share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 1546 2bd33f2287cc
parent 1488 b9445e9159c9
child 1583 30257fe3f9e9
equal deleted inserted replaced
1545:76b90ff9739a 1546:2bd33f2287cc
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     3 <context>
     3 <context>
       
     4     <name>GameCFGWidget</name>
       
     5     <message>
       
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
       
     7         <source>Error</source>
       
     8         <translation type="unfinished">Chyba</translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
       
    12         <source>Illegal ammo scheme</source>
       
    13         <translation type="unfinished"></translation>
       
    14     </message>
       
    15 </context>
       
    16 <context>
     4     <name>HWForm</name>
    17     <name>HWForm</name>
     5     <message>
    18     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/>
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="540"/>
     7         <source>Error</source>
    20         <source>Error</source>
     8         <translation>Chyba</translation>
    21         <translation>Chyba</translation>
     9     </message>
    22     </message>
    10     <message>
    23     <message>
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
    12         <source>Please, select record from the list above</source>
    25         <source>Please, select record from the list above</source>
    13         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
    26         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
    14     </message>
    27     </message>
    15     <message>
    28     <message>
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="412"/>
    17         <source>OK</source>
    30         <source>OK</source>
    18         <translation>OK</translation>
    31         <translation>OK</translation>
    19     </message>
    32     </message>
    20     <message>
    33     <message>
    21         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="539"/>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="541"/>
    22         <source>Unable to start the server</source>
    35         <source>Unable to start the server</source>
    23         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    36         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    24     </message>
    37     </message>
    25     <message>
    38     <message>
    26         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="722"/>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
    27         <source>Cannot save record to file %1</source>
    40         <source>Cannot save record to file %1</source>
    28         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    41         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    29     </message>
    42     </message>
       
    43     <message>
       
    44         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
       
    45         <source>new</source>
       
    46         <translation type="unfinished"></translation>
       
    47     </message>
    30 </context>
    48 </context>
    31 <context>
    49 <context>
    32     <name>HWGame</name>
    50     <name>HWGame</name>
    33     <message>
    51     <message>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
    35         <source>Error reading training config file</source>
    53         <source>Error reading training config file</source>
    36         <translation>Chyba počas čítania konfiguračného súboru pre tréning</translation>
    54         <translation>Chyba počas čítania konfiguračného súboru pre tréning</translation>
    37     </message>
    55     </message>
    38     <message>
    56     <message>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
    40         <source>en.txt</source>
    58         <source>en.txt</source>
    41         <translation>sk.txt</translation>
    59         <translation>sk.txt</translation>
    42     </message>
    60     </message>
    43     <message>
    61     <message>
    44         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/>
    45         <source>Cannot open demofile %1</source>
    63         <source>Cannot open demofile %1</source>
    46         <translation>Nie je možné otvoriť demosúbor %1</translation>
    64         <translation>Nie je možné otvoriť demosúbor %1</translation>
    47     </message>
    65     </message>
    48 </context>
    66 </context>
    49 <context>
    67 <context>
    50     <name>HWMapContainer</name>
    68     <name>HWMapContainer</name>
    51     <message>
    69     <message>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/>
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/>
    53         <source>Map</source>
    71         <source>Map</source>
    54         <translation type="unfinished"></translation>
    72         <translation>Mapa</translation>
    55     </message>
    73     </message>
    56     <message>
    74     <message>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/>
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/>
    58         <source>Themes</source>
    76         <source>Themes</source>
    59         <translation type="unfinished"></translation>
    77         <translation>Témy</translation>
    60     </message>
    78     </message>
    61 </context>
    79 </context>
    62 <context>
    80 <context>
    63     <name>HWNetServersModel</name>
    81     <name>HWNetServersModel</name>
    64     <message>
    82     <message>
    78     </message>
    96     </message>
    79 </context>
    97 </context>
    80 <context>
    98 <context>
    81     <name>HWNewNet</name>
    99     <name>HWNewNet</name>
    82     <message>
   100     <message>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="185"/>
    84         <source>Error</source>
   102         <source>Error</source>
    85         <translation>Chyba</translation>
   103         <translation>Chyba</translation>
    86     </message>
   104     </message>
    87     <message>
   105     <message>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="171"/>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/>
    89         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   107         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    90         <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
   108         <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
    91     </message>
   109     </message>
    92     <message>
   110     <message>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="175"/>
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="182"/>
    94         <source>Connection refused</source>
   112         <source>Connection refused</source>
    95         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   113         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
    96     </message>
   114     </message>
    97     <message>
   115     <message>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="325"/>
   116         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="332"/>
    99         <source>*** %1 joined</source>
   117         <source>*** %1 joined</source>
       
