share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
changeset 2030 8eaf3d7c54b2
parent 1980 431c4322add5
child 2062 61e9acf4bb42
equal deleted inserted replaced
2029:51e164a40b41 2030:8eaf3d7c54b2
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0" language="ru">
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
     4 <defaultcodec></defaultcodec>
       
     5 <context>
       
     6     <name>AmmoSchemeModel</name>
       
     7     <message>
       
     8         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
       
     9         <source>new</source>
       
    10         <translation type="unfinished">новый</translation>
       
    11     </message>
       
    12 </context>
     4 <context>
    13 <context>
     5     <name>FreqSpinBox</name>
    14     <name>FreqSpinBox</name>
     6     <message>
    15     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
     8         <source>Never</source>
    17         <source>Never</source>
    19     </message>
    28     </message>
    20 </context>
    29 </context>
    21 <context>
    30 <context>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
    31     <name>GameCFGWidget</name>
    23     <message>
    32     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
    33         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
       
    34         <source>Edit weapons</source>
       
    35         <translation type="unfinished"></translation>
       
    36     </message>
       
    37     <message>
       
    38         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
    25         <source>Error</source>
    39         <source>Error</source>
    26         <translation>Ошибка</translation>
    40         <translation>Ошибка</translation>
    27     </message>
    41     </message>
    28     <message>
    42     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
    43         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    44         <source>Illegal ammo scheme</source>
    31         <translation>Неправильный набор оружия</translation>
    45         <translation>Неправильный набор оружия</translation>
    32     </message>
    46     </message>
    33     <message>
    47     <message>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
    48         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
    56     </message>
    70     </message>
    57 </context>
    71 </context>
    58 <context>
    72 <context>
    59     <name>HWChatWidget</name>
    73     <name>HWChatWidget</name>
    60     <message>
    74     <message>
    61         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="70"/>
       
    62         <source>* %1 joined</source>
    75         <source>* %1 joined</source>
    63         <translation type="obsolete">* %1 вошёл</translation>
    76         <translation type="obsolete">* %1 вошёл</translation>
    64     </message>
    77     </message>
    65     <message>
    78     <message>
    66         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="81"/>
       
    67         <source>* %1 left</source>
    79         <source>* %1 left</source>
    68         <translation type="obsolete">* %1 вышел</translation>
    80         <translation type="obsolete">* %1 вышел</translation>
    69     </message>
    81     </message>
    70 </context>
    82 </context>
    71 <context>
    83 <context>
    72     <name>HWForm</name>
    84     <name>HWForm</name>
    73     <message>
    85     <message>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/>
    86         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
       
    87         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    75         <source>Error</source>
    88         <source>Error</source>
    76         <translation>Ошибка</translation>
    89         <translation>Ошибка</translation>
    77     </message>
    90     </message>
    78     <message>
    91     <message>
    79         <source>Please, select demo from the list above</source>
    92         <source>Please, select demo from the list above</source>
    80         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    93         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    81     </message>
    94     </message>
    82     <message>
    95     <message>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/>
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
    84         <source>OK</source>
    97         <source>OK</source>
    85         <translation>ОК</translation>
    98         <translation>ОК</translation>
    86     </message>
    99     </message>
    87     <message>
   100     <message>
    88         <source>Please, select server from the list above</source>
   101         <source>Please, select server from the list above</source>
    89         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
   102         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    90     </message>
   103     </message>
    91     <message>
   104     <message>
    92         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/>
   105         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
    93         <source>Please, select record from the list above</source>
   106         <source>Please, select record from the list above</source>
    94         <translation>Выберите запись из списка</translation>
   107         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    95     </message>
   108     </message>
    96     <message>
   109     <message>
    97         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/>
   110         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
    98         <source>Cannot save record to file %1</source>
   111         <source>Cannot save record to file %1</source>
    99         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
   112         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
   100     </message>
   113     </message>
   101     <message>
   114     <message>
   102         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/>
   115         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
   103         <source>Unable to start the server</source>
   116         <source>Unable to start the server</source>
   104         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
   117         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
   105     </message>
   118     </message>
   106     <message>
   119     <message>
   107         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/>
   120         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
   108         <source>new</source>
   121         <source>new</source>
   109         <translation>новый</translation>
   122         <translation>новый</translation>
   110     </message>
   123     </message>
   111 </context>
   124 </context>
   112 <context>
   125 <context>
   240     </message>
   253     </message>
   241 </context>
   254 </context>
   242 <context>
   255 <context>
   243     <name>HWNewNet</name>
   256     <name>HWNewNet</name>
   244     <message>
   257     <message>
   245         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
       
   246         <source>Error</source>
   258         <source>Error</source>
   247         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   259         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
   248     </message>
   260     </message>
   249     <message>
   261     <message>
   250         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   262         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   267         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   256         <source>Connection refused</source>
   268         <source>Connection refused</source>
   257         <translation>Отказано в соединении</translation>
   269         <translation>Отказано в соединении</translation>
   258     </message>
   270     </message>
   259     <message>
   271     <message>
       
   272         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   261         <source>*** %1 joined</source>
   274         <source>*** %1 joined</source>
   262         <translation>*** %1 вошёл</translation>
   275         <translation>*** %1 вошёл</translation>
   263     </message>
   276     </message>
   264     <message>
   277     <message>
       
