share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
changeset 1422 95efe8819892
child 1427 b510f7a74ef6
equal deleted inserted replaced
1421:3b9ba6dc4b34 1422:95efe8819892
       
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
       
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs_CZ">
       
     3 <context>
       
     4     <name>HWChatWidget</name>
       
     5     <message>
       
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="70"/>
       
     7         <source>* %1 joined</source>
       
     8         <translation type="obsolete">%1 se připojil</translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="81"/>
       
    12         <source>* %1 left</source>
       
    13         <translation type="obsolete">%1 se odpojil</translation>
       
    14     </message>
       
    15 </context>
       
    16 <context>
       
    17     <name>HWForm</name>
       
    18     <message>
       
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="536"/>
       
    20         <source>Error</source>
       
    21         <translation>Chyba</translation>
       
    22     </message>
       
    23     <message>
       
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/>
       
    25         <source>Please, select record from the list above</source>
       
    26         <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu výše</translation>
       
    27     </message>
       
    28     <message>
       
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/>
       
    30         <source>OK</source>
       
    31         <translation>OK</translation>
       
    32     </message>
       
    33     <message>
       
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="537"/>
       
    35         <source>Unable to start the server</source>
       
    36         <translation>Není možné spustit server</translation>
       
    37     </message>
       
    38     <message>
       
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="715"/>
       
    40         <source>Cannot save record to file %1</source>
       
    41         <translation>Není možné uložit záznam do souboru %1</translation>
       
    42     </message>
       
    43 </context>
       
    44 <context>
       
    45     <name>HWGame</name>
       
    46     <message>
       
    47         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
       
    48         <source>Error reading training config file</source>
       
    49         <translation>Chyba při načítání konfiguračního souboru pro trénink</translation>
       
    50     </message>
       
    51     <message>
       
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/>
       
    53         <source>en.txt</source>
       
    54         <translation>cz.txt</translation>
       
    55     </message>
       
    56     <message>
       
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/>
       
    58         <source>Cannot open demofile %1</source>
       
    59         <translation>Není možné otevřít demo %1</translation>
       
    60     </message>
       
    61 </context>
       
    62 <context>
       
    63     <name>HWMapContainer</name>
       
    64     <message>
       
    65         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/>
       
    66         <source>Map</source>
       
    67         <translation>Mapa</translation>
       
    68     </message>
       
    69     <message>
       
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/>
       
    71         <source>Themes</source>
       
    72         <translation>Témata</translation>
       
    73     </message>
       
    74 </context>
       
    75 <context>
       
    76     <name>HWNetServersModel</name>
       
    77     <message>
       
    78         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
       
    79         <source>Title</source>
       
    80         <translation>Název</translation>
       
    81     </message>
       
    82     <message>
       
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
       
    84         <source>IP</source>
       
    85         <translation>IP</translation>
       
    86     </message>
       
    87     <message>
       
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
       
    89         <source>Port</source>
       
    90         <translation>Port</translation>
       
    91     </message>
       
    92 </context>
       
    93 <context>
       
    94     <name>HWNewNet</name>
       
    95     <message>
       
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/>
       
    97         <source>Error</source>
       
    98         <translation>Chyba</translation>
       
    99     </message>
       
   100     <message>
       
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/>
       
   102         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
       
   103         <translation>Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte adresu počítače a nastavení portu.</translation>
       
   104     </message>
       
   105     <message>
       
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/>
       
   107         <source>Connection refused</source>
       
   108         <translation>Spojení odmítnuto</translation>
       
   109     </message>
       
   110     <message>
       
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
       
   112         <source>*** %1 joined</source>
       
   113         <translation type="unfinished"></translation>
       
   114     </message>
       
   115     <message>
       
   116         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
       
   117         <source>*** %1 left</source>
       
   118         <translation type="unfinished"></translation>
       
   119     </message>
       
   120 </context>
       
   121 <context>
       
   122     <name>KB</name>
       
   123     <message>
       
   124         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
       
   125         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
       
   126         <translation>SDL_ttf vrátil chybu při renderování textu, s největší pravděpodobností se jedná o chybu ve freetype2 . Doporučujeme aktualizovat vaši knihovnu freetype.</translation>
       
