539 </message> |
540 </message> |
540 <message> |
541 <message> |
541 <source>Your nickname is not registered. |
542 <source>Your nickname is not registered. |
542 To prevent someone else from using it, |
543 To prevent someone else from using it, |
543 please register it at www.hedgewars.org</source> |
544 please register it at www.hedgewars.org</source> |
544 <translation>A beceneved nincs regisztrálva. |
545 <translation type="vanished">A beceneved nincs regisztrálva. |
545 Nehogy más is használja, kérjük, |
546 Nehogy más is használja, kérjük, |
546 regisztráld a www.hedgewars.org címen</translation> |
547 regisztráld a www.hedgewars.org címen</translation> |
547 </message> |
548 </message> |
548 <message> |
549 <message> |
549 <source> |
550 <source> |
612 <translation>Ez a lehetőség internetkapcsolatot kíván, de úgy tűnik, nem vagy online (hibakód: %1).</translation> |
613 <translation>Ez a lehetőség internetkapcsolatot kíván, de úgy tűnik, nem vagy online (hibakód: %1).</translation> |
613 </message> |
614 </message> |
614 <message> |
615 <message> |
615 <source>Internal error: Reply object is invalid.</source> |
616 <source>Internal error: Reply object is invalid.</source> |
616 <translation>Belső hiba: Érvénytelen válaszobjektum.</translation> |
617 <translation>Belső hiba: Érvénytelen válaszobjektum.</translation> |
|
618 </message> |
|
619 <message> |
|
620 <source>Your nickname is not registered. |
|
621 To be able to rejoin games in progress and |
|
622 prevent someone else from using your nickname, |
|
623 please register it at www.hedgewars.org.</source> |
|
624 <translation type="unfinished"></translation> |
617 </message> |
625 </message> |
618 </context> |
626 </context> |
619 <context> |
627 <context> |
620 <name>HWGame</name> |
628 <name>HWGame</name> |
621 <message> |
629 <message> |
872 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
880 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
873 <translation>Host nem található. Kérlek, ellenőrizd a host név és port beállításokat.</translation> |
881 <translation>Host nem található. Kérlek, ellenőrizd a host név és port beállításokat.</translation> |
874 </message> |
882 </message> |
875 <message> |
883 <message> |
876 <source>Connection refused</source> |
884 <source>Connection refused</source> |
877 <translation>Kapcsolat visszautasítva</translation> |
885 <translation type="vanished">Kapcsolat visszautasítva</translation> |
878 </message> |
886 </message> |
879 <message> |
887 <message> |
880 <source>Room destroyed</source> |
888 <source>Room destroyed</source> |
881 <translation>Szoba megszűnt</translation> |
889 <translation>Szoba megszűnt</translation> |
882 </message> |
890 </message> |
883 <message> |
891 <message> |
884 <source>Quit reason: </source> |
892 <source>Quit reason: </source> |
885 <translation>Kilépés oka:</translation> |
893 <translation type="vanished">Kilépés oka:</translation> |
886 </message> |
894 </message> |
887 <message> |
895 <message> |
888 <source>You got kicked</source> |
896 <source>You got kicked</source> |
889 <translation>Kirúgtak</translation> |
897 <translation>Kirúgtak</translation> |
890 </message> |
898 </message> |
1405 <source>Play again</source> |
1413 <source>Play again</source> |
1406 <translation>Újrajátszás</translation> |
1414 <translation>Újrajátszás</translation> |
1407 </message> |
1415 </message> |
1408 <message> |
1416 <message> |
1409 <source>Save</source> |
1417 <source>Save</source> |
1410 <translation>Mentés</translation> |
1418 <translation type="vanished">Mentés</translation> |
1411 </message> |
1419 </message> |
1412 <message numerus="yes"> |
1420 <message numerus="yes"> |
1413 <source>(%1 %2)</source> |
1421 <source>(%1 %2)</source> |
1414 <extracomment>For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points”</extracomment> |
1422 <extracomment>For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points”</extracomment> |
1415 <translation> |
1423 <translation> |
1889 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1905 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1890 <translation type="obsolete">A csapatok a pálya két végén kezdenek. Legfeljebb két csapatszín!</translation> |
1906 <translation type="obsolete">A csapatok a pálya két végén kezdenek. Legfeljebb két csapatszín!</translation> |
1891 </message> |
1907 </message> |
1892 <message> |
1908 <message> |
1893 <source>Land can not be destroyed!</source> |