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   279         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   266         <source>*** %1 left</source>
   280         <source>*** %1 left</source>
   267         <translation>*** %1 вышел</translation>
   281         <translation>*** %1 вышел</translation>
   268     </message>
   282     </message>
   269     <message>
   283     <message>
       
   284         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   285         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   271         <source>*** %1 left (%2)</source>
   286         <source>*** %1 left (%2)</source>
   272         <translation>*** %1 вышел (%2)</translation>
   287         <translation>*** %1 вышел (%2)</translation>
   273     </message>
   288     </message>
   274     <message>
   289     <message>
   298     </message>
   313     </message>
   299 </context>
   314 </context>
   300 <context>
   315 <context>
   301     <name>KB</name>
   316     <name>KB</name>
   302     <message>
   317     <message>
   303         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   318         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   304         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   319         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   305         <translation>SDL_ttf возвратил ошибку при выводе текста, наиболее вероятно это вызвано багом в библиотеке freetype2. Рекомендуется обновить библиотеку.</translation>
   320         <translation>SDL_ttf возвратил ошибку при выводе текста, наиболее вероятно это вызвано багом в библиотеке freetype2. Рекомендуется обновить библиотеку.</translation>
   306     </message>
   321     </message>
   307 </context>
   322 </context>
   308 <context>
   323 <context>
   309     <name>PageAdmin</name>
   324     <name>PageAdmin</name>
   310     <message>
   325     <message>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/>
   312         <source>Server message:</source>
   327         <source>Server message:</source>
   313         <translation>Сообщение сервера:</translation>
   328         <translation>Сообщение сервера:</translation>
   314     </message>
   329     </message>
   315     <message>
   330     <message>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/>
   317         <source>Set message</source>
   332         <source>Set message</source>
   318         <translation>Установить сообщение</translation>
   333         <translation>Установить сообщение</translation>
   319     </message>
   334     </message>
   320 </context>
   335 </context>
   321 <context>
   336 <context>
   327     </message>
   342     </message>
   328 </context>
   343 </context>
   329 <context>
   344 <context>
   330     <name>PageEditTeam</name>
   345     <name>PageEditTeam</name>
   331     <message>
   346     <message>
   332         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
       
   333         <source>Discard</source>
   347         <source>Discard</source>
   334         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
   348         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
   335     </message>
   349     </message>
   336     <message>
   350     <message>
   337         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
       
   338         <source>Save</source>
   351         <source>Save</source>
   339         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   352         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   340     </message>
   353     </message>
   341     <message>
   354     <message>
   342         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   350     </message>
   363     </message>
   351 </context>
   364 </context>
   352 <context>
   365 <context>
   353     <name>PageGameStats</name>
   366     <name>PageGameStats</name>
   354     <message>
   367     <message>
   355         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   356         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   369         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   357         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   370         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   358     </message>
   371     </message>
   359     <message numerus="yes">
   372     <message numerus="yes">
   360         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   376     </message>
   389     </message>
   377 </context>
   390 </context>
   378 <context>
   391 <context>
   379     <name>PageMain</name>
   392     <name>PageMain</name>
   380     <message>
   393     <message>
   381         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
       
   382         <source>Multiplayer</source>
   394         <source>Multiplayer</source>
   383         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
   395         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
   384     </message>
   396     </message>
   385     <message>
   397     <message>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
       
   387         <source>Single Player</source>
   398         <source>Single Player</source>
   388         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
   399         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
   389     </message>
   400     </message>
   390     <message>
   401     <message>
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
       
   392         <source>Net game</source>
   402         <source>Net game</source>
   393         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
   403         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
   394     </message>
   404     </message>
   395     <message>
   405     <message>
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
       
   397         <source>Saved games</source>
   406         <source>Saved games</source>
   398         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
   407         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
   399     </message>
   408     </message>
   400     <message>
   409     <message>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
       
   402         <source>Demos</source>
   410         <source>Demos</source>
   403         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   411         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   404     </message>
   412     </message>
   405     <message>
   413     <message>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
       
   407         <source>Setup</source>
   414         <source>Setup</source>
   408         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
   415         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
   409     </message>
   416     </message>
   410     <message>
   417     <message>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
       
   412         <source>About</source>
   418         <source>About</source>
   413         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   419         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   414     </message>
   420     </message>
   415     <message>
   421     <message>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
       
   417         <source>Exit</source>
   422         <source>Exit</source>
   418         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   423         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   419     </message>
   424     </message>
   420     <message>
   425     <message>
   421         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   426         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   429     </message>
   434     </message>
   430 </context>
   435 </context>
   431 <context>
   436 <context>
   432     <name>PageMultiplayer</name>
   437     <name>PageMultiplayer</name>
   433     <message>
   438     <message>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
       
   435         <source>Back</source>
   439         <source>Back</source>
   436         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   440         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   437     </message>
   441     </message>
   438     <message>
   442     <message>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   442     </message>
   446     </message>
   443 </context>
   447 </context>
   444 <context>
   448 <context>
   445     <name>PageNet</name>
   449     <name>PageNet</name>
   446     <message>
   450     <message>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
       
   448         <source>Local</source>
   451         <source>Local</source>
   449         <translation type="obsolete">Локальный</translation>
   452         <translation type="obsolete">Локальный</translation>
   450     </message>
   453     </message>
   451     <message>
   454     <message>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
       