   127     </message>
       
   128 </context>
       
   129 <context>
       
   130     <name>PageEditTeam</name>
       
   131     <message>
       
   132         <location filename="" line="0"/>
       
   133         <source>Discard</source>
       
   134         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
       
   135     </message>
       
   136     <message>
       
   137         <location filename="" line="0"/>
       
   138         <source>Save</source>
       
   139         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
       
   140     </message>
       
   141     <message>
       
   142         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="99"/>
       
   143         <source>General</source>
       
   144         <translation>Obecné</translation>
       
   145     </message>
       
   146     <message>
       
   147         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
       
   148         <source>Advanced</source>
       
   149         <translation>Rozšířené</translation>
       
   150     </message>
       
   151 </context>
       
   152 <context>
       
   153     <name>PageMain</name>
       
   154     <message>
       
   155         <location filename="" line="0"/>
       
   156         <source>Single Player</source>
       
   157         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
       
   158     </message>
       
   159     <message>
       
   160         <location filename="" line="0"/>
       
   161         <source>Multiplayer</source>
       
   162         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
       
   163     </message>
       
   164     <message>
       
   165         <location filename="" line="0"/>
       
   166         <source>Net game</source>
       
   167         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
       
   168     </message>
       
   169     <message>
       
   170         <location filename="" line="0"/>
       
   171         <source>Saved games</source>
       
   172         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
       
   173     </message>
       
   174     <message>
       
   175         <location filename="" line="0"/>
       
   176         <source>Demos</source>
       
   177         <translation type="obsolete">Demá</translation>
       
   178     </message>
       
   179     <message>
       
   180         <location filename="" line="0"/>
       
   181         <source>Setup</source>
       
   182         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
       
   183     </message>
       
   184     <message>
       
   185         <location filename="" line="0"/>
       
   186         <source>About</source>
       
   187         <translation type="obsolete">O programe</translation>
       
   188     </message>
       
   189     <message>
       
   190         <location filename="" line="0"/>
       
   191         <source>Exit</source>
       
   192         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
       
   193     </message>
       
   194 </context>
       
   195 <context>
       
   196     <name>PageMultiplayer</name>
       
   197     <message>
       
   198         <location filename="" line="0"/>
       
   199         <source>Back</source>
       
   200         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   201     </message>
       
   202     <message>
       
   203         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="262"/>
       
   204         <source>Start</source>
       
   205         <translation>Start</translation>
       
   206     </message>
       
   207 </context>
       
   208 <context>
       
   209     <name>PageNet</name>
       
   210     <message>
       
   211         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
       
   212         <source>Local</source>
       
   213         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
       
   214     </message>
       
   215     <message>
       
   216         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
       
   217         <source>Internet</source>
       
   218         <translation type="obsolete">Internet</translation>
       
   219     </message>
       
   220     <message>
       
   221         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
       
   222         <source>Error</source>
       
   223         <translation>Chyba</translation>
       
   224     </message>
       
   225     <message>
       
   226         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
       
   227         <source>Please, select server from the list above</source>
       
   228         <translation>Prosím, vyberte server ze seznamu výše</translation>
       
   229     </message>
       
   230 </context>
       
   231 <context>
       
   232     <name>PageNetGame</name>
       
   233     <message>
       
   234         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="546"/>
       
   235         <source>Control</source>
       
   236         <translation type="unfinished"></translation>
       
   237     </message>
       
   238 </context>
       
   239 <context>
       
   240     <name>PageOptions</name>
       
   241     <message>
       
   242         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="290"/>
       
   243         <source>New team</source>
       
   244         <translation>Nový team</translation>
       
   245     </message>
       
   246     <message>
       
   247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="295"/>
       
   248         <source>Edit team</source>
       
   249         <translation>Upravit team</translation>
       
   250     </message>
       
   251     <message>
       
   252         <location filename="" line="0"/>
       
   253         <source>Save</source>
       
   254         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
       
   255     </message>
       
   256     <message>
       
   257         <location filename="" line="0"/>
       
   258         <source>Back</source>
       
   259         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   260     </message>
       
   261     <message>
       
   262         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
       
   263         <source>Weapons set</source>
       
   264         <translation>Sada zbraní</translation>
       
   265     </message>
       
   266     <message>
       
   267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
       
   268         <source>Edit</source>
       
   269         <translation>Úpravy</translation>
       
   270     </message>
       
   271 </context>
       
   272 <context>
       
   273     <name>PagePlayDemo</name>
       
   274     <message>
       
   275         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   276         <source>Error</source>
       
