1 locale = { |
1 locale = { |
2 -- [":("] = "", |
2 [":("] = ":(", |
3 -- ["!!!"] = "", |
3 ["!!!"] = "!!!", |
4 -- ["A game of luck"] = "", |
4 ["A game of luck"] = "Un juego de azar", |
5 ["Aiming Practice"] = "Practica tu puntería", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
5 ["Aiming Practice"] = "Practica tu puntería", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
6 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!", |
6 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "¡Batea pelotas hacia tus enemigos|y hazlos caer al agua!", |
7 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "¡Batea pelotas hacia tus enemigos|y hazlos caer al agua!", |
7 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "¡Batea a tus enemigos fuera del campo de juego|a través de las canastas laterales!", |
8 ["Bazooka Training"] = "Entrenamiento con bazuca", |
8 ["Bazooka Training"] = "Entrenamiento con bazuca", |
9 -- ["Best laps per team:"] = "", |
9 ["Best laps per team:"] = "Mejores tiempos por equipo:", |
10 ["Best laps per team: "] = "Mejores tiempos por equipo: ", |
10 ["Best laps per team: "] = "Mejores tiempos por equipo: ", |
11 -- ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
11 ["Bloody Rookies"] = "Reclutas", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
12 -- ["by mikade"] = "", -- Control, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
12 ["by mikade"] = "por mikade", -- Control, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
13 -- ["CAPTURE THE FLAG"] = "", |
13 ["CAPTURE THE FLAG"] = "Capturar la bandera", |
14 -- ["Codename: Teamwork"] = "", |
14 ["Codename: Teamwork"] = "Nombre en clave: Trabajo en equipo", |
15 -- ["Congratulations!"] = "", |
15 ["Congratulations!"] = "¡Felicidades!", |
16 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "¡Felicidades! Has destruido todos los objectivos|dentro del tiempo establecido.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
16 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "¡Felicidades! Has destruido todos los objectivos|dentro del tiempo establecido.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
17 -- ["CONTROL"] = "", |
17 ["CONTROL"] = "DOMINACIÓN", |
18 -- ["Control pillars to score points."] = "", |
18 ["Control pillars to score points."] = "Controla los pilares para anotar puntos.", |
19 -- ["CONTROL v0.3"] = "", |
19 ["CONTROL v0.3"] = "DOMINACIÓN v0.3", |
20 -- ["CUSTOM BUILD 0.2"] = "", |
20 ["CUSTOM BUILD 0.2"] = "COMPILACIÓN 0.2", |
21 -- ["Cybernetic Empire"] = "", |
21 ["Cybernetic Empire"] = "Imperio cibernético", |
22 -- ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "", |
22 ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "¡MALDITA SEA, RECLUTA!", |
23 -- ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "", |
23 ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "¡MALDITA SEA, RECLUTA! ¡FUERA DE MI CABEZA!", |
24 -- ["Dangerous Ducklings"] = "", |
24 ["Dangerous Ducklings"] = "Patitos peligrosos", |
25 -- ["Eliminate all enemies"] = "", |
25 ["Eliminate all enemies"] = "Elimina a todos los enemigos", |
26 ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destruye todos los objetivos antes de que se agote el tiempo.|La munición en esta misión es ilimitada.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
26 ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destruye todos los objetivos antes de que se agote el tiempo.|La munición en esta misión es ilimitada.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
27 -- ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "", |
27 ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Acaba con los Tóxicos antes de que se agote el tiempo", |
28 -- ["Eliminate the Blue Team"] = "", |
28 ["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina al Equipo azul", |
29 -- ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "", |
29 ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Elimina a la Unidad 3378 |- Resustencia Fútil debe sobrevivir", |
30 -- ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "", |
30 ["Enjoy the swim..."] = "Disfruta del baño...", |
31 -- ["Enjoy the swim..."] = "", |
31 ["Fastest lap:"] = "Vuelta rápida:", |
32 -- ["Fastest lap:"] = "", |
|
33 ["Fastest lap: "] = "Vuelta rápida: ", |
32 ["Fastest lap: "] = "Vuelta rápida: ", |
34 -- ["Feeble Resistance"] = "", |
33 ["Feeble Resistance"] = "Resistencia Fútil", |
35 -- ["Flag captured!"] = "", |
34 ["Flag captured!"] = "¡Bandera capturada!", |
36 -- ["Flag respawned!"] = "", |
35 ["Flag respawned!"] = "¡Bandera restablecida!", |
37 -- ["Flag returned!"] = "", |
36 ["Flag returned!"] = "¡Bandera recuperada!", |
38 -- ["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "", |
37 ["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "Las banderas serán colocadas donde los jugadores terminen su primer turno.", |
39 -- ["GAME OVER!"] = "", |
38 ["GAME OVER!"] = "¡FIN DEL JUEGO!", |
40 -- ["Game Started!"] = "", |
39 ["Game Started!"] = "¡El juego ha empezado!", |
41 -- ["Get on over there and take him out!"] = "", |
40 ["Get on over there and take him out!"] = "¡Ves allí y elimínalo!", |
42 -- ["GO! GO! GO!"] = "", |
41 ["GO! GO! GO!"] = "¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VAMOS!", |
43 -- ["Good birdy......"] = "", |
42 ["Good birdy......"] = "Buen pajarito......", |
44 -- ["Good luck out there!"] = "", |
43 ["Good luck out there!"] = "¡Buena suerte!", |
45 ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Baloncesto", |
44 ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Baloncesto", |
46 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
45 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
47 -- ["Hmmm..."] = "", |
46 ["Hmmm..."] = "Mmm...", |
48 -- ["Hooray!"] = "", |
47 ["Hooray!"] = "¡Hurra!", |