   453         <source>Internet</source>
   455         <source>Internet</source>
   454         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
   456         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
   455     </message>
   457     </message>
   456     <message>
   458     <message>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
   459         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
   473     </message>
   475     </message>
   474 </context>
   476 </context>
   475 <context>
   477 <context>
   476     <name>PageNetType</name>
   478     <name>PageNetType</name>
   477     <message>
   479     <message>
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/>
   479         <source>LAN game</source>
   481         <source>LAN game</source>
   480         <translation>Игра в локальной сети</translation>
   482         <translation>Игра в локальной сети</translation>
   481     </message>
   483     </message>
   482     <message>
   484     <message>
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/>
   484         <source>Official server</source>
   486         <source>Official server</source>
   485         <translation>Официальный сервер</translation>
   487         <translation>Официальный сервер</translation>
   486     </message>
   488     </message>
   487 </context>
   489 </context>
   488 <context>
   490 <context>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   498         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   497         <source>Edit team</source>
   499         <source>Edit team</source>
   498         <translation>Изменить</translation>
   500         <translation>Изменить</translation>
   499     </message>
   501     </message>
   500     <message>
   502     <message>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
       
   502         <source>Save</source>
   503         <source>Save</source>
   503         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   504         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   504     </message>
   505     </message>
   505     <message>
   506     <message>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
       
   507         <source>Back</source>
   507         <source>Back</source>
   508         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   508         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   509     </message>
   509     </message>
   510     <message>
   510     <message>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   519     </message>
   519     </message>
   520 </context>
   520 </context>
   521 <context>
   521 <context>
   522     <name>PagePlayDemo</name>
   522     <name>PagePlayDemo</name>
   523     <message>
   523     <message>
       
   524         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   524         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   527         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   525         <source>Error</source>
   528         <source>Error</source>
   526         <translation>Ошибка</translation>
   529         <translation>Ошибка</translation>
   527     </message>
   530     </message>
   528     <message>
   531     <message>
       
   532         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   529         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   533         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   530         <source>Please, select record from the list</source>
   534         <source>Please, select record from the list</source>
   531         <translation>Выберите запись из списка</translation>
   535         <translation>Выберите запись из списка</translation>
   532     </message>
   536     </message>
   533     <message>
   537     <message>
       
   538         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   534         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   535         <source>OK</source>
   540         <source>OK</source>
   536         <translation>ОК</translation>
   541         <translation>ОК</translation>
   537     </message>
   542     </message>
   538     <message>
   543     <message>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/>
   573         <source>Refresh</source>
   578         <source>Refresh</source>
   574         <translation>Обновить</translation>
   579         <translation>Обновить</translation>
   575     </message>
   580     </message>
   576     <message>
   581     <message>
       
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   583         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   578         <source>Error</source>
   584         <source>Error</source>
   579         <translation>Ошибка</translation>
   585         <translation>Ошибка</translation>
   580     </message>
   586     </message>
   581     <message>
   587     <message>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/>
   588         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/>
   583         <source>Please, enter room name</source>
   589         <source>Please, enter room name</source>
   584         <translation>Введите название комнаты</translation>
   590         <translation>Введите название комнаты</translation>
   585     </message>
   591     </message>
   586     <message>
   592     <message>
       
   593         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
   594         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
   588         <source>OK</source>
   595         <source>OK</source>
   589         <translation>ОК</translation>
   596         <translation>ОК</translation>
   590     </message>
   597     </message>
   591     <message>
   598     <message>
   600     </message>
   607     </message>
   601 </context>
   608 </context>
   602 <context>
   609 <context>
   603     <name>PageScheme</name>
   610     <name>PageScheme</name>
   604     <message>
   611     <message>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/>
   612         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
       
   613         <source>Enable random mines</source>
       
   614         <translation type="unfinished"></translation>
       
   615     </message>
       
   616     <message>
       
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
       
   618         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
       
   619         <translation type="unfinished"></translation>
       
   620     </message>
       
   621     <message>
       
   622         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/>
       
   623         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
       
   624         <translation type="unfinished"></translation>
       
   625     </message>
       
   626     <message>
       
   627         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/>
       
   628         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
       
   629         <translation type="unfinished"></translation>
       
   630     </message>
       
   631     <message>
       
   632         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/>
       
   633         <source>Random</source>
       
   634         <translation type="unfinished"></translation>
       
   635     </message>
       
   636     <message>
       
   637         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/>
       
   638         <source>Seconds</source>
       
   639         <translation type="unfinished"></translation>
       
   640     </message>
       
   641     <message>
       
   642         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/>
   606         <source>New</source>
   643         <source>New</source>
   607         <translation>Новая</translation>
   644         <translation>Новая</translation>
   608     </message>
   645     </message>
   609     <message>
   646     <message>
   610         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/>
   647         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/>
   611         <source>Delete</source>
   648         <source>Delete</source>
   612         <translation>Удалить</translation>
   649         <translation>Удалить</translation>
   613     </message>
   650     </message>
       
   651     <message>
       
   652         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   653         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
       
