale</source> |
|
9354 | 1674 |
<translation>Yeşil/Kırmızı gri</translation> |
5602 | 1675 |
</message> |
1803 | 1676 |
</context> |
1677 |
<context> |
|
1678 |
<name>QGroupBox</name> |
|
1679 |
<message> |
|
1680 |
<source>Team Members</source> |
|
1681 |
<translation>Takım Üyeleri</translation> |
|
1682 |
</message> |
|
1683 |
<message> |
|
1684 |
<source>Fort</source> |
|
1685 |
<translation>Kale</translation> |
|
1686 |
</message> |
|
1687 |
<message> |
|
1688 |
<source>Net game</source> |
|
1689 |
<translation>Ağ oyunu</translation> |
|
1690 |
</message> |
|
1691 |
<message> |
|
1692 |
<source>Playing teams</source> |
|
1693 |
<translation>Oynayan takımlar</translation> |
|
1694 |
</message> |
|
1933 | 1695 |
<message> |
1696 |
<source>Game Modifiers</source> |
|
2543 | 1697 |
<translation>Oyun Değişkenleri</translation> |
1933 | 1698 |
</message> |
1699 |
<message> |
|
1700 |
<source>Basic Settings</source> |
|
2543 | 1701 |
<translation>Basit Ayarlar</translation> |
1933 | 1702 |
</message> |
2899 | 1703 |
<message> |
1704 |
<source>Team Settings</source> |
|
9354 | 1705 |
<translation>Takım ayarları</translation> |
2899 | 1706 |
</message> |
1707 |
<message> |
|
7679 | 1708 |
<source>Videos</source> |
9354 | 1709 |
<translation>Videolar</translation> |
7679 | 1710 |
</message> |
1711 |
<message> |
|
1712 |
<source>Description</source> |
|
9354 | 1713 |
<translation>Açıklama</translation> |
7679 | 1714 |
</message> |
1803 | 1715 |
</context> |
1716 |
<context> |
|
1717 |
<name>QLabel</name> |
|
1718 |
<message> |
|
2030 | 1719 |
<source>Mines Time</source> |
2543 | 1720 |
<translation>Mayın Süresi</translation> |
2030 | 1721 |
</message> |
1722 |
<message> |
|
1723 |
<source>Mines</source> |
|
2543 | 1724 |
<translation>Mayınlar</translation> |
2030 | 1725 |
</message> |
1726 |
<message> |
|
1803 | 1727 |
<source>Version</source> |
8648 | 1728 |
<translation type="obsolete">Sürüm</translation> |
1803 | 1729 |
</message> |
1730 |
<message> |
|
1731 |
<source>Weapons</source> |
|
1732 |
<translation>Silahlar</translation> |
|
1733 |
</message> |
|
1734 |
<message> |
|
1735 |
<source>Host:</source> |
|
1736 |
<translation>Bilgisayar adı:</translation> |
|
1737 |
</message> |
|
1738 |
<message> |
|
1739 |
<source>Port:</source> |
|
1740 |
<translation>Port:</translation> |
|
1741 |
</message> |
|
1742 |
<message> |
|
1743 |
<source>Resolution</source> |
|
1744 |
<translation>Çözünürlük</translation> |
|
1745 |
</message> |
|
1746 |
<message> |
|
1747 |
<source>FPS limit</source> |
|
1748 |
<translation>FPS sınırı</translation> |
|
1749 |
</message> |
|
1750 |
<message> |
|
1751 |
<source>Server name:</source> |
|
1752 |
<translation>Sunucu adı:</translation> |
|
1753 |
</message> |
|
1754 |
<message> |
|
1755 |
<source>Server port:</source> |
|
1756 |
<translation>Sunucu portu:</translation> |
|
1757 |
</message> |
|
1758 |
<message> |
|
1759 |
<source>Initial sound volume</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1760 |
<translation>Başlangıçtaki ses seviyesi</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1761 |
</message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1762 |
<message> |
1933 | 1763 |
<source>Damage Modifier</source> |
2543 | 1764 |
<translation>Hasar Çarpanı</translation> |
1933 | 1765 |
</message> |
1766 |
<message> |
|
1767 |
<source>Turn Time</source> |
|
2543 | 1768 |
<translation>Tur Süresi</translation> |
1933 | 1769 |
</message> |
1770 |
<message> |
|
1771 |
<source>Initial Health</source> |
|
2543 | 1772 |
<translation>Başlangıç Sağlığı</translation> |
1933 | 1773 |
</message> |
1774 |
<message> |
|
1775 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
|
2543 | 1776 |
<translation>Ani Ölüm Süresi</translation> |
1933 | 1777 |
</message> |
1778 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1779 |
<source>Crate Drops</source> |
2543 | 1780 |
<translation>Yardım Kasaları</translation> |
1933 | 1781 |
</message> |
1782 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1783 |
<source>Scheme Name:</source> |
2543 | 1784 |
<translation>Tema Adı:</translation> |
1933 | 1785 |
</message> |
2883 | 1786 |
<message> |
1787 |
<source>% Dud Mines</source> |
|
9354 | 1788 |
<translation>Sahte Mayın %</translation> |
2883 | 1789 |
</message> |
2899 | 1790 |
<message> |
1791 |
<source>Name</source> |
|
9354 | 1792 |
<translation>İsim</translation> |
2899 | 1793 |
</message> |
1794 |
<message> |
|
1795 |
<source>Type</source> |
|
9354 | 1796 |
<translation>Tür</translation> |
2899 | 1797 |
</message> |
1798 |
<message> |
|
1799 |
<source>Grave</source> |
|
9354 | 1800 |
<translation>Mezar taşı</translation> |
2899 | 1801 |
</message> |
1802 |
<message> |
|
1803 |
<source>Flag</source> |
|
9354 | 1804 |
<translation>Bayrak</translation> |
2899 | 1805 |
</message> |
1806 |
<message> |
|
1807 |
<source>Voice</source> |
|
9354 | 1808 |
<translation>Ses</translation> |
2899 | 1809 |
</message> |
1810 |
<message> |
|
1811 |
<source>Locale</source> |
|
9354 | 1812 |
<translation>Dil</translation> |
2899 | 1813 |
</message> |
1814 |
<message> |
|
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
1815 |
<source>Explosives</source> |
9354 | 1816 |
<translation>Patlayıcılar</translation> |
3163 | 1817 |
</message> |
1818 |
<message> |
|
3683
8d3b483c6949
Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents:
3503
diff
changeset
|
1819 |
<source>Tip: </source> |
9354 | 1820 |
<translation>İpucu: </translation> |
3163 | 1821 |
</message> |
1822 |
<message> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1823 |
<source>Quality</source> |
9354 | 1824 |
<translation>Kalite</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1825 |
</message> |
4143
eb7981f34800
Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents:
4124
diff
changeset
|
1826 |
<message> |
eb7981f34800
Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents:
4124
diff
changeset
|
1827 |
<source>% Health Crates</source> |
9354 | 1828 |
<translation>Sağlık Sandık %'si</translation> |
4143
eb7981f34800
Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents:
4124
diff
changeset
|
1829 |
</message> |
eb7981f34800
Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents:
4124
diff
changeset
|
1830 |
<message> |
eb7981f34800
Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents:
4124
diff
changeset
|
1831 |
<source>Health in Crates</source> |
9354 | 1832 |
<translation>Sandıklardaki Sağlık</translation> |
4143
eb7981f34800
Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents:
4124
diff
changeset
|
1833 |
</message> |
4153
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
1834 |
<message> |
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
1835 |
<source>Sudden Death Water Rise</source> |
9354 | 1836 |
<translation>Ani Ölüm Su Yükselmesi</translation> |
4153
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
1837 |
</message> |
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
1838 |
<message> |
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
1839 |
<source>Sudden Death Health Decrease</source> |
9354 | 1840 |
<translation>Ani Ölüm Sağlık Azaltması</translation> |
4153
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
1841 |
</message> |
4259 | 1842 |
<message> |
4418 | 1843 |
<source>% Rope Length</source> |
9354 | 1844 |
<translation>Halat Uzunluk %'si</translation> |
4259 | 1845 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1846 |
<message> |
5602 | 1847 |
<source>Stereo rendering</source> |
9354 | 1848 |
<translation>Stereo hazırlama</translation> |
5602 | 1849 |
</message> |
1850 |
<message> |
|
1851 |
<source>Style</source> |
|
9354 | 1852 |
<translation>Biçem</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1853 |
</message> |
4864 | 1854 |
<message> |
5602 | 1855 |
<source>Scheme</source> |
9354 | 1856 |
<translation>Plan</translation> |
5602 | 1857 |
</message> |
1858 |
<message> |
|
1859 |
<source>% Get Away Time</source> |
|
9354 | 1860 |
<translation>Uzakta Zamanı %'si</translation> |
4864 | 1861 |
</message> |
6239 | 1862 |
<message> |
7679 | 1863 |
<source>There are videos that are currently being processed. |
1864 |
Exiting now will abort them. |
|
7902
a82b1bf2eca1
- Fix for little mistakes (applied to every hedgewars_*.ts file).
