234 </message> |
236 </message> |
235 </context> |
237 </context> |
236 <context> |
238 <context> |
237 <name>KB</name> |
239 <name>KB</name> |
238 <message> |
240 <message> |
239 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
241 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
240 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
242 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
241 <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation> |
243 <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation> |
242 </message> |
244 </message> |
243 </context> |
245 </context> |
244 <context> |
246 <context> |
245 <name>PageAdmin</name> |
247 <name>PageAdmin</name> |
246 <message> |
248 <message> |
247 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/> |
249 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/> |
248 <source>Server message:</source> |
250 <source>Server message:</source> |
249 <translation>Správa serveru:</translation> |
251 <translation>Správa serveru:</translation> |
250 </message> |
252 </message> |
251 <message> |
253 <message> |
252 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/> |
254 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/> |
253 <source>Set message</source> |
255 <source>Set message</source> |
254 <translation>Nastaviť správu</translation> |
256 <translation>Nastaviť správu</translation> |
255 </message> |
257 </message> |
256 <message> |
258 <message> |
257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/> |
259 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/> |
258 <source>Clear Accounts Cache</source> |
260 <source>Clear Accounts Cache</source> |
259 <translation type="unfinished"></translation> |
261 <translation type="unfinished"></translation> |
260 </message> |
262 </message> |
261 </context> |
263 </context> |
262 <context> |
264 <context> |
263 <name>PageConnecting</name> |
265 <name>PageConnecting</name> |
264 <message> |
266 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/> |
267 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
266 <source>Connecting...</source> |
268 <source>Connecting...</source> |
267 <translation>Pripájam sa...</translation> |
269 <translation>Pripájam sa...</translation> |
268 </message> |
270 </message> |
269 </context> |
271 </context> |
270 <context> |
272 <context> |
271 <name>PageEditTeam</name> |
273 <name>PageEditTeam</name> |
272 <message> |
274 <message> |
273 <location filename="" line="0"/> |
|
274 <source>Discard</source> |
275 <source>Discard</source> |
275 <translation type="obsolete">Zahodiť</translation> |
276 <translation type="obsolete">Zahodiť</translation> |
276 </message> |
277 </message> |
277 <message> |
278 <message> |
278 <location filename="" line="0"/> |
|
279 <source>Save</source> |
279 <source>Save</source> |
280 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
280 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
281 </message> |
281 </message> |
282 <message> |
282 <message> |
283 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
283 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
370 </message> |
362 </message> |
371 </context> |
363 </context> |
372 <context> |
364 <context> |
373 <name>PageMultiplayer</name> |
365 <name>PageMultiplayer</name> |
374 <message> |
366 <message> |
375 <location filename="" line="0"/> |
|
376 <source>Back</source> |
367 <source>Back</source> |
377 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
368 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
378 </message> |
369 </message> |
379 <message> |
370 <message> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/> |
371 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
381 <source>Start</source> |
372 <source>Start</source> |
382 <translation>Štart</translation> |
373 <translation>Štart</translation> |
383 </message> |
374 </message> |
384 </context> |
375 </context> |
385 <context> |
376 <context> |
386 <name>PageNet</name> |
377 <name>PageNet</name> |
387 <message> |
378 <message> |
388 <location filename="" line="0"/> |
|
389 <source>Local</source> |
379 <source>Local</source> |
390 <translation type="obsolete">Lokálna</translation> |
380 <translation type="obsolete">Lokálna</translation> |
391 </message> |
381 </message> |
392 <message> |
382 <message> |
393 <location filename="" line="0"/> |
|
394 <source>Internet</source> |
383 <source>Internet</source> |
395 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
384 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
396 </message> |
385 </message> |
397 <message> |
386 <message> |
398 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
387 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
399 <source>Error</source> |
388 <source>Error</source> |
400 <translation>Chyba</translation> |
389 <translation>Chyba</translation> |
401 </message> |
390 </message> |
402 <message> |
391 <message> |
403 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
392 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
404 <source>Please, select server from the list above</source> |
393 <source>Please, select server from the list above</source> |
405 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
394 <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation> |
406 </message> |
395 </message> |
407 </context> |
396 </context> |
408 <context> |
397 <context> |
409 <name>PageNetGame</name> |
398 <name>PageNetGame</name> |
410 <message> |
399 <message> |
411 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
412 <source>Control</source> |
401 <source>Control</source> |
413 <translation>Ovládanie</translation> |
402 <translation>Ovládanie</translation> |
414 </message> |
403 </message> |
415 </context> |
404 </context> |
416 <context> |
405 <context> |
417 <name>PageNetType</name> |
406 <name>PageNetType</name> |
418 <message> |
407 <message> |
419 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/> |
420 <source>LAN game</source> |
409 <source>LAN game</source> |
421 <translation>LAN hra</translation> |
410 <translation>LAN hra</translation> |
422 </message> |
411 </message> |
423 <message> |
412 <message> |
424 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/> |
425 <source>Official server</source> |
414 <source>Official server</source> |
426 <translation>Oficiálny server</translation> |
415 <translation>Oficiálny server</translation> |
427 </message> |
416 </message> |
428 </context> |
417 </context> |
429 <context> |
418 <context> |
430 <name>PageOptions</name> |
419 <name>PageOptions</name> |
431 <message> |
420 <message> |
432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
421 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
433 <source>New team</source> |
422 <source>New team</source> |
434 <translation>Nový team</translation> |