1909 <source>Land can not be destroyed!</source> |
1894 <translation>A talajt nem lehet elpusztítani!</translation> |
1910 <translation type="vanished">A talajt nem lehet elpusztítani!</translation> |
1895 </message> |
1911 </message> |
1896 <message> |
1912 <message> |
1897 <source>Lower gravity</source> |
1913 <source>Lower gravity</source> |
1898 <translation>Gyengébb gravitáció</translation> |
1914 <translation>Gyengébb gravitáció</translation> |
1899 </message> |
1915 </message> |
3757 <source>switch + toggle hedgehog tags</source> |
3773 <source>switch + toggle hedgehog tags</source> |
3758 <translation>váltás + süncímkék kapcsolása</translation> |
3774 <translation>váltás + süncímkék kapcsolása</translation> |
3759 </message> |
3775 </message> |
3760 <message> |
3776 <message> |
3761 <source>precise + switch + toggle hedgehog tags</source> |
3777 <source>precise + switch + toggle hedgehog tags</source> |
3762 <translation>pontos célzás + váltás + süncímkék kapcsolása</translation> |
3778 <translation type="vanished">pontos célzás + váltás + süncímkék kapcsolása</translation> |
3763 </message> |
3779 </message> |
3764 <message> |
3780 <message> |
3765 <source>high jump (twice)</source> |
3781 <source>high jump (twice)</source> |
3766 <translation>magasugrás (kétszer)</translation> |
3782 <translation>magasugrás (kétszer)</translation> |
3767 </message> |
3783 </message> |
3768 <message> |
3784 <message> |
3769 <source>precise + screenshot</source> |
3785 <source>precise + screenshot</source> |
3770 <translation>pontos célzás + képernyőkép készítése</translation> |
3786 <translation>pontos célzás + képernyőkép készítése</translation> |
3771 </message> |
3787 </message> |
|
3788 <message> |
|
3789 <source>precise + switch + toggle team bars</source> |
|
3790 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3791 </message> |
3772 </context> |
3792 </context> |
3773 <context> |
3793 <context> |
3774 <name>binds (descriptions)</name> |
3794 <name>binds (descriptions)</name> |
3775 <message> |
3795 <message> |
3776 <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source> |
3796 <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source> |
3808 <source>Modify the camera's zoom level:</source> |
3828 <source>Modify the camera's zoom level:</source> |
3809 <translation>Kamera ráközelítésének módosítása:</translation> |
3829 <translation>Kamera ráközelítésének módosítása:</translation> |
3810 </message> |
3830 </message> |
3811 <message> |
3831 <message> |
3812 <source>Talk to your team or all participants:</source> |
3832 <source>Talk to your team or all participants:</source> |
3813 <translation>Beszélgetés a csapattal vagy minden résztvevővel:</translation> |
3833 <translation type="vanished">Beszélgetés a csapattal vagy minden résztvevővel:</translation> |
3814 </message> |
3834 </message> |
3815 <message> |
3835 <message> |
3816 <source>Pause, continue or leave your game:</source> |
3836 <source>Pause, continue or leave your game:</source> |
3817 <translation>Szünet, folytatás vagy játék elhagyása:</translation> |
3837 <translation>Szünet, folytatás vagy játék elhagyása:</translation> |
3818 </message> |
3838 </message> |
3859 </context> |
3879 </context> |
3860 <context> |
3880 <context> |
3861 <name>binds (keys)</name> |
3881 <name>binds (keys)</name> |
3862 <message> |
3882 <message> |
3863 <source>Axis</source> |
3883 <source>Axis</source> |
3864 <translation>Tengely</translation> |
3884 <translation type="vanished">Tengely</translation> |
3865 </message> |
3885 </message> |
3866 <message> |
3886 <message> |
3867 <source>(Up)</source> |
3887 <source>(Up)</source> |
3868 <translation>(Fel)</translation> |
3888 <translation type="vanished">(Fel)</translation> |
3869 </message> |
3889 </message> |
3870 <message> |
3890 <message> |
3871 <source>(Down)</source> |
3891 <source>(Down)</source> |
3872 <translation>(Le)</translation> |
3892 <translation type="vanished">(Le)</translation> |
3873 </message> |
3893 </message> |
3874 <message> |
3894 <message> |
3875 <source>Hat</source> |
3895 <source>Hat</source> |
3876 <translation>Fejfedő</translation> |
3896 <translation type="vanished">Fejfedő</translation> |
3877 </message> |
3897 </message> |
3878 <message> |
3898 <message> |
3879 <source>(Left)</source> |
3899 <source>(Left)</source> |
3880 <translation>(Balra)</translation> |
3900 <translation type="vanished">(Balra)</translation> |