inu
parents:
7801
diff
changeset
|
1865 |
Do you really want to quit?</source> |
9354 | 1866 |
<translation>Şu anda işlenen videolar var. |
1867 |
Çıkmak bu işlemi sonlandıracak. |
|
1868 |
Gerçekten çıkmak istiyor musunuz?</translation> |
|
7679 | 1869 |
</message> |
1870 |
<message> |
|
1871 |
<source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source> |
|
9354 | 1872 |
<translation>Lütfen YouTube hesap adını veya Google Hesabınız ile ilişkilendirmiş e-posta adresini gir.</translation> |
7679 | 1873 |
</message> |
1874 |
<message> |
|
1875 |
<source>Account name (or email): </source> |
|
9354 | 1876 |
<translation>Hesap adı (veya e-posta): </translation> |
7679 | 1877 |
</message> |
1878 |
<message> |
|
1879 |
<source>Password: </source> |
|
9354 | 1880 |
<translation>Parola: </translation> |
7679 | 1881 |
</message> |
1882 |
<message> |
|
1883 |
<source>Video title: </source> |
|
9354 | 1884 |
<translation>Video başlığı: </translation> |
7679 | 1885 |
</message> |
1886 |
<message> |
|
1887 |
<source>Video description: </source> |
|
9354 | 1888 |
<translation>Video açıklaması: </translation> |
7679 | 1889 |
</message> |
1890 |
<message> |
|
1891 |
<source>Tags (comma separated): </source> |
|
9354 | 1892 |
<translation>Etiketler (virgülle ayrılmış): </translation> |
7679 | 1893 |
</message> |
1894 |
<message> |
|
1895 |
<source>Description</source> |
|
9354 | 1896 |
<translation>Açıklama</translation> |
7679 | 1897 |
</message> |
1898 |
<message> |
|
1899 |
<source>Nickname</source> |
|
9354 | 1900 |
<translation>Takma ad</translation> |
7679 | 1901 |
</message> |
1902 |
<message> |
|
1903 |
<source>Format</source> |
|
9354 | 1904 |
<translation>Biçim</translation> |
7679 | 1905 |
</message> |
1906 |
<message> |
|
1907 |
<source>Audio codec</source> |
|
9354 | 1908 |
<translation>Ses kodlayıcı</translation> |
7679 | 1909 |
</message> |
1910 |
<message> |
|
1911 |
<source>Video codec</source> |
|
9354 | 1912 |
<translation>Video kodlayıcı</translation> |
7679 | 1913 |
</message> |
1914 |
<message> |
|
1915 |
<source>Framerate</source> |
|
9354 | 1916 |
<translation>Kare oranı</translation> |
7679 | 1917 |
</message> |
1918 |
<message> |
|
1919 |
<source>Bitrate (Kbps)</source> |
|
9354 | 1920 |
<translation>Bit oranı (Kbps)</translation> |
7679 | 1921 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1922 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1923 |
<source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source> |
9354 | 1924 |
<translation>Bu geliştirme derlemesi 'yapım aşamasındadır' ve oyunun diğer sürümleri ile uyumlu olmayabilir; bazı özellikler bozuk veya tamamlanmamış olabilir!</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1925 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1926 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1927 |
<source>Fullscreen</source> |
9354 | 1928 |
<translation>Tam ekran</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1929 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1930 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1931 |
<source>Fullscreen Resolution</source> |
9354 | 1932 |
<translation>Tam Ekran Çözünürlüğü</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1933 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1934 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1935 |
<source>Windowed Resolution</source> |
9354 | 1936 |
<translation>Pencere Çözünürlüğü</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1937 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1938 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1939 |
<source>Your Email</source> |
9354 | 1940 |
<translation>E-postanız</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1941 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1942 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1943 |
<source>Summary</source> |
9354 | 1944 |
<translation>Özet</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1945 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1946 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1947 |
<source>Send system information</source> |
9354 | 1948 |
<translation>Sistem bilgisi gönder</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1949 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1950 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1951 |
<source>Type the security code:</source> |
9354 | 1952 |
<translation>Güvenlik kodunu yaz:</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
1953 |
</message> |
8648 | 1954 |
<message> |
1955 |
<source>Revision</source> |
|
9354 | 1956 |
<translation>Gözden Geçirme</translation> |
8648 | 1957 |
</message> |
8676 | 1958 |
<message> |
1959 |
<source>This program is distributed under the %1</source> |
|
9354 | 1960 |
<translation>Bu program %1 altında dağıtılmaktadır</translation> |
8676 | 1961 |
</message> |
9007 | 1962 |
<message> |
1963 |
<source>This setting will be effective at next restart.</source> |
|
9354 | 1964 |
<translation>Bu ayar bir sonraki başlatmada etkin olacaktır.</translation> |
9756 | 1965 |
</message> |
1803 | 1966 |
</context> |
1967 |
<context> |
|
1968 |
<name>QLineEdit</name> |
|
1969 |
<message> |
|
1970 |
<source>unnamed</source> |
|
1971 |
<translation>isimsiz</translation> |
|
1972 |
</message> |
|
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1973 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1974 |
<source>hedgehog %1</source> |
9354 | 1975 |
<translation>kirpi %1</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5602
diff
changeset
|
1976 |
</message> |
7679 | 1977 |
<message> |
1978 |
<source>anonymous</source> |
|
9354 | 1979 |
<translation>anonim</translation> |
7679 | 1980 |
</message> |
1803 | 1981 |
</context> |
1982 |
<context> |
|
1983 |
<name>QMainWindow</name> |
|
1984 |
<message> |
|
1985 |
<source>Hedgewars %1</source> |
|
1986 |
<translation>Hedgewars %1</translation> |
|
1987 |
</message> |
|
8648 | 1988 |
<message> |
1989 |
<source>-r%1 (%2)</source> |
|
9354 | 1990 |
<translation>-r%1 (%2)</translation> |
8648 | 1991 |
</message> |
1803 | 1992 |
</context> |
1993 |
<context> |
|
1994 |
<name>QMessageBox</name> |
|
1995 |
<message> |
|
1996 |
<source>Connection to server is lost</source> |
|
1997 |
<translation>Sunucuyla olan bağlantı kesildi</translation> |
|
1998 |
</message> |
|
1999 |
<message> |
|
2000 |
<source>Error</source> |
|
2001 |
<translation>Hata</translation> |
|
2002 |
</message> |
|
2003 |
<message> |
|
4124 | 2004 |
<source>File association failed.</source> |
9354 | 2005 |
<translation>Dosya ilişkilendirme başarısız.</translation> |
4124 | 2006 |
</message> |
4418 | 2007 |
<message> |
7679 | 2008 |
<source>Error while authenticating at google.com: |
2009 |
</source> |
|
9354 | 2010 |
<translation>Google.com ile kimlik açma başarısız</translation> |
7679 | 2011 |
</message> |
2012 |
<message> |
|
2013 |
<source>Login or password is incorrect</source> |
|
9354 | 2014 |
<translation>Kullanıcı adı veya parolası yanlış</translation> |
7679 | 2015 |
</message> |
2016 |
<message> |
|
2017 |
<source>Error while sending metadata to youtube.com: |
|
2018 |
</source> |
|
9354 | 2019 |
<translation>Youtube.com üst verisi gönderilirken hata</translation> |
7679 | 2020 |
</message> |
7801 | 2021 |
<message> |
2022 |
<source>Teams - Are you sure?</source> |
|
9354 | 2023 |
<translation>Takımlar - Emin misin?</translation> |
7801 | 2024 |
</message> |
2025 |
<message> |
|
2026 |
<source>Do you really want to delete the team '%1'?</source> |
|
9354 | 2027 |
<translation>'%1' takımını gerçekten silmek istiyor musun?</translation> |
7801 | 2028 |
</message> |
2029 |
<message> |
|
2030 |
<source>Cannot delete default scheme '%1'!</source> |
|
9354 | 2031 |
<translation>Varsayılan '%1' planı silinemez</translation> |
7801 | 2032 |
</message> |
2033 |
<message> |
|
2034 |
<source>Please select a record from the list</source> |
|
9354 | 2035 |
<translation>Lütfen listeden bir kayıt seç</translation> |
7801 | 2036 |
