139 <source>Warning</source> |
139 <source>Warning</source> |
140 <translation>Warning</translation> |
140 <translation>Warning</translation> |
141 </message> |
141 </message> |
142 <message> |
142 <message> |
143 <source>Please, specify %1</source> |
143 <source>Please, specify %1</source> |
144 <translation>Please, specify %1</translation> |
144 <translation type="vanished">Please, specify %1</translation> |
145 </message> |
145 </message> |
146 <message> |
146 <message> |
147 <source>nickname</source> |
147 <source>nickname</source> |
148 <translation>nickname</translation> |
148 <translation type="vanished">nickname</translation> |
149 </message> |
149 </message> |
150 <message> |
150 <message> |
151 <source>permanent</source> |
151 <source>permanent</source> |
152 <translation>permanent</translation> |
152 <translation>permanent</translation> |
153 </message> |
153 </message> |
154 <message> |
154 <message> |
155 <source>Ban player</source> |
155 <source>Ban player</source> |
156 <translation>Ban player</translation> |
156 <translation>Ban player</translation> |
|
157 </message> |
|
158 <message> |
|
159 <source>Please specify an IP address.</source> |
|
160 <translation>Please specify an IP address.</translation> |
|
161 </message> |
|
162 <message> |
|
163 <source>Please specify a nickname.</source> |
|
164 <translation>Please specify a nickname.</translation> |
157 </message> |
165 </message> |
158 </context> |
166 </context> |
159 <context> |
167 <context> |
160 <name>DataManager</name> |
168 <name>DataManager</name> |
161 <message> |
169 <message> |
480 <source>This nick is registered, and you haven't specified a password. |
488 <source>This nick is registered, and you haven't specified a password. |
481 |
489 |
482 If this nick isn’t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
490 If this nick isn’t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
483 |
491 |
484 Password:</source> |
492 Password:</source> |
485 <translation>This nick is registered, and you haven’t specified a password. |
493 <translation type="vanished">This nick is registered, and you haven’t specified a password. |
486 |
494 |
487 If this nick isn’t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
495 If this nick isn’t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
488 |
496 |
489 Password:</translation> |
497 Password:</translation> |
490 </message> |
498 </message> |
554 </message> |
562 </message> |
555 <message> |
563 <message> |
556 <source>Team %1</source> |
564 <source>Team %1</source> |
557 <translation>Team %1</translation> |
565 <translation>Team %1</translation> |
558 </message> |
566 </message> |
|
567 <message> |
|
568 <source>This nick is registered, and you haven't specified a password. |
|
569 |
|
570 If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
|
571 |
|
572 Password:</source> |
|
573 <translation>This nick is registered, and you haven't specified a password. |
|
574 |
|
575 If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
|
576 |
|
577 Password:</translation> |
|
578 </message> |
559 </context> |
579 </context> |
560 <context> |
580 <context> |
561 <name>HWGame</name> |
581 <name>HWGame</name> |
562 <message> |
582 <message> |
563 <source>en.txt</source> |
583 <source>en.txt</source> |
|
584 <extracomment>IMPORTANT: This text has a special meaning, do not translate it directly. This is the file name of translation files for the game engine, found in Data/Locale/. Usually, you replace “en” with the ISO-639-1 language code of your language.</extracomment> |
564 <translation>en.txt</translation> |
585 <translation>en.txt</translation> |
565 </message> |
586 </message> |
566 <message> |
587 <message> |
567 <source>Cannot open demofile %1</source> |
588 <source>Cannot open demofile %1</source> |
568 <translation>Cannot open demofile %1</translation> |
589 <translation>Cannot open demofile %1</translation> |
1078 <source>Load the start page</source> |
1099 <source>Load the start page</source> |
1079 <translation>Load the start page</translation> |
1100 <translation>Load the start page</translation> |
1080 </message> |
1101 </message> |
1081 <message> |
1102 <message> |
1082 <source>Open the directory in which the downloaded files are stored in your system</source> |
1103 <source>Open the directory in which the downloaded files are stored in your system</source> |
1083 <translation>Open the directory in which the downloaded files are stored in your system</translation> |
1104 <translation type="vanished">Open the directory in which the downloaded files are stored in your system</translation> |