   118         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
       
   119     </message>
       
   120     <message>
       
   121         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="345"/>
       
   122         <source>*** %1 left</source>
       
   123         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
       
   124     </message>
       
   125     <message>
       
   126         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="347"/>
       
   127         <source>*** %1 left (%2)</source>
   100         <translation type="unfinished"></translation>
   128         <translation type="unfinished"></translation>
   101     </message>
   129     </message>
   102     <message>
   130     <message>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
   131         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="462"/>
   104         <source>*** %1 left</source>
   132         <source>Quit reason: </source>
   105         <translation type="unfinished"></translation>
   133         <translation type="unfinished"></translation>
   106     </message>
   134     </message>
   107 </context>
   135 </context>
   108 <context>
   136 <context>
   109     <name>KB</name>
   137     <name>KB</name>
   126         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   154         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   127     </message>
   155     </message>
   128     <message>
   156     <message>
   129         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   157         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   130         <source>General</source>
   158         <source>General</source>
   131         <translation type="unfinished"></translation>
   159         <translation>Všeobecné</translation>
   132     </message>
   160     </message>
   133     <message>
   161     <message>
   134         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   162         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   135         <source>Advanced</source>
   163         <source>Advanced</source>
   136         <translation type="unfinished"></translation>
   164         <translation>Pokročilé</translation>
   137     </message>
   165     </message>
   138 </context>
   166 </context>
   139 <context>
   167 <context>
   140     <name>PageMain</name>
   168     <name>PageMain</name>
   141     <message>
   169     <message>
   179         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   207         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   180     </message>
   208     </message>
   181     <message>
   209     <message>
   182         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   183         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   211         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   184         <translation type="unfinished"></translation>
   212         <translation>Miestna hra (Hrať hru proti počítaču)</translation>
   185     </message>
   213     </message>
   186     <message>
   214     <message>
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   188         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   216         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   189         <translation type="unfinished"></translation>
   217         <translation>Sieťová hra (Hrať hru proti súperom na sieti)</translation>
   190     </message>
   218     </message>
   191 </context>
   219 </context>
   192 <context>
   220 <context>
   193     <name>PageMultiplayer</name>
   221     <name>PageMultiplayer</name>
   194     <message>
   222     <message>
   203     </message>
   231     </message>
   204 </context>
   232 </context>
   205 <context>
   233 <context>
   206     <name>PageNet</name>
   234     <name>PageNet</name>
   207     <message>
   235     <message>
   208         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
   236         <location filename="" line="0"/>
   209         <source>Local</source>
   237         <source>Local</source>
   210         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   238         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   211     </message>
   239     </message>
   212     <message>
   240     <message>
   213         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   241         <location filename="" line="0"/>
   214         <source>Internet</source>
   242         <source>Internet</source>
   215         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   243         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   216     </message>
   244     </message>
   217     <message>
   245     <message>
   218         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   246         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   228 <context>
   256 <context>
   229     <name>PageNetGame</name>
   257     <name>PageNetGame</name>
   230     <message>
   258     <message>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   232         <source>Control</source>
   260         <source>Control</source>
   233         <translation type="unfinished"></translation>
   261         <translation>Ovládanie</translation>
   234     </message>
   262     </message>
   235 </context>
   263 </context>
   236 <context>
   264 <context>
   237     <name>PageOptions</name>
   265     <name>PageOptions</name>
   238     <message>
   266     <message>
   305     </message>
   333     </message>
   306 </context>
   334 </context>
   307 <context>
   335 <context>
   308     <name>PageRoomsList</name>
   336     <name>PageRoomsList</name>
   309     <message>
   337     <message>
   310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/>
   338         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
   311         <source>Create</source>
   339         <source>Create</source>
   312         <translation type="unfinished"></translation>
   340         <translation>Vytvoriť</translation>
   313     </message>
   341     </message>
   314     <message>
   342     <message>
   315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="700"/>
   316         <source>Join</source>
   344         <source>Join</source>
   317         <translation type="unfinished"></translation>
   345         <translation>Pripojiť sa</translation>
   318     </message>
   346     </message>
   319     <message>
   347     <message>
   320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/>
   321         <source>Refresh</source>
   349         <source>Refresh</source>
   322         <translation type="unfinished"></translation>
   350         <translation>Obnoviť</translation>
   323     </message>
   351     </message>
   324     <message>
   352     <message>
   325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="745"/>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="751"/>
   326         <source>Error</source>
   354         <source>Error</source>
   327         <translation type="unfinished">Chyba</translation>
   355         <translation>Chyba</translation>
   328     </message>
   356     </message>
   329     <message>
   357     <message>
   330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="735"/>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/>
   331         <source>Please, enter room name</source>
   359         <source>Please, enter room name</source>
   332         <translation type="unfinished"></translation>
   360         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   333     </message>
   361     </message>
   334     <message>
   362     <message>
   335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="747"/>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
   336         <source>OK</source>
   364         <source>OK</source>
   337         <translation type="unfinished">OK</translation>
   365         <translation>OK</translation>
   338     </message>
   366     </message>
   339     <message>
   367     <message>
   340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="746"/>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
   341         <source>Please, select room from the list</source>
   369         <source>Please, select room from the list</source>
   342         <translation type="unfinished"></translation>