   654         <translation type="unfinished"></translation>
       
   655     </message>
       
   656     <message>
       
   657         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/>
       
   658         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
       
   659         <translation type="unfinished"></translation>
       
   660     </message>
       
   661     <message>
       
   662         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/>
       
   663         <source>Land can not be destroyed!</source>
       
   664         <translation type="unfinished"></translation>
       
   665     </message>
       
   666     <message>
       
   667         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
       
   668         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
       
   669         <translation type="unfinished"></translation>
       
   670     </message>
       
   671     <message>
       
   672         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/>
       
   673         <source>Lower gravity</source>
       
   674         <translation type="unfinished"></translation>
       
   675     </message>
       
   676     <message>
       
   677         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/>
       
   678         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
       
   679         <translation type="unfinished"></translation>
       
   680     </message>
       
   681     <message>
       
   682         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/>
       
   683         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
       
   684         <translation type="unfinished"></translation>
       
   685     </message>
   614 </context>
   686 </context>
   615 <context>
   687 <context>
   616     <name>PageSelectWeapon</name>
   688     <name>PageSelectWeapon</name>
   617     <message>
   689     <message>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
       
   619         <source>Back</source>
   690         <source>Back</source>
   620         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   691         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   621     </message>
   692     </message>
   622     <message>
   693     <message>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/>
   628         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/>
   629         <source>Delete</source>
   700         <source>Delete</source>
   630         <translation>Удалить</translation>
   701         <translation>Удалить</translation>
   631     </message>
   702     </message>
   632     <message>
   703     <message>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
       
   634         <source>Save</source>
   704         <source>Save</source>
   635         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   705         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   636     </message>
   706     </message>
   637 </context>
   707 </context>
   638 <context>
   708 <context>
   639     <name>PageSimpleGame</name>
   709     <name>PageSimpleGame</name>
   640     <message>
   710     <message>
   641         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
       
   642         <source>Back</source>
   711         <source>Back</source>
   643         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   712         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   644     </message>
   713     </message>
   645     <message>
   714     <message>
   646         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
       
   647         <source>Simple Game</source>
   715         <source>Simple Game</source>
   648         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   716         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   649     </message>
   717     </message>
   650 </context>
   718 </context>
   651 <context>
   719 <context>
   652     <name>PageSinglePlayer</name>
   720     <name>PageSinglePlayer</name>
   653     <message>
   721     <message>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/>
       
   655         <source>Simple Game</source>
   722         <source>Simple Game</source>
   656         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   723         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   657     </message>
   724     </message>
   658     <message>
   725     <message>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/>
       
   660         <source>Training</source>
   726         <source>Training</source>
   661         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
   727         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
   662     </message>
   728     </message>
   663     <message>
   729     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
       
   665         <source>Multiplayer</source>
   730         <source>Multiplayer</source>
   666         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
   731         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
   667     </message>
   732     </message>
   668     <message>
   733     <message>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
       
   670         <source>Saved games</source>
   734         <source>Saved games</source>
   671         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
   735         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
   672     </message>
   736     </message>
   673     <message>
   737     <message>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
       
   675         <source>Demos</source>
   738         <source>Demos</source>
   676         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   739         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   677     </message>
   740     </message>
   678     <message>
   741     <message>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   745         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   746         <source>Fullscreen</source>
   809         <source>Fullscreen</source>
   747         <translation>Полный экран</translation>
   810         <translation>Полный экран</translation>
   748     </message>
   811     </message>
   749     <message>
   812     <message>
   750         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
       
   751         <source>Forts mode</source>
   813         <source>Forts mode</source>
   752         <translation type="obsolete">Режим фортов</translation>
   814         <translation type="obsolete">Режим фортов</translation>
   753     </message>
   815     </message>
   754     <message>
   816     <message>
   755         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   771         <source>Frontend fullscreen</source>
   833         <source>Frontend fullscreen</source>
   772         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
   834         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
   773     </message>
   835     </message>
   774     <message>
   836     <message>
   775         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
       
   776         <source>Divide teams</source>
   837         <source>Divide teams</source>
   777         <translation type="obsolete">Разделить команды</translation>
   838         <translation type="obsolete">Разделить команды</translation>
   778     </message>
   839     </message>
   779     <message>
   840     <message>
   780         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
   781         <source>Append date and time to record file name</source>
   842         <source>Append date and time to record file name</source>
   782         <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation>
   843         <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation>
   783     </message>
   844     </message>
   784     <message>
   845     <message>
   785         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
       
   786         <source>Solid land</source>
   846         <source>Solid land</source>
   787         <translation type="obsolete">Неразрушимая земля</translation>
   847         <translation type="obsolete">Неразрушимая земля</translation>
   788     </message>
   848     </message>
   789     <message>
   849     <message>
   790         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
   804         <source>Human</source>
   864         <source>Human</source>
   805         <translation>Человек</translation>
   865         <translation>Человек</translation>
   806     </message>
   866     </message>
   807     <message>
   867     <message>
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
       
   809         <source>Level 5</source>
   868         <source>Level 5</source>
   810         <translation type="obsolete">Уровень 5</translation>
   869         <translation type="obsolete">Уровень 5</translation>
   811     </message>
   870     </message>
   812     <message>
   871     <message>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
       
   814         <source>Level 4</source>
   872         <source>Level 4</source>
   815         <translation type="obsolete">Уровень 4</translation>
   873         <translation type="obsolete">Уровень 4</translation>
   816     </message>
   874     </message>
   817     <message>
   875     <message>
   818         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
       
   819         <source>Level 3</source>
   876         <source>Level 3</source>
   820         <translation type="obsolete">Уровень 3</translation>
   877         <translation type="obsolete">Уровень 3</translation>
   821     </message>
   878     </message>
   822     <message>
   879     <message>
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
       
