1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
|
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
3 <context> |
4 <context> |
4 <name>GameCFGWidget</name> |
5 <name>GameCFGWidget</name> |
5 <message> |
6 <message> |
6 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/> |
7 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/> |
7 <source>Error</source> |
8 <source>Error</source> |
8 <translation type="unfinished">Ошибка</translation> |
9 <translation>Ошибка</translation> |
9 </message> |
10 </message> |
10 <message> |
11 <message> |
11 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/> |
12 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/> |
12 <source>Illegal ammo scheme</source> |
13 <source>Illegal ammo scheme</source> |
13 <translation type="unfinished"></translation> |
14 <translation>Неправильный набор оружия</translation> |
14 </message> |
15 </message> |
15 </context> |
16 </context> |
16 <context> |
17 <context> |
17 <name>GameUIConfig</name> |
18 <name>GameUIConfig</name> |
18 <message> |
19 <message> |
19 <location filename="" line="0"/> |
|
20 <source>Error</source> |
20 <source>Error</source> |
21 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
21 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
22 </message> |
22 </message> |
23 <message> |
23 <message> |
24 <location filename="" line="0"/> |
|
25 <source>Cannot create directory %1</source> |
24 <source>Cannot create directory %1</source> |
26 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
25 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
27 </message> |
26 </message> |
28 <message> |
27 <message> |
29 <location filename="" line="0"/> |
|
30 <source>Quit</source> |
28 <source>Quit</source> |
31 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
29 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
32 </message> |
30 </message> |
33 <message> |
31 <message> |
34 <location filename="" line="0"/> |
|
35 <source>Cannot save options to file %1</source> |
32 <source>Cannot save options to file %1</source> |
36 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
33 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
37 </message> |
34 </message> |
38 </context> |
35 </context> |
39 <context> |
36 <context> |
55 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="540"/> |
52 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="540"/> |
56 <source>Error</source> |
53 <source>Error</source> |
57 <translation>Ошибка</translation> |
54 <translation>Ошибка</translation> |
58 </message> |
55 </message> |
59 <message> |
56 <message> |
60 <location filename="" line="0"/> |
|
61 <source>Please, select demo from the list above</source> |
57 <source>Please, select demo from the list above</source> |
62 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
58 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
63 </message> |
59 </message> |
64 <message> |
60 <message> |
65 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="412"/> |
61 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="412"/> |
66 <source>OK</source> |
62 <source>OK</source> |
67 <translation>ОК</translation> |
63 <translation>ОК</translation> |
68 </message> |
64 </message> |
69 <message> |
65 <message> |
70 <location filename="" line="0"/> |
|
71 <source>Please, select server from the list above</source> |
66 <source>Please, select server from the list above</source> |
72 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
67 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
73 </message> |
68 </message> |
74 <message> |
69 <message> |
75 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/> |
70 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/> |
87 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
82 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
88 </message> |
83 </message> |
89 <message> |
84 <message> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/> |
85 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/> |
91 <source>new</source> |
86 <source>new</source> |
92 <translation type="unfinished"></translation> |
87 <translation>новый</translation> |
93 </message> |
88 </message> |
94 </context> |
89 </context> |
95 <context> |
90 <context> |
96 <name>HWGame</name> |
91 <name>HWGame</name> |
97 <message> |
92 <message> |
98 <location filename="" line="0"/> |
|
99 <source>Error</source> |
93 <source>Error</source> |
100 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
94 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
101 </message> |
95 </message> |
102 <message> |
96 <message> |
103 <location filename="" line="0"/> |
|
104 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
97 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
105 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
98 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
106 </message> |
99 </message> |
107 <message> |
100 <message> |
108 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/> |
101 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/> |
109 <source>en.txt</source> |
102 <source>en.txt</source> |
110 <translation>ru.txt</translation> |
103 <translation>ru.txt</translation> |
111 </message> |
104 </message> |
112 <message> |
105 <message> |
113 <location filename="" line="0"/> |
|
114 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
106 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
115 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
107 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
116 </message> |
108 </message> |
117 <message> |
109 <message> |
118 <location filename="" line="0"/> |
|
119 <source>Quit</source> |
110 <source>Quit</source> |
120 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
111 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
121 </message> |
112 </message> |
122 <message> |
113 <message> |
123 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/> |
114 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/> |
124 <source>Cannot open demofile %1</source> |
115 <source>Cannot open demofile %1</source> |
125 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
116 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