   277         <translation>Chyba</translation>
       
   278     </message>
       
   279     <message>
       
   280         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
       
   281         <source>Please, select record from the list</source>
       
   282         <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu</translation>
       
   283     </message>
       
   284     <message>
       
   285         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
       
   286         <source>OK</source>
       
   287         <translation>OK</translation>
       
   288     </message>
       
   289     <message>
       
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   291         <source>Rename dialog</source>
       
   292         <translation>Dialog na změnu jména</translation>
       
   293     </message>
       
   294     <message>
       
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   296         <source>Enter new file name:</source>
       
   297         <translation>Zadejte nový název souboru:</translation>
       
   298     </message>
       
   299     <message>
       
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   301         <source>Cannot rename to</source>
       
   302         <translation>Nemohu přejmenovat na</translation>
       
   303     </message>
       
   304     <message>
       
   305         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   306         <source>Cannot delete file</source>
       
   307         <translation>Nemohu smazat soubor</translation>
       
   308     </message>
       
   309 </context>
       
   310 <context>
       
   311     <name>PageRoomsList</name>
       
   312     <message>
       
   313         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="667"/>
       
   314         <source>Create</source>
       
   315         <translation>Vytvořit</translation>
       
   316     </message>
       
   317     <message>
       
   318         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/>
       
   319         <source>Join</source>
       
   320         <translation>Připojit</translation>
       
   321     </message>
       
   322     <message>
       
   323         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="669"/>
       
   324         <source>Refresh</source>
       
   325         <translation>Obnovit</translation>
       
   326     </message>
       
   327     <message>
       
   328         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="719"/>
       
   329         <source>Error</source>
       
   330         <translation>Chyba</translation>
       
   331     </message>
       
   332     <message>
       
   333         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="709"/>
       
   334         <source>Please, enter room name</source>
       
   335         <translation>Prosím, zadejte název místnosti</translation>
       
   336     </message>
       
   337     <message>
       
   338         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
       
   339         <source>OK</source>
       
   340         <translation>OK</translation>
       
   341     </message>
       
   342     <message>
       
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="720"/>
       
   344         <source>Please, select room from the list</source>
       
   345         <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation>
       
   346     </message>
       
   347 </context>
       
   348 <context>
       
   349     <name>PageSelectWeapon</name>
       
   350     <message>
       
   351         <location filename="" line="0"/>
       
   352         <source>Back</source>
       
   353         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   354     </message>
       
