share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
changeset 1429 24ae7a81aa03
parent 1427 b510f7a74ef6
child 1446 9f4d808d256e
equal deleted inserted replaced
1428:0855275d443f 1429:24ae7a81aa03
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs_CZ">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
     3 <context>
       
     4     <name>HWChatWidget</name>
       
     5     <message>
       
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="70"/>
       
     7         <source>* %1 joined</source>
       
     8         <translation type="obsolete">%1 se připojil</translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="81"/>
       
    12         <source>* %1 left</source>
       
    13         <translation type="obsolete">%1 se odpojil</translation>
       
    14     </message>
       
    15 </context>
       
    16 <context>
     3 <context>
    17     <name>HWForm</name>
     4     <name>HWForm</name>
    18     <message>
     5     <message>
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/>
    20         <source>Error</source>
     7         <source>Error</source>
    21         <translation>Chyba</translation>
     8         <translation>Chyba</translation>
    22     </message>
     9     </message>
    23     <message>
    10     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/>
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/>
    25         <source>Please, select record from the list above</source>
    12         <source>Please, select record from the list above</source>
    26         <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu výše</translation>
    13         <translation>Prosím, vyberte záznam z seznamu výše</translation>
    27     </message>
    14     </message>
    28     <message>
    15     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/>
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/>
    30         <source>OK</source>
    17         <source>OK</source>
    31         <translation>OK</translation>
    18         <translation>OK</translation>
    36         <translation>Není možné spustit server</translation>
    23         <translation>Není možné spustit server</translation>
    37     </message>
    24     </message>
    38     <message>
    25     <message>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="717"/>
    26         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="717"/>
    40         <source>Cannot save record to file %1</source>
    27         <source>Cannot save record to file %1</source>
    41         <translation>Není možné uložit záznam do souboru %1</translation>
    28         <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
    42     </message>
    29     </message>
    43 </context>
    30 </context>
    44 <context>
    31 <context>
    45     <name>HWGame</name>
    32     <name>HWGame</name>
    46     <message>
    33     <message>
    47         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
    48         <source>Error reading training config file</source>
    35         <source>Error reading training config file</source>
    49         <translation>Chyba při načítání konfiguračního souboru pro trénink</translation>
    36         <translation>Chyba při čtení konfiruačního souboru pro trénink</translation>
    50     </message>
    37     </message>
    51     <message>
    38     <message>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/>
    53         <source>en.txt</source>
    40         <source>en.txt</source>
    54         <translation>cz.txt</translation>
    41         <translation>cz.txt</translation>
    55     </message>
    42     </message>
    56     <message>
    43     <message>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/>
    44         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/>
    58         <source>Cannot open demofile %1</source>
    45         <source>Cannot open demofile %1</source>
    59         <translation>Není možné otevřít demo %1</translation>
    46         <translation>Nemohu otevřít demo %1</translation>
    60     </message>
    47     </message>
    61 </context>
    48 </context>
    62 <context>
    49 <context>
    63     <name>HWMapContainer</name>
    50     <name>HWMapContainer</name>
    64     <message>
    51     <message>
    98         <translation>Chyba</translation>
    85         <translation>Chyba</translation>
    99     </message>
    86     </message>
   100     <message>
    87     <message>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/>
   102         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    89         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   103         <translation>Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte adresu počítače a nastavení portu.</translation>
    90         <translation>Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte název počítače a nastavení portu.</translation>
   104     </message>
    91     </message>
   105     <message>
    92     <message>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/>
   107         <source>Connection refused</source>
    94         <source>Connection refused</source>
   108         <translation>Spojení odmítnuto</translation>
    95         <translation>Spojení odmítnuto</translation>
   109     </message>
    96     </message>
   110     <message>
    97     <message>
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
   112         <source>*** %1 joined</source>
    99         <source>*** %1 joined</source>
   113         <translation type="unfinished"></translation>
   100         <translation>*** %1 se připojil</translation>
   114     </message>
   101     </message>
   115     <message>
   102     <message>
   116         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
   117         <source>*** %1 left</source>
   104         <source>*** %1 left</source>
   118         <translation type="unfinished"></translation>
   105         <translation>*** %1 odešel</translation>
   119     </message>
   106     </message>
   120 </context>
   107 </context>
   121 <context>
   108 <context>
   122     <name>KB</name>
   109     <name>KB</name>
   123     <message>
   110     <message>
   124         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   125         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   112         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   126         <translation>SDL_ttf vrátil chybu při renderování textu, s největší pravděpodobností se jedná o chybu ve freetype2 . Doporučujeme aktualizovat vaši knihovnu freetype.</translation>
   113         <translation>SDL_ttf nahlásil chybu při renderování textu, s největší pravděpodobností se jedná o chybu ve freetype2. Doporučujeme aktualizovat Vaši knihovnu freetype.</translation>
   127     </message>
   114     </message>
   128 </context>
   115 </context>
   129 <context>
   116 <context>
   130     <name>PageEditTeam</name>
   117     <name>PageEditTeam</name>
   131     <message>
       