</message> |
2037 |
<message> |
|
2038 |
<source>Unable to start server</source> |
|
9354 | 2039 |
<translation>Sunucu başlatılamadı</translation> |
7801 | 2040 |
</message> |
2041 |
<message> |
|
2042 |
<source>Hedgewars - Error</source> |
|
9354 | 2043 |
<translation>Hedgewars - Hata</translation> |
7801 | 2044 |
</message> |
2045 |
<message> |
|
2046 |
<source>Hedgewars - Success</source> |
|
9354 | 2047 |
<translation>Hedgewars - Başarılı</translation> |
7801 | 2048 |
</message> |
2049 |
<message> |
|
2050 |
<source>All file associations have been set</source> |
|
9354 | 2051 |
<translation>Tüm dosya ilişkilendirmeleri ayarlandı</translation> |
7801 | 2052 |
</message> |
2053 |
<message> |
|
2054 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2055 |
<translation type="obsolete">%1 dizini oluşturulamadı</translation> |
7801 | 2056 |
</message> |
2057 |
<message> |
|
9354 | 2058 |
<source>Failed to open data directory: |
2059 |
%1 |
|
2060 |
||
2061 |
Please check your installation!</source> |
|
2062 |
<translation type="obsolete">Veri dizini açılamadı: |
|
2063 |
%1 |
|
2064 |
||
2065 |
Lütfen kurulumunuzu denetleyin!</translation> |
|
2066 |
</message> |
|
2067 |
<message> |
|
2068 |
<source>TCP - Error</source> |
|
2069 |
<translation type="obsolete">TCP - Hata</translation> |
|
2070 |
</message> |
|
2071 |
<message> |
|
7801 | 2072 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2073 |
<translation type="obsolete">Sunucu başlatılamadı: %1.</translation> |
7801 | 2074 |
</message> |
2075 |
<message> |
|
9354 | 2076 |
<source>Unable to run engine at </source> |
2077 |
<translation type="obsolete">Motor şurada başlatılamadı: </translation> |
|
2078 |
</message> |
|
2079 |
<message> |
|
2080 |
<source>Error code: %1</source> |
|
2081 |
<translation type="obsolete">Hata kodu: %1</translation> |
|
2082 |
</message> |
|
2083 |
<message> |
|
7801 | 2084 |
<source>Video upload - Error</source> |
9354 | 2085 |
<translation>Video yükleme - Hata</translation> |
7801 | 2086 |
</message> |
2087 |
<message> |
|
2088 |
<source>Netgame - Error</source> |
|
9354 | 2089 |
<translation>Ağ oyunu - Hata</translation> |
7801 | 2090 |
</message> |
2091 |
<message> |
|
2092 |
<source>Please select a server from the list</source> |
|
9354 | 2093 |
<translation>Lütfen listeden bir sunucu seç</translation> |
7801 | 2094 |
</message> |
2095 |
<message> |
|
2096 |
<source>Please enter room name</source> |
|
9354 | 2097 |
<translation>Lütfen oda ismini gir</translation> |
7801 | 2098 |
</message> |
2099 |
<message> |
|
2100 |
<source>Record Play - Error</source> |
|
9354 | 2101 |
<translation>Oyunu Kaydet - Hata</translation> |
7801 | 2102 |
</message> |
2103 |
<message> |
|
2104 |
<source>Please select record from the list</source> |
|
9354 | 2105 |
<translation>Lütfen listeden kaydı seç</translation> |
7801 | 2106 |
</message> |
2107 |
<message> |
|
2108 |
<source>Cannot rename to </source> |
|
9354 | 2109 |
<translation>Adlandırma başarısız: </translation> |
7801 | 2110 |
</message> |
2111 |
<message> |
|
2112 |
<source>Cannot delete file </source> |
|
9354 | 2113 |
<translation>Dosya silinemedi: </translation> |
7801 | 2114 |
</message> |
2115 |
<message> |
|
2116 |
<source>Room Name - Error</source> |
|
9354 | 2117 |
<translation>Oda Adı - Hata</translation> |
7801 | 2118 |
</message> |
2119 |
<message> |
|
2120 |
<source>Please select room from the list</source> |
|
9354 | 2121 |
<translation>Lütfen listeden bir oda seçin</translation> |
7801 | 2122 |
</message> |
2123 |
<message> |
|
2124 |
<source>Room Name - Are you sure?</source> |
|
9354 | 2125 |
<translation>Oda Adı - Emin misiniz?</translation> |
7801 | 2126 |
</message> |
2127 |
<message> |
|
2128 |
<source>The game you are trying to join has started. |
|
2129 |
Do you still want to join the room?</source> |
|
9354 | 2130 |
<translation>Katılmaya çalıştığınız oyun başlamış. |
2131 |
Hala odaya katılmak istiyor musunuz?</translation> |
|
7801 | 2132 |
</message> |
2133 |
<message> |
|
2134 |
<source>Schemes - Warning</source> |
|
9354 | 2135 |
<translation>Planlar - Uyarı</translation> |
7801 | 2136 |
</message> |
2137 |
<message> |
|
2138 |
<source>Schemes - Are you sure?</source> |
|
9354 | 2139 |
<translation>Planlar - Emin misiniz?</translation> |
7801 | 2140 |
</message> |
2141 |
<message> |
|
2142 |
<source>Do you really want to delete the game scheme '%1'?</source> |
|
9354 | 2143 |
<translation>Gerçekten '%1' oyun planını silmek istiyor musunuz?</translation> |
7801 | 2144 |
</message> |
2145 |
<message> |
|
2146 |
<source>Videos - Are you sure?</source> |
|
9354 | 2147 |
<translation>Videolar - Emin misiniz?</translation> |
7801 | 2148 |
</message> |
2149 |
<message> |
|
2150 |
<source>Do you really want to delete the video '%1'?</source> |
|
9354 | 2151 |
<translation>Gerçekten '%1' videosunu silmek istiyor musunuz?</translation> |
7801 | 2152 |
</message> |
2153 |
<message numerus="yes"> |
|
2154 |
<source>Do you really want to remove %1 file(s)?</source> |
|
9354 | 2155 |
<translation> |
2156 |
<numerusform>Gerçekten %1 dosyayı kaldırmak istiyor musunuz?</numerusform> |
|
7801 | 2157 |
</translation> |
2158 |
</message> |
|
2159 |
<message> |
|
2160 |
<source>Do you really want to cancel uploading %1?</source> |
|
9354 | 2161 |
<translation>Gerçekten %1 yüklemesini iptal etmek istiyor musunuz?</translation> |
7801 | 2162 |
</message> |
2163 |
<message> |
|
2164 |
<source>File error</source> |
|
9354 | 2165 |
<translation>Dosya hatası</translation> |
7801 | 2166 |
</message> |
2167 |
<message> |
|
2168 |
<source>Cannot open '%1' for writing</source> |
|
9354 | 2169 |
<translation>'%1' yazmak için açılamıyor</translation> |
7801 | 2170 |
</message> |
2171 |
<message> |
|
2172 |
<source>Cannot open '%1' for reading</source> |
|
9354 | 2173 |
<translation>'%1' okumak için açılamıyor</translation> |
7801 | 2174 |
</message> |
2175 |
<message> |
|
2176 |
<source>Cannot use the ammo '%1'!</source> |
|
9354 | 2177 |
<translation>'%1' cephanesi kullanılamıyor!</translation> |
7801 | 2178 |
</message> |
2179 |
<message> |
|
2180 |
<source>Weapons - Warning</source> |
|
9354 | 2181 |
<translation>Silahlar - Uyarı</translation> |
7801 | 2182 |
</message> |
2183 |
<message> |
|
2184 |
<source>Cannot overwrite default weapon set '%1'!</source> |
|
9354 | 2185 |
<translation>Varsayılan '%1' silah setinin üzerine yazılamaz!</translation> |
7801 | 2186 |
</message> |
2187 |
<message> |
|
2188 |
<source>Cannot delete default weapon set '%1'!</source> |
|
9354 | 2189 |
<translation>Varsayılan '%1' silah seti silinemez!</translation> |
7801 | 2190 |
</message> |
2191 |
<message> |
|
2192 |
<source>Weapons - Are you sure?</source> |
|
9354 | 2193 |
<translation>Silahlar - Emin misiniz?</translation> |
7801 | 2194 |
</message> |
2195 |
<message> |
|
2196 |
<source>Do you really want to delete the weapon set '%1'?</source> |
|
9354 | 2197 |
<translation>Gerçekten '%1' silah setini silmek istiyor musunuz?</translation> |
7801 | 2198 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2199 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2200 |
<source>Hedgewars - Nick not registered</source> |
9354 | 2201 |
<translation>Hedgewars - Takma ad kayıtlı değil</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2202 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2203 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2204 |
<source>System Information Preview</source> |
9354 | 2205 |
<translation>Sistem Bilgi Önizlemesi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2206 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2207 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2208 |
<source>Failed to generate captcha</source> |
9354 | 2209 |
<translation>Captcha oluşturulamadı</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2210 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2211 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2212 |
<source>Failed to download captcha</source> |
9354 | 2213 |
