30 <translation>GNU GPL v2</translation> |
30 <translation>GNU GPL v2</translation> |
31 </message> |
31 </message> |
32 <message> |
32 <message> |
33 <source>Dependency versions:</source> |
33 <source>Dependency versions:</source> |
34 <extracomment>For the version numbers of Hedgewars' software dependencies</extracomment> |
34 <extracomment>For the version numbers of Hedgewars' software dependencies</extracomment> |
35 <translation type="unfinished"></translation> |
35 <translation>Versioni di riferimento:</translation> |
36 </message> |
36 </message> |
37 <message> |
37 <message> |
38 <source><a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1</source> |
38 <source><a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1</source> |
39 <translation type="unfinished"></translation> |
39 <translation><a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1</translation> |
40 </message> |
40 </message> |
41 <message> |
41 <message> |
42 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3</source> |
42 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3</source> |
43 <translation type="unfinished"></translation> |
43 <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3</translation> |
44 </message> |
44 </message> |
45 <message> |
45 <message> |
46 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3</source> |
46 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3</source> |
47 <translation type="unfinished"></translation> |
47 <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3</translation> |
48 </message> |
48 </message> |
49 <message> |
49 <message> |
50 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3</source> |
50 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3</source> |
51 <translation type="unfinished"></translation> |
51 <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3</translation> |
52 </message> |
52 </message> |
53 <message> |
53 <message> |
54 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3</source> |
54 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3</source> |
55 <translation type="unfinished"></translation> |
55 <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3</translation> |
56 </message> |
56 </message> |
57 <message> |
57 <message> |
58 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3</source> |
58 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3</source> |
59 <translation type="unfinished"></translation> |
59 <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3</translation> |
60 </message> |
60 </message> |
61 <message> |
61 <message> |
62 <source><a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1</source> |
62 <source><a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1</source> |
63 <translation type="unfinished"></translation> |
63 <translation><a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1</translation> |
64 </message> |
64 </message> |
65 <message> |
65 <message> |
66 <source><a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3</source> |
66 <source><a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3</source> |
67 <translation type="unfinished"></translation> |
67 <translation><a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3</translation> |
68 </message> |
68 </message> |
69 <message> |
69 <message> |
70 <source><a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3</source> |
70 <source><a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3</source> |
71 <translation type="unfinished"></translation> |
71 <translation><a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3</translation> |
72 </message> |
72 </message> |
73 <message> |
73 <message> |
74 <source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source> |
74 <source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source> |
75 <translation type="unfinished"></translation> |
75 <translation><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</translation> |
76 </message> |
76 </message> |
77 <message> |
77 <message> |
78 <source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source> |
78 <source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source> |
79 <translation type="unfinished"></translation> |
79 <translation><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</translation> |
80 </message> |
80 </message> |
81 <message> |
81 <message> |
82 <source>Credits</source> |
82 <source>Credits</source> |
83 <translation>Crediti</translation> |
83 <translation>Crediti</translation> |
84 </message> |
84 </message> |
86 <source>Other people</source> |