423 <translation>Nový team</translation> |
435 </message> |
424 </message> |
436 <message> |
425 <message> |
437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
426 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
438 <source>Edit team</source> |
427 <source>Edit team</source> |
439 <translation>Upraviť team</translation> |
428 <translation>Upraviť team</translation> |
440 </message> |
429 </message> |
441 <message> |
430 <message> |
442 <location filename="" line="0"/> |
|
443 <source>Save</source> |
431 <source>Save</source> |
444 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
432 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
445 </message> |
433 </message> |
446 <message> |
434 <message> |
447 <location filename="" line="0"/> |
|
448 <source>Back</source> |
435 <source>Back</source> |
449 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
436 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
450 </message> |
437 </message> |
451 <message> |
438 <message> |
452 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
453 <source>Weapons set</source> |
440 <source>Weapons set</source> |
454 <translation>Sada zbraní</translation> |
441 <translation>Sada zbraní</translation> |
455 </message> |
442 </message> |
456 <message> |
443 <message> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/> |
458 <source>Edit</source> |
445 <source>Edit</source> |
459 <translation>Úpravy</translation> |
446 <translation>Úpravy</translation> |
460 </message> |
447 </message> |
461 </context> |
448 </context> |
462 <context> |
449 <context> |
463 <name>PagePlayDemo</name> |
450 <name>PagePlayDemo</name> |
464 <message> |
451 <message> |
|
452 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
453 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
454 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
466 <source>Error</source> |
456 <source>Error</source> |
467 <translation>Chyba</translation> |
457 <translation>Chyba</translation> |
468 </message> |
458 </message> |
469 <message> |
459 <message> |
|
460 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
470 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
471 <source>Please, select record from the list</source> |
462 <source>Please, select record from the list</source> |
472 <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation> |
463 <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation> |
473 </message> |
464 </message> |
474 <message> |
465 <message> |
|
466 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
475 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
467 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
476 <source>OK</source> |
468 <source>OK</source> |
477 <translation>OK</translation> |
469 <translation>OK</translation> |
478 </message> |
470 </message> |
479 <message> |
471 <message> |
498 </message> |
490 </message> |
499 </context> |
491 </context> |
500 <context> |
492 <context> |
501 <name>PageRoomsList</name> |
493 <name>PageRoomsList</name> |
502 <message> |
494 <message> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
504 <source>Create</source> |
496 <source>Create</source> |
505 <translation>Vytvoriť</translation> |
497 <translation>Vytvoriť</translation> |
506 </message> |
498 </message> |
507 <message> |
499 <message> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
509 <source>Join</source> |
501 <source>Join</source> |
510 <translation>Pripojiť sa</translation> |
502 <translation>Pripojiť sa</translation> |
511 </message> |
503 </message> |
512 <message> |
504 <message> |
513 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/> |
514 <source>Refresh</source> |
506 <source>Refresh</source> |
515 <translation>Obnoviť</translation> |
507 <translation>Obnoviť</translation> |
516 </message> |
508 </message> |
517 <message> |
509 <message> |
518 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/> |
|
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/> |
519 <source>Error</source> |
512 <source>Error</source> |
520 <translation>Chyba</translation> |
513 <translation>Chyba</translation> |
521 </message> |
514 </message> |
522 <message> |
515 <message> |
523 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/> |
524 <source>Please, enter room name</source> |
517 <source>Please, enter room name</source> |
525 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
518 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
526 </message> |
519 </message> |
527 <message> |
520 <message> |
528 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/> |
|
522 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/> |
529 <source>OK</source> |
523 <source>OK</source> |
530 <translation>OK</translation> |
524 <translation>OK</translation> |
531 </message> |
525 </message> |
532 <message> |
526 <message> |
533 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/> |
527 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/> |
534 <source>Please, select room from the list</source> |
528 <source>Please, select room from the list</source> |
535 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
529 <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
536 </message> |
530 </message> |
537 <message> |
531 <message> |
538 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
532 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
539 <source>Admin features</source> |
533 <source>Admin features</source> |
540 <translation>Vlastnosti pre admina</translation> |
534 <translation>Vlastnosti pre admina</translation> |
541 </message> |
535 </message> |
542 </context> |
536 </context> |
543 <context> |
537 <context> |
544 <name>PageScheme</name> |
538 <name>PageScheme</name> |
545 <message> |
539 <message> |
546 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
540 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
547 <source>Enable random mines</source> |
541 <source>Enable random mines</source> |
548 <translation>Povoliť náhodne rozmiestnené míny</translation> |
542 <translation>Povoliť náhodne rozmiestnené míny</translation> |
549 </message> |
543 </message> |
550 <message> |
544 <message> |
551 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
545 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/> |
552 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
546 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
553 <translation>Pridať 80% škody, ktorú spôsobíte k vášmu zdraviu</translation> |
547 <translation>Pridať 80% škody, ktorú spôsobíte k vášmu zdraviu</translation> |
554 </message> |
548 </message> |
555 <message> |
549 <message> |
556 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
550 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/> |
557 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
