share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
changeset 1484 c01512115c12
parent 1451 78167b9ddae0
child 1488 b9445e9159c9
equal deleted inserted replaced
1483:89e24edb6020 1484:c01512115c12
    78     </message>
    78     </message>
    79 </context>
    79 </context>
    80 <context>
    80 <context>
    81     <name>HWNewNet</name>
    81     <name>HWNewNet</name>
    82     <message>
    82     <message>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/>
    84         <source>Error</source>
    84         <source>Error</source>
    85         <translation>Chyba</translation>
    85         <translation>Chyba</translation>
    86     </message>
    86     </message>
    87     <message>
    87     <message>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="171"/>
    89         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    89         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    90         <translation>Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte název počítače a nastavení portu.</translation>
    90         <translation>Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte název počítače a nastavení portu.</translation>
    91     </message>
    91     </message>
    92     <message>
    92     <message>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="175"/>
    94         <source>Connection refused</source>
    94         <source>Connection refused</source>
    95         <translation>Spojení odmítnuto</translation>
    95         <translation>Spojení odmítnuto</translation>
    96     </message>
    96     </message>
    97     <message>
    97     <message>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="325"/>
    99         <source>*** %1 joined</source>
    99         <source>*** %1 joined</source>
   100         <translation>*** %1 se připojil</translation>
   100         <translation>*** %1 se připojil</translation>
   101     </message>
   101     </message>
   102     <message>
   102     <message>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
   104         <source>*** %1 left</source>
   104         <source>*** %1 left</source>
   105         <translation>*** %1 odešel</translation>
   105         <translation>*** %1 odešel</translation>
   106     </message>
   106     </message>
   107 </context>
   107 </context>
   108 <context>
   108 <context>
   230     </message>
   230     </message>
   231 </context>
   231 </context>
   232 <context>
   232 <context>
   233     <name>PageRoomsList</name>
   233     <name>PageRoomsList</name>
   234     <message>
   234     <message>
   235         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   235         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   236         <source>Create</source>
   236         <source>Create</source>
   237         <translation>Vytvořit</translation>
   237         <translation>Vytvořit</translation>
   238     </message>
   238     </message>
   239     <message>
   239     <message>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
   241         <source>Join</source>
   241         <source>Join</source>
   242         <translation>Připojit</translation>
   242         <translation>Připojit</translation>
   243     </message>
   243     </message>
   244     <message>
   244     <message>
   245         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
   245         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   246         <source>Refresh</source>
   246         <source>Refresh</source>
   247         <translation>Obnovit</translation>
   247         <translation>Obnovit</translation>
   248     </message>
   248     </message>
   249     <message>
   249     <message>
   250         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   250         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/>
   251         <source>Error</source>
   251         <source>Error</source>
   252         <translation>Chyba</translation>
   252         <translation>Chyba</translation>
   253     </message>
   253     </message>
   254     <message>
   254     <message>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
   256         <source>Please, enter room name</source>
   256         <source>Please, enter room name</source>
   257         <translation>Prosím, zadejte název místnosti</translation>
   257         <translation>Prosím, zadejte název místnosti</translation>
   258     </message>
   258     </message>
   259     <message>
   259     <message>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/>
   261         <source>OK</source>
   261         <source>OK</source>
   262         <translation>OK</translation>
   262         <translation>OK</translation>
   263     </message>
   263     </message>
   264     <message>
   264     <message>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   266         <source>Please, select room from the list</source>
   266         <source>Please, select room from the list</source>
   267         <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation>
   267         <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation>
   268     </message>
   268     </message>
   269 </context>
   269 </context>
   270 <context>
   270 <context>
   271     <name>PageSelectWeapon</name>
   271     <name>PageSelectWeapon</name>
   272     <message>
   272     <message>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   274         <source>Default</source>
   274         <source>Default</source>
   275         <translation>Původní</translation>
   275         <translation>Původní</translation>
   276     </message>
   276     </message>
   277     <message>
   277     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="655"/>
   279         <source>Delete</source>
   279         <source>Delete</source>
   280         <translation>Smazat</translation>
   280         <translation>Smazat</translation>
   281     </message>
   281     </message>
   282 </context>
   282 </context>
   283 <context>
   283 <context>
   306         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   306         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   307         <source>Demos</source>
   307         <source>Demos</source>
   308         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   308         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   309     </message>
   309     </message>