   370         <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation>
   343     </message>
   371     </message>
   344 </context>
   372 </context>
   345 <context>
   373 <context>
   346     <name>PageSelectWeapon</name>
   374     <name>PageSelectWeapon</name>
   347     <message>
   375     <message>
   366     </message>
   394     </message>
   367 </context>
   395 </context>
   368 <context>
   396 <context>
   369     <name>PageSinglePlayer</name>
   397     <name>PageSinglePlayer</name>
   370     <message>
   398     <message>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/>
   399         <location filename="" line="0"/>
   372         <source>Simple Game</source>
   400         <source>Simple Game</source>
   373         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   401         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   374     </message>
   402     </message>
   375     <message>
   403     <message>
   376         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/>
   404         <location filename="" line="0"/>
   377         <source>Training</source>
   405         <source>Training</source>
   378         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   406         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   379     </message>
   407     </message>
   380     <message>
   408     <message>
   381         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   409         <location filename="" line="0"/>
   382         <source>Multiplayer</source>
   410         <source>Multiplayer</source>
   383         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   411         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   384     </message>
   412     </message>
   385     <message>
   413     <message>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
   414         <location filename="" line="0"/>
   387         <source>Saved games</source>
   415         <source>Saved games</source>
   388         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   416         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   389     </message>
   417     </message>
   390     <message>
   418     <message>
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   419         <location filename="" line="0"/>
   392         <source>Demos</source>
   420         <source>Demos</source>
   393         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   421         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   394     </message>
   422     </message>
   395     <message>
   423     <message>
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   397         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   425         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   398         <translation type="unfinished"></translation>
   426         <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation>
   399     </message>
   427     </message>
   400     <message>
   428     <message>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
   402         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   430         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   403         <translation type="unfinished"></translation>
   431         <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation>
   404     </message>
   432     </message>
   405     <message>
   433     <message>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   407         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   435         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   436         <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation>
   409     </message>
   437     </message>
   410     <message>
   438     <message>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
   412         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   440         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   413         <translation type="unfinished"></translation>
   441         <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation>
   414     </message>
   442     </message>
   415     <message>
   443     <message>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
   417         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   445         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   418         <translation type="unfinished"></translation>
   446         <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation>
   419     </message>
   447     </message>
   420 </context>
   448 </context>
   421 <context>
   449 <context>
   422     <name>QAction</name>
   450     <name>QAction</name>
   423     <message>
   451     <message>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="55"/>
   425         <source>Kick</source>
   453         <source>Kick</source>
   426         <translation type="unfinished"></translation>
   454         <translation>Vykopnúť</translation>
   427     </message>
   455     </message>
   428     <message>
   456     <message>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   430         <source>Start</source>
   458         <source>Start</source>
   431         <translation type="unfinished"></translation>
   459         <translation>Spustiť</translation>
   432     </message>
   460     </message>
   433     <message>
   461     <message>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/>
   435         <source>Restrict Joins</source>
   463         <source>Restrict Joins</source>
   436         <translation type="unfinished"></translation>
   464         <translation>Obmedziť pripojenia</translation>
   437     </message>
   465     </message>
   438     <message>
   466     <message>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   440         <source>Restrict Team Additions</source>
   468         <source>Restrict Team Additions</source>
   441         <translation type="unfinished"></translation>
   469         <translation>Obmedziť pripojenie k teamu</translation>
   442     </message>
   470     </message>
   443 </context>
   471 </context>
   444 <context>
   472 <context>
   445     <name>QCheckBox</name>
   473     <name>QCheckBox</name>
   446     <message>
   474     <message>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   448         <source>Forts mode</source>
   476         <source>Forts mode</source>
   449         <translation>Režim pevností</translation>
   477         <translation>Režim pevností</translation>
   450     </message>
   478     </message>
   451     <message>
   479     <message>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   469         <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
   497         <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
   470     </message>
   498     </message>
   471     <message>
   499     <message>
   472         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   473         <source>Frontend fullscreen</source>
   501         <source>Frontend fullscreen</source>
   474         <translation type="unfinished"></translation>
   502         <translation>Frontend na celú obrazovku</translation>
   475     </message>
   503     </message>
   476     <message>
   504     <message>
   477         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   478         <source>Enable music</source>
   506         <source>Enable music</source>
   479         <translation type="unfinished"></translation>
   507         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   480     </message>
   508     </message>
   481     <message>
   509     <message>
   482         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="49"/>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   483         <source>Divide teams</source>
   511         <source>Divide teams</source>
   484         <translation type="unfinished"></translation>
   512         <translation>Rozdeliť teamy</translation>
   485     </message>
   513     </message>
   486     <message>
   514     <message>
   487         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   488         <source>Append date and time to record file name</source>
   516         <source>Append date and time to record file name</source>
       
