share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
changeset 3683 8d3b483c6949
parent 3503 fc0aec1c1b8b
child 3918 916ed485daed
equal deleted inserted replaced
3681:1ee5b476e6b5 3683:8d3b483c6949
   409         <source>Always remember you&apos;re able to set up your own games in local and network/online play. You&apos;re not restricted to the &apos;Simple Game&apos; option.</source>
   409         <source>Always remember you&apos;re able to set up your own games in local and network/online play. You&apos;re not restricted to the &apos;Simple Game&apos; option.</source>
   410         <comment>Tips</comment>
   410         <comment>Tips</comment>
   411         <translation type="unfinished"></translation>
   411         <translation type="unfinished"></translation>
   412     </message>
   412     </message>
   413     <message>
   413     <message>
   414         <source>Connect a gamepad before launching the game to be able to assign its controls to your team.</source>
       
   415         <comment>Tips</comment>
       
   416         <translation type="unfinished"></translation>
       
   417     </message>
       
   418     <message>
       
   419         <source>Create an account on http://www.hedgewars.org/ to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
   414         <source>Create an account on http://www.hedgewars.org/ to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
   420         <comment>Tips</comment>
   415         <comment>Tips</comment>
   421         <translation type="unfinished"></translation>
   416         <translation type="unfinished"></translation>
   422     </message>
   417     </message>
   423     <message>
   418     <message>
   460         <comment>Tips</comment>
   455         <comment>Tips</comment>
   461         <translation type="unfinished"></translation>
   456         <translation type="unfinished"></translation>
   462     </message>
   457     </message>
   463     <message>
   458     <message>
   464         <source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source>
   459         <source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source>
       
   460         <comment>Tips</comment>
       
   461         <translation type="unfinished"></translation>
       
   462     </message>
       
   463     <message>
       
   464         <source>Connect one or more gamepads before launching the game to be able to assign their controls to your teams.</source>
   465         <comment>Tips</comment>
   465         <comment>Tips</comment>
   466         <translation type="unfinished"></translation>
   466         <translation type="unfinished"></translation>
   467     </message>
   467     </message>
   468 </context>
   468 </context>
   469 <context>
   469 <context>
  1097 Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
  1097 Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
  1098         <translation type="obsolete">Diese SVN-Kopie ist noch in Entwicklung und sie ist mit anderen Versionen vielleicht nicht kompatibel.
  1098         <translation type="obsolete">Diese SVN-Kopie ist noch in Entwicklung und sie ist mit anderen Versionen vielleicht nicht kompatibel.
  1099 Einige Dinge könnten nicht funktionieren oder unvollständig sein. Benutzung auf eigene Gefahr!</translation>
  1099 Einige Dinge könnten nicht funktionieren oder unvollständig sein. Benutzung auf eigene Gefahr!</translation>
  1100     </message>
  1100     </message>
  1101     <message>
  1101     <message>
  1102         <source>This SVN build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
       
  1103         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1104     </message>
       
  1105     <message>
       
  1106         <source>Tip: </source>
  1102         <source>Tip: </source>
       
  1103         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1104     </message>
       
  1105     <message>
       
  1106         <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
  1107         <translation type="unfinished"></translation>
  1107         <translation type="unfinished"></translation>
  1108     </message>
  1108     </message>
  1109 </context>
  1109 </context>
  1110 <context>
  1110 <context>
  1111     <name>QLineEdit</name>
  1111     <name>QLineEdit</name>