|
1 locale = { |
|
2 [":("] = ":(", |
|
3 ["!!!"] = "!!!", |
|
4 ["A game of luck"] = "Un gioco di fortuna", |
|
5 ["Aiming Practice"] = "Pratica la tua mira", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
6 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Lancia delle palle ai tuoi nemici|e spingili in acqua!", |
|
7 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Manda (colpendoli) i tuoi nemici|in acqua attraverso i canestri laterali!", |
|
8 ["Bazooka Training"] = "Addestramento con il Bazooka", |
|
9 ["Best laps per team: "] = "Tempo migliore per squadra: ", |
|
10 ["Bloody Rookies"] = "Reclute Sanguinose", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
|
11 -- ["Boom!"] = "BOOM!", |
|
12 ["by mikade"] = "creato da mikade", -- Control, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
|
13 ["CAPTURE THE FLAG"] = "Cattura la Bandiera", |
|
14 ["Codename: Teamwork"] = "Nome in codice: Lavoro di Squadra", |
|
15 ["Congratulations!"] = "Complimenti!", |
|
16 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Complimenti! Hai distrutto tutti gli obiettivi|entro il tempo previsto.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
17 ["CONTROL"] = "Dominazione", |
|
18 ["Control pillars to score points."] = "Controlla i pilastri per guadagnare punti.", |
|
19 ["CONTROL v0.3"] = "Dominazione v0.3", |
|
20 -- ["CTF_BLIZZARD"] = "", |
|
21 ["CUSTOM BUILD 0.2"] = "BUILD PERSONALE 0.2", |
|
22 ["Cybernetic Empire"] = "Impero Cibernetico", |
|
23 ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA! VIA DALLA MIA TESTA!", |
|
24 ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA!", |
|
25 ["Dangerous Ducklings"] = "Papere Pericolose", |
|
26 ["Eliminate all enemies"] = "Elimina tutti i nemici", |
|
27 ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Distruggi tutti gli obiettivi entro il tempo previsto.|Hai armi illimitate per questa missione.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
28 ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Elimina Veleno prima che il tempo finisca", |
|
29 ["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina il Blue Team", |
|
30 ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Elimina l'Unità 3378 |- La Resistenza Finale deve sopravvivere", |
|
31 ["Enjoy the swim..."] = "Nuota con piacere...", |
|
32 ["Fastest lap: "] = "Giro migliore: ", |
|
33 ["Feeble Resistance"] = "Resistenza Finale", |
|
34 ["Flag captured!"] = "Bandiera catturata!", |
|
35 ["Flag respawned!"] = "Bandiera restituita!", |
|
36 ["Flag returned!"] = "Bandiera recuperata!", |
|
37 ["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "La bandiera viene piazzata dove ogni squadra finisce il primo turno.", |
|
38 ["GAME OVER!"] = "GAME OVER!", |
|
39 ["Game Started!"] = "Gioco iniziato!", |
|
40 ["Get on over there and take him out!"] = "Vai fuori da qui ed eliminalo!", |
|
41 -- ["Goal:"] = "", |
|
42 ["GO! GO! GO!"] = "VAI! VAI! VAI!", |
|
43 ["Good birdy......"] = "Bell'uccellino......", |
|
44 ["Good luck out there!"] = "Buona fortuna!", |
|
45 ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Pallacanestro", |
|
46 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
|
47 ["Hmmm..."] = "Mmmmm...", |
|
48 ["Hooray!"] = "Hurra!!!", |
|
49 ["Hunter"] = "Cacciatore", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
50 ["Instructor"] = "Istruttore", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
|
51 ["- Jumping is disabled"] = "- Non si può saltare!", |
|
52 ["Listen up, maggot!!"] = "Recluta, Attenzione!!", |
|
53 -- ["|- Mines Time:"] = "|-Timer delle mine:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
54 ["MISSION FAILED"] = "MISSIONE FALLITA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
55 ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSIONE COMPLETATA CON SUCCESSO", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
56 ["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONE COMPLETATA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
57 ["NEW fastest lap: "] = "Nuovo giro migliore: ", |
|
58 ["NO JUMPING"] = "NON È POSSIBILE SALTARE", |
|
59 ["Not So Friendly Match"] = "Partita non molto amichevole", -- Basketball, Knockball |
|
60 ["Oh no! Just try again!"] = "Oh no! Prova ancora!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
61 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh no! Tempo scaduto! Prova ancora!", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
62 ["Operation Diver"] = "Operazione Sub", |
|
63 ["Opposing Team: "] = "Squadra Nemica: ", |
|
64 ["Pathetic Hog #%d"] = "Riccio Patetico #%d", |
|
65 ["Poison"] = "Veleno", |
|
66 ["Random Weapons"] = "Armi Casuali", |
|
67 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!", |
|
68 -- ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "", |
|
69 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO (Premi ESC per visualizzarle)", |
|
70 -- ["sec"] = "sec", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
|
71 ["See ya!"] = "Ci vediamo!", |
|
72 ["Shotgun Team"] = "Squadra FaP", |
|
73 ["Shotgun Training"] = "Allenamento con il Fucile a Pompa", |
|
74 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|prende una penalità !| |Punteggio:", -- Basketball, Knockball |
|
75 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "Âs è fuori dal campo e la squadra %d|guadagna un punto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
|
76 ["Sniper Training"] = "Addestramento con il Fucile di Precisione", |
|
77 ["Sniperz"] = "Squadra FdP", |
|
78 ["Spooky Tree"] = "Albero stregato", |
|
79 ["Team %d: "] = "Squadra %d: ", |
|
80 ["Team Scores:"] = "Punteggi:", |
|
81 -- ["That was pointless."] = "Questo era senza scopo.", |
|
82 ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Il nemico si sta nascondendo dietro a quella papera!", |
|
83 -- ["The flag will respawn next round."] = "La bandiera verrà restituita alla fine del turno.", |
|
84 ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "C'è stato un problema con il tuo arsenale|e ora dovrai usare la prima arma che trovi!", |
|
85 ["Toxic Team"] = "Team Velenoso", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
86 ["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
|
87 ["T_T"] = "T_T", |
|
88 ["Unit 3378"] = "Unità 3378", |
|
89 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Usa la tua corda per raggiungere il traguardo il più velocemente possibile!", |
|
90 ["Victory for the"] = "La vittoria è di", |
|
91 ["You have SCORED!!"] = "Hai guadagnato un PUNTO!", |
|
92 ["You've failed. Try again."] = "Hai fallito. Prova di nuovo!", |
|
93 ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Hai raggiunto il traguardo!| |Tempo: ", |
|
94 ["You've reached the goal!| |Time:"] = "Hai raggiunto il traguardo!| |Tempo:", |
|
95 ["'Zooka Team"] = "Squadra 'zooka", |
|
96 } |