1084 </message> |
1105 </message> |
1085 </context> |
1106 </context> |
1086 <context> |
1107 <context> |
1087 <name>PageDrawMap</name> |
1108 <name>PageDrawMap</name> |
1088 <message> |
1109 <message> |
1212 <source>Randomize the fort</source> |
1233 <source>Randomize the fort</source> |
1213 <translation>Randomize the fort</translation> |
1234 <translation>Randomize the fort</translation> |
1214 </message> |
1235 </message> |
1215 <message> |
1236 <message> |
1216 <source>CPU %1</source> |
1237 <source>CPU %1</source> |
|
1238 <extracomment>Name of a flag for computer-controlled enemies. %1 is replaced with the computer level</extracomment> |
1217 <translation>CPU %1</translation> |
1239 <translation>CPU %1</translation> |
1218 </message> |
1240 </message> |
1219 </context> |
1241 </context> |
1220 <context> |
1242 <context> |
1221 <name>PageGameStats</name> |
1243 <name>PageGameStats</name> |
1252 <numerusform>A total of <b>%1</b> hedgehogs were killed during this round.</numerusform> |
1274 <numerusform>A total of <b>%1</b> hedgehogs were killed during this round.</numerusform> |
1253 </translation> |
1275 </translation> |
1254 </message> |
1276 </message> |
1255 <message numerus="yes"> |
1277 <message numerus="yes"> |
1256 <source>(%1 kill)</source> |
1278 <source>(%1 kill)</source> |
|
1279 <extracomment>Number of kills in stats screen, written after the team name</extracomment> |
1257 <translation> |
1280 <translation> |
1258 <numerusform>(%1 kill)</numerusform> |
1281 <numerusform>(%1 kill)</numerusform> |
1259 <numerusform>(%1 kills)</numerusform> |
1282 <numerusform>(%1 kills)</numerusform> |
1260 </translation> |
1283 </translation> |
1261 </message> |
1284 </message> |
1262 <message numerus="yes"> |
1285 <message numerus="yes"> |
1263 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
1286 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
1264 <translation> |
1287 <translation type="vanished"> |
1265 <numerusform><b>%1</b> thought it’s good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> point.</numerusform> |
1288 <numerusform><b>%1</b> thought it’s good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> point.</numerusform> |
1266 <numerusform><b>%1</b> thought it’s good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> points.</numerusform> |
1289 <numerusform><b>%1</b> thought it’s good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> points.</numerusform> |
1267 </translation> |
1290 </translation> |
1268 </message> |
1291 </message> |
1269 <message numerus="yes"> |
1292 <message numerus="yes"> |
1270 <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> |
1293 <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> |
1271 <translation> |
1294 <translation type="vanished"> |
1272 <numerusform><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</numerusform> |
1295 <numerusform><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</numerusform> |
1273 <numerusform><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</numerusform> |
1296 <numerusform><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</numerusform> |
1274 </translation> |
1297 </translation> |
1275 </message> |
1298 </message> |
1276 <message numerus="yes"> |
1299 <message numerus="yes"> |
1288 <source>Save</source> |
1311 <source>Save</source> |
1289 <translation>Save</translation> |
1312 <translation>Save</translation> |
1290 </message> |
1313 </message> |
1291 <message numerus="yes"> |
1314 <message numerus="yes"> |
1292 <source>(%1 %2)</source> |
1315 <source>(%1 %2)</source> |
|
1316 <extracomment>For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points”</extracomment> |
1293 <translation> |
1317 <translation> |
1294 <numerusform>(%1 %2)</numerusform> |
1318 <numerusform>(%1 %2)</numerusform> |
1295 <numerusform>(%1 %2)</numerusform> |
1319 <numerusform>(%1 %2)</numerusform> |
1296 </translation> |
1320 </translation> |
1297 </message> |
1321 </message> |
|
1322 <message numerus="yes"> |
|
1323 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> pts.</source> |
|
1324 <translation> |
|
1325 <numerusform><b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> point.</numerusform> |
|
1326 <numerusform><b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> points.</numerusform> |
|
1327 </translation> |
|
1328 </message> |
|
1329 <message numerus="yes"> |
|
1330 <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of their own hedgehogs.</source> |
|
1331 <translation> |
|
1332 <numerusform><b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> point.</numerusform> |
|