86 <source>Other people</source> |
87 <translation>Le altre persone</translation> |
87 <translation>Le altre persone</translation> |
88 </message> |
88 </message> |
89 <message> |
89 <message> |
90 <source>%1 (alias %2)</source> |
90 <source>%1 (alias %2)</source> |
91 <translation type="unfinished"></translation> |
91 <translation>%1 (alias %2)</translation> |
92 </message> |
92 </message> |
93 <message> |
93 <message> |
94 <source>%1 &lt;%2&gt;</source> |
94 <source>%1 &lt;%2&gt;</source> |
95 <extracomment>Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address</extracomment> |
95 <extracomment>Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address</extracomment> |
96 <translation type="unfinished"></translation> |
96 <translation>%1 &lt;%2&gt;</translation> |
97 </message> |
97 </message> |
98 <message> |
98 <message> |
99 <source>%1: %2</source> |
99 <source>%1: %2</source> |
100 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name</extracomment> |
100 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name</extracomment> |
101 <translation type="unfinished"></translation> |
101 <translation>%1: %2</translation> |
102 </message> |
102 </message> |
103 <message> |
103 <message> |
104 <source>%1: %2 &lt;%3&gt;</source> |
104 <source>%1: %2 &lt;%3&gt;</source> |
105 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address</extracomment> |
105 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address</extracomment> |
106 <translation type="unfinished"></translation> |
106 <translation>%1: %2 &lt;%3&gt;</translation> |
107 </message> |
107 </message> |
108 <message> |
108 <message> |
109 <source>Extended Credits</source> |
109 <source>Extended Credits</source> |
110 <translation>Crediti estesi</translation> |
110 <translation>Crediti estesi</translation> |
111 </message> |
111 </message> |
5297 <source>You are banned from this room.</source> |
5297 <source>You are banned from this room.</source> |
5298 <translation>Sei stato bannato da questa stanza.</translation> |
5298 <translation>Sei stato bannato da questa stanza.</translation> |
5299 </message> |
5299 </message> |
5300 <message> |
5300 <message> |
5301 <source>Nickname already provided.</source> |
5301 <source>Nickname already provided.</source> |
5302 <translation type="unfinished"></translation> |
5302 <translation>Nickname già fornito.</translation> |
5303 </message> |
5303 </message> |
5304 <message> |
5304 <message> |
5305 <source>Illegal nickname! Nicknames must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}</source> |
5305 <source>Illegal nickname! Nicknames must be between 1-40 characters long, must not have a trailing or leading space and must not have any of these characters: $()*+?[]^{|}</source> |
5306 <translation type="unfinished"></translation> |
5306 <translation>Nickname invalido! Il nickname deve contenere tra gli 1 e i 40 caratteri,non deve iniziare con uno spazio e non può contenere spazi prolungati,inoltre non può contenere questi caratteri: $()*+?[]^{|}</translation> |
5307 </message> |
5307 </message> |
5308 <message> |
5308 <message> |
5309 <source>Protocol already known.</source> |
5309 <source>Protocol already known.</source> |
5310 <translation>Protocollo già conosciuto.</translation> |
5310 <translation>Protocollo già conosciuto.</translation> |
5311 </message> |
5311 </message> |
5349 <source>/me <message>: Chat action, e.g. '/me eats pizza' becomes '* Player eats pizza'</source> |
5349 <source>/me <message>: Chat action, e.g. '/me eats pizza' becomes '* Player eats pizza'</source> |
5350 <translation>/me <message>: Chat action, e.g. '/me eats pizza' becomes '*Player eats pizza'</translation> |
5350 <translation>/me <message>: Chat action, e.g. '/me eats pizza' becomes '*Player eats pizza'</translation> |
5351 </message> |
5351 </message> |
5352 <message> |
5352 <message> |
5353 <source>/rnd: Flip a virtual coin and reply with 'heads' or 'tails'</source> |
5353 <source>/rnd: Flip a virtual coin and reply with 'heads' or 'tails'</source> |
5354 <translation type="unfinished"></translation> |
5354 <translation>/rnd: Tira una moneta virtuale e rispone con testa o croce</translation> |
5355 </message> |
5355 </message> |
5356 <message> |
5356 <message> |
5357 <source>/rnd [A] [B] [C] [...]: Reply with a random word from the given list</source> |
5357 <source>/rnd [A] [B] [C] [...]: Reply with a random word from the given list</source> |
5358 <translation type="unfinished"></translation> |