   132         <location filename="" line="0"/>
       
   133         <source>Discard</source>
       
   134         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
       
   135     </message>
       
   136     <message>
       
   137         <location filename="" line="0"/>
       
   138         <source>Save</source>
       
   139         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
       
   140     </message>
       
   141     <message>
   118     <message>
   142         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="99"/>
   119         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="99"/>
   143         <source>General</source>
   120         <source>General</source>
   144         <translation>Obecné</translation>
   121         <translation>Obecné</translation>
   145     </message>
   122     </message>
   148         <source>Advanced</source>
   125         <source>Advanced</source>
   149         <translation>Rozšířené</translation>
   126         <translation>Rozšířené</translation>
   150     </message>
   127     </message>
   151 </context>
   128 </context>
   152 <context>
   129 <context>
   153     <name>PageMain</name>
       
   154     <message>
       
   155         <location filename="" line="0"/>
       
   156         <source>Single Player</source>
       
   157         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
       
   158     </message>
       
   159     <message>
       
   160         <location filename="" line="0"/>
       
   161         <source>Multiplayer</source>
       
   162         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
       
   163     </message>
       
   164     <message>
       
   165         <location filename="" line="0"/>
       
   166         <source>Net game</source>
       
   167         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
       
   168     </message>
       
   169     <message>
       
   170         <location filename="" line="0"/>
       
   171         <source>Saved games</source>
       
   172         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
       
   173     </message>
       
   174     <message>
       
   175         <location filename="" line="0"/>
       
   176         <source>Demos</source>
       
   177         <translation type="obsolete">Demá</translation>
       
   178     </message>
       
   179     <message>
       
   180         <location filename="" line="0"/>
       
   181         <source>Setup</source>
       
   182         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
       
   183     </message>
       
   184     <message>
       
   185         <location filename="" line="0"/>
       
   186         <source>About</source>
       
   187         <translation type="obsolete">O programe</translation>
       
   188     </message>
       
   189     <message>
       
   190         <location filename="" line="0"/>
       
   191         <source>Exit</source>
       
   192         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
       
   193     </message>
       
   194 </context>
       
   195 <context>
       
   196     <name>PageMultiplayer</name>
   130     <name>PageMultiplayer</name>
   197     <message>
       
   198         <location filename="" line="0"/>
       
   199         <source>Back</source>
       
   200         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   201     </message>
       
   202     <message>
   131     <message>
   203         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="262"/>
   132         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="262"/>
   204         <source>Start</source>
   133         <source>Start</source>
   205         <translation>Start</translation>
   134         <translation>Start</translation>
   206     </message>
   135     </message>
   207 </context>
   136 </context>
   208 <context>
   137 <context>
   209     <name>PageNet</name>
   138     <name>PageNet</name>
   210     <message>
   139     <message>
   211         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
       
   212         <source>Local</source>
       
   213         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
       
   214     </message>
       
   215     <message>
       
   216         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
       
   217         <source>Internet</source>
       
   218         <translation type="obsolete">Internet</translation>
       
   219     </message>
       
   220     <message>
       
   221         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   140         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   222         <source>Error</source>
   141         <source>Error</source>
   223         <translation>Chyba</translation>
   142         <translation>Chyba</translation>
   224     </message>
   143     </message>
   225     <message>
   144     <message>
   231 <context>
   150 <context>
   232     <name>PageNetGame</name>
   151     <name>PageNetGame</name>
   233     <message>
   152     <message>
   234         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="546"/>
   153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="546"/>
   235         <source>Control</source>
   154         <source>Control</source>
   236         <translation type="unfinished"></translation>
   155         <translation>Ovládání</translation>
   237     </message>
   156     </message>
   238 </context>
   157 </context>
   239 <context>
   158 <context>
   240     <name>PageOptions</name>
   159     <name>PageOptions</name>
   241     <message>
   160     <message>
   242         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="290"/>
   161         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="290"/>
   243         <source>New team</source>
   162         <source>New team</source>
   244         <translation>Nový team</translation>
   163         <translation>Nový tým</translation>
   245     </message>
   164     </message>
   246     <message>
   165     <message>
   247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="295"/>
   166         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="295"/>
   248         <source>Edit team</source>
   167         <source>Edit team</source>
   249         <translation>Upravit team</translation>
   168         <translation>Upravit tým</translation>
   250     </message>
       