49 ["Hunter"] = "Artillero", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
48 ["Hunter"] = "Artillero", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
50 -- ["Instructor"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
49 ["Instructor"] = "Instructor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
51 -- ["- Jumping is disabled"] = "", |
50 ["- Jumping is disabled"] = "- No se puede saltar", |
52 -- ["- Jumping is disabled"] = "", |
51 ["Listen up, maggot!!"] = "¡Atento, escoria!", |
53 -- ["Listen up, maggot!!"] = "", |
52 ["MISSION FAILED"] = "MISIÓN FALLIDA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
54 -- ["MISSION FAILED"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
53 ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIÓN COMPLETADA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
55 -- ["MISSION SUCCESSFUL"] = "", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
54 ["MISSION SUCCESS"] = "MISIÓN COMPLETADA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
56 -- ["MISSION SUCCESS"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
55 ["NEW fastest lap:"] = "NUEVA vuelta rápida:", |
57 -- ["NEW fastest lap:"] = "", |
|
58 ["NEW fastest lap: "] = "NUEVA vuelta rápida: ", |
56 ["NEW fastest lap: "] = "NUEVA vuelta rápida: ", |
59 -- ["NO JUMPING"] = "", |
57 ["NO JUMPING"] = "PROHIBIDO SALTAR", |
60 ["Not So Friendly Match"] = "Partido no-tan-amistoso", -- Basketball, Knockball |
58 ["Not So Friendly Match"] = "Partido no-tan-amistoso", -- Basketball, Knockball |
61 -- ["Oh no! Just try again!"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
59 ["Oh no! Just try again!"] = "¡Oh, no! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
62 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "¡Oh, no, se te acabó el tiempo! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
60 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "¡Oh, no, se te acabó el tiempo! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
63 -- ["Operation Diver"] = "", |
61 ["Operation Diver"] = "Buzo", |
64 -- ["Opposing Team:"] = "", |
62 ["Opposing Team:"] = "Equipo enemigo:", |
65 -- ["Pathetic Hog #%d"] = "", |
63 ["Opposing Team: "] = "Equipo enemigo: ", |
66 -- ["Poison"] = "", |
64 ["Pathetic Hog #%d"] = "Erizo patético #%d", |
67 -- ["Random Weapons"] = "", |
65 ["Poison"] = "Veneno", |
68 -- ["- Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "", |
66 ["Random Weapons"] = "Armas aleatorias", |
69 -- ["- Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "", |
67 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "- Vuelve a tu base con la bandera enemiga para anotar un punto | - El equipo que anote 3 puntos gana | - Sólo se puede anotar si tu propia bandera está en tu base | - Los erizos resucitan cuando mueren", |
70 -- ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "", |
68 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGLAS DEL JUEGO (Presiona ESC para leerlas)", |
71 -- ["See ya!"] = "", |
69 ["See ya!"] = "¡Hasta otra!", |
72 ["Shotgun Team"] = "Escopeteros", |
70 ["Shotgun Team"] = "Escopeteros", |
73 ["Shotgun Training"] = "Entrenamiento con escopeta", |
71 ["Shotgun Training"] = "Entrenamiento con escopeta", |
74 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó una falta!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
72 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó una falta!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
75 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó un tanto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
73 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó un tanto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
76 ["Sniper Training"] = "Entrenamiento con rifle francotirador", |
74 ["Sniper Training"] = "Entrenamiento con rifle francotirador", |
77 ["Sniperz"] = "Fusileros", |
75 ["Sniperz"] = "Francotiradores", |
78 -- ["Spooky Tree"] = "", |
76 ["Spooky Tree"] = "Árbol tenebroso", |
79 ["Team %d: "] = "Equipo %d", |
77 ["Team %d: "] = "Equipo %d", |
80 -- ["Team Scores:"] = "", |
78 ["Team Scores:"] = "Puntuaciones:", |
81 -- ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "", |
79 ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "¡El enemigo está escondido detrás del patito del fondo!", |
82 -- ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "", |
80 ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "¡Alguien ha saboteado tu arsenal, tendrás|que apañarte con la primera arma que encuentres!", |
83 -- ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "", |
81 ["Toxic Team"] = "Tóxicos", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
84 -- ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
85 ["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
82 ["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
86 -- ["T_T"] = "", |
83 ["T_T"] = "T_T", |
87 -- ["Unit 3378"] = "", |
84 ["Unit 3378"] = "Unidad 3378", |
88 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!", |
85 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!", |
89 -- ["Victory for the"] = "", |
86 ["Victory for the"] = "La victoria es para", |
90 -- ["You have SCORED!!"] = "", |
87 ["You have SCORED!!"] = "¡Has anotado!", |
91 -- ["You've failed. Try again."] = "", |
88 ["You've failed. Try again."] = "Has fracasado. Inténtalo de nuevo.", |
92 -- ["You've reached the goal!| |Time:"] = "", |
89 ["You've reached the goal!| |Time:"] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo:", |
93 ["You've reached the goal!| |Time: "] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: ", |
90 ["You've reached the goal!| |Time: "] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: ", |
94 ["'Zooka Team"] = "Bazuqueros", |
91 ["'Zooka Team"] = "Bazuqueros", |
95 } |
92 } |