5358 <translation>/rnd [A] [B] [C] [...]: Risponde con una delle parole nella lista in modo casuale</translation> |
5359 </message> |
5359 </message> |
5360 <message> |
5360 <message> |
5361 <source>/watch <id>: Watch a demo stored on the server with the given ID</source> |
5361 <source>/watch <id>: Watch a demo stored on the server with the given ID</source> |
5362 <translation type="unfinished"></translation> |
5362 <translation>/watch <id>: Guarda un filmato presente nel server con questo ID</translation> |
5363 </message> |
5363 </message> |
5364 <message> |
5364 <message> |
5365 <source>/help: Show chat command help</source> |
5365 <source>/help: Show chat command help</source> |
5366 <translation type="unfinished"></translation> |
5366 <translation>/help: Mostra un aiuto per i comandi di chat</translation> |
5367 </message> |
5367 </message> |
5368 <message> |
5368 <message> |
5369 <source>/callvote [arguments]: Start a vote</source> |
5369 <source>/callvote [arguments]: Start a vote</source> |
5370 <translation type="unfinished"></translation> |
5370 <translation>/callvote [arguments]: Inizia una votazione</translation> |
5371 </message> |
5371 </message> |
5372 <message> |
5372 <message> |
5373 <source>/vote <yes/no>: Vote 'yes' or 'no' for active vote</source> |
5373 <source>/vote <yes/no>: Vote 'yes' or 'no' for active vote</source> |
5374 <translation type="unfinished"></translation> |
5374 <translation>/vote <yes/no>: Vota 'si' o 'no' per la votazione corrente</translation> |
5375 </message> |
5375 </message> |
5376 <message> |
5376 <message> |
5377 <source>/delegate <player>: Surrender room control to player</source> |
5377 <source>/delegate <player>: Surrender room control to player</source> |
5378 <translation>/delegate <player>: Cedi il controllo della stanza al giocatore</translation> |
5378 <translation>/delegate <player>: Cedi il controllo della stanza al giocatore</translation> |
5379 </message> |
5379 </message> |
5380 <message> |
5380 <message> |
5381 <source>/maxteams <N>: Limit maximum number of teams to N</source> |
5381 <source>/maxteams <N>: Limit maximum number of teams to N</source> |
5382 <translation type="unfinished"></translation> |
5382 <translation>/maxteams <N>: Imposta il limite massimo di squadre a N</translation> |
5383 </message> |
5383 </message> |
5384 <message> |
5384 <message> |
5385 <source>/global <message>: Send global chat message which can be seen by everyone on the server</source> |
5385 <source>/global <message>: Send global chat message which can be seen by everyone on the server</source> |
5386 <translation>/global <message>: Invia un messaggio globale che può essere visto da tutti nel server</translation> |
5386 <translation>/global <message>: Invia un messaggio globale che può essere visto da tutti nel server</translation> |
5387 </message> |
5387 </message> |
5388 <message> |
5388 <message> |
5389 <source>/registered_only: Toggle 'registered only' state. If enabled, only registered players can join server</source> |
5389 <source>/registered_only: Toggle 'registered only' state. If enabled, only registered players can join server</source> |
5390 <translation type="unfinished"></translation> |
5390 <translation>/registered_only: Abilita l'opzione solo iscritti. Se attivato, solo i giocatori registrati potranno partcipare al server</translation> |
5391 </message> |
5391 </message> |
5392 <message> |
5392 <message> |
5393 <source>/super_power: Activate your super power. With it you can enter any room and are protected from kicking. Expires when you leave server</source> |
5393 <source>/super_power: Activate your super power. With it you can enter any room and are protected from kicking. Expires when you leave server</source> |
5394 <translation type="unfinished"></translation> |
5394 <translation>/super_power: Attiva il tuo superpoter. Con esso puoi entrare in ogni stanza e sei protetto dall'essere cacciato. L'effetto termina quando ti disconnetti</translation> |
5395 </message> |
5395 </message> |
5396 <message> |
5396 <message> |
5397 <source>/stats: Query server stats</source> |
5397 <source>/stats: Query server stats</source> |
5398 <translation type="unfinished"></translation> |
5398 <translation>/stats: Richiedi le statistiche del server</translation> |
5399 </message> |
5399 </message> |
5400 <message> |
5400 <message> |
5401 <source>/force <yes/no>: Force vote result for active vote</source> |
5401 <source>/force <yes/no>: Force vote result for active vote</source> |
5402 <translation type="unfinished"></translation> |