1333 <numerusform><b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> point.</numerusform> |
|
1334 </translation> |
|
1335 </message> |
1298 </context> |
1336 </context> |
1299 <context> |
1337 <context> |
1300 <name>PageInGame</name> |
1338 <name>PageInGame</name> |
1301 <message> |
1339 <message> |
1302 <source>In game...</source> |
1340 <source>In game...</source> |
1612 <source>Can't delete last team</source> |
1650 <source>Can't delete last team</source> |
1613 <translation>Can’t delete last team</translation> |
1651 <translation>Can’t delete last team</translation> |
1614 </message> |
1652 </message> |
1615 <message> |
1653 <message> |
1616 <source>You can’t delete the last team!</source> |
1654 <source>You can’t delete the last team!</source> |
1617 <translation>You can’t delete the last team!</translation> |
1655 <translation type="vanished">You can’t delete the last team!</translation> |
|
1656 </message> |
|
1657 <message> |
|
1658 <source>x</source> |
|
1659 <extracomment>Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it</extracomment> |
|
1660 <translation>×</translation> |
|
1661 </message> |
|
1662 <message> |
|
1663 <source>Check now</source> |
|
1664 <translation>Check now</translation> |
|
1665 </message> |
|
1666 <message> |
|
1667 <source>You can't delete the last team!</source> |
|
1668 <translation>You can't delete the last team!</translation> |
1618 </message> |
1669 </message> |
1619 </context> |
1670 </context> |
1620 <context> |
1671 <context> |
1621 <name>PagePlayDemo</name> |
1672 <name>PagePlayDemo</name> |
1622 <message> |
1673 <message> |
2728 <source>Please enter room name</source> |
2779 <source>Please enter room name</source> |
2729 <translation>Please enter room name</translation> |
2780 <translation>Please enter room name</translation> |
2730 </message> |
2781 </message> |
2731 <message> |
2782 <message> |
2732 <source>Record Play - Error</source> |
2783 <source>Record Play - Error</source> |
2733 <translation>Record Play—Error</translation> |
2784 <translation type="vanished">Record Play—Error</translation> |
2734 </message> |
2785 </message> |
2735 <message> |
2786 <message> |
2736 <source>Please select record from the list</source> |
2787 <source>Please select record from the list</source> |
2737 <translation>Please select record from the list</translation> |
2788 <translation type="vanished">Please select record from the list</translation> |
2738 </message> |
2789 </message> |
2739 <message> |
2790 <message> |
2740 <source>Cannot rename to </source> |
2791 <source>Cannot rename to </source> |
2741 <translation>Cannot rename to </translation> |
2792 <translation type="vanished">Cannot rename to </translation> |
2742 </message> |
2793 </message> |
2743 <message> |
2794 <message> |
2744 <source>Cannot delete file </source> |
2795 <source>Cannot delete file </source> |
2745 <translation>Cannot delete file </translation> |
2796 <translation type="vanished">Cannot delete file </translation> |
2746 </message> |
2797 </message> |
2747 <message> |
2798 <message> |
2748 <source>Room Name - Error</source> |
2799 <source>Room Name - Error</source> |
2749 <translation>Room Name—Error</translation> |
2800 <translation>Room Name—Error</translation> |
2750 </message> |
2801 </message> |
2873 Current number of hedgehogs: %1</source> |
2924 Current number of hedgehogs: %1</source> |
2874 <translation>Sorry, Hedgewars can’t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs. |
2925 <translation>Sorry, Hedgewars can’t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs. |
2875 |
2926 |
2876 Current number of hedgehogs: %1</translation> |
2927 Current number of hedgehogs: %1</translation> |
2877 </message> |
2928 </message> |
|
2929 <message> |
|
2930 <source>Please select a file from the list.</source> |
|
2931 <translation>Please select a file from the list.</translation> |
|
2932 </message> |
|
2933 <message> |
|
2934 <source>Cannot rename file to %1.</source> |
|
2935 <translation>Cannot rename file to %1.</translation> |
|
2936 </message> |
|
2937 <message> |
|
2938 <source>Cannot delete file %1.</source> |
|
2939 <translation>Cannot delete file %1.</translation> |
|
2940 </message> |
2878 </context> |
2941 </context> |
2879 <context> |
2942 <context> |
2880 <name>QObject</name> |
2943 <name>QObject</name> |
2881 <message> |
2944 <message> |
2882 <source>No description available</source> |
2945 <source>No description available</source> |
2981 <source>Delete this video</source> |
3044 <source>Delete this video</source> |
2982 <translation>Delete this video</translation> |
3045 <translation>Delete this video</translation> |
