share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts
changeset 14635 1bf3efd9d85d
parent 14498 df86be1bdbeb
child 14730 5631c81217dc
equal deleted inserted replaced
14634:b055360684bd 14635:1bf3efd9d85d
   934         <source>New Account</source>
   934         <source>New Account</source>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
   936     </message>
   936     </message>
   937 </context>
   937 </context>
   938 <context>
   938 <context>
       
   939     <name>HWRecorder</name>
       
   940     <message>
       
   941         <source>A fatal ERROR occured while processing the video recording! The video could not be saved.
       
   942 
       
   943 As a workaround, you could try to reset the Hedgewars video recorder settings to the defaults.
       
   944 
       
   945 To report this error, please click the &apos;Feedback&apos; button in the main menu!
       
   946 
       
   947 Last engine message:
       
   948 %1</source>
       
   949         <translation type="unfinished"></translation>
       
   950     </message>
       
   951 </context>
       
   952 <context>
   939     <name>HatButton</name>
   953     <name>HatButton</name>
   940     <message>
   954     <message>
   941         <source>Change hat (%1)</source>
   955         <source>Change hat (%1)</source>
   942         <translation type="unfinished"></translation>
   956         <translation type="unfinished"></translation>
   943     </message>
   957     </message>
  1371     </message>
  1385     </message>
  1372     <message>
  1386     <message>
  1373         <source>With everyone having the same clan color, there was no reason to fight. And so the hedgehogs happily lived in peace ever after.</source>
  1387         <source>With everyone having the same clan color, there was no reason to fight. And so the hedgehogs happily lived in peace ever after.</source>
  1374         <translation type="unfinished"></translation>
  1388         <translation type="unfinished"></translation>
  1375     </message>
  1389     </message>
       
  1390     <message numerus="yes">
       
  1391         <source>(%1 point(s))</source>
       
  1392         <extracomment>Number of points in stats screen, written after the team name</extracomment>
       
  1393         <translation type="unfinished">
       
  1394             <numerusform></numerusform>
       
  1395         </translation>
       
  1396     </message>
       
  1397     <message numerus="yes">
       
  1398         <source>(%L1 second(s))</source>
       
  1399         <extracomment>Time in seconds</extracomment>
       
  1400         <translation type="unfinished">
       
  1401             <numerusform></numerusform>
       
  1402         </translation>
       
  1403     </message>
       
  1404     <message numerus="yes">
       
  1405         <source>(%1 crate(s))</source>
       
  1406         <translation type="unfinished">
       
  1407             <numerusform></numerusform>
       
  1408         </translation>
       
  1409     </message>
  1376 </context>
  1410 </context>
  1377 <context>
  1411 <context>
  1378     <name>PageInGame</name>
  1412     <name>PageInGame</name>
  1379     <message>
  1413     <message>
  1380         <source>In game...</source>
  1414         <source>In game...</source>
  2116         <source>Scenarios</source>
  2150         <source>Scenarios</source>
  2117         <translation type="unfinished"></translation>
  2151         <translation type="unfinished"></translation>
  2118     </message>
  2152     </message>
  2119     <message>
  2153     <message>
  2120         <source>Team</source>
  2154         <source>Team</source>
       
  2155         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2156     </message>
       
  2157     <message>
       
  2158         <source>Team highscore: %1</source>
       
  2159         <extracomment>Highest score of a team</extracomment>
       
  2160         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2161     </message>
       
  2162     <message>
       
  2163         <source>Team lowscore: %1</source>
       
  2164         <extracomment>Lowest score of a team</extracomment>
       
  2165         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2166     </message>
       
  2167     <message>
       
  2168         <source>Team&apos;s top accuracy: %1%</source>
       
  2169         <extracomment>Best accuracy of a team (in a challenge)</extracomment>
       
  2170         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2171     </message>
       
  2172     <message>
       
  2173         <source>Team&apos;s best time: %L1 s</source>
       
  2174         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2175     </message>
       
  2176     <message>
       
  2177         <source>Team&apos;s longest time: %L1 s</source>
  2121         <translation type="unfinished"></translation>
  2178         <translation type="unfinished"></translation>
  2122     </message>
  2179     </message>
  2123 </context>
  2180 </context>
  2124 <context>
  2181 <context>
  2125     <name>PageVideos</name>
  2182     <name>PageVideos</name>
  3519     </message>
  3576     </message>
  3520     <message>
  3577     <message>
  3521         <source>clan chat</source>
  3578         <source>clan chat</source>
  3522         <translation type="unfinished"></translation>
  3579         <translation type="unfinished"></translation>
  3523     </message>
  3580     </message>
       
  3581     <message>
       
  3582         <source>unselect weapon</source>
       
  3583         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3584     </message>
  3524 </context>
  3585 </context>
  3525 <context>
  3586 <context>
  3526     <name>binds (categories)</name>
  3587     <name>binds (categories)</name>
  3527     <message>
  3588     <message>
  3528         <source>Movement</source>
  3589         <source>Movement</source>
  3963     <message>
  4024     <message>
  3964         <source>D-pad %1 %2</source>
  4025         <source>D-pad %1 %2</source>
  3965         <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment>
  4026         <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment>
  3966         <translation type="unfinished"></translation>
  4027         <translation type="unfinished"></translation>
  3967     </message>
  4028     </message>
       
  4029     <message>
       
  4030         <source>(Don&apos;t use)</source>
       
  4031         <extracomment>Special entry in key selection when an action has no control assigned</extracomment>
       
  4032         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4033     </message>
  3968 </context>
  4034 </context>
  3969 <context>
  4035 <context>
  3970     <name>credits</name>
  4036     <name>credits</name>
  3971     <message>
  4037     <message>
  3972         <source>Programming</source>
  4038         <source>Programming</source>