99 <context> |
151 <context> |
100 <name>HWNewNet</name> |
152 <name>HWNewNet</name> |
101 <message> |
153 <message> |
102 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
154 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
103 <source>Error</source> |
155 <source>Error</source> |
104 <translation>Chyba</translation> |
156 <translation type="obsolete">Chyba</translation> |
105 </message> |
157 </message> |
106 <message> |
158 <message> |
107 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/> |
159 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/> |
108 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
160 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
109 <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation> |
161 <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation> |
110 </message> |
162 </message> |
111 <message> |
163 <message> |
112 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/> |
164 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
113 <source>Connection refused</source> |
165 <source>Connection refused</source> |
114 <translation>Spojenie odmietnuté</translation> |
166 <translation>Spojenie odmietnuté</translation> |
115 </message> |
167 </message> |
116 <message> |
168 <message> |
117 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="379"/> |
169 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="381"/> |
118 <source>*** %1 joined</source> |
170 <source>*** %1 joined</source> |
119 <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation> |
171 <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation> |
120 </message> |
172 </message> |
121 <message> |
173 <message> |
122 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="416"/> |
174 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/> |
123 <source>*** %1 left</source> |
175 <source>*** %1 left</source> |
124 <translation>*** %1 odišiel(la)</translation> |
176 <translation>*** %1 odišiel(la)</translation> |
125 </message> |
177 </message> |
126 <message> |
178 <message> |
127 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/> |
179 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="420"/> |
128 <source>*** %1 left (%2)</source> |
180 <source>*** %1 left (%2)</source> |
129 <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation> |
181 <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation> |
130 </message> |
182 </message> |
131 <message> |
183 <message> |
132 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="536"/> |
184 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="554"/> |
133 <source>Quit reason: </source> |
185 <source>Quit reason: </source> |
134 <translation>Dôvod odchodu: </translation> |
186 <translation>Dôvod odchodu: </translation> |
135 </message> |
187 </message> |
136 <message> |
188 <message> |
137 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/> |
189 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="344"/> |
138 <source>Room destroyed</source> |
190 <source>Room destroyed</source> |
139 <translation>Miestnosť zrušená</translation> |
191 <translation>Miestnosť zrušená</translation> |
140 </message> |
192 </message> |
141 </context> |
193 </context> |
142 <context> |
194 <context> |
195 </message> |
249 </message> |
196 </context> |
250 </context> |
197 <context> |
251 <context> |
198 <name>PageMain</name> |
252 <name>PageMain</name> |
199 <message> |
253 <message> |
|
254 <location filename="" line="0"/> |
200 <source>Single Player</source> |
255 <source>Single Player</source> |
201 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
256 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
202 </message> |
257 </message> |
203 <message> |
258 <message> |
|
259 <location filename="" line="0"/> |
204 <source>Multiplayer</source> |
260 <source>Multiplayer</source> |
205 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
261 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
206 </message> |
262 </message> |
207 <message> |
263 <message> |
|
264 <location filename="" line="0"/> |
208 <source>Net game</source> |
265 <source>Net game</source> |
209 <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation> |
266 <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation> |
210 </message> |
267 </message> |
211 <message> |
268 <message> |
|
269 <location filename="" line="0"/> |
212 <source>Saved games</source> |
270 <source>Saved games</source> |
213 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
271 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
214 </message> |
272 </message> |
215 <message> |
273 <message> |
|
274 <location filename="" line="0"/> |
216 <source>Demos</source> |
275 <source>Demos</source> |
217 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
276 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
218 </message> |
277 </message> |
219 <message> |
278 <message> |
|
279 <location filename="" line="0"/> |
220 <source>Setup</source> |
280 <source>Setup</source> |
221 <translation type="obsolete">Nastavenia</translation> |
281 <translation type="obsolete">Nastavenia</translation> |
222 </message> |
282 </message> |
223 <message> |
283 <message> |
|
284 <location filename="" line="0"/> |
224 <source>About</source> |
285 <source>About</source> |
225 <translation type="obsolete">O programe</translation> |
286 <translation type="obsolete">O programe</translation> |
226 </message> |
287 </message> |
227 <message> |
288 <message> |
|
289 <location filename="" line="0"/> |
228 <source>Exit</source> |
290 <source>Exit</source> |
229 <translation type="obsolete">Ukončiť</translation> |
291 <translation type="obsolete">Ukončiť</translation> |
230 </message> |
292 </message> |
231 <message> |
293 <message> |
232 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/> |
233 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
295 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