5402 <translation>/force <yes/no>: Forza il risultato della votazione in corso</translation> |
5403 </message> |
5403 </message> |
5404 <message> |
5404 <message> |
5405 <source>/fix: Force this room to stay open when it is empty</source> |
5405 <source>/fix: Force this room to stay open when it is empty</source> |
5406 <translation type="unfinished"></translation> |
5406 <translation>/fix: Imponi a questa stanza di rimanere aperta anche quando è vuota</translation> |
5407 </message> |
5407 </message> |
5408 <message> |
5408 <message> |
5409 <source>/unfix: Undo the /fix command</source> |
5409 <source>/unfix: Undo the /fix command</source> |
5410 <translation type="unfinished"></translation> |
5410 <translation>/unfix: Annulla il comando /fix</translation> |
5411 </message> |
5411 </message> |
5412 <message> |
5412 <message> |
5413 <source>List of lobby chat commands:</source> |
5413 <source>List of lobby chat commands:</source> |
5414 <translation type="unfinished"></translation> |
5414 <translation>Lista dei comandi di chat per la lobby:</translation> |
5415 </message> |
5415 </message> |
5416 <message> |
5416 <message> |
5417 <source>List of room chat commands:</source> |
5417 <source>List of room chat commands:</source> |
5418 <translation type="unfinished"></translation> |
5418 <translation>Lista dei comandi di chat per la stanza:</translation> |
5419 </message> |
5419 </message> |
5420 <message> |
5420 <message> |
5421 <source>Commands for server admins only:</source> |
5421 <source>Commands for server admins only:</source> |
5422 <translation type="unfinished"></translation> |
5422 <translation>Comandi per gli admins:</translation> |
5423 </message> |
5423 </message> |
5424 <message> |
5424 <message> |
5425 <source>room</source> |
5425 <source>room</source> |
5426 <translation>stanza</translation> |
5426 <translation>stanza</translation> |
5427 </message> |
5427 </message> |
5469 <source>This server does not support replays!</source> |
5469 <source>This server does not support replays!</source> |
5470 <translation>Questo server non supporta i replay!</translation> |
5470 <translation>Questo server non supporta i replay!</translation> |
5471 </message> |
5471 </message> |
5472 <message> |
5472 <message> |
5473 <source>/greeting [message]: Set or clear greeting message to be shown to players who join the room</source> |
5473 <source>/greeting [message]: Set or clear greeting message to be shown to players who join the room</source> |
5474 <translation type="unfinished"></translation> |
5474 <translation>/greeting [message]: Imposta il messaggio di benvenuto che verrà mostrato ai giocatori che entrano in stanza</translation> |
5475 </message> |
5475 </message> |
5476 <message> |
5476 <message> |
5477 <source>/save <config ID> <config name>: Add current room configuration as votable choice for /callvote map</source> |
5477 <source>/save <config ID> <config name>: Add current room configuration as votable choice for /callvote map</source> |
5478 <translation type="unfinished"></translation> |
5478 <translation>/save <config ID> <config name>: Aggiunge a questa stanza l'opzione votabile di configurazione con /callvote map</translation> |
5479 </message> |
5479 </message> |
5480 <message> |
5480 <message> |
5481 <source>/delete <config ID>: Delete a votable room configuration</source> |
5481 <source>/delete <config ID>: Delete a votable room configuration</source> |
5482 <translation type="unfinished"></translation> |
5482 <translation>/delete <config ID>: Elimina l'opzione votabile di configurazione</translation> |
5483 </message> |
5483 </message> |
5484 <message> |
5484 <message> |
5485 <source>/saveroom <file name>: Save all votable room configurations (and the greeting) of this room into a file</source> |
5485 <source>/saveroom <file name>: Save all votable room configurations (and the greeting) of this room into a file</source> |
5486 <translation type="unfinished"></translation> |
5486 <translation>/saveroom <file name>: Salva tutte le opzioni di configurazione della mappa e i messaggi di benvenuto per questa stanza in un file</translation> |
5487 </message> |
5487 </message> |
5488 <message> |
5488 <message> |
5489 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
5489 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
5490 <translation type="unfinished"></translation> |
5490 <translation>/loadroom <file name>: Carica l'opzione di configurazione della mappa e il messaggio di benvenuto dal file</translation> |
5491 </message> |
5491 </message> |
5492 <message> |
5492 <message> |