551 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
558 <translation>Zdieľanie bolesti vašich protivníkov, zdieľanie ich poškodenia</translation> |
552 <translation>Zdieľanie bolesti vašich protivníkov, zdieľanie ich poškodenia</translation> |
559 </message> |
553 </message> |
560 <message> |
554 <message> |
561 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/> |
555 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/> |
562 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
556 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
563 <translation>Vaši ježkovia sa nemôžu pohnúť, otestujte si vaše delostrelecké schopnosti</translation> |
557 <translation>Vaši ježkovia sa nemôžu pohnúť, otestujte si vaše delostrelecké schopnosti</translation> |
564 </message> |
558 </message> |
565 <message> |
559 <message> |
566 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
560 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
567 <source>Random</source> |
561 <source>Random</source> |
568 <translation>Náhodné</translation> |
562 <translation>Náhodné</translation> |
569 </message> |
563 </message> |
570 <message> |
564 <message> |
571 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/> |
565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/> |
572 <source>Seconds</source> |
566 <source>Seconds</source> |
573 <translation>Sekúnd</translation> |
567 <translation>Sekúnd</translation> |
574 </message> |
568 </message> |
575 <message> |
569 <message> |
576 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/> |
577 <source>New</source> |
571 <source>New</source> |
578 <translation>Nová</translation> |
572 <translation>Nová</translation> |
579 </message> |
573 </message> |
580 <message> |
574 <message> |
581 <location filename="" line="0"/> |
|
582 <source>Prev</source> |
575 <source>Prev</source> |
583 <translation type="obsolete">Predch</translation> |
576 <translation type="obsolete">Predch</translation> |
584 </message> |
577 </message> |
585 <message> |
578 <message> |
586 <location filename="" line="0"/> |
|
587 <source>Next</source> |
579 <source>Next</source> |
588 <translation type="obsolete">Ďalšia</translation> |
580 <translation type="obsolete">Ďalšia</translation> |
589 </message> |
581 </message> |
590 <message> |
582 <message> |
591 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/> |
583 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/> |
592 <source>Delete</source> |
584 <source>Delete</source> |
593 <translation>Vymazať</translation> |
585 <translation>Vymazať</translation> |
594 </message> |
586 </message> |
595 <message> |
587 <message> |
596 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
588 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
597 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
589 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
598 <translation>Ubráňte pevnosť a znižte nepriateľov, maximálne dve teamové farby!</translation> |
590 <translation>Ubráňte pevnosť a znižte nepriateľov, maximálne dve teamové farby!</translation> |
599 </message> |
591 </message> |
600 <message> |
592 <message> |
601 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
593 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
602 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
594 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
603 <translation>Teamy začnú na opačných stranách terénu, maximálne dve teamové farby!</translation> |
595 <translation>Teamy začnú na opačných stranách terénu, maximálne dve teamové farby!</translation> |
604 </message> |
596 </message> |
605 <message> |
597 <message> |
606 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
598 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
607 <source>Land can not be destroyed!</source> |
599 <source>Land can not be destroyed!</source> |
608 <translation>Krajina sa nedá zničiť!</translation> |
600 <translation>Krajina sa nedá zničiť!</translation> |
609 </message> |
601 </message> |
610 <message> |
602 <message> |
611 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
603 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
612 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
604 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
613 <translation>Pridať nezničiteľný okraj okolo terénu</translation> |
605 <translation>Pridať nezničiteľný okraj okolo terénu</translation> |
614 </message> |
606 </message> |
615 <message> |
607 <message> |
616 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
608 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
617 <source>Lower gravity</source> |
609 <source>Lower gravity</source> |
618 <translation>Nižšia gravitácia</translation> |
610 <translation>Nižšia gravitácia</translation> |
619 </message> |
611 </message> |
620 <message> |
612 <message> |
621 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
613 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
622 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
614 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
623 <translation>Pomocné laserové zameriavanie</translation> |
615 <translation>Pomocné laserové zameriavanie</translation> |
624 </message> |
616 </message> |
625 <message> |
617 <message> |
626 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
618 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
627 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
619 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
628 <translation>Všetci ježkovia majú osobné silové pole</translation> |
620 <translation>Všetci ježkovia majú osobné silové pole</translation> |
629 </message> |
621 </message> |
630 </context> |
622 </context> |
631 <context> |
623 <context> |
632 <name>PageSelectWeapon</name> |
624 <name>PageSelectWeapon</name> |
633 <message> |
625 <message> |
634 <location filename="" line="0"/> |
|
635 <source>Back</source> |
626 <source>Back</source> |
636 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
627 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
637 </message> |
628 </message> |
638 <message> |
629 <message> |
639 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/> |
640 <source>Default</source> |
631 <source>Default</source> |
641 <translation>Východzie</translation> |
632 <translation>Východzie</translation> |
642 </message> |
633 </message> |
643 <message> |
634 <message> |
644 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/> |
645 <source>Delete</source> |
636 <source>Delete</source> |
646 <translation>Vymazať</translation> |
637 <translation>Vymazať</translation> |
647 </message> |
638 </message> |
648 <message> |
639 <message> |
649 <location filename="" line="0"/> |
|
650 <source>Save</source> |
640 <source>Save</source> |
