share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
changeset 13535 4dd9711b0206
parent 13307 1b409f2add34
child 13568 470982c05f7e
equal deleted inserted replaced
13534:395a4c92e523 13535:4dd9711b0206
   187         <translation>Ваша електронна адреса не є обов&apos;язковою, але потрібною, якщо ви хочете, щоб ми з вами зв&apos;язались.</translation>
   187         <translation>Ваша електронна адреса не є обов&apos;язковою, але потрібною, якщо ви хочете, щоб ми з вами зв&apos;язались.</translation>
   188     </message>
   188     </message>
   189     <message>
   189     <message>
   190         <source>Feedback</source>
   190         <source>Feedback</source>
   191         <translation type="unfinished">Відгук</translation>
   191         <translation type="unfinished">Відгук</translation>
       
   192     </message>
       
   193     <message>
       
   194         <source>This is optional, but this information might help us to resolve bugs and other technical problems.</source>
       
   195         <translation type="unfinished"></translation>
   192     </message>
   196     </message>
   193 </context>
   197 </context>
   194 <context>
   198 <context>
   195     <name>FreqSpinBox</name>
   199     <name>FreqSpinBox</name>
   196     <message>
   200     <message>
  3084 Not all players are ready.</source>
  3088 Not all players are ready.</source>
  3085         <translation>Ви дійсно хочете розпочати цю гру?
  3089         <translation>Ви дійсно хочете розпочати цю гру?
  3086 Не всі гравці готові.</translation>
  3090 Не всі гравці готові.</translation>
  3087     </message>
  3091     </message>
  3088     <message>
  3092     <message>
  3089         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
       
  3090 
       
  3091 Current number of hedgehogs: %1</source>
       
  3092         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3093     </message>
       
  3094     <message>
       
  3095         <source>Teams - Name already taken</source>
  3093         <source>Teams - Name already taken</source>
  3096         <translation type="unfinished"></translation>
  3094         <translation type="unfinished"></translation>
  3097     </message>
  3095     </message>
  3098     <message>
  3096     <message>
  3099         <source>The team name &apos;%1&apos; is already taken, so your team has been renamed to &apos;%2&apos;.</source>
  3097         <source>The team name &apos;%1&apos; is already taken, so your team has been renamed to &apos;%2&apos;.</source>
  3650     </message>
  3648     </message>
  3651     <message>
  3649     <message>
  3652         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3650         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3653         <translation type="unfinished"></translation>
  3651         <translation type="unfinished"></translation>
  3654     </message>
  3652     </message>
       
  3653     <message>
       
  3654         <source>change timer</source>
       
  3655         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3656     </message>
       
  3657     <message>
       
  3658         <source>show mission information</source>
       
  3659         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3660     </message>
  3655 </context>
  3661 </context>
  3656 <context>
  3662 <context>
  3657     <name>binds (categories)</name>
  3663     <name>binds (categories)</name>
  3658     <message>
  3664     <message>
  3659         <source>Movement</source>
  3665         <source>Movement</source>
  3756     </message>
  3762     </message>
  3757 </context>
  3763 </context>
  3758 <context>
  3764 <context>
  3759     <name>binds (keys)</name>
  3765     <name>binds (keys)</name>
  3760     <message>
  3766     <message>
  3761         <source>Axis</source>
       
  3762         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3763     </message>
       
  3764     <message>
       
  3765         <source>(Up)</source>
  3767         <source>(Up)</source>
  3766         <translation>(Вверх)</translation>
  3768         <translation type="vanished">(Вверх)</translation>
  3767     </message>
  3769     </message>
  3768     <message>
  3770     <message>
  3769         <source>(Down)</source>
  3771         <source>(Down)</source>
  3770         <translation>(Вниз)</translation>
  3772         <translation type="vanished">(Вниз)</translation>
  3771     </message>
  3773     </message>
  3772     <message>
  3774     <message>
  3773         <source>Hat</source>
  3775         <source>Hat</source>
  3774         <translation>Капелюх</translation>
  3776         <translation type="vanished">Капелюх</translation>
  3775     </message>
  3777     </message>
  3776     <message>
  3778     <message>
  3777         <source>(Left)</source>
  3779         <source>(Left)</source>
  3778         <translation>(Вліво)</translation>
  3780         <translation type="vanished">(Вліво)</translation>
  3779     </message>
  3781     </message>
  3780     <message>
  3782     <message>
  3781         <source>(Right)</source>
  3783         <source>(Right)</source>
  3782         <translation>(Вправо)</translation>
  3784         <translation type="vanished">(Вправо)</translation>
  3783     </message>
  3785     </message>
  3784     <message>
  3786     <message>
  3785         <source>Button</source>
  3787         <source>Button</source>
  3786         <translation>Кнопка</translation>
  3788         <translation type="vanished">Кнопка</translation>
  3787     </message>
  3789     </message>
  3788     <message>
  3790     <message>
  3789         <source>Keyboard</source>
  3791         <source>Keyboard</source>
  3790         <translation>Клавіатура</translation>
  3792         <translation>Клавіатура</translation>
  3791     </message>
  3793     </message>
  4068     <message>
  4070     <message>
  4069         <source>Right stick (Left)</source>
  4071         <source>Right stick (Left)</source>
  4070         <translation type="unfinished"></translation>
  4072         <translation type="unfinished"></translation>
  4071     </message>
  4073     </message>
  4072     <message>
  4074     <message>
  4073         <source>DPad</source>
  4075         <source>D-pad</source>
       
  4076         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4077     </message>
       
  4078     <message>
       
  4079         <source>Axis %1 %2</source>
       
  4080         <extracomment>Game controller axis direction. %1 = axis number, %2 = direction</extracomment>
       
