--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Wed Mar 31 20:54:50 2010 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Wed Mar 31 22:02:12 2010 +0000
@@ -17,7 +17,7 @@
<message numerus="yes">
<source>Every %1 turn</source>
<translation>
- <numerusform>Každý ťah</numerusform>
+ <numerusform>Každý %1 ťah</numerusform>
<numerusform>Každé %1 ťahy</numerusform>
<numerusform>Každých %1 ťahov</numerusform>
</translation>
@@ -46,19 +46,19 @@
<name>HWChatWidget</name>
<message>
<source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 bol(a) odstránený(á) zo zoznamu ignorovaných</translation>
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 bol(a) pridaný(á) do zoznamu ignorovaných</translation>
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 bol(a) odstránený(á) zo zoznamu priateľov</translation>
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 bol(a) pridaný(á) do zoznamu priateľov</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -139,31 +139,31 @@
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Small tunnels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Malé tunely</translation>
</message>
<message>
<source>Medium tunnels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stredné tunely</translation>
</message>
<message>
<source>Large tunnels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veľké tunely</translation>
</message>
<message>
<source>Small floating islands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Malé plávajúce ostrovčeky</translation>
</message>
<message>
<source>Medium floating islands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stredné plávajúce ostrovčeky</translation>
</message>
<message>
<source>Large floating islands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veľké plávajúce ostrovčeky</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -356,19 +356,19 @@
</message>
<message>
<source>Delete team</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vymazať tím</translation>
</message>
<message>
<source>New weapon scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nová schéma pre zbrane</translation>
</message>
<message>
<source>Edit weapon scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upraviť schému pre zbrane</translation>
</message>
<message>
<source>Delete weapon scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vymazať schému pre zbrane</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -490,7 +490,7 @@
</message>
<message>
<source>Random Maze</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Náhodné bludisko</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -565,15 +565,15 @@
</message>
<message>
<source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pred začatím hry sa súperi striedajú v umiestňovaní ježkov.</translation>
</message>
<message>
<source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výzbroj je zdieľaná medzi všetkými tímami, ktoré majú tú istú farbu.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable girders when generating random maps.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zakázať trámy pri generovaní náhodných máp.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -642,19 +642,19 @@
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignorovať</translation>
</message>
<message>
<source>Add friend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pridať priateľa</translation>
</message>
<message>
<source>Unignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zrušiť ignorovanie</translation>
</message>
<message>
<source>Remove friend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstrániť priateľa</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -697,19 +697,19 @@
</message>
<message>
<source>Show ammo menu tooltips</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazovať nápovedu pre zbrane</translation>
</message>
<message>
<source>Enable frontend sounds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povoliť zvuky vo frontende</translation>
</message>
<message>
<source>Enable frontend music</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povoliť hudbu vo frontende</translation>
</message>
<message>
<source>Frontend effects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Efekty vo frontende</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -728,15 +728,15 @@
</message>
<message>
<source>(System default)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Východzie nastavenie)</translation>
</message>
<message>
<source>generated maze...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vygenerované bludisko..</translation>
</message>
<message>
<source>Mission</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Misia</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -783,11 +783,11 @@
</message>
<message>
<source>Team Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavenia tímu</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozličné</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -894,44 +894,45 @@
</message>
<message>
<source>% Dud Mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>% Falošné míny</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meno</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Grave</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hrobček</translation>
</message>
<message>
<source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vlajka</translation>
</message>
<message>
<source>Voice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hlasy</translation>
</message>
<message>
<source>Locale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jazykové nastavenia</translation>
</message>
<message>
<source>Restart game to apply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyžaduje reštart hry</translation>
</message>
<message>
<source>This SVN build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game.
Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toto zostavenie SVN je 'stále-vo-vývoji' a nemusí byť kompatibilné s inými verziami hry.
+Niektoré vlastnosti nemusia fungovať alebo nemusia byť dokončené. Používajte na vlastné riziko!</translation>
</message>
<message>
<source>Explosives</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výbušniny</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1074,7 +1075,7 @@
</message>
<message>
<source>Random Team</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Náhodný tím</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1120,11 +1121,11 @@
</message>
<message>
<source>Ammo in boxes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zbrane v krabiciach</translation>
</message>
<message>
<source>Delays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oneskorenie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1198,15 +1199,15 @@
</message>
<message>
<source>Place Hedgehogs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umiestňovať ježkov</translation>
</message>
<message>
<source>Clan Shares Ammo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klan zdieľa výzbroj</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Girders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vypnúť trámy</translation>
</message>
</context>
<context>