651 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
641 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
652 </message> |
642 </message> |
653 </context> |
643 </context> |
654 <context> |
644 <context> |
655 <name>PageSinglePlayer</name> |
645 <name>PageSinglePlayer</name> |
656 <message> |
646 <message> |
657 <location filename="" line="0"/> |
|
658 <source>Simple Game</source> |
647 <source>Simple Game</source> |
659 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
648 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
660 </message> |
649 </message> |
661 <message> |
650 <message> |
662 <location filename="" line="0"/> |
|
663 <source>Training</source> |
651 <source>Training</source> |
664 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
652 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
665 </message> |
653 </message> |
666 <message> |
654 <message> |
667 <location filename="" line="0"/> |
|
668 <source>Multiplayer</source> |
655 <source>Multiplayer</source> |
669 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
656 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
670 </message> |
657 </message> |
671 <message> |
658 <message> |
672 <location filename="" line="0"/> |
|
673 <source>Saved games</source> |
659 <source>Saved games</source> |
674 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
660 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
675 </message> |
661 </message> |
676 <message> |
662 <message> |
677 <location filename="" line="0"/> |
|
678 <source>Demos</source> |
663 <source>Demos</source> |
679 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
664 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
680 </message> |
665 </message> |
681 <message> |
666 <message> |
682 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
683 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
668 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
684 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
669 <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation> |
685 </message> |
670 </message> |
686 <message> |
671 <message> |
687 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
672 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
688 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
673 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
689 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
674 <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation> |
690 </message> |
675 </message> |
691 <message> |
676 <message> |
692 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
677 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/> |
693 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
678 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
694 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
679 <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation> |
695 </message> |
680 </message> |
696 <message> |
681 <message> |
697 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
682 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/> |
698 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
683 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
699 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
684 <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation> |
700 </message> |
685 </message> |
701 <message> |
686 <message> |
702 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
687 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
703 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
688 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
704 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
689 <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation> |
705 </message> |
690 </message> |
706 </context> |
691 </context> |
707 <context> |
692 <context> |
738 </message> |
723 </message> |
739 </context> |
724 </context> |
740 <context> |
725 <context> |
741 <name>QCheckBox</name> |
726 <name>QCheckBox</name> |
742 <message> |
727 <message> |
743 <location filename="" line="0"/> |
728 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/> |
|
729 <source>Check for updates at startup</source> |
|
730 <translation type="unfinished"></translation> |
|
731 </message> |
|
732 <message> |
744 <source>Forts mode</source> |
733 <source>Forts mode</source> |
745 <translation type="obsolete">Režim pevností</translation> |
734 <translation type="obsolete">Režim pevností</translation> |
746 </message> |
735 </message> |
747 <message> |
736 <message> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
749 <source>Fullscreen</source> |
738 <source>Fullscreen</source> |
750 <translation>Celá obrazovka</translation> |
739 <translation>Celá obrazovka</translation> |
751 </message> |
740 </message> |
752 <message> |
741 <message> |
753 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
742 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/> |
754 <source>Enable sound</source> |
743 <source>Enable sound</source> |
755 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
744 <translation>Povoliť zvuky</translation> |
756 </message> |
745 </message> |
757 <message> |
746 <message> |
758 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
747 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/> |
759 <source>Show FPS</source> |
748 <source>Show FPS</source> |
760 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
749 <translation>Zobrazovať FPS</translation> |
761 </message> |
750 </message> |
762 <message> |
751 <message> |
763 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
752 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/> |
764 <source>Alternative damage show</source> |
753 <source>Alternative damage show</source> |
765 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
754 <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
766 </message> |
755 </message> |
767 <message> |
756 <message> |
768 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
757 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/> |
769 <source>Frontend fullscreen</source> |
758 <source>Frontend fullscreen</source> |
770 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
759 <translation>Frontend na celú obrazovku</translation> |
771 </message> |
760 </message> |
772 <message> |
761 <message> |
773 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
762 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
774 <source>Enable music</source> |
763 <source>Enable music</source> |
775 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
764 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
776 </message> |
765 </message> |
777 <message> |
766 <message> |
778 <location filename="" line="0"/> |
|
779 <source>Divide teams</source> |
767 <source>Divide teams</source> |