<translation>Captcha indirilemedi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2214 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2215 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2216 |
<source>Please fill out all fields. Email is optional.</source> |
9354 | 2217 |
<translation>Lütfen tüm alanları doldurun. E-posta isteğe bağlıdır.</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2218 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2219 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2220 |
<source>Hedgewars - Warning</source> |
9354 | 2221 |
<translation>Hedgewars - Uyarı</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2222 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2223 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2224 |
<source>Hedgewars - Information</source> |
9354 | 2225 |
<translation>Hedgewars - Bilgi</translation> |
2226 |
</message> |
|
2227 |
<message> |
|
2228 |
<source>Hedgewars</source> |
|
2229 |
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2230 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2231 |
<message> |
8648 | 2232 |
<source>Not all players are ready</source> |
9354 | 2233 |
<translation>Tüm oyuncular hazır değil</translation> |
8648 | 2234 |
</message> |
2235 |
<message> |
|
2236 |
<source>Are you sure you want to start this game? |
|
2237 |
Not all players are ready.</source> |
|
9354 | 2238 |
<translation>Oyunu başlatmak istiyor musunuz? |
2239 |
Tüm oyuncular hazır değil.</translation> |
|
9756 | 2240 |
</message> |
2241 |
</context> |
|
2242 |
<context> |
|
1803 | 2243 |
<name>QPushButton</name> |
2244 |
<message> |
|
2245 |
<source>default</source> |
|
9354 | 2246 |
<translation>varsayılan</translation> |
1803 | 2247 |
</message> |
2248 |
<message> |
|
2249 |
<source>OK</source> |
|
2250 |
<translation>Tamam</translation> |
|
2251 |
</message> |
|
2252 |
<message> |
|
2253 |
<source>Cancel</source> |
|
2254 |
<translation>İptal</translation> |
|
2255 |
</message> |
|
2256 |
<message> |
|
2257 |
<source>Start server</source> |
|
2258 |
<translation>Sunucu başlat</translation> |
|
2259 |
</message> |
|
2260 |
<message> |
|
2261 |
<source>Connect</source> |
|
2262 |
<translation>Bağlan</translation> |
|
2263 |
</message> |
|
2264 |
<message> |
|
2265 |
<source>Update</source> |
|
2266 |
<translation>Güncelle</translation> |
|
2267 |
</message> |
|
2268 |
<message> |
|
2269 |
<source>Specify</source> |
|
2270 |
<translation>Elle Belirt</translation> |
|
2271 |
</message> |
|
2272 |
<message> |
|
2273 |
<source>Start</source> |
|
2274 |
<translation>Başla</translation> |
|
2275 |
</message> |
|
2276 |
<message> |
|
2277 |
<source>Go!</source> |
|
2278 |
<translation>Hadi!</translation> |
|
2279 |
</message> |
|
2280 |
<message> |
|
2281 |
<source>Play demo</source> |
|
2282 |
<translation>Kayıtlı oyunu oynat</translation> |
|
2283 |
</message> |
|
2284 |
<message> |
|
2285 |
<source>Rename</source> |
|
2286 |
<translation>Yeniden adlandır</translation> |
|
2287 |
</message> |
|
2288 |
<message> |
|
2289 |
<source>Delete</source> |
|
2290 |
<translation>Sil</translation> |
|
2291 |
</message> |
|
2292 |
<message> |
|
2293 |
<source>Load</source> |
|
2294 |
<translation>Yükle</translation> |
|
2295 |
</message> |
|
2296 |
<message> |
|
4124 | 2297 |
<source>Associate file extensions</source> |
9354 | 2298 |
<translation>Dosya uzantılarını ilişkilendir</translation> |
4124 | 2299 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2300 |
<message> |
7679 | 2301 |
<source>More info</source> |
9354 | 2302 |
<translation>Daha fazla bilgi</translation> |
7679 | 2303 |
</message> |
2304 |
<message> |
|
2305 |
<source>Set default options</source> |
|
9354 | 2306 |
<translation>Varsayılan seçenekleri ayarla</translation> |
7679 | 2307 |
</message> |
2308 |
<message> |
|
2309 |
<source>Open videos directory</source> |
|
9354 | 2310 |
<translation>Video dizinini aç</translation> |
7679 | 2311 |
</message> |
2312 |
<message> |
|
2313 |
<source>Play</source> |
|
9354 | 2314 |
<translation>Oynat</translation> |
7679 | 2315 |
</message> |
2316 |
<message> |
|
2317 |
<source>Upload to YouTube</source> |
|
9354 | 2318 |
<translation>YouTube'a Yükle</translation> |
7679 | 2319 |
</message> |
2320 |
<message> |
|
2321 |
<source>Cancel uploading</source> |
|
9354 | 2322 |
<translation>Yüklemeyi iptal et</translation> |
7679 | 2323 |
</message> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2324 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2325 |
<source>Restore default coding parameters</source> |
9354 | 2326 |
<translation>Varsayılan kodlama parametrelerini geri al</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2327 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2328 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2329 |
<source>Open the video directory in your system</source> |
9354 | 2330 |
<translation>Sistemindeki video dizinini aç</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2331 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2332 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2333 |
<source>Play this video</source> |
9354 | 2334 |
<translation>Bu videoyu oynat</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2335 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2336 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2337 |
<source>Delete this video</source> |
9354 | 2338 |
<translation>Bu videoyu sil</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2339 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2340 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2341 |
<source>Upload this video to your Youtube account</source> |
9354 | 2342 |
<translation>Bu videoyu Youtube hesabıma yükle</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2343 |
</message> |
8788 | 2344 |
<message> |
2345 |
<source>Reset</source> |
|
9354 | 2346 |
<translation>Sıfırla</translation> |
8788 | 2347 |
</message> |
2348 |
<message> |
|
2349 |
<source>Set the default server port for Hedgewars</source> |
|
9354 | 2350 |
<translation>Hedgewars için öntanımlı sunucu portu</translation> |
8788 | 2351 |
</message> |
2352 |
<message> |
|
2353 |
<source>Invite your friends to your server in just 1 click!</source> |
|
9354 | 2354 |
<translation>Sadece 1 tık ile arkadaşlarını sunucuna davet et!</translation> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2355 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2356 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2357 |
<source>Click to copy your unique server URL in your clipboard. Send this link to your friends ands and they will be able to join you.</source> |
9354 | 2358 |
<translation>Benzersiz sunucu adresini panoya kopyalamak için tıkla. Bu bağlantıyı arkadaşlarına gönder ve sana katılmalarını sağla.</translation> |
8788 | 2359 |
</message> |
2360 |
<message> |
|
2361 |
<source>Start private server</source> |
|
9354 | 2362 |
<translation>Özel sunucuyu başlat</translation> |
8788 | 2363 |
</message> |
1803 | 2364 |
</context> |
2365 |
<context> |
|
8648 | 2366 |
<name>RoomNamePrompt</name> |
2367 |
<message> |
|
2368 |
<source>Enter a name for your room.</source> |
|
9354 | 2369 |
<translation>Oda için bir ad gir.</translation> |
8648 | 2370 |
</message> |
2371 |
<message> |
|
2372 |
<source>Cancel</source> |
|
9354 | 2373 |
<translation>İptal</translation> |
8648 | 2374 |
</message> |
2375 |
<message> |
|
2376 |
<source>Create room</source> |
|
9354 | 2377 |
<translation>Oda oluştur</translation> |
9756 | 2378 |
</message> |
8648 | 2379 |
</context> |
2380 |
<context> |
|
7679 | 2381 |
<name>RoomsListModel</name> |
2382 |
<message> |
|
2383 |
<source>In progress</source> |
|
9354 | 2384 |
<translation>Sürüyor</translation> |
7679 | 2385 |
</message> |
2386 |
<message> |
|
2441 | 2387 |
<source>Room Name</source> |
9354 | 2388 |
<translation>Oda Adı</translation> |
2441 | 2389 |
</message> |
2390 |
<message> |
|
2391 |
<source>C</source> |
|
9354 | 2392 |
<translation>K</translation> |