   824         <source>Level 2</source>
   880         <source>Level 2</source>
   825         <translation type="obsolete">Уровень 2</translation>
   881         <translation type="obsolete">Уровень 2</translation>
   826     </message>
   882     </message>
   827     <message>
   883     <message>
   828         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
       
   829         <source>Level 1</source>
   884         <source>Level 1</source>
   830         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
   885         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
   831     </message>
   886     </message>
   832     <message>
   887     <message>
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
   852         <source>Fort</source>
   907         <source>Fort</source>
   853         <translation>Форт</translation>
   908         <translation>Форт</translation>
   854     </message>
   909     </message>
   855     <message>
   910     <message>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
       
   857         <source>Grave</source>
   911         <source>Grave</source>
   858         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
   912         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
   859     </message>
   913     </message>
   860     <message>
   914     <message>
   861         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
   915         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
   875     <message>
   929     <message>
   876         <source>Net nick</source>
   930         <source>Net nick</source>
   877         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   931         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   878     </message>
   932     </message>
   879     <message>
   933     <message>
   880         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
       
   881         <source>Net options</source>
   934         <source>Net options</source>
   882         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
   935         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
   883     </message>
   936     </message>
   884     <message>
   937     <message>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
       
   886         <source>Landscape</source>
   938         <source>Landscape</source>
   887         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
   939         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
   888     </message>
   940     </message>
   889     <message>
   941     <message>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
       
   891         <source>Game scheme</source>
   942         <source>Game scheme</source>
   892         <translation type="obsolete">Настройки игры</translation>
   943         <translation type="obsolete">Настройки игры</translation>
   893     </message>
   944     </message>
   894     <message>
   945     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   946         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   896         <source>Playing teams</source>
   947         <source>Playing teams</source>
   897         <translation>Команды в игре</translation>
   948         <translation>Команды в игре</translation>
   898     </message>
   949     </message>
   899     <message>
   950     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
       
   901         <source>Team level</source>
   951         <source>Team level</source>
   902         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
   952         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
   903     </message>
   953     </message>
   904     <message>
   954     <message>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
   906         <source>Net game</source>
   956         <source>Net game</source>
   907         <translation>Сетевая игра</translation>
   957         <translation>Сетевая игра</translation>
   908     </message>
   958     </message>
   909     <message>
   959     <message>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
       
   911         <source>Servers list</source>
   960         <source>Servers list</source>
   912         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
   961         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
   913     </message>
   962     </message>
   914     <message>
   963     <message>
   915         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
   964         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
   916         <source>Weapons</source>
   965         <source>Weapons</source>
   917         <translation>Оружие</translation>
   966         <translation>Оружие</translation>
   918     </message>
   967     </message>
   919     <message>
   968     <message>
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/>
       
   921         <source>Scheme options</source>
   969         <source>Scheme options</source>
   922         <translation type="obsolete">Настройки схемы</translation>
   970         <translation type="obsolete">Настройки схемы</translation>
   923     </message>
   971     </message>
   924     <message>
   972     <message>
   925         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/>
   933     </message>
   981     </message>
   934 </context>
   982 </context>
   935 <context>
   983 <context>
   936     <name>QLabel</name>
   984     <name>QLabel</name>
   937     <message>
   985     <message>
       
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/>
       
   987         <source>Mines Time</source>
       
   988         <translation type="unfinished"></translation>
       
   989     </message>
       
   990     <message>
       
   991         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
       
   992         <source>Mines</source>
       
   993         <translation type="unfinished"></translation>
       
   994     </message>
       
   995     <message>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   996         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   939         <source>Net nick</source>
   997         <source>Net nick</source>
   940         <translation>Имя игрока</translation>
   998         <translation>Имя игрока</translation>
   941     </message>
   999     </message>
   942     <message>
  1000     <message>
   958     <message>
  1016     <message>
   959         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
  1017         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   960         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
  1018         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   961     </message>
  1019     </message>
   962     <message>
  1020     <message>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
  1021         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   964         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
  1022         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   965         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
  1023         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
   966     </message>
  1024     </message>
   967     <message>
  1025     <message>
   968         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
  1026         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
   987     <message>
  1045     <message>
   988         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
  1046         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
   989         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
  1047         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   990     </message>
  1048     </message>
   991     <message>
  1049     <message>
   992         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
       
   993         <source>Turn time</source>
  1050         <source>Turn time</source>
   994         <translation type="obsolete">Продолжительность хода</translation>
  1051         <translation type="obsolete">Продолжительность хода</translation>
   995     </message>
  1052     </message>
   996     <message>
  1053     <message>
   997         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
       
   998         <source>Initial health</source>
  1054         <source>Initial health</source>
   999         <translation type="obsolete">Начальный уровень здоровья</translation>
  1055         <translation type="obsolete">Начальный уровень здоровья</translation>
  1000     </message>
  1056     </message>
  1001     <message>
  1057     <message>
  1002         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
       
  1003         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
  1058         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
  1004         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
  1059         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
  1005     </message>
  1060     </message>
  1006     <message>
  1061     <message>
  1007         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
       