   251     <message>
       
   252         <location filename="" line="0"/>
       
   253         <source>Save</source>
       
   254         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
       
   255     </message>
       
   256     <message>
       
   257         <location filename="" line="0"/>
       
   258         <source>Back</source>
       
   259         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   260     </message>
   169     </message>
   261     <message>
   170     <message>
   262         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   171         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   263         <source>Weapons set</source>
   172         <source>Weapons set</source>
   264         <translation>Sada zbraní</translation>
   173         <translation>Sada zbraní</translation>
   265     </message>
   174     </message>
   266     <message>
   175     <message>
   267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   176         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   268         <source>Edit</source>
   177         <source>Edit</source>
   269         <translation>Úpravy</translation>
   178         <translation>Upravit</translation>
   270     </message>
   179     </message>
   271 </context>
   180 </context>
   272 <context>
   181 <context>
   273     <name>PagePlayDemo</name>
   182     <name>PagePlayDemo</name>
   274     <message>
   183     <message>
   287         <translation>OK</translation>
   196         <translation>OK</translation>
   288     </message>
   197     </message>
   289     <message>
   198     <message>
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   291         <source>Rename dialog</source>
   200         <source>Rename dialog</source>
   292         <translation>Dialog na změnu jména</translation>
   201         <translation>Přejmenovávací okno</translation>
   293     </message>
   202     </message>
   294     <message>
   203     <message>
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
   296         <source>Enter new file name:</source>
   205         <source>Enter new file name:</source>
   297         <translation>Zadejte nový název souboru:</translation>
   206         <translation>Zadejte nové jméno souboru:</translation>
   298     </message>
   207     </message>
   299     <message>
   208     <message>
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
   209         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
   301         <source>Cannot rename to</source>
   210         <source>Cannot rename to</source>
   302         <translation>Nemohu přejmenovat na</translation>
   211         <translation>Nemohu přejmenovat na</translation>
   346     </message>
   255     </message>
   347 </context>
   256 </context>
   348 <context>
   257 <context>
   349     <name>PageSelectWeapon</name>
   258     <name>PageSelectWeapon</name>
   350     <message>
   259     <message>
   351         <location filename="" line="0"/>
       
   352         <source>Back</source>
       
   353         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   354     </message>
       
   355     <message>
       
   356         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
   357         <source>Default</source>
   261         <source>Default</source>
   358         <translation>Výchozí</translation>
   262         <translation>Původní</translation>
   359     </message>
   263     </message>
   360     <message>
   264     <message>
   361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   362         <source>Delete</source>
   266         <source>Delete</source>
   363         <translation>Vymazat</translation>
   267         <translation>Smazat</translation>
   364     </message>
       
   365     <message>
       
   366         <location filename="" line="0"/>
       
   367         <source>Save</source>
       
   368         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
       
   369     </message>
   268     </message>
   370 </context>
   269 </context>
   371 <context>
   270 <context>
   372     <name>PageSinglePlayer</name>
   271     <name>PageSinglePlayer</name>
   373     <message>
   272     <message>
   399 <context>
   298 <context>
   400     <name>QAction</name>
   299     <name>QAction</name>
   401     <message>
   300     <message>
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
   301         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
   403         <source>Kick</source>
   302         <source>Kick</source>
   404         <translation type="unfinished"></translation>
   303         <translation>Vyhodit</translation>
   405     </message>
   304     </message>
   406     <message>
   305     <message>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
   306         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
   408         <source>Start</source>
   307         <source>Start</source>
   409         <translation type="unfinished"></translation>
   308         <translation>Start</translation>
   410     </message>
   309     </message>
   411     <message>
   310     <message>
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   413         <source>Restrict Joins</source>
   312         <source>Restrict Joins</source>
   414         <translation type="unfinished"></translation>
   313         <translation>Omezit možnost připojení</translation>
   415     </message>
   314     </message>
   416     <message>
   315     <message>
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="551"/>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="551"/>
   418         <source>Restrict Team Additions</source>
   317         <source>Restrict Team Additions</source>
   419         <translation type="unfinished"></translation>
   318         <translation>Omezit přidávání do týmů</translation>
   420     </message>
   319     </message>
   421 </context>
   320 </context>
   422 <context>
   321 <context>
   423     <name>QCheckBox</name>
   322     <name>QCheckBox</name>
   424     <message>
   323     <message>
   427         <translation>Režim pevností</translation>
   326         <translation>Režim pevností</translation>
   428     </message>
   327     </message>
   429     <message>
   328     <message>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="347"/>
   329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="347"/>
   431         <source>Fullscreen</source>
   330         <source>Fullscreen</source>
   432         <translation>Celá obrazovka</translation>
   331         <translation>Hra na celou obrazovku</translation>
       
   332     </message>
       
   333     <message>
       
   334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
       
   335         <source>Frontend fullscreen</source>
       
   336         <translation>Menu na celou obrazovku</translation>
   433     </message>
   337     </message>
   434     <message>
   338     <message>
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   339         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   436         <source>Enable sound</source>
   340         <source>Enable sound</source>
   437         <translation>Povolit zvuky</translation>
   341         <translation>Povolit zvuky</translation>
   438     </message>
   342     </message>
   439     <message>
   343     <message>
       
