share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
changeset 1488 b9445e9159c9
parent 1484 c01512115c12
child 1546 2bd33f2287cc
equal deleted inserted replaced
1487:b4cc59a6d50a 1488:b9445e9159c9
    21         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="539"/>
    21         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="539"/>
    22         <source>Unable to start the server</source>
    22         <source>Unable to start the server</source>
    23         <translation>Není možné spustit server</translation>
    23         <translation>Není možné spustit server</translation>
    24     </message>
    24     </message>
    25     <message>
    25     <message>
    26         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="717"/>
    26         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="722"/>
    27         <source>Cannot save record to file %1</source>
    27         <source>Cannot save record to file %1</source>
    28         <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
    28         <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
    29     </message>
    29     </message>
    30 </context>
    30 </context>
    31 <context>
    31 <context>
   148     </message>
   148     </message>
   149 </context>
   149 </context>
   150 <context>
   150 <context>
   151     <name>PageNet</name>
   151     <name>PageNet</name>
   152     <message>
   152     <message>
   153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   154         <source>Error</source>
   154         <source>Error</source>
   155         <translation>Chyba</translation>
   155         <translation>Chyba</translation>
   156     </message>
   156     </message>
   157     <message>
   157     <message>
   158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   159         <source>Please, select server from the list above</source>
   159         <source>Please, select server from the list above</source>
   160         <translation>Prosím, vyberte server ze seznamu výše</translation>
   160         <translation>Prosím, vyberte server ze seznamu výše</translation>
   161     </message>
   161     </message>
   162 </context>
   162 </context>
   163 <context>
   163 <context>
   164     <name>PageNetGame</name>
   164     <name>PageNetGame</name>
   165     <message>
   165     <message>
   166         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="550"/>
   166         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   167         <source>Control</source>
   167         <source>Control</source>
   168         <translation>Ovládání</translation>
   168         <translation>Ovládání</translation>
   169     </message>
   169     </message>
   170 </context>
   170 </context>
   171 <context>
   171 <context>
   230     </message>
   230     </message>
   231 </context>
   231 </context>
   232 <context>
   232 <context>
   233     <name>PageRoomsList</name>
   233     <name>PageRoomsList</name>
   234     <message>
   234     <message>
   235         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   235         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/>
   236         <source>Create</source>
   236         <source>Create</source>
   237         <translation>Vytvořit</translation>
   237         <translation>Vytvořit</translation>
   238     </message>
   238     </message>
   239     <message>
   239     <message>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   241         <source>Join</source>
   241         <source>Join</source>
   242         <translation>Připojit</translation>
   242         <translation>Připojit</translation>
   243     </message>
   243     </message>
   244     <message>
   244     <message>
   245         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   245         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
   246         <source>Refresh</source>
   246         <source>Refresh</source>
   247         <translation>Obnovit</translation>
   247         <translation>Obnovit</translation>
   248     </message>
   248     </message>
   249     <message>
   249     <message>
   250         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/>
   250         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="745"/>
   251         <source>Error</source>
   251         <source>Error</source>
   252         <translation>Chyba</translation>
   252         <translation>Chyba</translation>
   253     </message>
   253     </message>
   254     <message>
   254     <message>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="735"/>
   256         <source>Please, enter room name</source>
   256         <source>Please, enter room name</source>
   257         <translation>Prosím, zadejte název místnosti</translation>
   257         <translation>Prosím, zadejte název místnosti</translation>
   258     </message>
   258     </message>
   259     <message>
   259     <message>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="747"/>
   261         <source>OK</source>
   261         <source>OK</source>
   262         <translation>OK</translation>
   262         <translation>OK</translation>
   263     </message>
   263     </message>
   264     <message>
   264     <message>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="746"/>
   266         <source>Please, select room from the list</source>
   266         <source>Please, select room from the list</source>
   267         <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation>