  1008         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
  1062         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
  1009         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
  1063         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
  1010     </message>
  1064     </message>
  1011     <message>
  1065     <message>
  1012         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
  1066         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
  1021         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
  1075         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
  1022         <source>FPS limit</source>
  1076         <source>FPS limit</source>
  1023         <translation>Ограничение FPS</translation>
  1077         <translation>Ограничение FPS</translation>
  1024     </message>
  1078     </message>
  1025     <message>
  1079     <message>
  1026         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
  1027         <source>Developers:</source>
  1081         <source>Developers:</source>
  1028         <translation>Разработчики:</translation>
  1082         <translation>Разработчики:</translation>
  1029     </message>
  1083     </message>
  1030     <message>
  1084     <message>
  1031         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
  1085         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
  1032         <source>Art:</source>
  1086         <source>Art:</source>
  1033         <translation>Графика:</translation>
  1087         <translation>Графика:</translation>
  1034     </message>
  1088     </message>
  1035     <message>
  1089     <message>
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
  1090         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
  1037         <source>Translations:</source>
  1091         <source>Translations:</source>
  1038         <translation>Переводы:</translation>
  1092         <translation>Переводы:</translation>
  1039     </message>
  1093     </message>
  1040     <message>
  1094     <message>
  1041         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
  1095         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/>
  1042         <source>Special thanks:</source>
  1096         <source>Special thanks:</source>
  1043         <translation>Особая благодарность:</translation>
  1097         <translation>Особая благодарность:</translation>
  1044     </message>
  1098     </message>
  1045     <message>
  1099     <message>
  1046         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/>
  1100         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/>
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
  1120         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
  1067         <source>Weapons</source>
  1121         <source>Weapons</source>
  1068         <translation>Оружие</translation>
  1122         <translation>Оружие</translation>
  1069     </message>
  1123     </message>
  1070     <message>
  1124     <message>
  1071         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
       
  1072         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
  1125         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
  1073         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
  1126         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
  1074     </message>
  1127     </message>
  1075     <message>
  1128     <message>
  1076         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1129         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1077         <source>Version</source>
  1130         <source>Version</source>
  1078         <translation>Версия</translation>
  1131         <translation>Версия</translation>
  1079     </message>
  1132     </message>
  1080     <message>
  1133     <message>
  1081         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
       
  1082         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1134         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1083         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
  1135         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
  1084     </message>
  1136     </message>
  1085     <message>
  1137     <message>
  1086         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
  1138         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
  1087         <source>Sounds:</source>
  1139         <source>Sounds:</source>
  1088         <translation>Звуки:</translation>
  1140         <translation>Звуки:</translation>
  1089     </message>
  1141     </message>
  1090     <message>
  1142     <message>
  1091         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
  1143         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
  1092         <source>Initial sound volume</source>
  1144         <source>Initial sound volume</source>
  1093         <translation>Начальная громкость</translation>
  1145         <translation>Начальная громкость</translation>
  1094     </message>
  1146     </message>
  1095     <message>
  1147     <message>
  1096         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
  1148         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
  1097         <source>Damage Modifier</source>
  1149         <source>Damage Modifier</source>
  1098         <translation>Модификатор урона</translation>
  1150         <translation>Модификатор урона</translation>
  1099     </message>
  1151     </message>
  1100     <message>
  1152     <message>
  1101         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
  1153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
  1102         <source>Turn Time</source>
  1154         <source>Turn Time</source>
  1103         <translation>Время хода</translation>
  1155         <translation>Время хода</translation>
  1104     </message>
  1156     </message>
  1105     <message>
  1157     <message>
  1106         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/>
  1158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/>
  1107         <source>Initial Health</source>
  1159         <source>Initial Health</source>
  1108         <translation>Начальное здоровье</translation>
  1160         <translation>Начальное здоровье</translation>
  1109     </message>
  1161     </message>
  1110     <message>
  1162     <message>
  1111         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/>
  1163         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/>
  1112         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1164         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1113         <translation>Время до скорой смерти</translation>
  1165         <translation>Время до скорой смерти</translation>
  1114     </message>
  1166     </message>
  1115     <message>
  1167     <message>
  1116         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
       
  1117         <source>Case Probability</source>
  1168         <source>Case Probability</source>
  1118         <translation type="obsolete">Вероятность бонуса</translation>
  1169         <translation type="obsolete">Вероятность бонуса</translation>
  1119     </message>
  1170     </message>
  1120     <message>
  1171     <message>
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/>
  1172         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/>
  1122         <source>Scheme Name:</source>
  1173         <source>Scheme Name:</source>
  1123         <translation>Название схемы:</translation>
  1174         <translation>Название схемы:</translation>
  1124     </message>
  1175     </message>
  1125     <message>
  1176     <message>
  1126         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/>
  1177         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/>
  1127         <source>Crate Drops</source>
  1178         <source>Crate Drops</source>
  1128         <translation>Бонус выпадает</translation>
  1179         <translation>Бонус выпадает</translation>
  1129     </message>
  1180     </message>
  1130     <message>
  1181     <message>
  1131         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1182         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1134     </message>
  1185     </message>
  1135 </context>
  1186 </context>
  1136 <context>
  1187 <context>
  1137     <name>QLineEdit</name>
  1188     <name>QLineEdit</name>
  1138     <message>
  1189     <message>
       
  1190         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
  1191         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
  1140         <source>unnamed</source>
  1192         <source>unnamed</source>
  1141         <translation>безымянный</translation>
  1193         <translation>безымянный</translation>
  1142     </message>
  1194     </message>
  1143 </context>
  1195 </context>
  1146     <message>
  1198     <message>
  1147         <source>-= by unC0Rr =-</source>
  1199         <source>-= by unC0Rr =-</source>
  1148         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
  1200         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
  1149     </message>
  1201     </message>
  1150     <message>
  1202     <message>
  1151         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
       