   310     <message>
   310     <message>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="609"/>
   312         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   312         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   313         <translation type="unfinished"></translation>
   313         <translation type="unfinished"></translation>
   314     </message>
   314     </message>
   315     <message>
   315     <message>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   317         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   317         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   318         <translation type="unfinished"></translation>
   318         <translation type="unfinished"></translation>
   319     </message>
   319     </message>
   320     <message>
   320     <message>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/>
   322         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   322         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   323         <translation type="unfinished"></translation>
   323         <translation type="unfinished"></translation>
   324     </message>
   324     </message>
   325     <message>
   325     <message>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   327         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   327         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   328         <translation type="unfinished"></translation>
   328         <translation type="unfinished"></translation>
   329     </message>
   329     </message>
   330     <message>
   330     <message>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
   332         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   332         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   333         <translation type="unfinished"></translation>
   333         <translation type="unfinished"></translation>
   334     </message>
   334     </message>
   335 </context>
   335 </context>
   336 <context>
   336 <context>
   609         <translation>Nemohu otevřít datový adresář:
   609         <translation>Nemohu otevřít datový adresář:
   610 %1
   610 %1
   611 Prosím zkontrolujte Vaši instalaci</translation>
   611 Prosím zkontrolujte Vaši instalaci</translation>
   612     </message>
   612     </message>
   613     <message>
   613     <message>
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
   615         <source>Weapons</source>
   615         <source>Weapons</source>
   616         <translation>Zbraně</translation>
   616         <translation>Zbraně</translation>
   617     </message>
   617     </message>
   618     <message>
   618     <message>
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/>
   620         <source>Can not edit default weapon set</source>
   620         <source>Can not edit default weapon set</source>
   621         <translation>Nemohu upravit základní sadu nastavení zbraní</translation>
   621         <translation>Nemohu upravit základní sadu nastavení zbraní</translation>
   622     </message>
   622     </message>
   623     <message>
   623     <message>
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/>
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="154"/>
   625         <source>Can not delete default weapon set</source>
   625         <source>Can not delete default weapon set</source>
   626         <translation>Nemohu smazat základní sadu nastavení zbraní</translation>
   626         <translation>Nemohu smazat základní sadu nastavení zbraní</translation>
   627     </message>
   627     </message>
   628     <message>
   628     <message>
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
   630         <source>Really delete this weapon set?</source>
   630         <source>Really delete this weapon set?</source>
   631         <translation>Opravdu chcete smazat tuto sadu zbraní?</translation>
   631         <translation>Opravdu chcete smazat tuto sadu zbraní?</translation>
   632     </message>
   632     </message>
   633 </context>
   633 </context>
   634 <context>
   634 <context>
   700         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/>
   700         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/>
   701         <source>Ready</source>
   701         <source>Ready</source>
   702         <translation>Připraven</translation>
   702         <translation>Připraven</translation>
   703     </message>
   703     </message>
   704     <message>
   704     <message>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
   706         <source>Go!</source>
   706         <source>Go!</source>
   707         <translation>Jedem!</translation>
   707         <translation>Jedem!</translation>
   708     </message>
   708     </message>
   709     <message>
   709     <message>
   710         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   710         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   733     </message>
   733     </message>
   734 </context>
   734 </context>
   735 <context>
   735 <context>
   736     <name>QTableWidget</name>
   736     <name>QTableWidget</name>
   737     <message>
   737     <message>
   738         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/>
   738         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   739         <source>Room name</source>
   739         <source>Room name</source>
   740         <translation>Název místnosti</translation>
   740         <translation>Název místnosti</translation>
   741     </message>
   741     </message>
   742     <message>
   742     <message>
   743         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   743         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
   744         <source>Players number</source>
   744         <source>Players number</source>
   745         <translation>Počet hráčů</translation>
   745         <translation>Počet hráčů</translation>
   746     </message>
   746     </message>
   747     <message>
   747     <message>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   749         <source>Round in progress</source>
   749         <source>Round in progress</source>
   750         <translation>Hra právě běží</translation>
   750         <translation>Hra právě běží</translation>
   751     </message>
   751     </message>
   752 </context>
   752 </context>
   753 <context>
   753 <context>