3881 </message> |
3901 </message> |
3882 <message> |
3902 <message> |
3883 <source>(Right)</source> |
3903 <source>(Right)</source> |
3884 <translation>(Jobbra)</translation> |
3904 <translation type="vanished">(Jobbra)</translation> |
3885 </message> |
3905 </message> |
3886 <message> |
3906 <message> |
3887 <source>Button</source> |
3907 <source>Button</source> |
3888 <translation>Gomb</translation> |
3908 <translation type="vanished">Gomb</translation> |
3889 </message> |
3909 </message> |
3890 <message> |
3910 <message> |
3891 <source>Keyboard</source> |
3911 <source>Keyboard</source> |
3892 <translation>Billentyűzet</translation> |
3912 <translation>Billentyűzet</translation> |
3893 </message> |
3913 </message> |
3943 <source>Space</source> |
3963 <source>Space</source> |
3944 <translation>Szóköz</translation> |
3964 <translation>Szóköz</translation> |
3945 </message> |
3965 </message> |
3946 <message> |
3966 <message> |
3947 <source>Numpad 0</source> |
3967 <source>Numpad 0</source> |
3948 <translation>Numerikus 0</translation> |
3968 <translation type="vanished">Numerikus 0</translation> |
3949 </message> |
3969 </message> |
3950 <message> |
3970 <message> |
3951 <source>Numpad 1</source> |
3971 <source>Numpad 1</source> |
3952 <translation>Numerikus 1</translation> |
3972 <translation type="vanished">Numerikus 1</translation> |
3953 </message> |
3973 </message> |
3954 <message> |
3974 <message> |
3955 <source>Numpad 2</source> |
3975 <source>Numpad 2</source> |
3956 <translation>Numerikus 2</translation> |
3976 <translation type="vanished">Numerikus 2</translation> |
3957 </message> |
3977 </message> |
3958 <message> |
3978 <message> |
3959 <source>Numpad 3</source> |
3979 <source>Numpad 3</source> |
3960 <translation>Numerikus 3</translation> |
3980 <translation type="vanished">Numerikus 3</translation> |
3961 </message> |
3981 </message> |
3962 <message> |
3982 <message> |
3963 <source>Numpad 4</source> |
3983 <source>Numpad 4</source> |
3964 <translation>Numerikus 4</translation> |
3984 <translation type="vanished">Numerikus 4</translation> |
3965 </message> |
3985 </message> |
3966 <message> |
3986 <message> |
3967 <source>Numpad 5</source> |
3987 <source>Numpad 5</source> |
3968 <translation>Numerikus 5</translation> |
3988 <translation type="vanished">Numerikus 5</translation> |
3969 </message> |
3989 </message> |
3970 <message> |
3990 <message> |
3971 <source>Numpad 6</source> |
3991 <source>Numpad 6</source> |
3972 <translation>Numerikus 6</translation> |
3992 <translation type="vanished">Numerikus 6</translation> |
3973 </message> |
3993 </message> |
3974 <message> |
3994 <message> |
3975 <source>Numpad 7</source> |
3995 <source>Numpad 7</source> |
3976 <translation>Numerikus 7</translation> |
3996 <translation type="vanished">Numerikus 7</translation> |
3977 </message> |
3997 </message> |
3978 <message> |
3998 <message> |
3979 <source>Numpad 8</source> |
3999 <source>Numpad 8</source> |
3980 <translation>Numerikus 8</translation> |
4000 <translation type="vanished">Numerikus 8</translation> |
3981 </message> |
4001 </message> |
3982 <message> |
4002 <message> |
3983 <source>Numpad 9</source> |
4003 <source>Numpad 9</source> |
3984 <translation>Numerikus 9</translation> |
4004 <translation type="vanished">Numerikus 9</translation> |
3985 </message> |
4005 </message> |
3986 <message> |
4006 <message> |
3987 <source>Numpad .</source> |
4007 <source>Numpad .</source> |
3988 <translation>Numerikus .</translation> |
4008 <translation type="vanished">Numerikus .</translation> |
3989 </message> |
4009 </message> |
3990 <message> |
4010 <message> |
3991 <source>Numpad /</source> |
4011 <source>Numpad /</source> |
3992 <translation>Numerikus /</translation> |
4012 <translation type="vanished">Numerikus /</translation> |
3993 </message> |
4013 </message> |
3994 <message> |
4014 <message> |
3995 <source>Numpad *</source> |
4015 <source>Numpad *</source> |
3996 <translation>Numerikus *</translation> |
4016 <translation type="vanished">Numerikus *</translation> |
3997 </message> |
4017 </message> |
3998 <message> |
4018 <message> |
3999 <source>Numpad -</source> |
4019 <source>Numpad -</source> |
4000 <translation>Numerikus -</translation> |
4020 <translation type="vanished">Numerikus -</translation> |
4001 </message> |
4021 </message> |
4002 <message> |
4022 <message> |
4003 <source>Numpad +</source> |
4023 <source>Numpad +</source> |