2441 | 2393 |
</message> |
2394 |
<message> |
|
2395 |
<source>T</source> |
|
9354 | 2396 |
<translation>T</translation> |
2441 | 2397 |
</message> |
2398 |
<message> |
|
2399 |
<source>Owner</source> |
|
9354 | 2400 |
<translation>Sahip</translation> |
2441 | 2401 |
</message> |
2402 |
<message> |
|
2403 |
<source>Map</source> |
|
9354 | 2404 |
<translation>Harita</translation> |
2441 | 2405 |
</message> |
2406 |
<message> |
|
2407 |
<source>Rules</source> |
|
9354 | 2408 |
<translation>Kurallar</translation> |
2441 | 2409 |
</message> |
2410 |
<message> |
|
2411 |
<source>Weapons</source> |
|
9354 | 2412 |
<translation>Silahlar</translation> |
1803 | 2413 |
</message> |
7679 | 2414 |
<message> |
2415 |
<source>Random Map</source> |
|
9354 | 2416 |
<translation>Rastgele Harita</translation> |
7679 | 2417 |
</message> |
2418 |
<message> |
|
2419 |
<source>Random Maze</source> |
|
9354 | 2420 |
<translation>Rastgele Labirent</translation> |
7679 | 2421 |
</message> |
2422 |
<message> |
|
2423 |
<source>Hand-drawn</source> |
|
9354 | 2424 |
<translation>El Çizimi</translation> |
9756 | 2425 |
</message> |
1803 | 2426 |
</context> |
2427 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2428 |
<name>SeedPrompt</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2429 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2430 |
<source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source> |
9354 | 2431 |
<translation>Harita beslemesi, oyun tarafından oluşturulan tüm rastgele değerler için bir tabandır.</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2432 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2433 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2434 |
<source>Cancel</source> |
9354 | 2435 |
<translation>İptal</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2436 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2437 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2438 |
<source>Set seed</source> |
9354 | 2439 |
<translation>Besleme ayarla</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2440 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2441 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2442 |
<source>Close</source> |
9354 | 2443 |
<translation>Kapat</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2444 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2445 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2446 |
<context> |
2394 | 2447 |
<name>SelWeaponWidget</name> |
2448 |
<message> |
|
2449 |
<source>Weapon set</source> |
|
9354 | 2450 |
<translation>Silah seti</translation> |
2394 | 2451 |
</message> |
2452 |
<message> |
|
2453 |
<source>Probabilities</source> |
|
9354 | 2454 |
<translation>Olasılıklar</translation> |
2394 | 2455 |
</message> |
2883 | 2456 |
<message> |
2457 |
<source>Ammo in boxes</source> |
|
9354 | 2458 |
<translation>Kutulardaki cephane</translation> |
2883 | 2459 |
</message> |
2460 |
<message> |
|
2461 |
<source>Delays</source> |
|
9354 | 2462 |
<translation>Gecikmeler</translation> |
2883 | 2463 |
</message> |
4418 | 2464 |
<message> |
2465 |
<source>new</source> |
|
9354 | 2466 |
<translation>yeni</translation> |
4418 | 2467 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2468 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2469 |
<source>copy of</source> |
9354 | 2470 |
<translation>kopya</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2471 |
</message> |
2394 | 2472 |
</context> |
2473 |
<context> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2474 |
<name>TCPBase</name> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2475 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2476 |
<source>Unable to start server at %1.</source> |
9354 | 2477 |
<translation>%1 içinde sunucu başlatılamıyor</translation> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2478 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2479 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2480 |
<source>Unable to run engine at %1 |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2481 |
Error code: %2</source> |
9354 | 2482 |
<translation>%1 içinde motor çalıştırılamıyor |
2483 |
Hata kodu: %2</translation> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2484 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2485 |
</context> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2486 |
<context> |
8788 | 2487 |
<name>TeamSelWidget</name> |
2488 |
<message> |
|
2489 |
<source>At least two teams are required to play!</source> |
|
9354 | 2490 |
<translation>Oynamak için en az iki takım gerekli!</translation> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2491 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2492 |
</context> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2493 |
<context> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2494 |
<name>TeamShowWidget</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2495 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2496 |
<source>%1's team</source> |
9354 | 2497 |
<translation>%1 takımı</translation> |
8788 | 2498 |
</message> |
2499 |
</context> |
|
2500 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2501 |
<name>ThemePrompt</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2502 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2503 |
<source>Cancel</source> |
9354 | 2504 |
<translation>İptal</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2505 |
</message> |
8648 | 2506 |
<message> |
2507 |
<source>Search for a theme:</source> |
|
9354 | 2508 |
<translation>Tema arayın:</translation> |
8648 | 2509 |
</message> |
2510 |
<message> |
|
2511 |
<source>Use selected theme</source> |
|
9354 | 2512 |
<translation>Seçili temayı kullan</translation> |
8648 | 2513 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2514 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2515 |
<context> |
1803 | 2516 |
<name>binds</name> |
2517 |
<message> |
|
2518 |
<source>up</source> |
|
2519 |
<translation>yukarı</translation> |
|
2520 |
</message> |
|
2521 |
<message> |
|
2522 |
<source>left</source> |
|
2523 |
<translation>sol</translation> |
|
2524 |
</message> |
|
2525 |
<message> |
|
2526 |
<source>right</source> |
|
2527 |
<translation>sağ</translation> |
|
2528 |
</message> |
|
2529 |
<message> |
|
2530 |
<source>down</source> |
|
2531 |
<translation>aşağı</translation> |
|
2532 |
</message> |
|
2533 |
<message> |
|
2534 |
<source>attack</source> |
|
2535 |
<translation>saldır</translation> |
|
2536 |
</message> |
|
2537 |
<message> |
|
2538 |
<source>precise aim</source> |
|
2539 |
<translation>hassas nişan alma</translation> |
|
2540 |
</message> |
|
2541 |
<message> |
|
2542 |
<source>put</source> |
|
2543 |
<translation>koy</translation> |
|
2544 |
</message> |
|
2545 |
<message> |
|
2546 |
<source>switch</source> |
|
2547 |
<translation>değiştir</translation> |
|
2548 |
</message> |
|
2549 |
<message> |
|
2550 |
<source>find hedgehog</source> |
|
2551 |
<translation>kirpi bul</translation> |
|
2552 |
</message> |
|
2553 |
<message> |
|
2554 |
<source>ammo menu</source> |
|
2555 |
<translation>cephane menüsü</translation> |
|
2556 |
</message> |
|
2557 |
<message> |
|
2558 |
<source>slot 1</source> |
|
2559 |
<translation>slot 1</translation> |
|
2560 |
</message> |
|
2561 |
<message> |
|
2562 |
<source>slot 2</source> |
|
2563 |
<translation>slot 2</translation> |
|
2564 |
</message> |
|
2565 |
<message> |
|
2566 |
<source>slot 3</source> |
|
2567 |
<translation>slot 3</translation> |
|
2568 |
</message> |
|
2569 |
<message> |
|
2570 |
<source>slot 4</source> |
|
2571 |
<translation>slot 4</translation> |
|
2572 |
</message> |
|
2573 |
<message> |
|
2574 |
<source>slot 5</source> |
|
2575 |
<translation>slot 5</translation> |
|
2576 |
</message> |
|
2577 |
<message> |
|
2578 |
<source>slot 6</source> |
|
2579 |
<translation>slot 6</translation> |
|
2580 |
</message> |
|
2581 |
<message> |
|
2582 |
<source>slot 7</source> |
|
2583 |
<translation>slot 7</translation> |