   355     <message>
       
   356         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
       
   357         <source>Default</source>
       
   358         <translation>Výchozí</translation>
       
   359     </message>
       
   360     <message>
       
   361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
       
   362         <source>Delete</source>
       
   363         <translation>Vymazat</translation>
       
   364     </message>
       
   365     <message>
       
   366         <location filename="" line="0"/>
       
   367         <source>Save</source>
       
   368         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
       
   369     </message>
       
   370 </context>
       
   371 <context>
       
   372     <name>PageSinglePlayer</name>
       
   373     <message>
       
   374         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/>
       
   375         <source>Simple Game</source>
       
   376         <translation>Rychlá hra</translation>
       
   377     </message>
       
   378     <message>
       
   379         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/>
       
   380         <source>Training</source>
       
   381         <translation>Trénink</translation>
       
   382     </message>
       
   383     <message>
       
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
       
   385         <source>Multiplayer</source>
       
   386         <translation>Více hráčů</translation>
       
   387     </message>
       
   388     <message>
       
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
       
   390         <source>Saved games</source>
       
   391         <translation>Uložené hry</translation>
       
   392     </message>
       
   393     <message>
       
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
       
   395         <source>Demos</source>
       
   396         <translation>Dema</translation>
       
   397     </message>
       
   398 </context>
       
   399 <context>
       
   400     <name>QAction</name>
       
   401     <message>
       
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
       
   403         <source>Kick</source>
       
   404         <translation type="unfinished"></translation>
       
   405     </message>
       
   406     <message>
       
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
       
   408         <source>Start</source>
       
   409         <translation type="unfinished"></translation>
       
   410     </message>
       
   411     <message>
       
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
       
   413         <source>Restrict Joins</source>
       
   414         <translation type="unfinished"></translation>
       
   415     </message>
       
   416     <message>
       
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="551"/>
       
   418         <source>Restrict Team Additions</source>
       
   419         <translation type="unfinished"></translation>
       
   420     </message>
       
   421 </context>
       
   422 <context>
       
   423     <name>QCheckBox</name>
       
   424     <message>
       
   425         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
       
   426         <source>Forts mode</source>
       
   427         <translation>Režim pevností</translation>
       
   428     </message>
       
   429     <message>
       
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="347"/>
       
   431         <source>Fullscreen</source>
       
   432         <translation>Celá obrazovka</translation>
       
   433     </message>
       
   434     <message>
       
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
       
   436         <source>Enable sound</source>
       
   437         <translation>Povolit zvuky</translation>
       
   438     </message>
       
   439     <message>
       
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
       
   441         <source>Show FPS</source>
       
   442         <translation>Zobrazovat FPS</translation>
       
   443     </message>
       
   444     <message>
       
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
       
   446         <source>Alternative damage show</source>
       
   447         <translation>Jiný způsob zobrazování zranění</translation>
       
   448     </message>
       
   449     <message>
       
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
       
   451         <source>Frontend fullscreen</source>
       
   452         <translation>Menu na celou obrazovku</translation>
       
   453     </message>
       
   454     <message>
       
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
       
   456         <source>Enable music</source>
       
   457         <translation>Povolit hudbu</translation>
       
   458     </message>
       
   459 </context>
       
   460 <context>
       
   461     <name>QComboBox</name>
       
   462     <message>
       
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
       
   464         <source>generated map...</source>
       
   465         <translation>vygenerovaná mapa...</translation>
       
   466     </message>
       
   467     <message>
       
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="152"/>
       
   469         <source>Human</source>
       
   470         <translation>Človek</translation>
       
   471     </message>
       
   472     <message>
       
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
       
   474         <source>Level 5</source>
       
   475         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
       
   476     </message>
       
   477     <message>
       
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
       
   479         <source>Level 4</source>
       
   480         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
       
   481     </message>
       
   482     <message>
       
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
       
   484         <source>Level 3</source>
       
   485         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
       
   486     </message>
       
   487     <message>
       
   488         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
       
   489         <source>Level 2</source>
       
   490         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
       
   491     </message>
       
   492     <message>
       
   493         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
       
   494         <source>Level 1</source>
       
   495         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
       
   496     </message>
       
   497     <message>
       
   498         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
       
   499         <source>Level</source>
       
   500         <translation>Úroveň</translation>
       
   501     </message>
       
   502 </context>
       
   503 <context>
       
   504     <name>QGroupBox</name>
       
   505     <message>
       
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
       
   507         <source>Landscape</source>
       
   508         <translation type="obsolete">Terén</translation>
       
   509     </message>
       
   510     <message>
       
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
       
   512         <source>Game scheme</source>
       
   513         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
       
   514     </message>
       
   515     <message>
       
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="142"/>
       
   517         <source>Team</source>
       
   518         <translation>Tým</translation>
       
   519     </message>
       
   520     <message>
       
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="118"/>
       
   522         <source>Team Members</source>
       
   523         <translation>Členové týmu</translation>
       
   524     </message>
       
