share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
changeset 8940 181ea27122da
parent 8890 8e463ab5639a
child 8976 5d9f43ad036a
equal deleted inserted replaced
8939:b26aaf28c920 8940:181ea27122da
   484         <source>Map:</source>
   484         <source>Map:</source>
   485         <translation>Carte:</translation>
   485         <translation>Carte:</translation>
   486     </message>
   486     </message>
   487     <message>
   487     <message>
   488         <source>Theme: </source>
   488         <source>Theme: </source>
   489         <translation>Theme</translation>
   489         <translation>Theme: </translation>
   490     </message>
   490     </message>
   491     <message>
   491     <message>
   492         <source>Load drawn map</source>
   492         <source>Load drawn map</source>
   493         <translation>Charger une carte dessinée</translation>
   493         <translation>Charger une carte dessinée</translation>
   494     </message>
   494     </message>
   653         <source>Video: %1x%2, </source>
   653         <source>Video: %1x%2, </source>
   654         <translation>Vidéo: %1x%2</translation>
   654         <translation>Vidéo: %1x%2</translation>
   655     </message>
   655     </message>
   656     <message>
   656     <message>
   657         <source>%1 fps, </source>
   657         <source>%1 fps, </source>
   658         <translation>%1 fps</translation>
   658         <translation>%1 fps, </translation>
   659     </message>
   659     </message>
   660     <message>
   660     <message>
   661         <source>Audio: </source>
   661         <source>Audio: </source>
   662         <translation>Audio: </translation>
   662         <translation>Audio: </translation>
   663     </message>
   663     </message>
  1846         <source>Explosives</source>
  1846         <source>Explosives</source>
  1847         <translation>Explosifs</translation>
  1847         <translation>Explosifs</translation>
  1848     </message>
  1848     </message>
  1849     <message>
  1849     <message>
  1850         <source>Tip: </source>
  1850         <source>Tip: </source>
  1851         <translation>Conseil : </translation>
  1851         <translation>Conseil: </translation>
  1852     </message>
  1852     </message>
  1853     <message>
  1853     <message>
  1854         <source>Quality</source>
  1854         <source>Quality</source>
  1855         <translation>Qualité</translation>
  1855         <translation>Qualité</translation>
  1856     </message>
  1856     </message>
  2111         <source>Please select record from the list</source>
  2111         <source>Please select record from the list</source>
  2112         <translation>Veuillez choisir un enregistrement dans liste</translation>
  2112         <translation>Veuillez choisir un enregistrement dans liste</translation>
  2113     </message>
  2113     </message>
  2114     <message>
  2114     <message>
  2115         <source>Cannot rename to </source>
  2115         <source>Cannot rename to </source>
  2116         <translation>Impossible de renommer en</translation>
  2116         <translation>Impossible de renommer en </translation>
  2117     </message>
  2117     </message>
  2118     <message>
  2118     <message>
  2119         <source>Cannot delete file </source>
  2119         <source>Cannot delete file </source>
  2120         <translation>Impossible de supprimer le fichier</translation>
  2120         <translation>Impossible de supprimer le fichier </translation>
  2121     </message>
  2121     </message>
  2122     <message>
  2122     <message>
  2123         <source>Room Name - Error</source>
  2123         <source>Room Name - Error</source>
  2124         <translation>Nom de la room - Erreur</translation>
  2124         <translation>Nom de la room - Erreur</translation>
  2125     </message>
  2125     </message>