780 <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation> |
768 <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation> |
781 </message> |
769 </message> |
782 <message> |
770 <message> |
783 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
771 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/> |
784 <source>Append date and time to record file name</source> |
772 <source>Append date and time to record file name</source> |
785 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
773 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
786 </message> |
774 </message> |
787 <message> |
775 <message> |
788 <location filename="" line="0"/> |
|
789 <source>Solid land</source> |
776 <source>Solid land</source> |
790 <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation> |
777 <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation> |
791 </message> |
778 </message> |
792 <message> |
779 <message> |
793 <location filename="" line="0"/> |
|
794 <source>Add Border</source> |
780 <source>Add Border</source> |
795 <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation> |
781 <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation> |
796 </message> |
782 </message> |
797 <message> |
783 <message> |
798 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
799 <source>Reduce Quality</source> |
785 <source>Reduce Quality</source> |
800 <translation>Znížiť kvalitu</translation> |
786 <translation>Znížiť kvalitu</translation> |
801 </message> |
787 </message> |
802 <message> |
788 <message> |
803 <location filename="" line="0"/> |
|
804 <source>Low Gravity</source> |
789 <source>Low Gravity</source> |
805 <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation> |
790 <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation> |
806 </message> |
791 </message> |
807 <message> |
792 <message> |
808 <location filename="" line="0"/> |
|
809 <source>Laser Sight</source> |
793 <source>Laser Sight</source> |
810 <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation> |
794 <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation> |
811 </message> |
795 </message> |
812 <message> |
796 <message> |
813 <location filename="" line="0"/> |
|
814 <source>Invulnerable</source> |
797 <source>Invulnerable</source> |
815 <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation> |
798 <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation> |
816 </message> |
799 </message> |
817 <message> |
800 <message> |
818 <location filename="" line="0"/> |
|
819 <source>Add Mines</source> |
801 <source>Add Mines</source> |
820 <translation type="obsolete">Pridať míny</translation> |
802 <translation type="obsolete">Pridať míny</translation> |
821 </message> |
803 </message> |
822 <message> |
804 <message> |
823 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
805 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
824 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
806 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
825 <translation>Efekty frontendu (vyžaduje reštart)</translation> |
807 <translation>Efekty frontendu (vyžaduje reštart)</translation> |
826 </message> |
808 </message> |
827 </context> |
809 </context> |
828 <context> |
810 <context> |
889 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/> |
864 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/> |
890 <source>Team Members</source> |
865 <source>Team Members</source> |
891 <translation>Členovia teamu</translation> |
866 <translation>Členovia teamu</translation> |
892 </message> |
867 </message> |
893 <message> |
868 <message> |
894 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
869 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
895 <source>Key binds</source> |
870 <source>Key binds</source> |
896 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
871 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
897 </message> |
872 </message> |
898 <message> |
873 <message> |
899 <location filename="" line="0"/> |
|
900 <source>Grave</source> |
874 <source>Grave</source> |
901 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
875 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
902 </message> |
876 </message> |
903 <message> |
877 <message> |
904 <location filename="" line="0"/> |
|
905 <source>Team level</source> |
878 <source>Team level</source> |
906 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
879 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
907 </message> |
880 </message> |
908 <message> |
881 <message> |
909 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
882 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/> |
910 <source>Fort</source> |
883 <source>Fort</source> |
911 <translation>Pevnosť</translation> |
884 <translation>Pevnosť</translation> |
912 </message> |
885 </message> |
913 <message> |
886 <message> |
914 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/> |
887 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
915 <source>Teams</source> |
888 <source>Teams</source> |
916 <translation>Teamy</translation> |
889 <translation>Teamy</translation> |
917 </message> |
890 </message> |
918 <message> |
891 <message> |
919 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
892 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
920 <source>Audio/Graphic options</source> |
893 <source>Audio/Graphic options</source> |
921 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
894 <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation> |
922 </message> |
895 </message> |
923 <message> |
896 <message> |
924 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
897 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/> |
925 <source>Weapons</source> |
898 <source>Weapons</source> |
926 <translation>Zbrane</translation> |
899 <translation>Zbrane</translation> |
927 </message> |
900 </message> |
928 <message> |
901 <message> |
929 <location filename="" line="0"/> |
|
930 <source>Net options</source> |
902 <source>Net options</source> |
931 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
903 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
932 </message> |
904 </message> |
933 <message> |
905 <message> |
934 <location filename="" line="0"/> |
|
935 <source>Servers list</source> |
906 <source>Servers list</source> |
936 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
907 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
937 </message> |
908 </message> |
938 <message> |
909 <message> |
939 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
940 <source>Net game</source> |
911 <source>Net game</source> |
941 <translation>Sieťová hra</translation> |
912 <translation>Sieťová hra</translation> |
942 </message> |
913 </message> |
943 <message> |
914 <message> |