  1152         <source>Hedgewars</source>
  1203         <source>Hedgewars</source>
  1153         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1204         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1154     </message>
  1205     </message>
  1155     <message>
  1206     <message>
  1156         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1207         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1164         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
  1215         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
  1165         <source>Error</source>
  1216         <source>Error</source>
  1166         <translation>Ошибка</translation>
  1217         <translation>Ошибка</translation>
  1167     </message>
  1218     </message>
  1168     <message>
  1219     <message>
  1169         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
  1220         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
  1170         <source>Failed to open data directory:
  1221         <source>Failed to open data directory:
  1171 %1
  1222 %1
  1172 Please check your installation</source>
  1223 Please check your installation</source>
  1173         <translation>Не могу найти папку с данными:
  1224         <translation>Не могу найти папку с данными:
  1174 %1
  1225 %1
  1175 Проверьте правильность установки</translation>
  1226 Проверьте правильность установки</translation>
  1176     </message>
  1227     </message>
  1177     <message>
  1228     <message>
  1178         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/>
  1229         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
  1179         <source>Network</source>
  1230         <source>Network</source>
  1180         <translation>Сеть</translation>
  1231         <translation>Сеть</translation>
  1181     </message>
  1232     </message>
  1182     <message>
  1233     <message>
  1183         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
  1234         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
  1184         <source>Connection to server is lost</source>
  1235         <source>Connection to server is lost</source>
  1185         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
  1236         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
  1186     </message>
  1237     </message>
  1187     <message>
  1238     <message>
       
  1239         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1240         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1188         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1241         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1189         <source>Weapons</source>
  1242         <source>Weapons</source>
  1190         <translation>Оружие</translation>
  1243         <translation>Оружие</translation>
  1191     </message>
  1244     </message>
  1192     <message>
  1245     <message>
  1228     </message>
  1281     </message>
  1229 </context>
  1282 </context>
  1230 <context>
  1283 <context>
  1231     <name>QPushButton</name>
  1284     <name>QPushButton</name>
  1232     <message>
  1285     <message>
  1233         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
       
  1234         <source>Single Player</source>
  1286         <source>Single Player</source>
  1235         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
  1287         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
  1236     </message>
  1288     </message>
  1237     <message>
  1289     <message>
  1238         <source>Multiplayer</source>
  1290         <source>Multiplayer</source>
  1254     <message>
  1306     <message>
  1255         <source>Exit</source>
  1307         <source>Exit</source>
  1256         <translation type="obsolete">Выход</translation>
  1308         <translation type="obsolete">Выход</translation>
  1257     </message>
  1309     </message>
  1258     <message>
  1310     <message>
  1259         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
       
  1260         <source>Back</source>
  1311         <source>Back</source>
  1261         <translation type="obsolete">Назад</translation>
  1312         <translation type="obsolete">Назад</translation>
  1262     </message>
  1313     </message>
  1263     <message>
  1314     <message>
  1264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
       
  1265         <source>Simple Game</source>
  1315         <source>Simple Game</source>
  1266         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
  1316         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
  1267     </message>
  1317     </message>
  1268     <message>
  1318     <message>
  1269         <source>Discard</source>
  1319         <source>Discard</source>
  1272     <message>
  1322     <message>
  1273         <source>Save</source>
  1323         <source>Save</source>
  1274         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
  1324         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
  1275     </message>
  1325     </message>
  1276     <message>
  1326     <message>
       
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1328         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1278         <source>Play demo</source>
  1329         <source>Play demo</source>
  1279         <translation>Играть демку</translation>
  1330         <translation>Играть демку</translation>
  1280     </message>
  1331     </message>
  1281     <message>
  1332     <message>
  1330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
  1381         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
  1331         <source>Update</source>
  1382         <source>Update</source>
  1332         <translation>Обновить</translation>
  1383         <translation>Обновить</translation>
  1333     </message>
  1384     </message>
  1334     <message>
  1385     <message>
  1335         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
       
  1336         <source>Waiting</source>
  1386         <source>Waiting</source>
  1337         <translation type="obsolete">Ожидание</translation>
  1387         <translation type="obsolete">Ожидание</translation>
  1338     </message>
  1388     </message>
  1339     <message>
  1389     <message>
  1340         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
  1390         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
  1344     <message>
  1394     <message>
  1345         <source>Weapons scheme</source>
  1395         <source>Weapons scheme</source>
  1346         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
  1396         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
  1347     </message>
  1397     </message>
  1348     <message>
  1398     <message>
  1349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
       
  1350         <source>Training</source>
  1399         <source>Training</source>
  1351         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1400         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1352     </message>
  1401     </message>
  1353     <message>
  1402     <message>
  1354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
  1403         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
  1355         <source>Specify</source>
  1404         <source>Specify</source>
  1356         <translation>Указать</translation>
  1405         <translation>Указать</translation>
  1357     </message>
  1406     </message>
  1358     <message>
  1407     <message>
       
  1408         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1360         <source>default</source>
  1410         <source>default</source>
  1361         <translation>по умолчанию</translation>
  1411         <translation>по умолчанию</translation>
  1362     </message>
  1412     </message>
  1363     <message>
  1413     <message>
  1379         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1429         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1380         <source>Delete</source>
  1430         <source>Delete</source>
  1381         <translation>Удалить</translation>
  1431         <translation>Удалить</translation>
  1382     </message>
  1432     </message>
  1383     <message>
  1433     <message>
  1384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
       