  4081         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4082     </message>
       
  4083     <message>
       
  4084         <source>Button %1</source>
       
  4085         <extracomment>Game controller button. %1 = button number</extracomment>
       
  4086         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4087     </message>
       
  4088     <message>
       
  4089         <source>D-pad %1 %2</source>
       
  4090         <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment>
  4074         <translation type="unfinished"></translation>
  4091         <translation type="unfinished"></translation>
  4075     </message>
  4092     </message>
  4076 </context>
  4093 </context>
  4077 <context>
  4094 <context>
  4078     <name>server</name>
  4095     <name>server</name>
  4386     </message>
  4403     </message>
  4387     <message>
  4404     <message>
  4388         <source>hedgehogs per team: </source>
  4405         <source>hedgehogs per team: </source>
  4389         <translation type="unfinished"></translation>
  4406         <translation type="unfinished"></translation>
  4390     </message>
  4407     </message>
       
  4408     <message>
       
  4409         <source>/info &lt;player&gt;: Show info about player</source>
       
  4410         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4411     </message>
       
  4412     <message>
       
  4413         <source>/me &lt;message&gt;: Chat action, e.g. &apos;/me eats pizza&apos; becomes &apos;* Player eats pizza&apos;</source>
       
  4414         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4415     </message>
       
  4416     <message>
       
  4417         <source>/rnd: Flip a virtual coin and reply with &apos;heads&apos; or &apos;tails&apos;</source>
       
  4418         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4419     </message>
       
  4420     <message>
       
  4421         <source>/rnd [A] [B] [C] [...]: Reply with a random word from the given list</source>
       
  4422         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4423     </message>
       
  4424     <message>
       
  4425         <source>/watch &lt;id&gt;: Watch a demo stored on the server with the given ID</source>
       
  4426         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4427     </message>
       
  4428     <message>
       
  4429         <source>/help: Show chat command help</source>
       
  4430         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4431     </message>
       
  4432     <message>
       
  4433         <source>/callvote [arguments]: Start a vote</source>
       
  4434         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4435     </message>
       
  4436     <message>
       
  4437         <source>/vote &lt;yes/no&gt;: Vote &apos;yes&apos; or &apos;no&apos; for active vote</source>
       
  4438         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4439     </message>
       
  4440     <message>
       
  4441         <source>/greeting &lt;message&gt;: Set greeting message to be shown to players who join the room</source>
       
  4442         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4443     </message>
       
  4444     <message>
       
  4445         <source>/delegate &lt;player&gt;: Surrender room control to player</source>
       
  4446         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4447     </message>
       
  4448     <message>
       
  4449         <source>/maxteams &lt;N&gt;: Limit maximum number of teams to N</source>
       
  4450         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4451     </message>
       
  4452     <message>
       
  4453         <source>/global &lt;message&gt;: Send global chat message which can be seen by everyone on the server</source>
       
  4454         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4455     </message>
       
  4456     <message>
       
  4457         <source>/registered_only: Toggle &apos;registered only&apos; state. If enabled, only registered players can join server</source>
       
  4458         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4459     </message>
       
  4460     <message>
       
  4461         <source>/super_power: Activate your super power. With it you can enter any room and are protected from kicking. Expires when you leave server</source>
       
  4462         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4463     </message>
       
  4464     <message>
       
  4465         <source>/save &lt;parameter&gt;</source>
       
  4466         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4467     </message>
       
  4468     <message>
       
  4469         <source>/stats: Query server stats</source>
       
  4470         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4471     </message>
       
  4472     <message>
       
  4473         <source>/force &lt;yes/no&gt;: Force vote result for active vote</source>
       
  4474         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4475     </message>
       
  4476     <message>
       
  4477         <source>/fix: Force this room to stay open when it is empty</source>
       
  4478         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4479     </message>
       
  4480     <message>
       
  4481         <source>/unfix: Undo the /fix command</source>
       
  4482         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4483     </message>
       
  4484     <message>
       
  4485         <source>/saveroom &lt;file name&gt;: Save room configuration into a file</source>
       
  4486         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4487     </message>
       
  4488     <message>
       
  4489         <source>/loadroom &lt;file name&gt;: Load room configuration from a file</source>
       
  4490         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4491     </message>
       
  4492     <message>
       
  4493         <source>/delete &lt;parameter&gt;</source>
       
  4494         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4495     </message>
       
  4496     <message>
       
  4497         <source>List of lobby chat commands:</source>
       
  4498         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4499     </message>
       
  4500     <message>
       
  4501         <source>List of room chat commands:</source>
       
  4502         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4503     </message>
       
  4504     <message>
       
  4505         <source>Commands for server admins only:</source>
       
  4506         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4507     </message>
       
  4508     <message>
       
  4509         <source>Unknown command:</source>
       
  4510         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4511     </message>
       
  4512     <message>
       
  4513         <source>Say &apos;/help&apos; in chat for a list of commands</source>
       
  4514         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4515     </message>
       
  4516     <message>
       
  4517         <source>room</source>
       
  4518         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4519     </message>
       
  4520     <message>
       
  4521         <source>lobby</source>
       
  4522         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4523     </message>
       
  4524     <message>
       
  4525         <source>(playing)</source>
       
  4526         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4527     </message>
       
  4528     <message>
       
  4529         <source>(spectating)</source>
       
  4530         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4531     </message>
       
  4532     <message>
       
  4533         <source>Player is not online.</source>
       
  4534         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4535     </message>
       
  4536     <message>
       
  4537         <source>/force: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4538         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4539     </message>
       
  4540     <message>
       
  4541         <source>/vote: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4542         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4543     </message>
  4391 </context>
  4544 </context>
  4392 </TS>
  4545 </TS>