126 </message> |
117 </message> |
127 <message> |
118 <message> |
128 <location filename="" line="0"/> |
|
129 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
119 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
130 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
120 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
131 </message> |
121 </message> |
132 <message> |
122 <message> |
133 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/> |
123 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/> |
149 </message> |
139 </message> |
150 </context> |
140 </context> |
151 <context> |
141 <context> |
152 <name>HWNet</name> |
142 <name>HWNet</name> |
153 <message> |
143 <message> |
154 <location filename="" line="0"/> |
|
155 <source>Error</source> |
144 <source>Error</source> |
156 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
145 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
157 </message> |
146 </message> |
158 <message> |
147 <message> |
159 <location filename="" line="0"/> |
|
160 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
148 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
161 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
149 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
162 </message> |
150 </message> |
163 <message> |
151 <message> |
164 <location filename="" line="0"/> |
|
165 <source>Connection refused</source> |
152 <source>Connection refused</source> |
166 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
153 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
167 </message> |
154 </message> |
168 </context> |
155 </context> |
169 <context> |
156 <context> |
170 <name>HWNetServer</name> |
157 <name>HWNetServer</name> |
171 <message> |
158 <message> |
172 <location filename="" line="0"/> |
|
173 <source>Error</source> |
159 <source>Error</source> |
174 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
160 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
175 </message> |
161 </message> |
176 <message> |
162 <message> |
177 <location filename="" line="0"/> |
|
178 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
163 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
179 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
164 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
180 </message> |
165 </message> |
181 </context> |
166 </context> |
182 <context> |
167 <context> |
769 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
753 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
770 <source>Net nick</source> |
754 <source>Net nick</source> |
771 <translation>Имя игрока</translation> |
755 <translation>Имя игрока</translation> |
772 </message> |
756 </message> |
773 <message> |
757 <message> |
774 <location filename="" line="0"/> |
|
775 <source>Server address</source> |
758 <source>Server address</source> |
776 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
759 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
777 </message> |
760 </message> |
778 <message> |
761 <message> |
779 <location filename="" line="0"/> |
|
780 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
762 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
781 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
763 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
782 </message> |
764 </message> |
783 <message> |
765 <message> |
784 <location filename="" line="0"/> |
|
785 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
766 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
786 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
767 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
787 </message> |
768 </message> |
788 <message> |
769 <message> |
789 <location filename="" line="0"/> |
|
790 <source>difficulty:</source> |
770 <source>difficulty:</source> |
791 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
771 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
792 </message> |
772 </message> |
793 <message> |
773 <message> |
794 <location filename="" line="0"/> |
|
795 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
774 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
796 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
775 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
797 </message> |
776 </message> |
798 <message> |
777 <message> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
778 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
800 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
779 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
801 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
780 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
802 </message> |
781 </message> |
803 <message> |
782 <message> |
804 <location filename="" line="0"/> |
|
805 <source><h2>Translations:</h2></source> |
783 <source><h2>Translations:</h2></source> |
806 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
784 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
807 </message> |
785 </message> |
808 <message> |
786 <message> |
809 <location filename="" line="0"/> |
|
810 <source><h2>Developers:</h2></source> |
787 <source><h2>Developers:</h2></source> |
811 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
788 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
812 </message> |
789 </message> |
813 <message> |
790 <message> |
814 <location filename="" line="0"/> |
|
815 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
791 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
816 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
792 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
817 </message> |
793 </message> |
818 <message> |
794 <message> |
819 <location filename="" line="0"/> |
|
820 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
795 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
821 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
796 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
822 </message> |
797 </message> |
823 <message> |
798 <message> |
824 <location filename="" line="0"/> |
|
825 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