   525     <message>
       
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="200"/>
       
   527         <source>Key binds</source>
       
   528         <translation>Nastavení kláves</translation>
       
   529     </message>
       
   530     <message>
       
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
       
   532         <source>Grave</source>
       
   533         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
       
   534     </message>
       
   535     <message>
       
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
       
   537         <source>Team level</source>
       
   538         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
       
   539     </message>
       
   540     <message>
       
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
       
   542         <source>Fort</source>
       
   543         <translation>Pevnost</translation>
       
   544     </message>
       
   545     <message>
       
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
       
   547         <source>Teams</source>
       
   548         <translation>Týmy</translation>
       
   549     </message>
       
   550     <message>
       
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
       
   552         <source>Audio/Graphic options</source>
       
   553         <translation>Nastavení zvuku/grafiky</translation>
       
   554     </message>
       
   555     <message>
       
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
       
   557         <source>Weapons</source>
       
   558         <translation>Zbraně</translation>
       
   559     </message>
       
   560     <message>
       
   561         <location filename="" line="0"/>
       
   562         <source>Net options</source>
       
   563         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
       
   564     </message>
       
   565     <message>
       
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
       
   567         <source>Servers list</source>
       
   568         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
       
   569     </message>
       
   570     <message>
       
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
       
   572         <source>Net game</source>
       
   573         <translation>Síťová hra</translation>
       
   574     </message>
       
   575     <message>
       
   576         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
       
   577         <source>Playing teams</source>
       
   578         <translation>Hrající teamy</translation>
       
   579     </message>
       
   580 </context>
       
   581 <context>
       
   582     <name>QLabel</name>
       
   583     <message>
       
   584         <location filename="" line="0"/>
       
   585         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
       
   586         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
       
   587     </message>
       
   588     <message>
       
   589         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
       
   590         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
       
   591         <translation>Tento program je distribuovaný vrámci podmínek GNU General Publice License</translation>
       
   592     </message>
       
   593     <message>
       
   594         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
       
   595         <source>Developers:</source>
       
   596         <translation>Vývojáři:</translation>
       
   597     </message>
       
   598     <message>
       
   599         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
       
   600         <source>Art:</source>
       
   601         <translation>Grafika:</translation>
       
   602     </message>
       
   603     <message>
       
   604         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
       
   605         <source>Translations:</source>
       
   606         <translation>Překlady:</translation>
       
   607     </message>
       
   608     <message>
       
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="92"/>
       
   610         <source>Special thanks:</source>
       
   611         <translation>Speciální poděkování:</translation>
       
   612     </message>
       
   613     <message>
       
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
       
   615         <source>Turn time</source>
       
   616         <translation>Délka tahu</translation>
       
   617     </message>
       
   618     <message>
       
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
       
   620         <source>Initial health</source>
       
   621         <translation>Úvodní zdraví:</translation>
       
   622     </message>
       
   623     <message>
       
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
       
   625         <source>Weapons</source>
       
   626         <translation>Zbraně</translation>
       
   627     </message>
       
   628     <message>
       
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="659"/>
       
   630         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
       
   631         <translation>&lt;p&gt;Ocenění za nejlepší zásah vyhrál(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
       
   632     </message>
       
   633     <message>
       
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="671"/>
       
   635         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   636         <translation>&lt;p&gt;Celkem bylo zabito &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježků v tomto kole.&lt;/p&gt;</translation>
       
   637     </message>
       
   638     <message>
       
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
       
   640         <source>Host:</source>
       
   641         <translation>Počítač:</translation>
       
   642     </message>
       
   643     <message>
       
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
       
   645         <source>Port:</source>
       
   646         <translation>Port:</translation>
       
   647     </message>
       
   648     <message>
       
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="333"/>
       
   650         <source>Resolution</source>
       
   651         <translation>Rozlišení</translation>
       
   652     </message>
       
   653     <message>
       
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
       
   655         <source>FPS limit</source>
       
   656         <translation>Limit FPS</translation>
       
   657     </message>
       
   658     <message>
       
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
       
   660         <source>Net nick</source>
       
   661         <translation>Síťový nick:</translation>
       
   662     </message>
       
   663     <message>
       
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
       
   665         <source>Server name:</source>
       
   666         <translation>Název serveru:</translation>
       
   667     </message>
       
   668     <message>
       
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="498"/>
       
   670         <source>Server port:</source>
       
   671         <translation>Port serveru:</translation>
       
   672     </message>
       
   673     <message>
       
   674         <location filename="" line="0"/>
       
   675         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
       
   676         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
       
   677     </message>
       
   678     <message>
       
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
       
   680         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
       
   681         <translation>&lt;p&gt;Ocenění za nejlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil při něm &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepřátelských ježků.&lt;/p&gt;</translation>
       