234 <translation>Miestna hra (Hrať hru proti počítaču)</translation> |
296 <translation>Miestna hra (Hrať hru proti počítaču)</translation> |
235 </message> |
297 </message> |
236 <message> |
298 <message> |
237 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
299 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
238 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
300 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
239 <translation>Sieťová hra (Hrať hru proti súperom na sieti)</translation> |
301 <translation>Sieťová hra (Hrať hru proti súperom na sieti)</translation> |
240 </message> |
302 </message> |
241 </context> |
303 </context> |
242 <context> |
304 <context> |
243 <name>PageMultiplayer</name> |
305 <name>PageMultiplayer</name> |
244 <message> |
306 <message> |
|
307 <location filename="" line="0"/> |
245 <source>Back</source> |
308 <source>Back</source> |
246 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
309 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
247 </message> |
310 </message> |
248 <message> |
311 <message> |
249 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="275"/> |
312 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/> |
250 <source>Start</source> |
313 <source>Start</source> |
251 <translation>Štart</translation> |
314 <translation>Štart</translation> |
252 </message> |
315 </message> |
253 </context> |
316 </context> |
254 <context> |
317 <context> |
255 <name>PageNet</name> |
318 <name>PageNet</name> |
256 <message> |
319 <message> |
|
320 <location filename="" line="0"/> |
257 <source>Local</source> |
321 <source>Local</source> |
258 <translation type="obsolete">Lokálna</translation> |
322 <translation type="obsolete">Lokálna</translation> |
259 </message> |
323 </message> |
260 <message> |
324 <message> |
|
325 <location filename="" line="0"/> |
261 <source>Internet</source> |
326 <source>Internet</source> |
262 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
327 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
263 </message> |
328 </message> |
264 <message> |
329 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
330 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
266 <source>Error</source> |
331 <source>Error</source> |
267 <translation>Chyba</translation> |
332 <translation>Chyba</translation> |
268 </message> |
333 </message> |
269 <message> |
334 <message> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
335 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
271 <source>Please, select server from the list above</source> |
336 <source>Please, select server from the list above</source> |
272 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
337 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
273 </message> |
338 </message> |
274 </context> |
339 </context> |
275 <context> |
340 <context> |
276 <name>PageNetGame</name> |
341 <name>PageNetGame</name> |
277 <message> |
342 <message> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/> |
343 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/> |
279 <source>Control</source> |
344 <source>Control</source> |
280 <translation>Ovládanie</translation> |
345 <translation>Ovládanie</translation> |
281 </message> |
346 </message> |
282 </context> |
347 </context> |
283 <context> |
348 <context> |
284 <name>PageOptions</name> |
349 <name>PageOptions</name> |
285 <message> |
350 <message> |
286 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/> |
351 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/> |
287 <source>New team</source> |
352 <source>New team</source> |
288 <translation>Nový team</translation> |
353 <translation>Nový team</translation> |
289 </message> |
354 </message> |
290 <message> |
355 <message> |
291 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/> |
356 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/> |
292 <source>Edit team</source> |
357 <source>Edit team</source> |
293 <translation>Upraviť team</translation> |
358 <translation>Upraviť team</translation> |
294 </message> |
359 </message> |
295 <message> |
360 <message> |
|
361 <location filename="" line="0"/> |
296 <source>Save</source> |
362 <source>Save</source> |
297 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
363 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
298 </message> |
364 </message> |
299 <message> |
365 <message> |
|
366 <location filename="" line="0"/> |
300 <source>Back</source> |
367 <source>Back</source> |
301 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
368 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
302 </message> |
369 </message> |
303 <message> |
370 <message> |
304 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
371 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
305 <source>Weapons set</source> |
372 <source>Weapons set</source> |
306 <translation>Sada zbraní</translation> |
373 <translation>Sada zbraní</translation> |
307 </message> |
374 </message> |
308 <message> |
375 <message> |
309 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/> |
376 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/> |
310 <source>Edit</source> |
377 <source>Edit</source> |
311 <translation>Úpravy</translation> |
378 <translation>Úpravy</translation> |
312 </message> |
379 </message> |
313 </context> |
380 </context> |
314 <context> |
381 <context> |
350 </message> |
417 </message> |
351 </context> |
418 </context> |
352 <context> |
419 <context> |
353 <name>PageRoomsList</name> |
420 <name>PageRoomsList</name> |
354 <message> |
421 <message> |
355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/> |
356 <source>Create</source> |
423 <source>Create</source> |
357 <translation>Vytvoriť</translation> |
424 <translation>Vytvoriť</translation> |
358 </message> |
425 </message> |
359 <message> |
426 <message> |
360 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/> |
427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="754"/> |
361 <source>Join</source> |