799 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
826 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
800 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
827 </message> |
801 </message> |
828 <message> |
802 <message> |
829 <location filename="" line="0"/> |
|
830 <source><h2></h2><p></p></source> |
803 <source><h2></h2><p></p></source> |
831 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
804 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
832 </message> |
805 </message> |
833 <message> |
806 <message> |
834 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
807 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
1033 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
1003 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
1034 <source>Single Player</source> |
1004 <source>Single Player</source> |
1035 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
1005 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
1036 </message> |
1006 </message> |
1037 <message> |
1007 <message> |
1038 <location filename="" line="0"/> |
|
1039 <source>Multiplayer</source> |
1008 <source>Multiplayer</source> |
1040 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
1009 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
1041 </message> |
1010 </message> |
1042 <message> |
1011 <message> |
1043 <location filename="" line="0"/> |
|
1044 <source>Net game</source> |
1012 <source>Net game</source> |
1045 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
1013 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
1046 </message> |
1014 </message> |
1047 <message> |
1015 <message> |
1048 <location filename="" line="0"/> |
|
1049 <source>Demos</source> |
1016 <source>Demos</source> |
1050 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
1017 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
1051 </message> |
1018 </message> |
1052 <message> |
1019 <message> |
1053 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/> |
1020 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/> |
1054 <source>Setup</source> |
1021 <source>Setup</source> |
1055 <translation>Настройка</translation> |
1022 <translation>Настройка</translation> |
1056 </message> |
1023 </message> |
1057 <message> |
1024 <message> |
1058 <location filename="" line="0"/> |
|
1059 <source>Exit</source> |
1025 <source>Exit</source> |
1060 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
1026 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
1061 </message> |
1027 </message> |
1062 <message> |
1028 <message> |
1063 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
1029 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
1068 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
1034 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
1069 <source>Simple Game</source> |
1035 <source>Simple Game</source> |
1070 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
1036 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
1071 </message> |
1037 </message> |
1072 <message> |
1038 <message> |
1073 <location filename="" line="0"/> |
|
1074 <source>Discard</source> |
1039 <source>Discard</source> |
1075 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
1040 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
1076 </message> |
1041 </message> |
1077 <message> |
1042 <message> |
1078 <location filename="" line="0"/> |
|
1079 <source>Save</source> |
1043 <source>Save</source> |
1080 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
1044 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
1081 </message> |
1045 </message> |
1082 <message> |
1046 <message> |
1083 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1047 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1084 <source>Play demo</source> |
1048 <source>Play demo</source> |
1085 <translation>Играть демку</translation> |
1049 <translation>Играть демку</translation> |
1086 </message> |
1050 </message> |
1087 <message> |
1051 <message> |
1088 <location filename="" line="0"/> |
|
1089 <source>New team</source> |
1052 <source>New team</source> |
1090 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1053 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1091 </message> |
1054 </message> |
1092 <message> |
1055 <message> |
1093 <location filename="" line="0"/> |
|
1094 <source>Edit team</source> |
1056 <source>Edit team</source> |
1095 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1057 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1096 </message> |
1058 </message> |
1097 <message> |
1059 <message> |
1098 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
1060 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
1099 <source>Connect</source> |
1061 <source>Connect</source> |
1100 <translation>Соединить</translation> |
1062 <translation>Соединить</translation> |
1101 </message> |
1063 </message> |
1102 <message> |
1064 <message> |
1103 <location filename="" line="0"/> |
|
1104 <source>Disconnect</source> |
1065 <source>Disconnect</source> |
1105 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1066 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1106 </message> |
1067 </message> |
1107 <message> |
1068 <message> |
1108 <location filename="" line="0"/> |
|
1109 <source>Join</source> |
1069 <source>Join</source> |
1110 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1070 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1111 </message> |
1071 </message> |
1112 <message> |
1072 <message> |
1113 <location filename="" line="0"/> |
|
1114 <source>Create</source> |
1073 <source>Create</source> |
1115 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1074 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1116 </message> |
1075 </message> |
1117 <message> |
1076 <message> |
1118 <location filename="" line="0"/> |
|
1119 <source>Add Team</source> |
1077 <source>Add Team</source> |
1120 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1078 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1121 </message> |
1079 </message> |
1122 <message> |
1080 <message> |
1123 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/> |
1081 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/> |