   344         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
       
   345         <source>Enable music</source>
       
   346         <translation>Povolit hudbu</translation>
       
   347     </message>
       
   348     <message>
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   441         <source>Show FPS</source>
   350         <source>Show FPS</source>
   442         <translation>Zobrazovat FPS</translation>
   351         <translation>Zobrazovat FPS</translation>
   443     </message>
   352     </message>
   444     <message>
   353     <message>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
   446         <source>Alternative damage show</source>
   355         <source>Alternative damage show</source>
   447         <translation>Jiný způsob zobrazování zranění</translation>
   356         <translation>Jiný způsob zobrazování zranění</translation>
   448     </message>
   357     </message>
   449     <message>
   358     <message>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
       
   451         <source>Frontend fullscreen</source>
       
   452         <translation>Menu na celou obrazovku</translation>
       
   453     </message>
       
   454     <message>
       
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
       
   456         <source>Enable music</source>
       
   457         <translation>Povolit hudbu</translation>
       
   458     </message>
       
   459     <message>
       
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="49"/>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="49"/>
   461         <source>Divide teams</source>
   360         <source>Divide teams</source>
   462         <translation type="unfinished"></translation>
   361         <translation type="unfinished"></translation>
   463     </message>
   362     </message>
   464 </context>
   363 </context>
   470         <translation>vygenerovaná mapa...</translation>
   369         <translation>vygenerovaná mapa...</translation>
   471     </message>
   370     </message>
   472     <message>
   371     <message>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="152"/>
   372         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="152"/>
   474         <source>Human</source>
   373         <source>Human</source>
   475         <translation>Človek</translation>
   374         <translation>Člověk</translation>
   476     </message>
       
   477     <message>
       
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
       
   479         <source>Level 5</source>
       
   480         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
       
   481     </message>
       
   482     <message>
       
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
       
   484         <source>Level 4</source>
       
   485         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
       
   486     </message>
       
   487     <message>
       
   488         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
       
   489         <source>Level 3</source>
       
   490         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
       
   491     </message>
       
   492     <message>
       
   493         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
       
   494         <source>Level 2</source>
       
   495         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
       
   496     </message>
       
   497     <message>
       
   498         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
       
   499         <source>Level 1</source>
       
   500         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
       
   501     </message>
   375     </message>
   502     <message>
   376     <message>
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   377         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   504         <source>Level</source>
   378         <source>Level</source>
   505         <translation>Úroveň</translation>
   379         <translation>Úroveň</translation>
   506     </message>
   380     </message>
   507 </context>
   381 </context>
   508 <context>
   382 <context>
   509     <name>QGroupBox</name>
   383     <name>QGroupBox</name>
   510     <message>
   384     <message>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="118"/>
   512         <source>Landscape</source>
   386         <source>Team Members</source>
   513         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   387         <translation>Členové týmu</translation>
   514     </message>
       
   515     <message>
       
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
       
   517         <source>Game scheme</source>
       
   518         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
       
   519     </message>
   388     </message>
   520     <message>
   389     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="142"/>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="142"/>
   522         <source>Team</source>
   391         <source>Team</source>
   523         <translation>Tým</translation>
   392         <translation>Tým</translation>
   524     </message>
   393     </message>
   525     <message>
   394     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="118"/>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
   527         <source>Team Members</source>
   396         <source>Fort</source>
   528         <translation>Členové týmu</translation>
   397         <translation>Pevnost</translation>
   529     </message>
   398     </message>
   530     <message>
   399     <message>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="200"/>
   400         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="200"/>
   532         <source>Key binds</source>
   401         <source>Key binds</source>
   533         <translation>Nastavení kláves</translation>
   402         <translation>Nastavení kláves</translation>
   534     </message>
   403     </message>
   535     <message>
   404     <message>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
       
   537         <source>Grave</source>
       
   538         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
       
   539     </message>
       
   540     <message>
       
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
       
   542         <source>Team level</source>
       
   543         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
       
   544     </message>
       
   545     <message>
       
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
       
   547         <source>Fort</source>
       
   548         <translation>Pevnost</translation>
       
   549     </message>
       
   550     <message>
       
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
   405         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
   552         <source>Teams</source>
   406         <source>Teams</source>
   553         <translation>Týmy</translation>
   407         <translation>Týmy</translation>
   554     </message>
   408     </message>
   555     <message>
   409     <message>
       
   410         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
       
   411         <source>Weapons</source>
       
   412         <translation>Zbraně</translation>
       
   413     </message>
       
   414     <message>
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
   415         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
   557         <source>Audio/Graphic options</source>
   416         <source>Audio/Graphic options</source>
   558         <translation>Nastavení zvuku/grafiky</translation>
   417         <translation>Nastavení zvuku/grafiky</translation>
   559     </message>
   418     </message>
   560     <message>
   419     <message>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
       