|
2584 |
</message> |
|
2585 |
<message> |
|
2586 |
<source>slot 8</source> |
|
2587 |
<translation>slot 8</translation> |
|
2588 |
</message> |
|
2589 |
<message> |
|
2590 |
<source>slot 9</source> |
|
2591 |
<translation>slot 9</translation> |
|
2592 |
</message> |
|
2593 |
<message> |
|
2594 |
<source>timer 1 sec</source> |
|
2595 |
<translation>zamanlayıcı 1 san</translation> |
|
2596 |
</message> |
|
2597 |
<message> |
|
2598 |
<source>timer 2 sec</source> |
|
2599 |
<translation>zamanlayıcı 2 san</translation> |
|
2600 |
</message> |
|
2601 |
<message> |
|
2602 |
<source>timer 3 sec</source> |
|
2603 |
<translation>zamanlayıcı 3 san</translation> |
|
2604 |
</message> |
|
2605 |
<message> |
|
2606 |
<source>timer 4 sec</source> |
|
2607 |
<translation>zamanlayıcı 4 san</translation> |
|
2608 |
</message> |
|
2609 |
<message> |
|
2610 |
<source>timer 5 sec</source> |
|
2611 |
<translation>zamanlayıcı 5 san</translation> |
|
2612 |
</message> |
|
2613 |
<message> |
|
2614 |
<source>chat</source> |
|
2615 |
<translation>sohbet</translation> |
|
2616 |
</message> |
|
2617 |
<message> |
|
2618 |
<source>chat history</source> |
|
2619 |
<translation>sohbet geçmişi</translation> |
|
2620 |
</message> |
|
2621 |
<message> |
|
2622 |
<source>pause</source> |
|
2623 |
<translation>duraklat</translation> |
|
2624 |
</message> |
|
2625 |
<message> |
|
2626 |
<source>confirmation</source> |
|
2627 |
<translation>doğrulama</translation> |
|
2628 |
</message> |
|
2629 |
<message> |
|
2630 |
<source>volume down</source> |
|
2631 |
<translation>sesi kıs</translation> |
|
2632 |
</message> |
|
2633 |
<message> |
|
2634 |
<source>volume up</source> |
|
2635 |
<translation>sesi aç</translation> |
|
2636 |
</message> |
|
2637 |
<message> |
|
2638 |
<source>change mode</source> |
|
9354 | 2639 |
<translation>kipi değiştir</translation> |
1803 | 2640 |
</message> |
2641 |
<message> |
|
2642 |
<source>capture</source> |
|
2643 |
<translation>yakala</translation> |
|
2644 |
</message> |
|
2645 |
<message> |
|
2646 |
<source>quit</source> |
|
2647 |
<translation>çıkış</translation> |
|
2648 |
</message> |
|
2394 | 2649 |
<message> |
2543 | 2650 |
<source>long jump</source> |
9354 | 2651 |
<translation>uzun zıplama</translation> |
2543 | 2652 |
</message> |
2653 |
<message> |
|
2654 |
<source>high jump</source> |
|
9354 | 2655 |
<translation>yüksek zıplama</translation> |
2543 | 2656 |
</message> |
2657 |
<message> |
|
2394 | 2658 |
<source>zoom in</source> |
9354 | 2659 |
<translation>yakınlaştırma</translation> |
2394 | 2660 |
</message> |
2661 |
<message> |
|
2662 |
<source>zoom out</source> |
|
9354 | 2663 |
<translation>uzaklaştırma</translation> |
2394 | 2664 |
</message> |
2665 |
<message> |
|
2666 |
<source>reset zoom</source> |
|
9354 | 2667 |
<translation>yakınlaştırmayı sıfırla</translation> |
2394 | 2668 |
</message> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2669 |
<message> |
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2670 |
<source>slot 10</source> |
9354 | 2671 |
<translation>slot 10</translation> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2672 |
</message> |
7679 | 2673 |
<message> |
2674 |
<source>mute audio</source> |
|
9354 | 2675 |
<translation>sesi kapat</translation> |
7679 | 2676 |
</message> |
2677 |
<message> |
|
2678 |
<source>record</source> |
|
9354 | 2679 |
<translation>kaydet</translation> |
7679 | 2680 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2681 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2682 |
<source>hedgehog info</source> |
9354 | 2683 |
<translation>kirpi bilgisi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2684 |
</message> |
2441 | 2685 |
</context> |
2686 |
<context> |
|
2687 |
<name>binds (categories)</name> |
|
2688 |
<message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2689 |
<source>Movement</source> |
9354 | 2690 |
<translation>Hareket</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2691 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2692 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2693 |
<source>Weapons</source> |
9354 | 2694 |
<translation>Silahlar</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2695 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2696 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2697 |
<source>Camera</source> |
9354 | 2698 |
<translation>Kamera</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2699 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2700 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2701 |
<source>Miscellaneous</source> |
9354 | 2702 |
<translation>Çeşitli</translation> |
2441 | 2703 |
</message> |
2704 |
</context> |
|
2705 |
<context> |
|
2706 |
<name>binds (descriptions)</name> |
|
2707 |
<message> |
|
2708 |
<source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source> |
|
9354 | 2709 |
<translation>Boşluklardan ve engellerden zıplayarak kaçın:</translation> |
2441 | 2710 |
</message> |
2711 |
<message> |
|
2712 |
<source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source> |
|
9354 | 2713 |
<translation>Seçili silahını ateşle veya bir yardımcı öge tetikle:</translation> |
2441 | 2714 |
</message> |
2715 |
<message> |
|
2716 |
<source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source> |
|
9354 | 2717 |
<translation>Bir silah seç veya imleç altında konum işaretle</translation> |
2441 | 2718 |
</message> |
2719 |
<message> |
|
2720 |
<source>Switch your currently active hog (if possible):</source> |
|
9354 | 2721 |
<translation>Geçerli kirpiyi değiştir (mümkünse):</translation> |
2441 | 2722 |
</message> |
2723 |
<message> |
|
2724 |
<source>Pick a weapon or utility item:</source> |
|
9354 | 2725 |
<translation>Bir silah veya yardımcı öge al:</translation> |
2441 | 2726 |
</message> |
2727 |
<message> |
|
2728 |
<source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source> |
|
9354 | 2729 |
<translation>Bombalarda ve zamanlı silahlarda zamanlayıcıyı ayarla:</translation> |
2441 | 2730 |
</message> |
2731 |
<message> |
|
2732 |
<source>Move the camera to the active hog:</source> |
|
9354 | 2733 |
<translation>Kamerayı etkin kirpiye götür:</translation> |
2441 | 2734 |
</message> |
2735 |
<message> |
|
2736 |
<source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source> |
|
9354 | 2737 |
<translation>Kamera veya imleci fare kullanmadan hareket ettir</translation> |
2441 | 2738 |
</message> |
2739 |
<message> |
|
2740 |
<source>Modify the camera's zoom level:</source> |
|
9354 | 2741 |
<translation>Kamera yakınlaştırma seviyesini değiştir:</translation> |
2441 | 2742 |
</message> |
2743 |
<message> |
|
2744 |
<source>Talk to your team or all participants:</source> |
|
9354 | 2745 |
<translation>Takımla veya tüm katılanlarla konuş</translation> |
2441 | 2746 |
</message> |
2747 |
<message> |
|
2748 |
<source>Pause, continue or leave your game:</source> |
|
9354 | 2749 |
<translation>Oyunu beklet, devam et veya oyundan ayrıl</translation> |
2441 | 2750 |
</message> |
2751 |
<message> |
|
2752 |
<source>Modify the game's volume while playing:</source> |
|
9354 | 2753 |
<translation>Oynarken oyunun sesini değiştir:</translation> |
2441 | 2754 |
</message> |
2755 |
<message> |
|
2756 |
<source>Toggle fullscreen mode:</source> |
|
9354 | 2757 |
<translation>Tam ekran kipini değiştir:</translation> |
2441 | 2758 |
</message> |
2759 |
<message> |
|
2760 |
<source>Take a screenshot:</source> |
|
9354 | 2761 |
<translation>Ekran görüntüsü al:</translation> |
2441 | 2762 |
</message> |
2763 |
<message> |
|
2764 |
<source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
|
9354 | 2765 |
<translation>Kirpilerin üzerindeki etiketleri aç/kapat</translation> |
2441 | 2766 |
</message> |
7679 | 2767 |
<message> |
2768 |
<source>Record video:</source> |
|
9354 | 2769 |
<translation>Video kaydet:</translation> |
7679 | 2770 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2771 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2772 |