   682     </message>
       
   683     <message>
       
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
       
   685         <source>Version</source>
       
   686         <translation>Verze</translation>
       
   687     </message>
       
   688     <message>
       
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
       
   690         <source>Sounds:</source>
       
   691         <translation>Zvuky:</translation>
       
   692     </message>
       
   693 </context>
       
   694 <context>
       
   695     <name>QLineEdit</name>
       
   696     <message>
       
   697         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="303"/>
       
   698         <source>unnamed</source>
       
   699         <translation>beznázvu</translation>
       
   700     </message>
       
   701 </context>
       
   702 <context>
       
   703     <name>QMainWindow</name>
       
   704     <message>
       
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
       
   706         <source>Hedgewars</source>
       
   707         <translation>Hedgewars</translation>
       
   708     </message>
       
   709 </context>
       
   710 <context>
       
   711     <name>QMessageBox</name>
       
   712     <message>
       
   713         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="581"/>
       
   714         <source>Network</source>
       
   715         <translation>Síť</translation>
       
   716     </message>
       
   717     <message>
       
   718         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="582"/>
       
   719         <source>Connection to server is lost</source>
       
   720         <translation>Spojení se serverem bylo ztraceno</translation>
       
   721     </message>
       
   722     <message>
       
   723         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="301"/>
       
   724         <source>Error</source>
       
   725         <translation>Chyba</translation>
       
   726     </message>
       
   727     <message>
       
   728         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="304"/>
       
   729         <source>Failed to open data directory:
       
   730 %1
       
   731 Please check your installation</source>
       
   732         <translation>Nemohu otevřít datový adresář:
       