944 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
945 <source>Playing teams</source> |
916 <source>Playing teams</source> |
946 <translation>Hrajúce teamy</translation> |
917 <translation>Hrajúce teamy</translation> |
947 </message> |
918 </message> |
948 <message> |
919 <message> |
949 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
950 <source>Game Modifiers</source> |
921 <source>Game Modifiers</source> |
951 <translation>Modifikátory hry</translation> |
922 <translation>Modifikátory hry</translation> |
952 </message> |
923 </message> |
953 <message> |
924 <message> |
954 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/> |
925 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/> |
955 <source>Basic Settings</source> |
926 <source>Basic Settings</source> |
956 <translation>Základné nastavenia</translation> |
927 <translation>Základné nastavenia</translation> |
957 </message> |
928 </message> |
958 </context> |
929 </context> |
959 <context> |
930 <context> |
960 <name>QLabel</name> |
931 <name>QLabel</name> |
961 <message> |
932 <message> |
962 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
933 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/> |
963 <source>Mines Time</source> |
934 <source>Mines Time</source> |
964 <translation>Čas pre míny</translation> |
935 <translation>Čas pre míny</translation> |
965 </message> |
936 </message> |
966 <message> |
937 <message> |
967 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/> |
938 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
968 <source>Mines</source> |
939 <source>Mines</source> |
969 <translation>Míny</translation> |
940 <translation>Míny</translation> |
970 </message> |
941 </message> |
971 <message> |
942 <message> |
972 <location filename="" line="0"/> |
|
973 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
943 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
974 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation> |
944 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation> |
975 </message> |
945 </message> |
976 <message> |
946 <message> |
977 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
947 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
978 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
948 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
979 <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation> |
949 <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation> |
980 </message> |
950 </message> |
981 <message> |
951 <message> |
982 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
952 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
983 <source>Developers:</source> |
953 <source>Developers:</source> |
984 <translation>Vývojári:</translation> |
954 <translation>Vývojári:</translation> |
985 </message> |
955 </message> |
986 <message> |
956 <message> |
987 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
957 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
1077 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1041 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1078 <source>Sounds:</source> |
1042 <source>Sounds:</source> |
1079 <translation>Zvuky:</translation> |
1043 <translation>Zvuky:</translation> |
1080 </message> |
1044 </message> |
1081 <message> |
1045 <message> |
1082 <location filename="" line="0"/> |
|
1083 <source>Turns before SD</source> |
1046 <source>Turns before SD</source> |
1084 <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation> |
1047 <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation> |
1085 </message> |
1048 </message> |
1086 <message> |
1049 <message> |
1087 <location filename="" line="0"/> |
|
1088 <source>Crate drops</source> |
1050 <source>Crate drops</source> |
1089 <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation> |
1051 <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation> |
1090 </message> |
1052 </message> |
1091 <message> |
1053 <message> |
1092 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1054 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/> |
1093 <source>Initial sound volume</source> |
1055 <source>Initial sound volume</source> |
1094 <translation>Úvodná hlasitosť zvuku</translation> |
1056 <translation>Úvodná hlasitosť zvuku</translation> |
1095 </message> |
1057 </message> |
1096 <message> |
1058 <message> |
1097 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1059 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1098 <source>Game scheme</source> |
1060 <source>Game scheme</source> |
1099 <translation>Schéma hry</translation> |
1061 <translation>Schéma hry</translation> |
1100 </message> |
1062 </message> |
1101 <message> |
1063 <message> |
1102 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/> |
1064 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/> |
1103 <source>Damage Modifier</source> |
1065 <source>Damage Modifier</source> |
1104 <translation>Modifikátor poškodenia</translation> |
1066 <translation>Modifikátor poškodenia</translation> |
1105 </message> |
1067 </message> |
1106 <message> |
1068 <message> |
1107 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/> |
1069 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/> |
1108 <source>Turn Time</source> |
1070 <source>Turn Time</source> |
1109 <translation>Čas na ťah</translation> |
1071 <translation>Čas na ťah</translation> |
1110 </message> |
1072 </message> |
1111 <message> |
1073 <message> |
1112 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/> |
1074 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/> |
1113 <source>Initial Health</source> |
1075 <source>Initial Health</source> |
1114 <translation>Úvodné zdravie</translation> |
1076 <translation>Úvodné zdravie</translation> |
1115 </message> |
1077 </message> |
1116 <message> |
1078 <message> |
1117 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/> |
1079 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/> |
1118 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1080 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1119 <translation>Časový limit pre rýchlu smrť</translation> |
1081 <translation>Časový limit pre rýchlu smrť</translation> |
1120 </message> |
1082 </message> |
1121 <message> |
1083 <message> |
1122 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/> |
1084 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
1123 <source>Crate Drops</source> |
1085 <source>Crate Drops</source> |
1124 <translation>Zhadzovanie krabíc</translation> |
1086 <translation>Zhadzovanie krabíc</translation> |
1125 </message> |
1087 </message> |
1126 <message> |
1088 <message> |
1127 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
1089 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/> |
1128 <source>Scheme Name:</source> |
