share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
changeset 13535 4dd9711b0206
parent 13307 1b409f2add34
child 13568 470982c05f7e
equal deleted inserted replaced
13534:395a4c92e523 13535:4dd9711b0206
   187         <translation>E-mail jest opcjonalny chyba, że chcesz byśmy się z tobą skontaktowali.</translation>
   187         <translation>E-mail jest opcjonalny chyba, że chcesz byśmy się z tobą skontaktowali.</translation>
   188     </message>
   188     </message>
   189     <message>
   189     <message>
   190         <source>Feedback</source>
   190         <source>Feedback</source>
   191         <translation>Twoja opinia</translation>
   191         <translation>Twoja opinia</translation>
       
   192     </message>
       
   193     <message>
       
   194         <source>This is optional, but this information might help us to resolve bugs and other technical problems.</source>
       
   195         <translation type="unfinished"></translation>
   192     </message>
   196     </message>
   193 </context>
   197 </context>
   194 <context>
   198 <context>
   195     <name>FreqSpinBox</name>
   199     <name>FreqSpinBox</name>
   196     <message>
   200     <message>
  3231     </message>
  3235     </message>
  3232     <message>
  3236     <message>
  3233         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
  3237         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
  3234 
  3238 
  3235 Current number of hedgehogs: %1</source>
  3239 Current number of hedgehogs: %1</source>
  3236         <translation>Przykro nam, w Hedgewars nie można grać z więcej niż 48 jeżami. Spróbuj jeszcze raz z mniejszą liczbą jeży.
  3240         <translation type="vanished">Przykro nam, w Hedgewars nie można grać z więcej niż 48 jeżami. Spróbuj jeszcze raz z mniejszą liczbą jeży.
  3237 
  3241 
  3238 Aktualna liczba jeży: %1</translation>
  3242 Aktualna liczba jeży: %1</translation>
  3239     </message>
  3243     </message>
  3240     <message>
  3244     <message>
  3241         <source>Welcome to Hedgewars</source>
  3245         <source>Welcome to Hedgewars</source>
  3802     </message>
  3806     </message>
  3803     <message>
  3807     <message>
  3804         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3808         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3805         <translation type="unfinished"></translation>
  3809         <translation type="unfinished"></translation>
  3806     </message>
  3810     </message>
       
  3811     <message>
       
  3812         <source>change timer</source>
       
  3813         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3814     </message>
       
  3815     <message>
       
  3816         <source>show mission information</source>
       
  3817         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3818     </message>
  3807 </context>
  3819 </context>
  3808 <context>
  3820 <context>
  3809     <name>binds (categories)</name>
  3821     <name>binds (categories)</name>
  3810     <message>
  3822     <message>
  3811         <source>Movement</source>
  3823         <source>Movement</source>
  3909 </context>
  3921 </context>
  3910 <context>
  3922 <context>
  3911     <name>binds (keys)</name>
  3923     <name>binds (keys)</name>
  3912     <message>
  3924     <message>
  3913         <source>Axis</source>
  3925         <source>Axis</source>
  3914         <translation>Oś</translation>
  3926         <translation type="vanished">Oś</translation>
  3915     </message>
  3927     </message>
  3916     <message>
  3928     <message>
  3917         <source>(Up)</source>
  3929         <source>(Up)</source>
  3918         <translation>(Góra)</translation>
  3930         <translation type="vanished">(Góra)</translation>
  3919     </message>
  3931     </message>
  3920     <message>
  3932     <message>
  3921         <source>(Down)</source>
  3933         <source>(Down)</source>
  3922         <translation>(Dół)</translation>
  3934         <translation type="vanished">(Dół)</translation>
  3923     </message>
  3935     </message>
  3924     <message>
  3936     <message>
  3925         <source>Hat</source>
  3937         <source>Hat</source>
  3926         <translation>Grzybek</translation>
  3938         <translation type="vanished">Grzybek</translation>
  3927     </message>
  3939     </message>
  3928     <message>
  3940     <message>
  3929         <source>(Left)</source>
  3941         <source>(Left)</source>
  3930         <translation>(Lewo)</translation>
  3942         <translation type="vanished">(Lewo)</translation>
  3931     </message>
  3943     </message>
  3932     <message>
  3944     <message>
  3933         <source>(Right)</source>
  3945         <source>(Right)</source>
  3934         <translation>(Prawo)</translation>
  3946         <translation type="vanished">(Prawo)</translation>
  3935     </message>
  3947     </message>
  3936     <message>
  3948     <message>
  3937         <source>Button</source>
  3949         <source>Button</source>
  3938         <translation>Przycisk</translation>
  3950         <translation type="vanished">Przycisk</translation>
  3939     </message>
  3951     </message>
  3940     <message>
  3952     <message>
  3941         <source>Keyboard</source>
  3953         <source>Keyboard</source>
  3942         <translation>Klawiatura</translation>
  3954         <translation>Klawiatura</translation>
  3943     </message>
  3955     </message>
  4221         <source>Right stick (Left)</source>
  4233         <source>Right stick (Left)</source>
  4222         <translation>Prawy analog (Lewo)</translation>
  4234         <translation>Prawy analog (Lewo)</translation>
  4223     </message>
  4235     </message>
  4224     <message>
  4236     <message>
  4225         <source>DPad</source>
  4237         <source>DPad</source>
  4226         <translation>DPad</translation>
  4238         <translation type="vanished">DPad</translation>
       
  4239     </message>
       
  4240     <message>
       
  4241         <source>D-pad</source>
       
  4242         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4243     </message>
       
  4244     <message>
       
  4245         <source>Axis %1 %2</source>
       
  4246         <extracomment>Game controller axis direction. %1 = axis number, %2 = direction</extracomment>
       