   562         <source>Weapons</source>
       
   563         <translation>Zbraně</translation>
       
   564     </message>
       
   565     <message>
       
   566         <location filename="" line="0"/>
       
   567         <source>Net options</source>
       
   568         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
       
   569     </message>
       
   570     <message>
       
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
       
   572         <source>Servers list</source>
       
   573         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
       
   574     </message>
       
   575     <message>
       
   576         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
   420         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
   577         <source>Net game</source>
   421         <source>Net game</source>
   578         <translation>Síťová hra</translation>
   422         <translation>Síťová hra</translation>
   579     </message>
   423     </message>
   580     <message>
   424     <message>
   581         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/>
   425         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/>
   582         <source>Playing teams</source>
   426         <source>Playing teams</source>
   583         <translation>Hrající teamy</translation>
   427         <translation>Hrající týmy</translation>
   584     </message>
   428     </message>
   585 </context>
   429 </context>
   586 <context>
   430 <context>
   587     <name>QLabel</name>
   431     <name>QLabel</name>
   588     <message>
   432     <message>
   589         <location filename="" line="0"/>
   433         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   590         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   434         <source>Version</source>
   591         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   435         <translation>Verze</translation>
   592     </message>
   436     </message>
   593     <message>
   437     <message>
   594         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   438         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   595         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   439         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   596         <translation>Tento program je distribuovaný vrámci podmínek GNU General Publice License</translation>
   440         <translation>Tento program je distribuovaný v rámci podmínek GNU General Publice License</translation>
   597     </message>
   441     </message>
   598     <message>
   442     <message>
   599         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   600         <source>Developers:</source>
   444         <source>Developers:</source>
   601         <translation>Vývojáři:</translation>
   445         <translation>Vývojáři:</translation>
   604         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
   605         <source>Art:</source>
   449         <source>Art:</source>
   606         <translation>Grafika:</translation>
   450         <translation>Grafika:</translation>
   607     </message>
   451     </message>
   608     <message>
   452     <message>
       
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
       
   454         <source>Sounds:</source>
       
   455         <translation>Zvuky:</translation>
       
   456     </message>
       
   457     <message>
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
   610         <source>Translations:</source>
   459         <source>Translations:</source>
   611         <translation>Překlady:</translation>
   460         <translation>Překlady:</translation>
   612     </message>
   461     </message>
   613     <message>
   462     <message>
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/>
   615         <source>Special thanks:</source>
   464         <source>Special thanks:</source>
   616         <translation>Speciální poděkování:</translation>
   465         <translation>Mimořádné poděkování:</translation>
   617     </message>
   466     </message>
   618     <message>
   467     <message>
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="52"/>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="52"/>
   620         <source>Turn time</source>
   469         <source>Turn time</source>
   621         <translation>Délka tahu</translation>
   470         <translation>Délka tahu</translation>
   622     </message>
   471     </message>
   623     <message>
   472     <message>
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
   625         <source>Initial health</source>
   474         <source>Initial health</source>
   626         <translation>Úvodní zdraví:</translation>
   475         <translation>Počáteční počet životů</translation>
   627     </message>
   476     </message>
   628     <message>
   477     <message>
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="56"/>
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="56"/>
   630         <source>Weapons</source>
   479         <source>Weapons</source>
   631         <translation>Zbraně</translation>
   480         <translation>Zbraně</translation>
   632     </message>
   481     </message>
   633     <message>
   482     <message>
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
   635         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   484         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   636         <translation>&lt;p&gt;Ocenění za nejlepší zásah vyhrál(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
   485         <translation>&lt;p&gt;Ocenění za nejlepší zásah vyhrál(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s  &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
       
   486     </message>
       
   487     <message>
       
   488         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="668"/>
       
   489         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
       
   490         <translation>&lt;p&gt;Ocenení za nejlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil při něm &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepřátelských ježků.&lt;/p&gt;</translation>
   637     </message>
   491     </message>
   638     <message>
   492     <message>
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="673"/>
   493         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="673"/>
   640         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   494         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   641         <translation>&lt;p&gt;Celkem bylo zabito &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježků v tomto kole.&lt;/p&gt;</translation>
   495         <translation>&lt;p&gt;Celkem bylo během tohoto kola zabito&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježků.&lt;/p&gt;</translation>
   642     </message>
   496     </message>
   643     <message>
   497     <message>
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   498         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   645         <source>Host:</source>
   499         <source>Host:</source>
   646         <translation>Počítač:</translation>
   500         <translation>Počítač:</translation>
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   650         <source>Port:</source>
   504         <source>Port:</source>
   651         <translation>Port:</translation>
   505         <translation>Port:</translation>
   652     </message>
   506     </message>
   653     <message>
   507     <message>
       
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
       
   509         <source>Net nick</source>
       
   510         <translation>Síťová přezdívka</translation>
       
   511     </message>
       
   512     <message>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="333"/>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="333"/>
   655         <source>Resolution</source>
   514         <source>Resolution</source>
   656         <translation>Rozlišení</translation>
   515         <translation>Rozlišení</translation>
   657     </message>
   516     </message>
   658     <message>
   517     <message>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   518         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   660         <source>FPS limit</source>
   519         <source>FPS limit</source>
   661         <translation>Limit FPS</translation>
   520         <translation>Limit FPS</translation>
   662     </message>
   521     </message>
   663     <message>
   522     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
       