1090 <source>Scheme Name:</source> |
1129 <translation>Názov schémy:</translation> |
1091 <translation>Názov schémy:</translation> |
1130 </message> |
1092 </message> |
1131 </context> |
1093 </context> |
1132 <context> |
1094 <context> |
1133 <name>QLineEdit</name> |
1095 <name>QLineEdit</name> |
1134 <message> |
1096 <message> |
1135 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1097 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
|
1098 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/> |
1136 <source>unnamed</source> |
1099 <source>unnamed</source> |
1137 <translation>beznázvu</translation> |
1100 <translation>beznázvu</translation> |
1138 </message> |
1101 </message> |
1139 </context> |
1102 </context> |
1140 <context> |
1103 <context> |
1141 <name>QMainWindow</name> |
1104 <name>QMainWindow</name> |
1142 <message> |
1105 <message> |
1143 <location filename="" line="0"/> |
|
1144 <source>Hedgewars</source> |
1106 <source>Hedgewars</source> |
1145 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1107 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1146 </message> |
1108 </message> |
1147 <message> |
1109 <message> |
1148 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1110 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1241 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
1205 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
1242 <source>Cancel</source> |
1206 <source>Cancel</source> |
1243 <translation>Zrušiť</translation> |
1207 <translation>Zrušiť</translation> |
1244 </message> |
1208 </message> |
1245 <message> |
1209 <message> |
1246 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
1210 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/> |
1247 <source>Start server</source> |
1211 <source>Start server</source> |
1248 <translation>Spustiť server</translation> |
1212 <translation>Spustiť server</translation> |
1249 </message> |
1213 </message> |
1250 <message> |
1214 <message> |
1251 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1215 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1252 <source>Connect</source> |
1216 <source>Connect</source> |
1253 <translation>Spojiť</translation> |
1217 <translation>Spojiť</translation> |
1254 </message> |
1218 </message> |
1255 <message> |
1219 <message> |
1256 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1220 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/> |
1257 <source>Update</source> |
1221 <source>Update</source> |
1258 <translation>Obnoviť</translation> |
1222 <translation>Obnoviť</translation> |
1259 </message> |
1223 </message> |
1260 <message> |
1224 <message> |
1261 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1225 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
1262 <source>Specify</source> |
1226 <source>Specify</source> |
1263 <translation>Nastaviť</translation> |
1227 <translation>Nastaviť</translation> |
1264 </message> |
1228 </message> |
1265 <message> |
1229 <message> |
1266 <location filename="" line="0"/> |
|
1267 <source>Back</source> |
1230 <source>Back</source> |
1268 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
1231 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
1269 </message> |
1232 </message> |
1270 <message> |
1233 <message> |
1271 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1234 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/> |
1272 <source>Start</source> |
1235 <source>Start</source> |
1273 <translation>Spustiť</translation> |
1236 <translation>Spustiť</translation> |
1274 </message> |
1237 </message> |
1275 <message> |
1238 <message> |
1276 <location filename="" line="0"/> |
|
1277 <source>Simple Game</source> |
1239 <source>Simple Game</source> |
1278 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
1240 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
1279 </message> |
1241 </message> |
1280 <message> |
1242 <message> |
1281 <location filename="" line="0"/> |
|
1282 <source>Training</source> |
1243 <source>Training</source> |
1283 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
1244 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
1284 </message> |
1245 </message> |
1285 <message> |
1246 <message> |
|
1247 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
1286 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1248 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1287 <source>Play demo</source> |
1249 <source>Play demo</source> |
1288 <translation>Prehrať demo</translation> |
1250 <translation>Prehrať demo</translation> |
1289 </message> |
1251 </message> |
1290 <message> |
1252 <message> |
1306 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1268 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1307 <source>Setup</source> |
1269 <source>Setup</source> |
1308 <translation>Nastavenie</translation> |
1270 <translation>Nastavenie</translation> |
1309 </message> |
1271 </message> |
1310 <message> |
1272 <message> |
1311 <location filename="" line="0"/> |
|
1312 <source>Join official server</source> |
1273 <source>Join official server</source> |
1313 <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
1274 <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation> |
1314 </message> |
1275 </message> |
1315 <message> |
1276 <message> |
1316 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1277 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/> |
1317 <source>Ready</source> |
1278 <source>Ready</source> |
1318 <translation>Pripravený</translation> |
1279 <translation>Pripravený</translation> |
1319 </message> |
1280 </message> |
1320 </context> |
1281 </context> |
1321 <context> |
1282 <context> |
1322 <name>QTableWidget</name> |
1283 <name>QTableWidget</name> |
1323 <message> |
1284 <message> |
1324 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/> |
1285 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/> |
1325 <source>Room name</source> |
1286 <source>Room name</source> |
1326 <translation>Názov miestnosti</translation> |
1287 <translation>Názov miestnosti</translation> |
1327 </message> |
1288 </message> |
1328 <message> |
1289 <message> |
1329 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1290 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/> |
1330 <source>Players number</source> |
1291 <source>Players number</source> |
1331 <translation>Počet hráčov</translation> |
1292 <translation>Počet hráčov</translation> |
1332 </message> |
1293 </message> |
1333 <message> |
1294 <message> |
1334 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/> |
1295 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/> |
1335 <source>Round in progress</source> |
1296 <source>Round in progress</source> |
1336 <translation>Hra prebieha</translation> |
1297 <translation>Hra prebieha</translation> |
1337 </message> |