2983 </message> |
3046 </message> |
2984 <message> |
3047 <message> |
2985 <source>Upload this video to your Youtube account</source> |
3048 <source>Upload this video to your Youtube account</source> |
2986 <translation>Upload this video to your Youtube account</translation> |
3049 <translation type="vanished">Upload this video to your Youtube account</translation> |
2987 </message> |
3050 </message> |
2988 <message> |
3051 <message> |
2989 <source>Reset</source> |
3052 <source>Reset</source> |
2990 <translation>Reset</translation> |
3053 <translation>Reset</translation> |
2991 </message> |
3054 </message> |
3003 </message> |
3066 </message> |
3004 <message> |
3067 <message> |
3005 <source>Start private server</source> |
3068 <source>Start private server</source> |
3006 <translation>Start private server</translation> |
3069 <translation>Start private server</translation> |
3007 </message> |
3070 </message> |
|
3071 <message> |
|
3072 <source>Upload this video to your YouTube account</source> |
|
3073 <translation>Upload this video to your YouTube account</translation> |
|
3074 </message> |
3008 </context> |
3075 </context> |
3009 <context> |
3076 <context> |
3010 <name>QSpinBox</name> |
3077 <name>QSpinBox</name> |
3011 <message> |
3078 <message> |
3012 <source>Specify the bitrate of recorded videos as a multiple of 1024 bits per second</source> |
3079 <source>Specify the bitrate of recorded videos as a multiple of 1024 bits per second</source> |
3042 <source>Room Name</source> |
3109 <source>Room Name</source> |
3043 <translation>Room Name</translation> |
3110 <translation>Room Name</translation> |
3044 </message> |
3111 </message> |
3045 <message> |
3112 <message> |
3046 <source>C</source> |
3113 <source>C</source> |
|
3114 <extracomment>Caption of the column for the number of connected clients in the list of rooms</extracomment> |
3047 <translation>C</translation> |
3115 <translation>C</translation> |
3048 </message> |
3116 </message> |
3049 <message> |
3117 <message> |
3050 <source>T</source> |
3118 <source>T</source> |
|
3119 <extracomment>Caption of the column for the number of teams in the list of rooms</extracomment> |
3051 <translation>T</translation> |
3120 <translation>T</translation> |
3052 </message> |
3121 </message> |
3053 <message> |
3122 <message> |
3054 <source>Owner</source> |
3123 <source>Owner</source> |
3055 <translation>Owner</translation> |
3124 <translation>Owner</translation> |
3372 <source>record</source> |
3441 <source>record</source> |
3373 <translation>record</translation> |
3442 <translation>record</translation> |
3374 </message> |
3443 </message> |
3375 <message> |
3444 <message> |
3376 <source>hedgehog info</source> |
3445 <source>hedgehog info</source> |
3377 <translation>hedgehog info</translation> |
3446 <translation type="vanished">hedgehog info</translation> |
3378 </message> |
3447 </message> |
3379 <message> |
3448 <message> |
3380 <source>autocam / find hedgehog</source> |
3449 <source>autocam / find hedgehog</source> |
3381 <translation>autocam / find hedgehog</translation> |
3450 <translation>autocam / find hedgehog</translation> |
3382 </message> |
3451 </message> |
3383 <message> |
3452 <message> |
3384 <source>speed up replay</source> |
3453 <source>speed up replay</source> |
3385 <translation>speed up replay</translation> |
3454 <translation>speed up replay</translation> |
3386 </message> |
3455 </message> |
|
3456 <message> |
|
3457 <source>toggle team bars</source> |
|
3458 <translation>toggle team bars</translation> |
|
3459 </message> |
3387 </context> |
3460 </context> |
3388 <context> |
3461 <context> |
3389 <name>binds (categories)</name> |
3462 <name>binds (categories)</name> |
3390 <message> |
3463 <message> |
3391 <source>Movement</source> |
3464 <source>Movement</source> |
3462 <source>Take a screenshot:</source> |
3535 <source>Take a screenshot:</source> |
3463 <translation>Take a screenshot:</translation> |
3536 <translation>Take a screenshot:</translation> |
3464 </message> |
3537 </message> |
3465 <message> |
3538 <message> |
3466 <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
3539 <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
3467 <translation>Toggle labels above hedgehogs:</translation> |
3540 <translation type="vanished">Toggle labels above hedgehogs:</translation> |
3468 </message> |
3541 </message> |
3469 <message> |
3542 <message> |
3470 <source>Record video:</source> |
3543 <source>Record video:</source> |
3471 <translation>Record video:</translation> |
3544 <translation>Record video:</translation> |
3472 </message> |
3545 </message> |