   517         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
       
   518     </message>
       
   519     <message>
       
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
       
   521         <source>Solid land</source>
   489         <translation type="unfinished"></translation>
   522         <translation type="unfinished"></translation>
   490     </message>
   523     </message>
   491 </context>
   524 </context>
   492 <context>
   525 <context>
   493     <name>QComboBox</name>
   526     <name>QComboBox</name>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   533         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   501         <source>Human</source>
   534         <source>Human</source>
   502         <translation>Človek</translation>
   535         <translation>Človek</translation>
   503     </message>
   536     </message>
   504     <message>
   537     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   538         <location filename="" line="0"/>
   506         <source>Level 5</source>
   539         <source>Level 5</source>
   507         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   540         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   508     </message>
   541     </message>
   509     <message>
   542     <message>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
   543         <location filename="" line="0"/>
   511         <source>Level 4</source>
   544         <source>Level 4</source>
   512         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   545         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   513     </message>
   546     </message>
   514     <message>
   547     <message>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
   548         <location filename="" line="0"/>
   516         <source>Level 3</source>
   549         <source>Level 3</source>
   517         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   550         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   518     </message>
   551     </message>
   519     <message>
   552     <message>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
   553         <location filename="" line="0"/>
   521         <source>Level 2</source>
   554         <source>Level 2</source>
   522         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   555         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   523     </message>
   556     </message>
   524     <message>
   557     <message>
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   558         <location filename="" line="0"/>
   526         <source>Level 1</source>
   559         <source>Level 1</source>
   527         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   560         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   528     </message>
   561     </message>
   529     <message>
   562     <message>
   530         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   563         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   531         <source>Level</source>
   564         <source>Level</source>
   532         <translation type="unfinished"></translation>
   565         <translation>Úroveň</translation>
   533     </message>
   566     </message>
   534 </context>
   567 </context>
   535 <context>
   568 <context>
   536     <name>QGroupBox</name>
   569     <name>QGroupBox</name>
   537     <message>
   570     <message>
   538         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
   571         <location filename="" line="0"/>
   539         <source>Landscape</source>
   572         <source>Landscape</source>
   540         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   573         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   541     </message>
   574     </message>
   542     <message>
   575     <message>
   543         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
   576         <location filename="" line="0"/>
   544         <source>Game scheme</source>
   577         <source>Game scheme</source>
   545         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   578         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   546     </message>
   579     </message>
   547     <message>
   580     <message>
   548         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/>
   581         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/>
   558         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   591         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   559         <source>Key binds</source>
   592         <source>Key binds</source>
   560         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   593         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   561     </message>
   594     </message>
   562     <message>
   595     <message>
   563         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   596         <location filename="" line="0"/>
   564         <source>Grave</source>
   597         <source>Grave</source>
   565         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   598         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   566     </message>
   599     </message>
   567     <message>
   600     <message>
   568         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   601         <location filename="" line="0"/>
   569         <source>Team level</source>
   602         <source>Team level</source>
   570         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   603         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   571     </message>
   604     </message>
   572     <message>
   605     <message>
   573         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   606         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   593         <location filename="" line="0"/>