<source>Hedgehog movement</source> |
9354 | 2773 |
<translation>Kirpi hareketi</translation> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
7982
diff
changeset
|
2774 |
</message> |
2441 | 2775 |
</context> |
2776 |
<context> |
|
2777 |
<name>binds (keys)</name> |
|
2778 |
<message> |
|
2779 |
<source>Axis</source> |
|
9354 | 2780 |
<translation>Eksen</translation> |
2441 | 2781 |
</message> |
2782 |
<message> |
|
2783 |
<source>(Up)</source> |
|
9354 | 2784 |
<translation>(Yukarı)</translation> |
2441 | 2785 |
</message> |
2786 |
<message> |
|
2787 |
<source>(Down)</source> |
|
9354 | 2788 |
<translation>(Aşağı)</translation> |
2441 | 2789 |
</message> |
2790 |
<message> |
|
2791 |
<source>Hat</source> |
|
9354 | 2792 |
<translation>Şapka</translation> |
2441 | 2793 |
</message> |
2794 |
<message> |
|
2795 |
<source>(Left)</source> |
|
9354 | 2796 |
<translation>(Sol)</translation> |
2441 | 2797 |
</message> |
2798 |
<message> |
|
2799 |
<source>(Right)</source> |
|
9354 | 2800 |
<translation>(Sağ)</translation> |
2441 | 2801 |
</message> |
2802 |
<message> |
|
2803 |
<source>Button</source> |
|
9354 | 2804 |
<translation>Düğme</translation> |
2441 | 2805 |
</message> |
2806 |
<message> |
|
2807 |
<source>Keyboard</source> |
|
9354 | 2808 |
<translation>Klavye</translation> |
2441 | 2809 |
</message> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
2810 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
2811 |
<source>Delete</source> |
3284 | 2812 |
<translation>Sil</translation> |
2813 |
</message> |
|
2814 |
<message> |
|
2815 |
<source>Mouse: Left button</source> |
|
9354 | 2816 |
<translation>Fare: Sol düğme</translation> |
3284 | 2817 |
</message> |
2818 |
<message> |
|
2819 |
<source>Mouse: Middle button</source> |
|
9354 | 2820 |
<translation>Fare: Orta düğme</translation> |
3284 | 2821 |
</message> |
2822 |
<message> |
|
2823 |
<source>Mouse: Right button</source> |
|
9354 | 2824 |
<translation>Fare: Sağ düğme</translation> |
3284 | 2825 |
</message> |
2826 |
<message> |
|
2827 |
<source>Mouse: Wheel up</source> |
|
9354 | 2828 |
<translation>Fare: Tekerlek yukarı</translation> |
3284 | 2829 |
</message> |
2830 |
<message> |
|
2831 |
<source>Mouse: Wheel down</source> |
|
9354 | 2832 |
<translation>Fare: Tekerlek aşağı</translation> |
3284 | 2833 |
</message> |
2834 |
<message> |
|
2835 |
<source>Backspace</source> |
|
9354 | 2836 |
<translation>Backspace</translation> |
3284 | 2837 |
</message> |
2838 |
<message> |
|
2839 |
<source>Tab</source> |
|
9354 | 2840 |
<translation>Sekme</translation> |
3284 | 2841 |
</message> |
2842 |
<message> |
|
2843 |
<source>Clear</source> |
|
9354 | 2844 |
<translation>Temizle</translation> |
3284 | 2845 |
</message> |
2846 |
<message> |
|
2847 |
<source>Return</source> |
|
9354 | 2848 |
<translation>Enter</translation> |
3284 | 2849 |
</message> |
2850 |
<message> |
|
2851 |
<source>Pause</source> |
|
9354 | 2852 |
<translation>Pause</translation> |
3284 | 2853 |
</message> |
2854 |
<message> |
|
2855 |
<source>Escape</source> |
|
9354 | 2856 |
<translation>Escape</translation> |
3284 | 2857 |
</message> |
2858 |
<message> |
|
2859 |
<source>Space</source> |
|
9354 | 2860 |
<translation>Boşluk</translation> |
3284 | 2861 |
</message> |
2862 |
<message> |
|
2863 |
<source>Numpad 0</source> |
|
9354 | 2864 |
<translation>Nümerik 0</translation> |
3284 | 2865 |
</message> |
2866 |
<message> |
|
2867 |
<source>Numpad 1</source> |
|
9354 | 2868 |
<translation>Nümerik 1</translation> |
3284 | 2869 |
</message> |
2870 |
<message> |
|
2871 |
<source>Numpad 2</source> |
|
9354 | 2872 |
<translation>Nümerik 2</translation> |
3284 | 2873 |
</message> |
2874 |
<message> |
|
2875 |
<source>Numpad 3</source> |
|
9354 | 2876 |
<translation>Nümerik 3</translation> |
3284 | 2877 |
</message> |
2878 |
<message> |
|
2879 |
<source>Numpad 4</source> |
|
9354 | 2880 |
<translation>Nümerik 4</translation> |
3284 | 2881 |
</message> |
2882 |
<message> |
|
2883 |
<source>Numpad 5</source> |
|
9354 | 2884 |
<translation>Nümerik 5</translation> |
3284 | 2885 |
</message> |
2886 |
<message> |
|
2887 |
<source>Numpad 6</source> |
|
9354 | 2888 |
<translation>Nümerik 6</translation> |
3284 | 2889 |
</message> |
2890 |
<message> |
|
2891 |
<source>Numpad 7</source> |
|
9354 | 2892 |
<translation>Nümerik 7</translation> |
3284 | 2893 |
</message> |
2894 |
<message> |
|
2895 |
<source>Numpad 8</source> |
|
9354 | 2896 |
<translation>Nümerik 8</translation> |
3284 | 2897 |
</message> |
2898 |
<message> |
|
2899 |
<source>Numpad 9</source> |
|
9354 | 2900 |
<translation>Nümerik 9</translation> |
3284 | 2901 |
</message> |
2902 |
<message> |
|
2903 |
<source>Numpad .</source> |
|
9354 | 2904 |
<translation>Nümerik .</translation> |
3284 | 2905 |
</message> |
2906 |
<message> |
|
2907 |
<source>Numpad /</source> |
|
9354 | 2908 |
<translation>Nümerik /</translation> |
3284 | 2909 |
</message> |
2910 |
<message> |
|
2911 |
<source>Numpad *</source> |
|
9354 | 2912 |
<translation>Nümerik *</translation> |
3284 | 2913 |
</message> |
2914 |
<message> |
|
2915 |
<source>Numpad -</source> |
|
9354 | 2916 |
<translation>Nümerik -</translation> |
3284 | 2917 |
</message> |
2918 |
<message> |
|
2919 |
<source>Numpad +</source> |
|
9354 | 2920 |
<translation>Nümerik +</translation> |
3284 | 2921 |
</message> |
2922 |
<message> |
|
2923 |
<source>Enter</source> |
|
9354 | 2924 |
<translation>Enter</translation> |
3284 | 2925 |
</message> |
2926 |
<message> |
|
2927 |
<source>Equals</source> |
|
9354 | 2928 |
<translation>Eşittir</translation> |
3284 | 2929 |
</message> |
2930 |
<message> |
|
2931 |
<source>Up</source> |
|
9354 | 2932 |
<translation>Yukarı</translation> |
3284 | 2933 |
</message> |
2934 |
<message> |
|
2935 |
<source>Down</source> |
|
9354 | 2936 |
<translation>Aşağı</translation> |
3284 | 2937 |
</message> |
2938 |
<message> |
|
2939 |
<source>Right</source> |
|
9354 | 2940 |
<translation>Sağ</translation> |
3284 | 2941 |
</message> |
2942 |
<message> |
|
2943 |
<source>Left</source> |
|
9354 | 2944 |
<translation>Sol</translation> |
3284 | 2945 |
</message> |
2946 |
<message> |
|
2947 |
<source>Insert</source> |
|
9354 | 2948 |
<translation>Ekle</translation> |
3284 | 2949 |
</message> |
2950 |
<message> |
|
2951 |
<source>Home</source> |
|
9354 | 2952 |
<translation>Ev</translation> |
3284 | 2953 |
</message> |
2954 |
<message> |
|
2955 |
<source>End</source> |
|
9354 | 2956 |
<translation>Son</translation> |
3284 | 2957 |
</message> |
2958 |
<message> |
|
2959 |
<source>Page up</source> |
|
9354 | 2960 |
<translation>Sayfa yukarı</translation> |
3284 | 2961 |
</message> |
2962 |
<message> |
|
2963 |
<source>Page down</source> |
|
9354 | 2964 |
<translation>Sayfa aşağı</translation> |
3284 | 2965 |
</message> |
2966 |
<message> |
|
2967 |
<source>Num lock</source> |
|
9354 | 2968 |
<translation>Nümerik kilit</translation> |
3284 | 2969 |
</message> |
2970 |
<message> |
|
2971 |
<source>Caps lock</source> |
|
9354 | 2972 |
<translation>Büyük harf</translation> |
3284 | 2973 |
</message> |
2974 |
<message> |
|
2975 |
<source>Scroll lock</source> |
|
9354 | 2976 |
<translation>Kaydırma kilidi</translation> |
3284 | 2977 |
</message> |
2978 |
<message> |
|
2979 |
<source>Right shift</source> |
|
9354 | 2980 |
<translation>Sağ üst karakter</translation> |
3284 | 2981 |
</message> |
2982 |
<message> |
|
2983 |
<source>Left shift</source> |
|
9354 | 2984 |
<translation>Sol üst karakter</translation> |
3284 | 2985 |
</message> |
2986 |
<message> |
|
2987 |
<source>Right ctrl</source> |
|
9354 | 2988 |
<translation>Sağ kontrol</translation> |
3284 | 2989 |
</message> |
2990 |
<message> |
|
2991 |
<source>Left ctrl</source> |
|
9354 | 2992 |
<translation>Sol kontrol</translation> |
3284 | 2993 |
</message> |
2994 |
<message> |
|
2995 |
<source>Right alt</source> |
|
9354 | 2996 |
<translation>Sağ alt</translation> |
3284 | 2997 |
</message> |
2998 |
<message> |
|
2999 |
<source>Left alt</source> |
|
9354 | 3000 |
<translation>Sol alt</translation> |
