share/hedgewars/Data/Locale/missions_gd.txt
author Wuzzy <almikes@aol.com>
Mon, 02 Oct 2017 15:43:45 +0200
changeset 12630 11f5fe0407e5
parent 12178 04d9ea191a15
child 14192 3f6a6277f8e9
permissions -rw-r--r--
Use generic team names for non-themed random teams; add a bunch of more random team names First team name list in types.ini are considered to be generic. If the random team generator decides to use hats not taken from types.ini, it only uses a generic team name, not one of the other themed team names.
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
12178
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     1
Basic_Training_-_Bazooka.name=Trèanadh bazooka bunasach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     2
Basic_Training_-_Bazooka.desc="Cleachd a’ ghaoth gus do cuideachadh!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     3
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     4
Basic_Training_-_Grenade.name=Trèanadh durcain-spreadhaidh bunasach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     5
Basic_Training_-_Grenade.desc="Cuimhnich gun tog thu a’ phrìne agus ’s ann gun tilg thu e!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     6
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     7
Basic_Training_-_Cluster_Bomb.name=Trèanadh boma sgapaidh bunasach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     8
Basic_Training_-_Cluster_Bomb.desc="Tha fras teth a dhìth air cuideigin!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
     9
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    10
Basic_Training_-_Shotgun.name=Trèanadh gunna-froise bunasach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    11
Basic_Training_-_Shotgun.desc="Loisg an toiseach is faighnich ceistean an uairsin!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    12
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    13
Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Trèanadh isneach fàtha bunasach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    14
Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Air an ceann!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    15
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    16
Basic_Training_-_Rope.name=Trèanadh ròpa bunasach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    17
Basic_Training_-_Rope.desc="Dìreach mar dhreallag!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    18
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    19
Basic_Training_-_Flying_Saucer.name=Trèanadh soithich-itealaich bunasach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    20
Basic_Training_-_Flying_Saucer.desc="An ann gu bheil thu airson bhith ’nad speuradair? Bu chòir dhut itealaich ionnsachadh an toiseach!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    21
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    22
User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Misean: Lachagan cunnartach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    23
User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Nise, a’ ghlas-laoich! Thàinig an t-àm gus na dh’ionnsaich thu san trèanadh bhunasach a chur gu feum!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    24
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    25
User_Mission_-_Diver.name=Misean: Tumadh
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    26
User_Mission_-_Diver.desc="Tha an ionnsaigh “muir-thìreach” seo nas doirbhe na robh tu an dùil…"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    27
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    28
User_Mission_-_Teamwork.name=Misean: Obair còmhla
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    29
User_Mission_-_Teamwork.desc="Nì gaol do leònadh aig amannan."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    30
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    31
User_Mission_-_Spooky_Tree.name=Misean: Craobh rògach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    32
User_Mission_-_Spooky_Tree.desc="Tha iomadh creat ann a sheo. Tha mi ’n dòchas nach eil an t-acras air an eun ud."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    33
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    34
User_Mission_-_Bamboo_Thicket.name=Misean: Badan bambù
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    35
User_Mission_-_Bamboo_Thicket.desc="’S ann oirnne a thig a’ bhàs."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    36
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    37
User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.name=Misean: Fo uallach
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    38
User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="Tha an t-uisge ag èirigh gu luath agus chan eil mòran ùine ann. Dh’fheuch mòran ris ’s nach deach leotha. An sàbhail thu iad uile?"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    39
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    40
User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Misean: Newton ’s an leabaidh-chrochte
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    41
User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Cuimhnichibh a ghràineagaibh: Mairidh luaths oibseict mar a tha e gus an doir forsa on taobh a-muigh buaidh air!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    42
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    43
User_Mission_-_The_Great_Escape.name=Misean: An Teicheadh Mòr
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    44
User_Mission_-_The_Great_Escape.desc="Cha chum sibhse fo ghreim mi!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    45
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    46
User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Dùbhlan: Gnogag ròpa
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    47
User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.desc="Seall air do chùlaibh!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    48
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    49
User_Mission_-_Nobody_Laugh.name=Misean: Na dèanaibh magadh orm
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    50
User_Mission_-_Nobody_Laugh.desc="Cò an culaidh-mhagaidh?"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    51
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    52
User_Mission_-_RCPlane_Challenge.name=Dùbhlan: Itealan le smachd chèin
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    53
User_Mission_-_RCPlane_Challenge.desc="A’ faireachdainn bragail, a ghille?"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    54
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    55
portal.name=Misean: Dùbhlan nan doras
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    56
portal.desc="Cleachd an tele-phortadh sgiobalta a ghluasad luath ’s farsaing, cleachd e a chum marbhaidh, cleachd e gu cùramach!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    57
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    58
Target_Practice_-_Bazooka_easy.name=Cleachdadh amais: Bazooka (furasta)
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    59
Target_Practice_-_Bazooka_easy.desc="Nise, a ghaisgich, mill na h-amasan ud cho luath ’s a ghabhas!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    60
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    61
Target_Practice_-_Bazooka_hard.name=Cleachdadh amais: Bazooka (doirbh)
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    62
Target_Practice_-_Bazooka_hard.desc="Am buail thu na h-amasan nuair a bhios iad fad air falbh?"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    63
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    64
Target_Practice_-_Cluster_Bomb.name=Cleachdadh amais: Boma sgapaidh
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    65
Target_Practice_-_Cluster_Bomb.desc="Tha cuideigin feumach air fras theth!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    66
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    67
Target_Practice_-_Shotgun.name=Cleachdadh amais: Gunna-froise
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    68
Target_Practice_-_Shotgun.desc="Loisg an toiseach, ceasnaich an uairsin!"
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    69
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    70
Target_Practice_-_Homing_Bee.name=Cleachdadh amais: Seillean-amasaidh
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    71
Target_Practice_-_Homing_Bee.desc="Tha cleachdadh an t-seillein-amasaidh nas duilghe na shaoileadh tu."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    72
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    73
Target_Practice_-_Grenade_easy.name=Cleachdadh amais: Durcan-spreadhaidh (furasta)
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    74
Target_Practice_-_Grenade_easy.desc="Ciad trèanadh air an durcan-spreadhaidh do ghlas-laoich."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    75
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    76
Target_Practice_-_Grenade_hard.name=Cleachdadh amais: Durcan-spreadhaidh (doirbh)
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    77
Target_Practice_-_Grenade_hard.desc="Cha dèan thu a’ chùis air ach le beagan eòlais agad! Cuiridh sinn na h-amasan air àitichean a tha doirbh a ruigsinn."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    78
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    79
Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.name=Dùbhlan: Togail nan creat
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    80
Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove.desc="Seall dhuinn dè cho deidheil ’s a tha thu air creataichean a thogail le ròpa air mapa beag."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    81
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    82
Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.name=Dùbhlan: Ròpannan is creataichean
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    83
Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes.desc="Cleachd an ròpa agad ’s tog a h-uile creat on mhapa mheadhanach seo."
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    84
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    85
Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.name=Dùbhlan: Greim dòigheil air an ròpa
04d9ea191a15 Scottish Gaelic translation update: tips, missions, frontend, engine
fios@foramnagaidhlig.net <fios@foramnagaidhlig.net>
parents:
diff changeset
    86
Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing.desc="Seall dè cho math ’s a tha thu air creataichean a thogail gu luath air a’ mhapa mhòr seo."