   626         <location filename="" line="0"/>
   594         <source>Net options</source>
   627         <source>Net options</source>
   595         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   628         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   596     </message>
   629     </message>
   597     <message>
   630     <message>
   598         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   631         <location filename="" line="0"/>
   599         <source>Servers list</source>
   632         <source>Servers list</source>
   600         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   633         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   601     </message>
   634     </message>
   602     <message>
   635     <message>
   603         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   636         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   641         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/>
   642         <source>Special thanks:</source>
   675         <source>Special thanks:</source>
   643         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   676         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   644     </message>
   677     </message>
   645     <message>
   678     <message>
   646         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="52"/>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   647         <source>Turn time</source>
   680         <source>Turn time</source>
   648         <translation>Čas na ťah</translation>
   681         <translation>Čas na ťah</translation>
   649     </message>
   682     </message>
   650     <message>
   683     <message>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   652         <source>Initial health</source>
   685         <source>Initial health</source>
   653         <translation>Úvodné zdravie</translation>
   686         <translation>Úvodné zdravie</translation>
   654     </message>
   687     </message>
   655     <message>
   688     <message>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="56"/>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   657         <source>Weapons</source>
   690         <source>Weapons</source>
   658         <translation>Výzbroj</translation>
   691         <translation>Výzbroj</translation>
   659     </message>
   692     </message>
   660     <message>
   693     <message>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
   662         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   695         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   663         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   696         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   664     </message>
   697     </message>
   665     <message>
   698     <message>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="673"/>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="678"/>
   667         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   700         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   668         <translation>&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   701         <translation>&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   669     </message>
   702     </message>
   670     <message>
   703     <message>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   706         <location filename="" line="0"/>
   739         <location filename="" line="0"/>
   707         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   740         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
   708         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
   741         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
   709     </message>
   742     </message>
   710     <message>
   743     <message>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="668"/>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="673"/>
   712         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   745         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   713         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
   746         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
   714     </message>
   747     </message>
   715     <message>
   748     <message>
   716         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   749         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   718         <translation>Verzia</translation>
   751         <translation>Verzia</translation>
   719     </message>
   752     </message>
   720     <message>
   753     <message>
   721         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   754         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   722         <source>Sounds:</source>
   755         <source>Sounds:</source>
   723         <translation type="unfinished"></translation>
   756         <translation>Zvuky:</translation>
   724     </message>
   757     </message>
   725 </context>
   758 </context>
   726 <context>
   759 <context>
   727     <name>QLineEdit</name>
   760     <name>QLineEdit</name>
   728     <message>
   761     <message>
   732     </message>
   765     </message>
   733 </context>
   766 </context>
   734 <context>
   767 <context>
   735     <name>QMainWindow</name>
   768     <name>QMainWindow</name>
   736     <message>
   769     <message>
   737         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
   770         <location filename="" line="0"/>
   738         <source>Hedgewars</source>
   771         <source>Hedgewars</source>
   739         <translation>Hedgewars</translation>
   772         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
       