1298 </message> |
1338 </context> |
1299 </context> |
1339 <context> |
1300 <context> |
1340 <name>QToolBox</name> |
1301 <name>QToolBox</name> |
1341 <message> |
1302 <message> |
1342 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1303 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1343 <source>Actions</source> |
1304 <source>Actions</source> |
1344 <translation>Akcie</translation> |
1305 <translation>Akcie</translation> |
1345 </message> |
1306 </message> |
1346 <message> |
1307 <message> |
1347 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1308 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1348 <source>Weapons</source> |
1309 <source>Weapons</source> |
1349 <translation>Výzbroj</translation> |
1310 <translation>Výzbroj</translation> |
1350 </message> |
1311 </message> |
1351 <message> |
1312 <message> |
1352 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/> |
1313 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1353 <source>Weapon properties</source> |
1314 <source>Weapon properties</source> |
1354 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
1315 <translation>Vlastnosti zbraní</translation> |
1355 </message> |
1316 </message> |
1356 <message> |
1317 <message> |
1357 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
1318 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/> |
1358 <source>Other</source> |
1319 <source>Other</source> |
1359 <translation>Iné</translation> |
1320 <translation>Iné</translation> |
1360 </message> |
1321 </message> |
1361 </context> |
1322 </context> |
1362 <context> |
1323 <context> |
1363 <name>TCPBase</name> |
1324 <name>TCPBase</name> |
1364 <message> |
1325 <message> |
|
1326 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1365 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1366 <source>Error</source> |
1328 <source>Error</source> |
1367 <translation>Chyba</translation> |
1329 <translation>Chyba</translation> |
1368 </message> |
1330 </message> |
1369 <message> |
1331 <message> |
1370 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1371 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1333 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1372 <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation> |
1334 <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation> |
1373 </message> |
1335 </message> |
1374 <message> |
1336 <message> |
1375 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1337 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1376 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1338 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1377 <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation> |
1339 <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation> |
1378 </message> |
1340 </message> |
1379 </context> |
1341 </context> |
1380 <context> |
1342 <context> |
1381 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1343 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1382 <message> |
1344 <message> |
1383 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1345 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/> |
1384 <source>Vampirism</source> |
1346 <source>Vampirism</source> |
1385 <translation>Režím vampíra</translation> |
1347 <translation>Režím vampíra</translation> |
1386 </message> |
1348 </message> |
1387 <message> |
1349 <message> |
1388 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1350 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/> |
1389 <source>Karma</source> |
1351 <source>Karma</source> |
1390 <translation>Karma</translation> |
1352 <translation>Karma</translation> |
1391 </message> |
1353 </message> |
1392 <message> |
1354 <message> |
1393 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
1355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
1394 <source>Artillery</source> |
1356 <source>Artillery</source> |
1395 <translation>Delostrelectvo</translation> |
1357 <translation>Delostrelectvo</translation> |
1396 </message> |
1358 </message> |
1397 <message> |
1359 <message> |
1398 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1360 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/> |
1399 <source>Fort Mode</source> |
1361 <source>Fort Mode</source> |
1400 <translation>Režim pevností</translation> |
1362 <translation>Režim pevností</translation> |
1401 </message> |
1363 </message> |
1402 <message> |
1364 <message> |
1403 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1365 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1404 <source>Divide Teams</source> |
1366 <source>Divide Teams</source> |
1405 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
1367 <translation>Rozdeliť teamy</translation> |
1406 </message> |
1368 </message> |
1407 <message> |
1369 <message> |
1408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1370 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/> |
1409 <source>Solid Land</source> |
1371 <source>Solid Land</source> |
1410 <translation>Nezničiteľná zem</translation> |
1372 <translation>Nezničiteľná zem</translation> |
1411 </message> |
1373 </message> |
1412 <message> |
1374 <message> |
1413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1375 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/> |
1414 <source>Add Border</source> |
1376 <source>Add Border</source> |
1415 <translation>Pridať okraj</translation> |
1377 <translation>Pridať okraj</translation> |
1416 </message> |
1378 </message> |
1417 <message> |
1379 <message> |
1418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/> |
1419 <source>Low Gravity</source> |
1381 <source>Low Gravity</source> |
1420 <translation>Nízka gravitácia</translation> |
1382 <translation>Nízka gravitácia</translation> |
1421 </message> |
1383 </message> |
1422 <message> |
1384 <message> |
1423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/> |
1424 <source>Laser Sight</source> |
1386 <source>Laser Sight</source> |
1425 <translation>Laserové zameriavanie</translation> |
1387 <translation>Laserové zameriavanie</translation> |
1426 </message> |
1388 </message> |
1427 <message> |
1389 <message> |
1428 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/> |
1429 <source>Invulnerable</source> |
1391 <source>Invulnerable</source> |
1430 <translation>Nesmrteľnosť</translation> |
1392 <translation>Nesmrteľnosť</translation> |
1431 </message> |
1393 </message> |
1432 <message> |
1394 <message> |
1433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1395 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
1434 <source>Add Mines</source> |
1396 <source>Add Mines</source> |
1435 <translation>Pridať míny</translation> |
1397 <translation>Pridať míny</translation> |
1436 </message> |
1398 </message> |
1437 </context> |
1399 </context> |
1438 <context> |
1400 <context> |