428 <source>Join</source> |
362 <translation>Pripojiť sa</translation> |
429 <translation>Pripojiť sa</translation> |
363 </message> |
430 </message> |
364 <message> |
431 <message> |
365 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="755"/> |
366 <source>Refresh</source> |
433 <source>Refresh</source> |
367 <translation>Obnoviť</translation> |
434 <translation>Obnoviť</translation> |
368 </message> |
435 </message> |
369 <message> |
436 <message> |
370 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="805"/> |
371 <source>Error</source> |
438 <source>Error</source> |
372 <translation>Chyba</translation> |
439 <translation>Chyba</translation> |
373 </message> |
440 </message> |
374 <message> |
441 <message> |
375 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
442 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/> |
376 <source>Please, enter room name</source> |
443 <source>Please, enter room name</source> |
377 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
444 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
378 </message> |
445 </message> |
379 <message> |
446 <message> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/> |
447 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="807"/> |
381 <source>OK</source> |
448 <source>OK</source> |
382 <translation>OK</translation> |
449 <translation>OK</translation> |
383 </message> |
450 </message> |
384 <message> |
451 <message> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
452 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="806"/> |
386 <source>Please, select room from the list</source> |
453 <source>Please, select room from the list</source> |
387 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
454 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
388 </message> |
455 </message> |
389 </context> |
456 </context> |
390 <context> |
457 <context> |
391 <name>PageSelectWeapon</name> |
458 <name>PageSelectWeapon</name> |
392 <message> |
459 <message> |
|
460 <location filename="" line="0"/> |
393 <source>Back</source> |
461 <source>Back</source> |
394 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
462 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
395 </message> |
463 </message> |
396 <message> |
464 <message> |
397 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="717"/> |
398 <source>Default</source> |
466 <source>Default</source> |
399 <translation>Východzie</translation> |
467 <translation>Východzie</translation> |
400 </message> |
468 </message> |
401 <message> |
469 <message> |
402 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
470 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
403 <source>Delete</source> |
471 <source>Delete</source> |
404 <translation>Vymazať</translation> |
472 <translation>Vymazať</translation> |
405 </message> |
473 </message> |
406 <message> |
474 <message> |
|
475 <location filename="" line="0"/> |
407 <source>Save</source> |
476 <source>Save</source> |
408 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
477 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
409 </message> |
478 </message> |
410 </context> |
479 </context> |
411 <context> |
480 <context> |
412 <name>PageSinglePlayer</name> |
481 <name>PageSinglePlayer</name> |
413 <message> |
482 <message> |
|
483 <location filename="" line="0"/> |
414 <source>Simple Game</source> |
484 <source>Simple Game</source> |
415 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
485 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
416 </message> |
486 </message> |
417 <message> |
487 <message> |
|
488 <location filename="" line="0"/> |
418 <source>Training</source> |
489 <source>Training</source> |
419 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
490 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
420 </message> |
491 </message> |
421 <message> |
492 <message> |
|
493 <location filename="" line="0"/> |
422 <source>Multiplayer</source> |
494 <source>Multiplayer</source> |
423 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
495 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
424 </message> |
496 </message> |
425 <message> |
497 <message> |
|
498 <location filename="" line="0"/> |
426 <source>Saved games</source> |
499 <source>Saved games</source> |
427 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
500 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
428 </message> |
501 </message> |
429 <message> |
502 <message> |
|
503 <location filename="" line="0"/> |
430 <source>Demos</source> |
504 <source>Demos</source> |
431 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
505 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
432 </message> |
506 </message> |
433 <message> |
507 <message> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/> |
435 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
509 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
436 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
510 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
437 </message> |
511 </message> |
438 <message> |
512 <message> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/> |
513 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="675"/> |
440 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
514 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
441 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
515 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
442 </message> |
516 </message> |
443 <message> |
517 <message> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
518 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/> |
445 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
519 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
446 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
520 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
447 </message> |
521 </message> |
448 <message> |
522 <message> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/> |