   665         <source>Net nick</source>
       
   666         <translation>Síťový nick:</translation>
       
   667     </message>
       
   668     <message>
       
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
   523         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
   670         <source>Server name:</source>
   524         <source>Server name:</source>
   671         <translation>Název serveru:</translation>
   525         <translation>Název serveru:</translation>
   672     </message>
   526     </message>
   673     <message>
   527     <message>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="498"/>
   528         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="498"/>
   675         <source>Server port:</source>
   529         <source>Server port:</source>
   676         <translation>Port serveru:</translation>
   530         <translation>Port serveru:</translation>
   677     </message>
       
   678     <message>
       
   679         <location filename="" line="0"/>
       
   680         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
       
   681         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
       
   682     </message>
       
   683     <message>
       
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="668"/>
       
   685         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
       
   686         <translation>&lt;p&gt;Ocenění za nejlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil při něm &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepřátelských ježků.&lt;/p&gt;</translation>
       
   687     </message>
       
   688     <message>
       
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
       
   690         <source>Version</source>
       
   691         <translation>Verze</translation>
       
   692     </message>
       
   693     <message>
       
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
       
   695         <source>Sounds:</source>
       
   696         <translation>Zvuky:</translation>
       
   697     </message>
   531     </message>
   698 </context>
   532 </context>
   699 <context>
   533 <context>
   700     <name>QLineEdit</name>
   534     <name>QLineEdit</name>
   701     <message>
   535     <message>
   734         <source>Failed to open data directory:
   568         <source>Failed to open data directory:
   735 %1
   569 %1
   736 Please check your installation</source>
   570 Please check your installation</source>
   737         <translation>Nemohu otevřít datový adresář:
   571         <translation>Nemohu otevřít datový adresář:
   738 %1
   572 %1
   739 Prosím zkontrolujte vaši instalaci</translation>
   573 Prosím zkontrolujte Vaši instalaci</translation>
   740     </message>
   574     </message>
   741     <message>
   575     <message>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   576         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   743         <source>Weapons</source>
   577         <source>Weapons</source>
   744         <translation>Zbraně</translation>
   578         <translation>Zbraně</translation>
   745     </message>
   579     </message>
   746     <message>
   580     <message>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
   581         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
   748         <source>Can not edit default weapon set</source>
   582         <source>Can not edit default weapon set</source>
   749         <translation>Není možné upravit výchozí sadu zbraní</translation>
   583         <translation>Nemohu upravit základní sadu nastavení zbraní</translation>
   750     </message>
   584     </message>
   751     <message>
   585     <message>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/>
   586         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/>
   753         <source>Can not delete default weapon set</source>
   587         <source>Can not delete default weapon set</source>
   754         <translation>Není možní odstranic výchozí sadu zbraní</translation>
   588         <translation>Nemohu smazat základní sadu nastavení zbraní</translation>
   755     </message>
   589     </message>
   756     <message>
   590     <message>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   591         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   758         <source>Really delete this weapon set?</source>
   592         <source>Really delete this weapon set?</source>
   759         <translation>Opravdu chcete vymazat tuto sadu zbraní?</translation>
   593         <translation>Opravdu chcete smazat tuto sadu zbraní?</translation>
   760     </message>
   594     </message>
   761 </context>
   595 </context>
   762 <context>
   596 <context>
   763     <name>QObject</name>
   597     <name>QObject</name>
   764     <message>
   598     <message>
   778     </message>
   612     </message>
   779 </context>
   613 </context>
   780 <context>
   614 <context>
   781     <name>QPushButton</name>
   615     <name>QPushButton</name>
   782     <message>
   616     <message>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
   784         <source>Waiting</source>
   618         <source>default</source>
   785         <translation type="obsolete">Čekám</translation>
   619         <translation>základní</translation>
       
   620     </message>
       
   621     <message>
       
   622         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
       
   623         <source>OK</source>
       
   624         <translation>OK</translation>
       
   625     </message>
       
   626     <message>
       
   627         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
       
   628         <source>Cancel</source>
       
   629         <translation>Zrušit</translation>
       
   630     </message>
       
   631     <message>
       
   632         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
       
   633         <source>Start server</source>
       
   634         <translation>Spustit server</translation>
       
   635     </message>
       
   636     <message>
       
   637         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
       
   638         <source>Connect</source>
       
   639         <translation>Připojit</translation>
       
   640     </message>
       
   641     <message>
       
   642         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
       
   643         <source>Update</source>
       
   644         <translation>Obnovit</translation>
       
   645     </message>
       
   646     <message>
       
   647         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
       
   648         <source>Specify</source>
       
   649         <translation>Upřesnit</translation>
       
   650     </message>
       
   651     <message>
       
   652         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
       
   653         <source>Join official server</source>
       
   654         <translation>Připojit se k oficiálnímu serveru</translation>
       
   655     </message>
       
   656     <message>
       
   657         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/>
       
   658         <source>Start</source>
       
   659         <translation>Start</translation>
       
   660     </message>
       
   661     <message>
       
   662         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="541"/>
       
   663         <source>Ready</source>
       
   664         <translation>Připraven</translation>
   786     </message>
   665     </message>
   787     <message>
   666     <message>
   788         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   667         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   789         <source>Go!</source>
   668         <source>Go!</source>
   790         <translation>Jedem!</translation>
   669         <translation>Jedem!</translation>
   791     </message>
   670     </message>
   792     <message>
   671     <message>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
       
