81 02:00=%1 tušil, že to neskončí dobre |
85 02:00=%1 tušil, že to neskončí dobre |
82 02:00=Zbohom %1, sotva sme ťa poznali! |
86 02:00=Zbohom %1, sotva sme ťa poznali! |
83 02:00=%1 je už za riekou Styx |
87 02:00=%1 je už za riekou Styx |
84 02:00=Škoda, že %1 nemá ešte jeden život |
88 02:00=Škoda, že %1 nemá ešte jeden život |
85 02:00=%1 odišiel za lepším |
89 02:00=%1 odišiel za lepším |
|
90 02:00=%1 už nespotrebováva pamäť tohto počítača |
86 ; Ježko (%1) sa utopil |
91 ; Ježko (%1) sa utopil |
87 02:01=%1 sa hrá na ponorku! |
92 02:01=%1 sa hrá na ponorku! |
88 02:01=%1 napodobnil Titanik! |
93 02:01=%1 napodobnil Titanik! |
89 02:01=%1 pláve ako sekera! |
94 02:01=%1 pláve ako sekera! |
90 02:01=%1 sa šiel okúpať! |
95 02:01=%1 sa šiel okúpať! |
95 02:01=%1 nevie chodiť po vode! |
100 02:01=%1 nevie chodiť po vode! |
96 02:01=%1 hovorí "Glo-glo-glo-glo.." |
101 02:01=%1 hovorí "Glo-glo-glo-glo.." |
97 02:01=%1 nemá rád vodné športy |
102 02:01=%1 nemá rád vodné športy |
98 02:01=%1 sa chystá preskúmať dno oceána |
103 02:01=%1 sa chystá preskúmať dno oceána |
99 02:01=%1 má rád potápanie |
104 02:01=%1 má rád potápanie |
|
105 02:01=%1 pláva bruchom nahor |
|
106 02:01=%1 si len skočí po bazuku na dne mora |
|
107 02:01=%1 chcel vedieť, či majú ježkovia žiabre |
100 ; Zápas začína |
108 ; Zápas začína |
101 02:02=Do boja! |
109 02:02=Do boja! |
102 02:02=Ozbrojení a pripravení! |
110 02:02=Ozbrojení a pripravení! |
103 02:02=Veľa štastia |
111 02:02=Veľa štastia |
104 02:02=Príjemnú zábavu |
112 02:02=Príjemnú zábavu |
153 02:08=%1 čaká na rýchlu smrť |
161 02:08=%1 čaká na rýchlu smrť |
154 02:08=%1 nie je bitkárom |
162 02:08=%1 nie je bitkárom |
155 02:08=Sklamal si ma, %1 |
163 02:08=Sklamal si ma, %1 |
156 02:08=%1 má lepšie veci na práci |
164 02:08=%1 má lepšie veci na práci |
157 02:08=%1 zaspal |
165 02:08=%1 zaspal |
|
166 02:08=%1 sa príliš dlho zadíval na vločky |
158 ; Ježko (%1) ublížil len sebe |
167 ; Ježko (%1) ublížil len sebe |
159 02:09=%1 by sa mal naučiť mieriť |
168 02:09=%1 by sa mal naučiť mieriť |
160 02:09=%1 sa zjavne nemá rád |
169 02:09=%1 sa zjavne nemá rád |
161 02:09=%1 je masochista |
170 02:09=%1 je masochista |
162 02:09=To bol mizerný zásah, %1 |
171 02:09=To bol mizerný zásah, %1 |
165 02:09=%1 je pomýlený |
174 02:09=%1 je pomýlený |
166 02:09=%1 je nešikovný |
175 02:09=%1 je nešikovný |
167 02:09=To je trapas! |
176 02:09=To je trapas! |
168 02:09=%1 to teraz súperovi ukázal! |
177 02:09=%1 to teraz súperovi ukázal! |
169 02:09=Nykto nie je dokonalí! |
178 02:09=Nykto nie je dokonalí! |
|
179 02:09=%1 je opitý! |
|
180 02:09=Išlo o jasné zlyhanie techniky! |