523 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/> |
450 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
524 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
451 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
525 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
452 </message> |
526 </message> |
453 <message> |
527 <message> |
454 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/> |
528 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
455 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
529 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
456 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
530 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
457 </message> |
531 </message> |
458 </context> |
532 </context> |
459 <context> |
533 <context> |
490 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
564 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
491 <source>Forts mode</source> |
565 <source>Forts mode</source> |
492 <translation>Režim pevností</translation> |
566 <translation>Režim pevností</translation> |
493 </message> |
567 </message> |
494 <message> |
568 <message> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
496 <source>Fullscreen</source> |
570 <source>Fullscreen</source> |
497 <translation>Celá obrazovka</translation> |
571 <translation>Celá obrazovka</translation> |
498 </message> |
572 </message> |
499 <message> |
573 <message> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
574 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/> |
501 <source>Enable sound</source> |
575 <source>Enable sound</source> |
502 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
576 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
503 </message> |
577 </message> |
504 <message> |
578 <message> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/> |
506 <source>Show FPS</source> |
580 <source>Show FPS</source> |
507 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
581 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
508 </message> |
582 </message> |
509 <message> |
583 <message> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
511 <source>Alternative damage show</source> |
585 <source>Alternative damage show</source> |
512 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
586 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
513 </message> |
587 </message> |
514 <message> |
588 <message> |
515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/> |
516 <source>Frontend fullscreen</source> |
590 <source>Frontend fullscreen</source> |
517 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
591 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
518 </message> |
592 </message> |
519 <message> |
593 <message> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
521 <source>Enable music</source> |
595 <source>Enable music</source> |
522 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
596 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
523 </message> |
597 </message> |
524 <message> |
598 <message> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
526 <source>Divide teams</source> |
600 <source>Divide teams</source> |
527 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
601 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
528 </message> |
602 </message> |
529 <message> |
603 <message> |
530 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/> |
604 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
531 <source>Append date and time to record file name</source> |
605 <source>Append date and time to record file name</source> |
532 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
606 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
533 </message> |
607 </message> |
534 <message> |
608 <message> |
535 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
609 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
536 <source>Solid land</source> |
610 <source>Solid land</source> |
537 <translation>Nezničiteľná zem</translation> |
611 <translation>Nezničiteľná zem</translation> |
538 </message> |
612 </message> |
|
613 <message> |
|
614 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/> |
|
615 <source>Add Border</source> |
|
616 <translation type="unfinished"></translation> |
|
617 </message> |
539 </context> |
618 </context> |
540 <context> |
619 <context> |
541 <name>QComboBox</name> |
620 <name>QComboBox</name> |
542 <message> |
621 <message> |
543 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
544 <source>generated map...</source> |
623 <source>generated map...</source> |
545 <translation>vygenerovaná mapa...</translation> |
624 <translation>vygenerovaná mapa...</translation> |
546 </message> |
625 </message> |
547 <message> |
626 <message> |
548 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/> |
549 <source>Human</source> |
628 <source>Human</source> |
550 <translation>Človek</translation> |
629 <translation>Človek</translation> |
551 </message> |
630 </message> |
552 <message> |
631 <message> |
|
632 <location filename="" line="0"/> |
553 <source>Level 5</source> |
633 <source>Level 5</source> |
554 <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation> |
634 <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation> |
555 </message> |
635 </message> |
556 <message> |
636 <message> |
|
637 <location filename="" line="0"/> |
557 <source>Level 4</source> |
638 <source>Level 4</source> |
558 <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation> |
639 <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation> |
559 </message> |
640 </message> |
560 <message> |
641 <message> |
|
642 <location filename="" line="0"/> |
561 <source>Level 3</source> |
643 <source>Level 3</source> |
562 <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation> |
644 <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation> |
563 </message> |
645 </message> |