5493 <source>Super power activated.</source> |
5493 <source>Super power activated.</source> |
5494 <translation>Super potere attivato.</translation> |
5494 <translation>Super potere attivato.</translation> |
5495 </message> |
5495 </message> |
5496 <message> |
5496 <message> |
5497 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
5497 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
5498 <translation type="unfinished"></translation> |
5498 <translation>Comando sconosciuto o parametri illegali. Scrivi '/help' nella chat per la lista dei comandi di chat.</translation> |
5499 </message> |
5499 </message> |
5500 <message> |
5500 <message> |
5501 <source>You can't kick yourself!</source> |
5501 <source>You can't kick yourself!</source> |
5502 <translation>Non puoi cacciarti da solo!</translation> |
5502 <translation>Non puoi cacciarti da solo!</translation> |
5503 </message> |
5503 </message> |
5529 <source>Greeting message set.</source> |
5529 <source>Greeting message set.</source> |
5530 <translation>Messaggio di benvenuto impostato.</translation> |
5530 <translation>Messaggio di benvenuto impostato.</translation> |
5531 </message> |
5531 </message> |
5532 <message> |
5532 <message> |
5533 <source>/callvote kick: This is only allowed in rooms without a room master.</source> |
5533 <source>/callvote kick: This is only allowed in rooms without a room master.</source> |
5534 <translation type="unfinished"></translation> |
5534 <translation>/callvote kick: Questa opzione è valida solo nelle stanze senza un capostanza.</translation> |
5535 </message> |
5535 </message> |
5536 <message> |
5536 <message> |
5537 <source>/callvote map: No maps available.</source> |
5537 <source>/callvote map: No maps available.</source> |
5538 <translation type="unfinished"></translation> |
5538 <translation>/callvote map: Nessuna mappa disponibile.</translation> |
5539 </message> |
5539 </message> |
5540 <message> |
5540 <message> |
5541 <source>You're the new room master!</source> |
5541 <source>You're the new room master!</source> |
5542 <translation>Sei il nuovo capostanza!</translation> |
5542 <translation>Sei il nuovo capostanza!</translation> |
5543 </message> |
5543 </message> |
5544 <message> |
5544 <message> |
5545 <source>/quit: Quit the server</source> |
5545 <source>/quit: Quit the server</source> |
5546 <translation type="unfinished"></translation> |
5546 <translation>/quit: Esci dal server</translation> |
5547 </message> |
5547 </message> |
5548 <message> |
5548 <message> |
5549 <source>This command is only available in the lobby.</source> |
5549 <source>This command is only available in the lobby.</source> |
5550 <translation>Questo comando non è disponibile nella lobby.</translation> |
5550 <translation>Questo comando non è disponibile nella lobby.</translation> |
5551 </message> |
5551 </message> |
5561 <source>This server now allows unregistered players to join.</source> |
5561 <source>This server now allows unregistered players to join.</source> |
5562 <translation>Il server non ammette gli utenti non registrati di partecipare.</translation> |
5562 <translation>Il server non ammette gli utenti non registrati di partecipare.</translation> |
5563 </message> |
5563 </message> |
5564 <message> |
5564 <message> |
5565 <source>Available callvote commands: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player></source> |
5565 <source>Available callvote commands: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player></source> |
5566 <translation type="unfinished"></translation> |
5566 <translation>Comandi di votazione disponibili:: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player></translation> |
5567 </message> |
5567 </message> |
5568 <message> |
5568 <message> |
5569 <source>Please confirm server restart with '/restart_server yes'.</source> |
5569 <source>Please confirm server restart with '/restart_server yes'.</source> |
5570 <translation type="unfinished"></translation> |
5570 <translation>Perfavore conferma il riavvio del server con '/restart_server yes'.</translation> |
5571 </message> |
5571 </message> |
5572 <message> |
5572 <message> |
5573 <source>Warning! Room name change flood protection activated</source> |
5573 <source>Warning! Room name change flood protection activated</source> |
5574 <translation type="unfinished"></translation> |
5574 <translation>Attenzione! Attivata la protezione per l'inondazione di messagi</translation> |
5575 </message> |
5575 </message> |
5576 </context> |
5576 </context> |
5577 </TS> |
5577 </TS> |