   267         <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation>
   268     </message>
   268     </message>
   269 </context>
   269 </context>
   270 <context>
   270 <context>
   271     <name>PageSelectWeapon</name>
   271     <name>PageSelectWeapon</name>
   272     <message>
   272     <message>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
   274         <source>Default</source>
   274         <source>Default</source>
   275         <translation>Původní</translation>
   275         <translation>Původní</translation>
   276     </message>
   276     </message>
   277     <message>
   277     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="655"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
   279         <source>Delete</source>
   279         <source>Delete</source>
   280         <translation>Smazat</translation>
   280         <translation>Smazat</translation>
   281     </message>
   281     </message>
   282 </context>
   282 </context>
   283 <context>
   283 <context>
   306         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   306         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   307         <source>Demos</source>
   307         <source>Demos</source>
   308         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   308         <translation type="obsolete">Dema</translation>
   309     </message>
   309     </message>
   310     <message>
   310     <message>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="609"/>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   312         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   312         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   313         <translation type="unfinished"></translation>
   313         <translation type="unfinished"></translation>
   314     </message>
   314     </message>
   315     <message>
   315     <message>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
   317         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   317         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   318         <translation type="unfinished"></translation>
   318         <translation type="unfinished"></translation>
   319     </message>
   319     </message>
   320     <message>
   320     <message>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   322         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   322         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   323         <translation type="unfinished"></translation>
   323         <translation type="unfinished"></translation>
   324     </message>
   324     </message>
   325     <message>
   325     <message>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
   327         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   327         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   328         <translation type="unfinished"></translation>
   328         <translation type="unfinished"></translation>
   329     </message>
   329     </message>
   330     <message>
   330     <message>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
   332         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   332         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   333         <translation type="unfinished"></translation>
   333         <translation type="unfinished"></translation>
   334     </message>
   334     </message>
   335 </context>
   335 </context>
   336 <context>
   336 <context>
   339         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
   339         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
   340         <source>Kick</source>
   340         <source>Kick</source>
   341         <translation>Vyhodit</translation>
   341         <translation>Vyhodit</translation>
   342     </message>
   342     </message>
   343     <message>
   343     <message>
   344         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="552"/>
   344         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   345         <source>Start</source>
   345         <source>Start</source>
   346         <translation>Start</translation>
   346         <translation>Start</translation>
   347     </message>
   347     </message>
   348     <message>
   348     <message>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/>
   350         <source>Restrict Joins</source>
   350         <source>Restrict Joins</source>
   351         <translation>Omezit možnost připojení</translation>
   351         <translation>Omezit možnost připojení</translation>
   352     </message>
   352     </message>
   353     <message>
   353     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="555"/>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   355         <source>Restrict Team Additions</source>
   355         <source>Restrict Team Additions</source>
   356         <translation>Omezit přidávání do týmů</translation>
   356         <translation>Omezit přidávání do týmů</translation>
   357     </message>
   357     </message>
   358 </context>
   358 </context>
   359 <context>
   359 <context>
   396     <message>
   396     <message>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="49"/>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="49"/>
   398         <source>Divide teams</source>
   398         <source>Divide teams</source>
   399         <translation type="unfinished"></translation>
   399         <translation type="unfinished"></translation>
   400     </message>
   400     </message>
       