564 <message> |
646 <message> |
|
647 <location filename="" line="0"/> |
565 <source>Level 2</source> |
648 <source>Level 2</source> |
566 <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation> |
649 <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation> |
567 </message> |
650 </message> |
568 <message> |
651 <message> |
|
652 <location filename="" line="0"/> |
569 <source>Level 1</source> |
653 <source>Level 1</source> |
570 <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation> |
654 <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation> |
571 </message> |
655 </message> |
572 <message> |
656 <message> |
573 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/> |
657 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/> |
574 <source>Level</source> |
658 <source>Level</source> |
575 <translation>Úroveň</translation> |
659 <translation>Úroveň</translation> |
576 </message> |
660 </message> |
577 </context> |
661 </context> |
578 <context> |
662 <context> |
579 <name>QGroupBox</name> |
663 <name>QGroupBox</name> |
580 <message> |
664 <message> |
|
665 <location filename="" line="0"/> |
581 <source>Landscape</source> |
666 <source>Landscape</source> |
582 <translation type="obsolete">Terén</translation> |
667 <translation type="obsolete">Terén</translation> |
583 </message> |
668 </message> |
584 <message> |
669 <message> |
|
670 <location filename="" line="0"/> |
585 <source>Game scheme</source> |
671 <source>Game scheme</source> |
586 <translation type="obsolete">Schéma hry</translation> |
672 <translation type="obsolete">Schéma hry</translation> |
587 </message> |
673 </message> |
588 <message> |
674 <message> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/> |
675 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/> |
590 <source>Team</source> |
676 <source>Team</source> |
591 <translation>Team</translation> |
677 <translation>Team</translation> |
592 </message> |
678 </message> |
593 <message> |
679 <message> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/> |
680 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/> |
595 <source>Team Members</source> |
681 <source>Team Members</source> |
596 <translation>Členovia teamu</translation> |
682 <translation>Členovia teamu</translation> |
597 </message> |
683 </message> |
598 <message> |
684 <message> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/> |
685 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
600 <source>Key binds</source> |
686 <source>Key binds</source> |
601 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
687 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
602 </message> |
688 </message> |
603 <message> |
689 <message> |
|
690 <location filename="" line="0"/> |
604 <source>Grave</source> |
691 <source>Grave</source> |
605 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
692 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
606 </message> |
693 </message> |
607 <message> |
694 <message> |
|
695 <location filename="" line="0"/> |
608 <source>Team level</source> |
696 <source>Team level</source> |
609 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
697 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
610 </message> |
698 </message> |
611 <message> |
699 <message> |
612 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/> |
700 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
613 <source>Fort</source> |
701 <source>Fort</source> |
614 <translation>Pevnosť</translation> |
702 <translation>Pevnosť</translation> |
615 </message> |
703 </message> |
616 <message> |
704 <message> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
705 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/> |
618 <source>Teams</source> |
706 <source>Teams</source> |
619 <translation>Teamy</translation> |
707 <translation>Teamy</translation> |
620 </message> |
708 </message> |
621 <message> |
709 <message> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
710 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
623 <source>Audio/Graphic options</source> |
711 <source>Audio/Graphic options</source> |
624 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
712 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
625 </message> |
713 </message> |
626 <message> |
714 <message> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
715 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
628 <source>Weapons</source> |
716 <source>Weapons</source> |
629 <translation>Zbrane</translation> |
717 <translation>Zbrane</translation> |
630 </message> |
718 </message> |
631 <message> |
719 <message> |
|
720 <location filename="" line="0"/> |
632 <source>Net options</source> |
721 <source>Net options</source> |
633 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
722 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
634 </message> |
723 </message> |
635 <message> |
724 <message> |
|
725 <location filename="" line="0"/> |
636 <source>Servers list</source> |
726 <source>Servers list</source> |
637 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
727 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
638 </message> |
728 </message> |
639 <message> |
729 <message> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
730 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/> |
641 <source>Net game</source> |
731 <source>Net game</source> |
642 <translation>Sieťová hra</translation> |
732 <translation>Sieťová hra</translation> |
643 </message> |
733 </message> |
644 <message> |
734 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
735 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
672 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/> |
763 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/> |
673 <source>Translations:</source> |
764 <source>Translations:</source> |
674 <translation>Preklady:</translation> |
765 <translation>Preklady:</translation> |
675 </message> |
766 </message> |