170 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
181 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
171 02:10=Home Run! |
182 02:10=Home Run! |
172 02:10=Vták, lietadlo, ... |
183 02:10=Vták, lietadlo, ... |
173 02:10=A je z kola von! |
184 02:10=A je z kola von! |
174 |
185 |
262 04:37=Nebojte sa denného svsetla. Vydrží len jeden ťah,|ale umožní vám vstrebať škodu, ktorú spôsobíte iným ježkom.|Útok: Aktivácia |
273 04:37=Nebojte sa denného svsetla. Vydrží len jeden ťah,|ale umožní vám vstrebať škodu, ktorú spôsobíte iným ježkom.|Útok: Aktivácia |
263 04:38=Ostreľovačka dokáže byť najdrvivejšou zbraňou|v celom vašom arzenále, je však veľmi neefektívna|pre blízke ciele. Škoda, ktorú spôsobí sa zvyšuje so zvyšujúcou|sa vzdialenosťou k cieľu.|Útok: Výstrel (dvakrát) |
274 04:38=Ostreľovačka dokáže byť najdrvivejšou zbraňou|v celom vašom arzenále, je však veľmi neefektívna|pre blízke ciele. Škoda, ktorú spôsobí sa zvyšuje so zvyšujúcou|sa vzdialenosťou k cieľu.|Útok: Výstrel (dvakrát) |
264 04:39=Preleťte na iné miesta mapy v lietajúcom tanieri.|Táto komplikovane sa ovládajúca pomôcka je schopná|vás preniesť na takmer akúkoľvek pozíciu na mape.|Útok: Aktivácia|Hore/Vľavo/Vpravo: Použiť silu v jednom smere|Dlhý skok: Zhodiť granáty alebo iné zbrane |
275 04:39=Preleťte na iné miesta mapy v lietajúcom tanieri.|Táto komplikovane sa ovládajúca pomôcka je schopná|vás preniesť na takmer akúkoľvek pozíciu na mape.|Útok: Aktivácia|Hore/Vľavo/Vpravo: Použiť silu v jednom smere|Dlhý skok: Zhodiť granáty alebo iné zbrane |
265 04:40=Podpáľte kúsok zeme použitím tejto fľaše naplnenej|zápalnou tekutinou.|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu |
276 04:40=Podpáľte kúsok zeme použitím tejto fľaše naplnenej|zápalnou tekutinou.|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu |
266 04:41=Dôkaz, že príroda môže dokonca predčiť lietajúci tanier.|Vtáčisko dokáže niesť vášho ježka a znášať vajcia na vašich nepriateľov!|Útok: Aktivácia a zhadzovanie vajec|Hore/Vľavo/Vpravo: Mávanie krídiel v jednom smere |
277 04:41=Dôkaz, že príroda môže dokonca predčiť lietajúci tanier.|Vtáčisko dokáže niesť vášho ježka a znášať vajcia na vašich nepriateľov!|Útok: Aktivácia a zhadzovanie vajec|Hore/Vľavo/Vpravo: Mávanie krídiel v jednom smere |
|
278 04:42=OBROVSKÝ ÚSPECH|||(ale chýba text!) |
|
279 04:43=(chýba text) |
267 |
280 |
268 ; Reťazce pre ciele hry |
281 ; Reťazce pre ciele hry |
269 05:00=Herné režimy |
282 05:00=Herné režimy |
270 05:01=V platnosti budú nasledovné pravidlá |
283 05:01=V platnosti budú nasledovné pravidlá |
271 05:02=Pevnosti: Ubráňte svoju pevnosť; porazte nepriateľov! |
284 05:02=Pevnosti: Ubráňte svoju pevnosť; porazte nepriateľov! |