   401     <message>
       
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
       
   403         <source>Append date and time to record file name</source>
       
   404         <translation type="unfinished"></translation>
       
   405     </message>
   401 </context>
   406 </context>
   402 <context>
   407 <context>
   403     <name>QComboBox</name>
   408     <name>QComboBox</name>
   404     <message>
   409     <message>
   405         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
   410         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   454         <source>Audio/Graphic options</source>
   459         <source>Audio/Graphic options</source>
   455         <translation>Nastavení zvuku/grafiky</translation>
   460         <translation>Nastavení zvuku/grafiky</translation>
   456     </message>
   461     </message>
   457     <message>
   462     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   459         <source>Net game</source>
   464         <source>Net game</source>
   460         <translation>Síťová hra</translation>
   465         <translation>Síťová hra</translation>
   461     </message>
   466     </message>
   462     <message>
   467     <message>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/>
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   557         <source>FPS limit</source>
   562         <source>FPS limit</source>
   558         <translation>Limit FPS</translation>
   563         <translation>Limit FPS</translation>
   559     </message>
   564     </message>
   560     <message>
   565     <message>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/>
   562         <source>Server name:</source>
   567         <source>Server name:</source>
   563         <translation>Název serveru:</translation>
   568         <translation>Název serveru:</translation>
   564     </message>
   569     </message>
   565     <message>
   570     <message>
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="502"/>
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/>
   567         <source>Server port:</source>
   572         <source>Server port:</source>
   568         <translation>Port serveru:</translation>
   573         <translation>Port serveru:</translation>
   569     </message>
   574     </message>
   570 </context>
   575 </context>
   571 <context>
   576 <context>
   650     </message>
   655     </message>
   651 </context>
   656 </context>
   652 <context>
   657 <context>
   653     <name>QPushButton</name>
   658     <name>QPushButton</name>
   654     <message>
   659     <message>
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="515"/>
   656         <source>default</source>
   661         <source>default</source>
   657         <translation>základní</translation>
   662         <translation>základní</translation>
   658     </message>
   663     </message>
   659     <message>
   664     <message>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   665         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   665         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   670         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   666         <source>Cancel</source>
   671         <source>Cancel</source>
   667         <translation>Zrušit</translation>
   672         <translation>Zrušit</translation>
   668     </message>
   673     </message>
   669     <message>
   674     <message>
   670         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   671         <source>Start server</source>
   676         <source>Start server</source>
   672         <translation>Spustit server</translation>
   677         <translation>Spustit server</translation>
   673     </message>
   678     </message>
   674     <message>
   679     <message>
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   680         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   676         <source>Connect</source>
   681         <source>Connect</source>
   677         <translation>Připojit</translation>
   682         <translation>Připojit</translation>
   678     </message>
   683     </message>
   679     <message>
   684     <message>
   680         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   685         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
   681         <source>Update</source>
   686         <source>Update</source>
   682         <translation>Obnovit</translation>
   687         <translation>Obnovit</translation>
   683     </message>
   688     </message>
   684     <message>
   689     <message>
   685         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
   690         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   686         <source>Specify</source>
   691         <source>Specify</source>
   687         <translation>Upřesnit</translation>
   692         <translation>Upřesnit</translation>
   688     </message>
   693     </message>
   689     <message>
   694     <message>
   690         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   695         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/>
   691         <source>Join official server</source>
   696         <source>Join official server</source>
   692         <translation>Připojit se k oficiálnímu serveru</translation>
   697         <translation>Připojit se k oficiálnímu serveru</translation>
   693     </message>
   698     </message>
   694     <message>
   699     <message>
   695         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   700         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/>
   696         <source>Start</source>
   701         <source>Start</source>
   697         <translation>Start</translation>
   702         <translation>Start</translation>
   698     </message>
   703     </message>
   699     <message>
   704     <message>
   700         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   701         <source>Ready</source>
   706         <source>Ready</source>
   702         <translation>Připraven</translation>
   707         <translation>Připraven</translation>
   703     </message>
   708     </message>
   704     <message>
   709     <message>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
   710         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
   706         <source>Go!</source>
   711         <source>Go!</source>
   707         <translation>Jedem!</translation>
   712         <translation>Jedem!</translation>
   708     </message>
   713     </message>
   709     <message>
   714     <message>
   710         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   715         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   733     </message>
   738     </message>
   734 </context>
   739 </context>
   735 <context>
   740 <context>
   736     <name>QTableWidget</name>
   741     <name>QTableWidget</name>
   737     <message>
   742     <message>
   738         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   743         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="709"/>
   739         <source>Room name</source>
   744         <source>Room name</source>
   740         <translation>Název místnosti</translation>
   745         <translation>Název místnosti</translation>
   741     </message>
   746     </message>
   742     <message>
   747     <message>
   743         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="710"/>
   744         <source>Players number</source>
   749         <source>Players number</source>
   745         <translation>Počet hráčů</translation>
   750         <translation>Počet hráčů</translation>
   746     </message>
   751     </message>
   747     <message>
   752     <message>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   753         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="712"/>
   749         <source>Round in progress</source>
   754         <source>Round in progress</source>
   750         <translation>Hra právě běží</translation>
   755         <translation>Hra právě běží</translation>
   751     </message>
   756     </message>
   752 </context>
   757 </context>
   753 <context>
   758 <context>