  4247         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4248     </message>
       
  4249     <message>
       
  4250         <source>Button %1</source>
       
  4251         <extracomment>Game controller button. %1 = button number</extracomment>
       
  4252         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4253     </message>
       
  4254     <message>
       
  4255         <source>D-pad %1 %2</source>
       
  4256         <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment>
       
  4257         <translation type="unfinished"></translation>
  4227     </message>
  4258     </message>
  4228 </context>
  4259 </context>
  4229 <context>
  4260 <context>
  4230     <name>server</name>
  4261     <name>server</name>
  4231     <message>
  4262     <message>
  4586     </message>
  4617     </message>
  4587     <message>
  4618     <message>
  4588         <source>hedgehogs per team: </source>
  4619         <source>hedgehogs per team: </source>
  4589         <translation type="unfinished"></translation>
  4620         <translation type="unfinished"></translation>
  4590     </message>
  4621     </message>
       
  4622     <message>
       
  4623         <source>/info &lt;player&gt;: Show info about player</source>
       
  4624         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4625     </message>
       
  4626     <message>
       
  4627         <source>/me &lt;message&gt;: Chat action, e.g. &apos;/me eats pizza&apos; becomes &apos;* Player eats pizza&apos;</source>
       
  4628         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4629     </message>
       
  4630     <message>
       
  4631         <source>/rnd: Flip a virtual coin and reply with &apos;heads&apos; or &apos;tails&apos;</source>
       
  4632         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4633     </message>
       
  4634     <message>
       
  4635         <source>/rnd [A] [B] [C] [...]: Reply with a random word from the given list</source>
       
  4636         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4637     </message>
       
  4638     <message>
       
  4639         <source>/watch &lt;id&gt;: Watch a demo stored on the server with the given ID</source>
       
  4640         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4641     </message>
       
  4642     <message>
       
  4643         <source>/help: Show chat command help</source>
       
  4644         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4645     </message>
       
  4646     <message>
       
  4647         <source>/callvote [arguments]: Start a vote</source>
       
  4648         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4649     </message>
       
  4650     <message>
       
  4651         <source>/vote &lt;yes/no&gt;: Vote &apos;yes&apos; or &apos;no&apos; for active vote</source>
       
  4652         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4653     </message>
       
  4654     <message>
       
  4655         <source>/greeting &lt;message&gt;: Set greeting message to be shown to players who join the room</source>
       
  4656         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4657     </message>
       
  4658     <message>
       
  4659         <source>/delegate &lt;player&gt;: Surrender room control to player</source>
       
  4660         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4661     </message>
       
  4662     <message>
       
  4663         <source>/maxteams &lt;N&gt;: Limit maximum number of teams to N</source>
       
  4664         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4665     </message>
       
  4666     <message>
       
  4667         <source>/global &lt;message&gt;: Send global chat message which can be seen by everyone on the server</source>
       
  4668         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4669     </message>
       
  4670     <message>
       
  4671         <source>/registered_only: Toggle &apos;registered only&apos; state. If enabled, only registered players can join server</source>
       
  4672         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4673     </message>
       
  4674     <message>
       
  4675         <source>/super_power: Activate your super power. With it you can enter any room and are protected from kicking. Expires when you leave server</source>
       
  4676         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4677     </message>
       
  4678     <message>
       
  4679         <source>/save &lt;parameter&gt;</source>
       
  4680         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4681     </message>
       
  4682     <message>
       
  4683         <source>/stats: Query server stats</source>
       
  4684         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4685     </message>
       
  4686     <message>
       
  4687         <source>/force &lt;yes/no&gt;: Force vote result for active vote</source>
       
  4688         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4689     </message>
       
  4690     <message>
       
  4691         <source>/fix: Force this room to stay open when it is empty</source>
       
  4692         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4693     </message>
       
  4694     <message>
       
  4695         <source>/unfix: Undo the /fix command</source>
       
  4696         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4697     </message>
       
  4698     <message>
       
  4699         <source>/saveroom &lt;file name&gt;: Save room configuration into a file</source>
       
  4700         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4701     </message>
       
  4702     <message>
       
  4703         <source>/loadroom &lt;file name&gt;: Load room configuration from a file</source>
       
  4704         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4705     </message>
       
  4706     <message>
       
  4707         <source>/delete &lt;parameter&gt;</source>
       
  4708         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4709     </message>
       
  4710     <message>
       
  4711         <source>List of lobby chat commands:</source>
       
  4712         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4713     </message>
       
  4714     <message>
       
  4715         <source>List of room chat commands:</source>
       
  4716         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4717     </message>
       
  4718     <message>
       
  4719         <source>Commands for server admins only:</source>
       
  4720         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4721     </message>
       
  4722     <message>
       
  4723         <source>Unknown command:</source>
       
  4724         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4725     </message>
       
  4726     <message>
       
  4727         <source>Say &apos;/help&apos; in chat for a list of commands</source>
       
  4728         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4729     </message>
       
  4730     <message>
       
  4731         <source>room</source>
       
  4732         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4733     </message>
       
  4734     <message>
       
  4735         <source>lobby</source>
       
  4736         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4737     </message>
       
  4738     <message>
       
  4739         <source>(playing)</source>
       
  4740         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4741     </message>
       
  4742     <message>
       
  4743         <source>(spectating)</source>
       
  4744         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4745     </message>
       
  4746     <message>
       
  4747         <source>Player is not online.</source>
       
  4748         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4749     </message>
       
  4750     <message>
       
  4751         <source>/force: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4752         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4753     </message>
       
  4754     <message>
       
  4755         <source>/vote: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4756         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4757     </message>
  4591 </context>
  4758 </context>
  4592 </TS>
  4759 </TS>