676 <message> |
767 <message> |
677 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/> |
768 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/> |
678 <source>Special thanks:</source> |
769 <source>Special thanks:</source> |
679 <translation>Osobitné poďakovanie:</translation> |
770 <translation>Osobitné poďakovanie:</translation> |
680 </message> |
771 </message> |
681 <message> |
772 <message> |
682 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
773 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
683 <source>Turn time</source> |
774 <source>Turn time</source> |
684 <translation>Čas na ťah</translation> |
775 <translation>Čas na ťah</translation> |
685 </message> |
776 </message> |
686 <message> |
777 <message> |
687 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/> |
778 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
688 <source>Initial health</source> |
779 <source>Initial health</source> |
689 <translation>Úvodné zdravie</translation> |
780 <translation>Úvodné zdravie</translation> |
690 </message> |
781 </message> |
691 <message> |
782 <message> |
692 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
783 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/> |
693 <source>Weapons</source> |
784 <source>Weapons</source> |
694 <translation>Výzbroj</translation> |
785 <translation>Výzbroj</translation> |
695 </message> |
786 </message> |
696 <message> |
787 <message> |
|
788 <location filename="" line="0"/> |
697 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
789 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
698 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation> |
790 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation> |
699 </message> |
791 </message> |
700 <message> |
792 <message> |
|
793 <location filename="" line="0"/> |
701 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
794 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
702 <translation type="obsolete"><p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p></translation> |
795 <translation type="obsolete"><p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p></translation> |
703 </message> |
796 </message> |
704 <message> |
797 <message> |
705 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
798 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
710 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
803 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
711 <source>Port:</source> |
804 <source>Port:</source> |
712 <translation>Port:</translation> |
805 <translation>Port:</translation> |
713 </message> |
806 </message> |
714 <message> |
807 <message> |
715 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
808 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
716 <source>Resolution</source> |
809 <source>Resolution</source> |
717 <translation>Rozlíšenie</translation> |
810 <translation>Rozlíšenie</translation> |
718 </message> |
811 </message> |
719 <message> |
812 <message> |
720 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
813 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
721 <source>FPS limit</source> |
814 <source>FPS limit</source> |
722 <translation>Limit FPS</translation> |
815 <translation>Limit FPS</translation> |
723 </message> |
816 </message> |
724 <message> |
817 <message> |
725 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
818 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
726 <source>Net nick</source> |
819 <source>Net nick</source> |
727 <translation>Sieťový nick</translation> |
820 <translation>Sieťový nick</translation> |
728 </message> |
821 </message> |
729 <message> |
822 <message> |
730 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
823 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
731 <source>Server name:</source> |
824 <source>Server name:</source> |
732 <translation>Názov servera:</translation> |
825 <translation>Názov servera:</translation> |
733 </message> |
826 </message> |
734 <message> |
827 <message> |
735 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/> |
828 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/> |
736 <source>Server port:</source> |
829 <source>Server port:</source> |
737 <translation>Port servera:</translation> |
830 <translation>Port servera:</translation> |
738 </message> |
831 </message> |
739 <message> |
832 <message> |
|
833 <location filename="" line="0"/> |
740 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
834 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
741 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
835 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
742 </message> |
836 </message> |
743 <message> |
837 <message> |
|
838 <location filename="" line="0"/> |
744 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
839 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
745 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation> |
840 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation> |
746 </message> |
841 </message> |
747 <message> |
842 <message> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
843 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
977 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
866 <source>Cancel</source> |
978 <source>Cancel</source> |
867 <translation>Zrušiť</translation> |
979 <translation>Zrušiť</translation> |
868 </message> |
980 </message> |
869 <message> |
981 <message> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
982 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
871 <source>Start server</source> |
983 <source>Start server</source> |
872 <translation>Spustiť server</translation> |
984 <translation>Spustiť server</translation> |
873 </message> |
985 </message> |
874 <message> |
986 <message> |
875 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="432"/> |
987 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="462"/> |
876 <source>Connect</source> |