   794         <source>default</source>
       
   795         <translation>výchozí</translation>
       
   796     </message>
       
   797     <message>
       
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
       
   799         <source>OK</source>
       
   800         <translation>OK</translation>
       
   801     </message>
       
   802     <message>
       
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
       
   804         <source>Cancel</source>
       
   805         <translation>Zrušit</translation>
       
   806     </message>
       
   807     <message>
       
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
       
   809         <source>Start server</source>
       
   810         <translation>Spustit server</translation>
       
   811     </message>
       
   812     <message>
       
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
       
   814         <source>Connect</source>
       
   815         <translation>Připojit</translation>
       
   816     </message>
       
   817     <message>
       
   818         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
       
   819         <source>Update</source>
       
   820         <translation>Obnovit</translation>
       
   821     </message>
       
   822     <message>
       
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
       
   824         <source>Specify</source>
       
   825         <translation>Upřesnit</translation>
       
   826     </message>
       
   827     <message>
       
   828         <location filename="" line="0"/>
       
   829         <source>Back</source>
       
   830         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   831     </message>
       
   832     <message>
       
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/>
       
   834         <source>Start</source>
       
   835         <translation>Spustit</translation>
       
   836     </message>
       
   837     <message>
       
   838         <location filename="" line="0"/>
       
   839         <source>Simple Game</source>
       
   840         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
       
   841     </message>
       
   842     <message>
       
   843         <location filename="" line="0"/>
       
   844         <source>Training</source>
       
   845         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
       
   846     </message>
       
   847     <message>
       
   848         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   672         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   849         <source>Play demo</source>
   673         <source>Play demo</source>
   850         <translation>Přehrát demo</translation>
   674         <translation>Přehrát demo</translation>
   851     </message>
   675     </message>
   852     <message>
   676     <message>
   860         <translation>Smazat</translation>
   684         <translation>Smazat</translation>
   861     </message>
   685     </message>
   862     <message>
   686     <message>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   687         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   864         <source>Load</source>
   688         <source>Load</source>
   865         <translation>Načíst</translation>
   689         <translation>Nahrát</translation>
   866     </message>
   690     </message>
   867     <message>
   691     <message>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/>
   692         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/>
   869         <source>Setup</source>
   693         <source>Setup</source>
   870         <translation>Nastavení</translation>
   694         <translation>Nastavení</translation>
   871     </message>
   695     </message>
   872     <message>
       