  1385         <source>Join official server</source>
  1434         <source>Join official server</source>
  1386         <translation type="obsolete">Зайти на официальный сервер</translation>
  1435         <translation type="obsolete">Зайти на официальный сервер</translation>
  1387     </message>
  1436     </message>
  1388     <message>
  1437     <message>
  1389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
  1438         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
  1402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
  1451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
  1403         <source>Players number</source>
  1452         <source>Players number</source>
  1404         <translation>Кол-во игроков</translation>
  1453         <translation>Кол-во игроков</translation>
  1405     </message>
  1454     </message>
  1406     <message>
  1455     <message>
  1407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
  1456         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
  1408         <source>Round in progress</source>
  1457         <source>Round in progress</source>
  1409         <translation>Идёт раунд</translation>
  1458         <translation>Идёт раунд</translation>
  1410     </message>
  1459     </message>
  1411 </context>
  1460 </context>
  1412 <context>
  1461 <context>
  1433     </message>
  1482     </message>
  1434 </context>
  1483 </context>
  1435 <context>
  1484 <context>
  1436     <name>TCPBase</name>
  1485     <name>TCPBase</name>
  1437     <message>
  1486     <message>
       
  1487         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1438         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1488         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1439         <source>Error</source>
  1489         <source>Error</source>
  1440         <translation>Ошибка</translation>
  1490         <translation>Ошибка</translation>
  1441     </message>
  1491     </message>
  1442     <message>
  1492     <message>
  1443         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1493         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1444         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1494         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1445         <translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
  1495         <translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
  1446     </message>
  1496     </message>
  1447     <message>
  1497     <message>
  1448         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1498         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1449         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1499         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1450         <translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
  1500         <translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
  1451     </message>
  1501     </message>
  1452 </context>
  1502 </context>
  1453 <context>
  1503 <context>
  1454     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1504     <name>ToggleButtonWidget</name>
       
  1505     <message>
       
  1506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
       
  1507         <source>Vampirism</source>
       
  1508         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1509     </message>
       
  1510     <message>
       
  1511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
       
  1512         <source>Karma</source>
       
  1513         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1514     </message>
       
  1515     <message>
       
  1516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
       
  1517         <source>Artillery</source>
       
  1518         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1519     </message>
  1455     <message>
  1520     <message>
  1456         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
  1521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
  1457         <source>Fort Mode</source>
  1522         <source>Fort Mode</source>
  1458         <translation>Режим фортов</translation>
  1523         <translation>Режим фортов</translation>
  1459     </message>
  1524     </message>
  1460     <message>
  1525     <message>
  1461         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
  1526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
  1462         <source>Divide Teams</source>
  1527         <source>Divide Teams</source>
  1463         <translation>Разделить команды</translation>
  1528         <translation>Разделить команды</translation>
  1464     </message>
  1529     </message>
  1465     <message>
  1530     <message>
  1466         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/>
  1531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
  1467         <source>Solid Land</source>
  1532         <source>Solid Land</source>
  1468         <translation>Неразрушаемая земля</translation>
  1533         <translation>Неразрушаемая земля</translation>
  1469     </message>
  1534     </message>
  1470     <message>
  1535     <message>
  1471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/>
  1536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
  1472         <source>Add Border</source>
  1537         <source>Add Border</source>
  1473         <translation>Добавить границу</translation>
  1538         <translation>Добавить границу</translation>
  1474     </message>
  1539     </message>
  1475     <message>
  1540     <message>
  1476         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
  1541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
  1477         <source>Low Gravity</source>
  1542         <source>Low Gravity</source>
  1478         <translation>Низкая гравитация</translation>
  1543         <translation>Низкая гравитация</translation>
  1479     </message>
  1544     </message>
  1480     <message>
  1545     <message>
  1481         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
  1546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
  1482         <source>Laser Sight</source>
  1547         <source>Laser Sight</source>
  1483         <translation>Лазерный прицел</translation>
  1548         <translation>Лазерный прицел</translation>
  1484     </message>
  1549     </message>
  1485     <message>
  1550     <message>
  1486         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
  1551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
  1487         <source>Invulnerable</source>
  1552         <source>Invulnerable</source>
  1488         <translation>Неуязвимость</translation>
  1553         <translation>Неуязвимость</translation>
  1489     </message>
  1554     </message>
  1490     <message>
  1555     <message>
  1491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
  1556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
  1492         <source>Add Mines</source>
  1557         <source>Add Mines</source>
  1493         <translation>Добавить мины</translation>
  1558         <translation>Добавить мины</translation>
  1494     </message>
  1559     </message>
  1495 </context>
  1560 </context>
  1496 <context>
  1561 <context>
  1514         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1579         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1515         <source>down</source>
  1580         <source>down</source>
  1516         <translation>вниз</translation>
  1581         <translation>вниз</translation>
  1517     </message>
  1582     </message>
  1518     <message>
  1583     <message>
       
  1584         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1519         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1585         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1520         <source>jump</source>
  1586         <source>jump</source>
  1521         <translation>прыжок</translation>
  1587         <translation>прыжок</translation>
  1522     </message>
  1588     </message>
  1523     <message>
  1589     <message>