4004 <translation>Numerikus +</translation> |
4024 <translation type="vanished">Numerikus +</translation> |
4005 </message> |
4025 </message> |
4006 <message> |
4026 <message> |
4007 <source>Enter</source> |
4027 <source>Enter</source> |
4008 <translation>Enter</translation> |
4028 <translation type="vanished">Enter</translation> |
4009 </message> |
4029 </message> |
4010 <message> |
4030 <message> |
4011 <source>Equals</source> |
4031 <source>Equals</source> |
4012 <translation>Egyenlő</translation> |
4032 <translation type="vanished">Egyenlő</translation> |
4013 </message> |
4033 </message> |
4014 <message> |
4034 <message> |
4015 <source>Up</source> |
4035 <source>Up</source> |
4016 <translation>Fel</translation> |
4036 <translation>Fel</translation> |
4017 </message> |
4037 </message> |
4039 <source>End</source> |
4059 <source>End</source> |
4040 <translation>End</translation> |
4060 <translation>End</translation> |
4041 </message> |
4061 </message> |
4042 <message> |
4062 <message> |
4043 <source>Page up</source> |
4063 <source>Page up</source> |
4044 <translation>Page Up</translation> |
4064 <translation type="vanished">Page Up</translation> |
4045 </message> |
4065 </message> |
4046 <message> |
4066 <message> |
4047 <source>Page down</source> |
4067 <source>Page down</source> |
4048 <translation>Page Down</translation> |
4068 <translation type="vanished">Page Down</translation> |
4049 </message> |
4069 </message> |
4050 <message> |
4070 <message> |
4051 <source>Num lock</source> |
4071 <source>Num lock</source> |
4052 <translation>Num Lock</translation> |
4072 <translation type="vanished">Num Lock</translation> |
4053 </message> |
4073 </message> |
4054 <message> |
4074 <message> |
4055 <source>Caps lock</source> |
4075 <source>Caps lock</source> |
4056 <translation>Caps Lock</translation> |
4076 <translation type="vanished">Caps Lock</translation> |
4057 </message> |
4077 </message> |
4058 <message> |
4078 <message> |
4059 <source>Scroll lock</source> |
4079 <source>Scroll lock</source> |
4060 <translation>Scroll Lock</translation> |
4080 <translation type="vanished">Scroll Lock</translation> |
4061 </message> |
4081 </message> |
4062 <message> |
4082 <message> |
4063 <source>Right shift</source> |
4083 <source>Right shift</source> |
4064 <translation>Jobb oldali Shift</translation> |
4084 <translation type="vanished">Jobb oldali Shift</translation> |
4065 </message> |
4085 </message> |
4066 <message> |
4086 <message> |
4067 <source>Left shift</source> |
4087 <source>Left shift</source> |
4068 <translation>Bal oldali Shift</translation> |
4088 <translation type="vanished">Bal oldali Shift</translation> |
4069 </message> |
4089 </message> |
4070 <message> |
4090 <message> |
4071 <source>Right ctrl</source> |
4091 <source>Right ctrl</source> |
4072 <translation>Jobb oldali Ctrl</translation> |
4092 <translation type="vanished">Jobb oldali Ctrl</translation> |
4073 </message> |
4093 </message> |
4074 <message> |
4094 <message> |
4075 <source>Left ctrl</source> |
4095 <source>Left ctrl</source> |
4076 <translation>Bal oldali Ctrl</translation> |
4096 <translation type="vanished">Bal oldali Ctrl</translation> |
4077 </message> |
4097 </message> |
4078 <message> |
4098 <message> |
4079 <source>Right alt</source> |
4099 <source>Right alt</source> |
4080 <translation>Jobb oldali Alt</translation> |
4100 <translation type="vanished">Jobb oldali Alt</translation> |
4081 </message> |
4101 </message> |
4082 <message> |
4102 <message> |
4083 <source>Left alt</source> |
4103 <source>Left alt</source> |
4084 <translation>Bal oldali Alt</translation> |
4104 <translation type="vanished">Bal oldali Alt</translation> |
4085 </message> |
4105 </message> |
4086 <message> |
4106 <message> |
4087 <source>Right meta</source> |
4107 <source>Right meta</source> |
4088 <translation>Jobb oldali Meta</translation> |
4108 <translation type="vanished">Jobb oldali Meta</translation> |
4089 </message> |
4109 </message> |
4090 <message> |
4110 <message> |
4091 <source>Left meta</source> |
4111 <source>Left meta</source> |
4092 <translation>Bal oldali Meta</translation> |
4112 <translation type="vanished">Bal oldali Meta</translation> |
4093 </message> |
4113 </message> |
4094 <message> |
4114 <message> |
4095 <source>A button</source> |
4115 <source>A button</source> |
4096 <translation>A gomb</translation> |
4116 <translation>A gomb</translation> |
4097 </message> |
4117 </message> |