988 <source>Connect</source> |
877 <translation>Spojiť</translation> |
989 <translation>Spojiť</translation> |
878 </message> |
990 </message> |
879 <message> |
991 <message> |
880 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
992 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/> |
881 <source>Update</source> |
993 <source>Update</source> |
882 <translation>Obnoviť</translation> |
994 <translation>Obnoviť</translation> |
883 </message> |
995 </message> |
884 <message> |
996 <message> |
885 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
997 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/> |
886 <source>Specify</source> |
998 <source>Specify</source> |
887 <translation>Nastaviť</translation> |
999 <translation>Nastaviť</translation> |
888 </message> |
1000 </message> |
889 <message> |
1001 <message> |
|
1002 <location filename="" line="0"/> |
890 <source>Back</source> |
1003 <source>Back</source> |
891 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
1004 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
892 </message> |
1005 </message> |
893 <message> |
1006 <message> |
894 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
1007 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
895 <source>Start</source> |
1008 <source>Start</source> |
896 <translation>Spustiť</translation> |
1009 <translation>Spustiť</translation> |
897 </message> |
1010 </message> |
898 <message> |
1011 <message> |
|
1012 <location filename="" line="0"/> |
899 <source>Simple Game</source> |
1013 <source>Simple Game</source> |
900 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
1014 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
901 </message> |
1015 </message> |
902 <message> |
1016 <message> |
|
1017 <location filename="" line="0"/> |
903 <source>Training</source> |
1018 <source>Training</source> |
904 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
1019 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
905 </message> |
1020 </message> |
906 <message> |
1021 <message> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1022 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
927 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1042 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
928 <source>Setup</source> |
1043 <source>Setup</source> |
929 <translation>Nastavenie</translation> |
1044 <translation>Nastavenie</translation> |
930 </message> |
1045 </message> |
931 <message> |
1046 <message> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
1047 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/> |
933 <source>Join official server</source> |
1048 <source>Join official server</source> |
934 <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
1049 <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
935 </message> |
1050 </message> |
936 <message> |
1051 <message> |
937 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
1052 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/> |
938 <source>Ready</source> |
1053 <source>Ready</source> |
939 <translation>Pripravený</translation> |
1054 <translation>Pripravený</translation> |
940 </message> |
1055 </message> |
941 </context> |
1056 </context> |
942 <context> |
1057 <context> |
943 <name>QTableWidget</name> |
1058 <name>QTableWidget</name> |
944 <message> |
1059 <message> |
945 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
1060 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
946 <source>Room name</source> |
1061 <source>Room name</source> |
947 <translation>Názov miestnosti</translation> |
1062 <translation>Názov miestnosti</translation> |
948 </message> |
1063 </message> |
949 <message> |
1064 <message> |
950 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/> |
1065 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
951 <source>Players number</source> |
1066 <source>Players number</source> |
952 <translation>Počet hráčov</translation> |
1067 <translation>Počet hráčov</translation> |
953 </message> |
1068 </message> |
954 <message> |
1069 <message> |
955 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
1070 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/> |
956 <source>Round in progress</source> |
1071 <source>Round in progress</source> |
957 <translation>Hra prebieha</translation> |
1072 <translation>Hra prebieha</translation> |
958 </message> |
1073 </message> |
959 </context> |
1074 </context> |
960 <context> |
1075 <context> |
961 <name>QToolBox</name> |
1076 <name>QToolBox</name> |
962 <message> |
1077 <message> |
963 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/> |
1078 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/> |
964 <source>Actions</source> |
1079 <source>Actions</source> |
965 <translation>Akcie</translation> |
1080 <translation>Akcie</translation> |
966 </message> |
1081 </message> |
967 <message> |
1082 <message> |
968 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
1083 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/> |
969 <source>Weapons</source> |
1084 <source>Weapons</source> |
970 <translation>Výzbroj</translation> |
1085 <translation>Výzbroj</translation> |
971 </message> |
1086 </message> |
972 <message> |
1087 <message> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/> |
1088 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/> |
974 <source>Weapon properties</source> |
1089 <source>Weapon properties</source> |
975 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
1090 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
976 </message> |
1091 </message> |
977 <message> |
1092 <message> |
978 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/> |
1093 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/> |
979 <source>Other</source> |
1094 <source>Other</source> |
980 <translation>Iné</translation> |
1095 <translation>Iné</translation> |
981 </message> |
1096 </message> |
982 </context> |
1097 </context> |
983 <context> |
1098 <context> |