3284 | 3001 |
</message> |
3002 |
<message> |
|
3003 |
<source>Right meta</source> |
|
9354 | 3004 |
<translation>Sağ meta</translation> |
3284 | 3005 |
</message> |
3006 |
<message> |
|
3007 |
<source>Left meta</source> |
|
9354 | 3008 |
<translation>Sol meta</translation> |
3284 | 3009 |
</message> |
3010 |
<message> |
|
3011 |
<source>A button</source> |
|
9354 | 3012 |
<translation>A düğmesi</translation> |
3284 | 3013 |
</message> |
3014 |
<message> |
|
3015 |
<source>B button</source> |
|
9354 | 3016 |
<translation>B düğmesi</translation> |
3284 | 3017 |
</message> |
3018 |
<message> |
|
3019 |
<source>X button</source> |
|
9354 | 3020 |
<translation>X düğmesi</translation> |
3284 | 3021 |
</message> |
3022 |
<message> |
|
3023 |
<source>Y button</source> |
|
9354 | 3024 |
<translation>Y düğmesi</translation> |
3284 | 3025 |
</message> |
3026 |
<message> |
|
3027 |
<source>LB button</source> |
|
9354 | 3028 |
<translation>LB düğmesi</translation> |
3284 | 3029 |
</message> |
3030 |
<message> |
|
3031 |
<source>RB button</source> |
|
9354 | 3032 |
<translation>RB düğmesi</translation> |
3284 | 3033 |
</message> |
3034 |
<message> |
|
3035 |
<source>Back button</source> |
|
9354 | 3036 |
<translation>Geri düğmesi</translation> |
3284 | 3037 |
</message> |
3038 |
<message> |
|
3039 |
<source>Start button</source> |
|
9354 | 3040 |
<translation>Start düğmesi</translation> |
3284 | 3041 |
</message> |
3042 |
<message> |
|
3043 |
<source>Left stick</source> |
|
9354 | 3044 |
<translation>Sol çubuk</translation> |
3284 | 3045 |
</message> |
3046 |
<message> |
|
3047 |
<source>Right stick</source> |
|
9354 | 3048 |
<translation>Sağ çubuk</translation> |
3284 | 3049 |
</message> |
3050 |
<message> |
|
3051 |
<source>Left stick (Right)</source> |
|
9354 | 3052 |
<translation>Sol çubuk (Sağ)</translation> |
3284 | 3053 |
</message> |
3054 |
<message> |
|
3055 |
<source>Left stick (Left)</source> |
|
9354 | 3056 |
<translation>Sol çubuk (Sol)</translation> |
3284 | 3057 |
</message> |
3058 |
<message> |
|
3059 |
<source>Left stick (Down)</source> |
|
9354 | 3060 |
<translation>Sol çubuk (Aşağı)</translation> |
3284 | 3061 |
</message> |
3062 |
<message> |
|
3063 |
<source>Left stick (Up)</source> |
|
9354 | 3064 |
<translation>Sol çubuk (Yukarı)</translation> |
3284 | 3065 |
</message> |
3066 |
<message> |
|
3067 |
<source>Left trigger</source> |
|
9354 | 3068 |
<translation>Sol tetik</translation> |
3284 | 3069 |
</message> |
3070 |
<message> |
|
3071 |
<source>Right trigger</source> |
|
9354 | 3072 |
<translation>Sağ tetik</translation> |
3284 | 3073 |
</message> |
3074 |
<message> |
|
3075 |
<source>Right stick (Down)</source> |
|
9354 | 3076 |
<translation>Sağ çubuk (Aşağı)</translation> |
3284 | 3077 |
</message> |
3078 |
<message> |
|
3079 |
<source>Right stick (Up)</source> |
|
9354 | 3080 |
<translation>Sağ çubuk (Yukarı)</translation> |
3284 | 3081 |
</message> |
3082 |
<message> |
|
3083 |
<source>Right stick (Right)</source> |
|
9354 | 3084 |
<translation>Sağ çubuk (Sağ)</translation> |
3284 | 3085 |
</message> |
3086 |
<message> |
|
3087 |
<source>Right stick (Left)</source> |
|
9354 | 3088 |
<translation>Sağ çubuk (Sol)</translation> |
3284 | 3089 |
</message> |
3090 |
<message> |
|
3091 |
<source>DPad</source> |
|
9354 | 3092 |
<translation>DPad</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3093 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3094 |
</context> |
9793 | 3095 |
<context> |
3096 |
<name>server</name> |
|
3097 |
<message> |
|
3098 |
<source>Not room master</source> |
|
9354 | 3099 |
<translation>Oda uzmanı değil</translation> |
9793 | 3100 |
</message> |
3101 |
<message> |
|
3102 |
<source>Corrupted hedgehogs info</source> |
|
9354 | 3103 |
<translation>Bozuk kirpi bilgisi</translation> |
9793 | 3104 |
</message> |
3105 |
<message> |
|
3106 |
<source>too many teams</source> |
|
9354 | 3107 |
<translation>çok fazla takım</translation> |
9793 | 3108 |
</message> |
3109 |
<message> |
|
3110 |
<source>too many hedgehogs</source> |
|
9354 | 3111 |
<translation>çok fazla kirpi</translation> |
9793 | 3112 |
</message> |
3113 |
<message> |
|
3114 |
<source>There's already a team with same name in the list</source> |
|
9354 | 3115 |
<translation>Listede aynı isimde başka bir takım var</translation> |
9793 | 3116 |
</message> |
3117 |
<message> |
|
3118 |
<source>round in progress</source> |
|
9354 | 3119 |
<translation>tur sürüyor</translation> |
9793 | 3120 |
</message> |
3121 |
<message> |
|
3122 |
<source>restricted</source> |
|
9354 | 3123 |
<translation>kısıtlı</translation> |
9793 | 3124 |
</message> |
3125 |
<message> |
|
3126 |
<source>REMOVE_TEAM: no such team</source> |
|
9354 | 3127 |
<translation>REMOVE_TEAM: böyle bir takım yok</translation> |
9793 | 3128 |
</message> |
3129 |
<message> |
|
3130 |
<source>Not team owner!</source> |
|
9354 | 3131 |
<translation>Takım sahibi değil!</translation> |
9793 | 3132 |
</message> |
3133 |
<message> |
|
3134 |
<source>Less than two clans!</source> |
|
9354 | 3135 |
<translation>İki klandan daha az!</translation> |
9793 | 3136 |
</message> |
3137 |
<message> |
|
3138 |
<source>Room with such name already exists</source> |
|
9354 | 3139 |
<translation>Oda adı zaten mevcut</translation> |
9793 | 3140 |
</message> |
3141 |
<message> |
|
3142 |
<source>Nickname already chosen</source> |
|
9354 | 3143 |
<translation>Takma ad zaten seçilmiş</translation> |
9793 | 3144 |
</message> |
3145 |
<message> |
|
3146 |
<source>Illegal nickname</source> |
|
9354 | 3147 |
<translation>Geçersiz takma ad</translation> |
9793 | 3148 |
</message> |
3149 |
<message> |
|
3150 |
<source>Protocol already known</source> |
|
9354 | 3151 |
<translation>Protokol zaten biliniyor</translation> |
9793 | 3152 |
</message> |
3153 |
<message> |
|
3154 |
<source>Bad number</source> |
|
9354 | 3155 |
<translation>Hatalı sayı</translation> |
9793 | 3156 |
</message> |
3157 |
<message> |
|
3158 |
<source>Nickname is already in use</source> |
|
9354 | 3159 |
<translation>Takma ad zaten kullanımda</translation> |
9793 | 3160 |
</message> |
3161 |
<message> |
|
3162 |
<source>No checker rights</source> |
|
9354 | 3163 |
<translation>Denetim hakları yok</translation> |
9793 | 3164 |
</message> |
3165 |
<message> |
|
3166 |
<source>Authentication failed</source> |
|
9354 | 3167 |
<translation>Kimlik doğrulama başarısız</translation> |
9793 | 3168 |
</message> |
3169 |
<message> |
|
3170 |
<source>60 seconds cooldown after kick</source> |
|
9354 | 3171 |
<translation>Kovulduktan sonra 60 saniye sakinleşme</translation> |
9793 | 3172 |
</message> |
3173 |
<message> |
|
3174 |
<source>kicked</source> |
|
9354 | 3175 |
<translation>kovuldu</translation> |
9793 | 3176 |
</message> |
3177 |
<message> |
|
3178 |
<source>Ping timeout</source> |
|
9354 | 3179 |
<translation>Ping zaman aşımı</translation> |
9793 | 3180 |
</message> |
3181 |
<message> |
|
3182 |
<source>bye</source> |
|
9354 | 3183 |
<translation>hoşça kal</translation> |
3184 |
</message> |
|
3185 |
<message> |
|
3186 |
<source>Illegal room name</source> |
|
3187 |
<translation>Geçersiz oda adı</translation> |
|
9793 | 3188 |
</message> |
3189 |
<message> |
|
3190 |
<source>No such room</source> |
|
9354 | 3191 |
<translation>Böyle bir oda yok</translation> |
9793 | 3192 |
</message> |
3193 |
<message> |
|
3194 |
<source>Joining restricted</source> |
|
9354 | 3195 |
<translation>Katılma kısıtlı</translation> |
9793 | 3196 |
</message> |
3197 |
<message> |
|
3198 |
<source>Registered users only</source> |
|
9354 | 3199 |
<translation>Sadece kayıtlı kullanıcılar</translation> |
9793 | 3200 |
</message> |
3201 |
<message> |
|
3202 |
<source>You are banned in this room</source> |
|
9354 | 3203 |
<translation>Bu odadan engellendiniz</translation> |
9793 | 3204 |
</message> |
3205 |
<message> |
|
3206 |
<source>Empty config entry</source> |
|
9354 | 3207 |
<translation>Boş yapılandırma girdisi</translation> |
9793 | 3208 |
</message> |
3209 |
</context> |
|
1803 | 3210 |
</TS> |