   773     </message>
       
   774     <message>
       
   775         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="36"/>
       
   776         <source>Hedgewars %1</source>
       
   777         <translation type="unfinished"></translation>
   740     </message>
   778     </message>
   741 </context>
   779 </context>
   742 <context>
   780 <context>
   743     <name>QMessageBox</name>
   781     <name>QMessageBox</name>
   744     <message>
   782     <message>
   745         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="583"/>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="585"/>
   746         <source>Network</source>
   784         <source>Network</source>
   747         <translation>Sieť</translation>
   785         <translation>Sieť</translation>
   748     </message>
   786     </message>
   749     <message>
   787     <message>
   750         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
   788         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="586"/>
   751         <source>Connection to server is lost</source>
   789         <source>Connection to server is lost</source>
   752         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
   790         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
   753     </message>
   791     </message>
   754     <message>
   792     <message>
   755         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
   764         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
   802         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
   765 %1
   803 %1
   766 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
   804 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
   767     </message>
   805     </message>
   768     <message>
   806     <message>
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
   807         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="162"/>
   770         <source>Weapons</source>
   808         <source>Weapons</source>
   771         <translation>Zbrane</translation>
   809         <translation>Zbrane</translation>
   772     </message>
   810     </message>
   773     <message>
   811     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/>
   812         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/>
   775         <source>Can not edit default weapon set</source>
   813         <source>Can not edit default weapon set</source>
   776         <translation>Nie je možné upraviť východziu sadu zbraní</translation>
   814         <translation>Nie je možné upraviť východziu sadu zbraní</translation>
   777     </message>
   815     </message>
   778     <message>
   816     <message>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="154"/>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="157"/>
   780         <source>Can not delete default weapon set</source>
   818         <source>Can not delete default weapon set</source>
   781         <translation>Nie je možné vymazať východziu sadu zbraní</translation>
   819         <translation>Nie je možné vymazať východziu sadu zbraní</translation>
   782     </message>
   820     </message>
   783     <message>
   821     <message>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="162"/>
   785         <source>Really delete this weapon set?</source>
   823         <source>Really delete this weapon set?</source>
   786         <translation>Určite chcete vymazať túto sadu zbraní?</translation>
   824         <translation>Určite chcete vymazať túto sadu zbraní?</translation>
   787     </message>
   825     </message>
   788 </context>
   826 </context>
   789 <context>
   827 <context>
   805     </message>
   843     </message>
   806 </context>
   844 </context>
   807 <context>
   845 <context>
   808     <name>QPushButton</name>
   846     <name>QPushButton</name>
   809     <message>
   847     <message>
   810         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
   848         <location filename="" line="0"/>
   811         <source>Waiting</source>
   849         <source>Waiting</source>
   812         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
   850         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
   813     </message>
   851     </message>
   814     <message>
   852     <message>
   815         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
   853         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
   897         <translation>Nastavenie</translation>
   935         <translation>Nastavenie</translation>
   898     </message>
   936     </message>
   899     <message>
   937     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/>
   901         <source>Join official server</source>
   939         <source>Join official server</source>
   902         <translation type="unfinished"></translation>
   940         <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
   903     </message>
   941     </message>
   904     <message>
   942     <message>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   906         <source>Ready</source>
   944         <source>Ready</source>
   907         <translation type="unfinished"></translation>
   945         <translation>Pripravený</translation>
   908     </message>
   946     </message>
   909 </context>
   947 </context>
   910 <context>
   948 <context>
   911     <name>QTableWidget</name>
   949     <name>QTableWidget</name>
   912     <message>
   950     <message>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="709"/>
   951         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="715"/>
   914         <source>Room name</source>
   952         <source>Room name</source>
   915         <translation type="unfinished"></translation>
   953         <translation>Názov miestnosti</translation>
   916     </message>
   954     </message>
   917     <message>
   955     <message>
   918         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="710"/>
   956         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
   919         <source>Players number</source>
   957         <source>Players number</source>
   920         <translation type="unfinished"></translation>
   958         <translation>Počet hráčov</translation>
   921     </message>
   959     </message>
   922     <message>
   960     <message>
   923         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="712"/>
   961         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
   924         <source>Round in progress</source>
   962         <source>Round in progress</source>
   925         <translation type="unfinished"></translation>
   963         <translation>Hra prebieha</translation>
   926     </message>
   964     </message>
   927 </context>
   965 </context>
   928 <context>
   966 <context>
   929     <name>QToolBox</name>
   967     <name>QToolBox</name>
   930     <message>
   968     <message>
  1136         <translation>história četu</translation>
  1174         <translation>história četu</translation>
  1137     </message>
  1175     </message>
  1138     <message>
  1176     <message>
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
  1177         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
  1140         <source>confirmation</source>
  1178         <source>confirmation</source>
  1141         <translation type="unfinished"></translation>
  1179         <translation>potvrdenie</translation>
  1142     </message>
  1180     </message>
  1143 </context>
  1181 </context>
  1144 <context>
  1182 <context>
  1145     <name>teams</name>
  1183     <name>teams</name>
  1146     <message>
  1184     <message>