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
       
   874         <source>Join official server</source>
       
   875         <translation type="unfinished"></translation>
       
   876     </message>
       
   877     <message>
       
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="541"/>
       
   879         <source>Ready</source>
       
   880         <translation type="unfinished"></translation>
       
   881     </message>
       
   882 </context>
   696 </context>
   883 <context>
   697 <context>
   884     <name>QTableWidget</name>
   698     <name>QTableWidget</name>
   885     <message>
   699     <message>
   886         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="683"/>
   700         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="683"/>
   887         <source>Room name</source>
   701         <source>Room name</source>
   888         <translation type="unfinished"></translation>
   702         <translation>Název místnosti</translation>
   889     </message>
   703     </message>
   890     <message>
   704     <message>
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="684"/>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="684"/>
   892         <source>Players number</source>
   706         <source>Players number</source>
   893         <translation type="unfinished"></translation>
   707         <translation>Počet hráčů</translation>
   894     </message>
   708     </message>
   895     <message>
   709     <message>
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   710         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   897         <source>Round in progress</source>
   711         <source>Round in progress</source>
   898         <translation type="unfinished"></translation>
   712         <translation>Hra právě běží</translation>
   899     </message>
   713     </message>
   900 </context>
   714 </context>
   901 <context>
   715 <context>
   902     <name>QToolBox</name>
   716     <name>QToolBox</name>
   903     <message>
   717     <message>
   911         <translation>Zbraně</translation>
   725         <translation>Zbraně</translation>
   912     </message>
   726     </message>
   913     <message>
   727     <message>
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="210"/>
   728         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="210"/>
   915         <source>Weapon properties</source>
   729         <source>Weapon properties</source>
   916         <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
   730         <translation>Nastavení zbraní</translation>
   917     </message>
   731     </message>
   918     <message>
   732     <message>
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="212"/>
   733         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="212"/>
   920         <source>Other</source>
   734         <source>Other</source>
   921         <translation>Ostatní</translation>
   735         <translation>Ostatní</translation>
   929         <translation>Chyba</translation>
   743         <translation>Chyba</translation>
   930     </message>
   744     </message>
   931     <message>
   745     <message>
   932         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
   933         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   747         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   934         <translation>Není je možné spustit server: %1.</translation>
   748         <translation>Nemohu spustit server: %1.</translation>
   935     </message>
   749     </message>
   936     <message>
   750     <message>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
   938         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   752         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   939         <translation>Není je možné spustit engine: %1 (</translation>
   753         <translation>Nemohu spustit herní engine: %1 (</translation>
   940     </message>
   754     </message>
   941 </context>
   755 </context>
   942 <context>
   756 <context>
   943     <name>binds</name>
   757     <name>binds</name>
   944     <message>
   758     <message>
   987         <translation>najít ježka</translation>
   801         <translation>najít ježka</translation>
   988     </message>
   802     </message>
   989     <message>
   803     <message>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
   804         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
   991         <source>ammo menu</source>
   805         <source>ammo menu</source>
   992         <translation>okno zbraní</translation>
   806         <translation>nastavení munice</translation>
   993     </message>
   807     </message>
   994     <message>
   808     <message>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
   996         <source>slot 1</source>
   810         <source>slot 1</source>
   997         <translation>slot 1</translation>
   811         <translation>slot 1</translation>
  1060         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
   874         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
  1061         <source>timer 5 sec</source>
   875         <source>timer 5 sec</source>
  1062         <translation>časovač na 5 sek</translation>
   876         <translation>časovač na 5 sek</translation>
  1063     </message>
   877     </message>
  1064     <message>
   878     <message>
       
   879         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
   880         <source>chat</source>
       
   881         <translation>chat</translation>
       
   882     </message>
       
   883     <message>
       
   884         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
   885         <source>chat history</source>
       
   886         <translation>historie chatu</translation>
       
   887     </message>
       
   888     <message>
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
   889         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  1066         <source>pause</source>
   890         <source>pause</source>
  1067         <translation>pauza</translation>
   891         <translation>pauza</translation>
  1068     </message>
   892     </message>
  1069     <message>
   893     <message>
       
   894         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
       
   895         <source>confirmation</source>
       
   896         <translation>potvrzení</translation>
       
   897     </message>
       
   898     <message>
  1070         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
   899         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
  1071         <source>volume down</source>
   900         <source>volume down</source>
  1072         <translation>zeslabit</translation>
   901         <translation>zeslabit</translation>
  1073     </message>
   902     </message>
  1074     <message>
   903     <message>
  1082         <translation>změnit režim</translation>
   911         <translation>změnit režim</translation>
  1083     </message>
   912     </message>
  1084     <message>
   913     <message>
  1085         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
  1086         <source>capture</source>
   915         <source>capture</source>
  1087         <translation>sejmout</translation>
   916         <translation>nahrát</translation>
  1088     </message>
   917     </message>
  1089     <message>
   918     <message>
  1090         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
  1091         <source>hedgehogs
   920         <source>hedgehogs
  1092 info</source>
   921 info</source>
  1093         <translation>statistiky
   922         <translation>informace o
  1094 ježků</translation>
   923 ježcích</translation>
  1095     </message>
   924     </message>
  1096     <message>
   925     <message>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
   926         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
  1098         <source>quit</source>
   927         <source>quit</source>
  1099         <translation>ukončit</translation>
   928         <translation>ukončit</translation>
  1100     </message>
   929     </message>
  1101     <message>
       
  1102         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
  1103         <source>chat</source>
       
  1104         <translation>chat</translation>
       
  1105     </message>
       
  1106     <message>
       
  1107         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
  1108         <source>chat history</source>
       
  1109         <translation>historie chatu</translation>
       
  1110     </message>
       
  1111     <message>
       
  1112         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
       
  1113         <source>confirmation</source>
       
  1114         <translation>potvrzení</translation>
       
  1115     </message>
       
  1116 </context>
   930 </context>
  1117 <context>
   931 <context>
  1118     <name>teams</name>
   932     <name>teams</name>
  1119     <message>
   933     <message>
  1120         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
   934         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
  1222         <translation>Jablko</translation>
  1036         <translation>Jablko</translation>
  1223     </message>
  1037     </message>
  1224     <message>
  1038     <message>
  1225         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
  1039         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
  1226         <source>Orange</source>
  1040         <source>Orange</source>
  1227         <translation>Pomaranč</translation>
  1041         <translation>Pomeranč</translation>
  1228     </message>
  1042     </message>
  1229     <message>
  1043     <message>
  1230         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
  1044         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
  1231         <source>Lemon</source>
  1045         <source>Lemon</source>
  1232         <translation>Citrón</translation>
  1046         <translation>Citrón</translation>