   733 %1
       
   734 Prosím zkontrolujte vaši instalaci</translation>
       
   735     </message>
       
   736     <message>
       
   737         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
       
   738         <source>Weapons</source>
       
   739         <translation>Zbraně</translation>
       
   740     </message>
       
   741     <message>
       
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
       
   743         <source>Can not edit default weapon set</source>
       
   744         <translation>Není možné upravit výchozí sadu zbraní</translation>
       
   745     </message>
       
   746     <message>
       
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/>
       
   748         <source>Can not delete default weapon set</source>
       
   749         <translation>Není možní odstranic výchozí sadu zbraní</translation>
       
   750     </message>
       
   751     <message>
       
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
       
   753         <source>Really delete this weapon set?</source>
       
   754         <translation>Opravdu chcete vymazat tuto sadu zbraní?</translation>
       
   755     </message>
       
   756 </context>
       
   757 <context>
       
   758     <name>QObject</name>
       
   759     <message>
       
   760         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
       
   761         <source>Error</source>
       
   762         <translation>Chyba</translation>
       
   763     </message>
       
   764     <message>
       
   765         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
       
   766         <source>Cannot create directory %1</source>
       
   767         <translation>Nemohu vytvořit adresář %1</translation>
       
   768     </message>
       
   769     <message>
       
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
       
   771         <source>OK</source>
       
   772         <translation>OK</translation>
       
   773     </message>
       
   774 </context>
       
   775 <context>
       
   776     <name>QPushButton</name>
       
   777     <message>
       
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
       
   779         <source>Waiting</source>
       
   780         <translation type="obsolete">Čekám</translation>
       
   781     </message>
       
   782     <message>
       
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
       
   784         <source>Go!</source>
       
   785         <translation>Jedem!</translation>
       
   786     </message>
       
   787     <message>
       
   788         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
       
   789         <source>default</source>
       
   790         <translation>výchozí</translation>
       
   791     </message>
       
   792     <message>
       
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
       
   794         <source>OK</source>
       
   795         <translation>OK</translation>
       
   796     </message>
       
   797     <message>
       
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
       
   799         <source>Cancel</source>
       
   800         <translation>Zrušit</translation>
       
   801     </message>
       
   802     <message>
       
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
       
   804         <source>Start server</source>
       
   805         <translation>Spustit server</translation>
       
   806     </message>
       
   807     <message>
       
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
       
   809         <source>Connect</source>
       
   810         <translation>Připojit</translation>
       
   811     </message>
       
   812     <message>
       
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
       
   814         <source>Update</source>
       
   815         <translation>Obnovit</translation>
       
   816     </message>
       
   817     <message>
       
   818         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
       
   819         <source>Specify</source>
       
   820         <translation>Upřesnit</translation>
       
   821     </message>
       
   822     <message>
       
   823         <location filename="" line="0"/>
       
   824         <source>Back</source>
       
   825         <translation type="obsolete">Späť</translation>
       
   826     </message>
       
   827     <message>
       
   828         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/>
       
   829         <source>Start</source>
       
   830         <translation>Spustit</translation>
       
   831     </message>
       
   832     <message>
       
   833         <location filename="" line="0"/>
       
   834         <source>Simple Game</source>
       
   835         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
       
   836     </message>
       
   837     <message>
       
   838         <location filename="" line="0"/>
       
   839         <source>Training</source>
       
   840         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
       
   841     </message>
       
   842     <message>
       
   843         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
       
   844         <source>Play demo</source>
       
   845         <translation>Přehrát demo</translation>
       
   846     </message>
       
   847     <message>
       
   848         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
       
   849         <source>Rename</source>
       
   850         <translation>Přejmenovat</translation>
       
   851     </message>
       
   852     <message>
       
   853         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
       
   854         <source>Delete</source>
       
   855         <translation>Smazat</translation>
       
   856     </message>
       
   857     <message>
       
   858         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
       
   859         <source>Load</source>
       
   860         <translation>Načíst</translation>
       
   861     </message>
       
   862     <message>
       
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="225"/>
       
   864         <source>Setup</source>
       
   865         <translation>Nastavení</translation>
       
   866     </message>
       
   867     <message>
       
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
       
   869         <source>Join official server</source>
       
   870         <translation type="unfinished"></translation>
       
   871     </message>
       
   872     <message>
       
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="541"/>
       
   874         <source>Ready</source>
       
   875         <translation type="unfinished"></translation>
       
   876     </message>
       
   877 </context>
       
   878 <context>
       
   879     <name>QTableWidget</name>
       
   880     <message>
       
   881         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="683"/>
       
   882         <source>Room name</source>
       
   883         <translation type="unfinished"></translation>
       
   884     </message>
       
   885     <message>
       
   886         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="684"/>
       
   887         <source>Players number</source>
       
   888         <translation type="unfinished"></translation>
       
   889     </message>
       
   890     <message>
       
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
       
   892         <source>Round in progress</source>
       
   893         <translation type="unfinished"></translation>
       
   894     </message>
       
   895 </context>
       
   896 <context>
       
   897     <name>QToolBox</name>
       
   898     <message>
       
   899         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="206"/>
       
   900         <source>Actions</source>
       
   901         <translation>Akce</translation>
       
   902     </message>
       
   903     <message>
       
   904         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="208"/>
       
   905         <source>Weapons</source>
       
   906         <translation>Zbraně</translation>
       
   907     </message>
       
   908     <message>
       
   909         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="210"/>
       
   910         <source>Weapon properties</source>
       
   911         <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
       
   912     </message>
       
   913     <message>
       
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="212"/>
       
   915         <source>Other</source>
       
   916         <translation>Ostatní</translation>
       
   917     </message>
       
   918 </context>
       
   919 <context>
       
   920     <name>TCPBase</name>
       
   921     <message>
       
   922         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
       
   923         <source>Error</source>
       
   924         <translation>Chyba</translation>
       
   925     </message>
       
   926     <message>
       
   927         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
       
   928         <source>Unable to start the server: %1.</source>
       
   929         <translation>Není je možné spustit server: %1.</translation>
       
   930     </message>
       
   931     <message>
       
   932         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
       
   933         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
       
   934         <translation>Není je možné spustit engine: %1 (</translation>
       
   935     </message>
       
   936 </context>
       
   937 <context>
       
   938     <name>binds</name>
       
   939     <message>
       
   940         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
       
   941         <source>up</source>
       
   942         <translation>nahoru</translation>
       
   943     </message>
       
   944     <message>
       
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
       
   946         <source>left</source>
       
   947         <translation>vlevo</translation>
       
   948     </message>
       
   949     <message>
       
   950         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
       
   951         <source>right</source>
       
   952         <translation>vpravo</translation>
       
   953     </message>
       
   954     <message>
       
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
       
   956         <source>down</source>
       
   957         <translation>dolů</translation>
       
   958     </message>
       
   959     <message>
       
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
       
   961         <source>jump</source>
       
   962         <translation>výskok</translation>
       
   963     </message>
       
   964     <message>
       
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
       
   966         <source>attack</source>
       
   967         <translation>útok</translation>
       
   968     </message>
       
   969     <message>
       
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
       
   971         <source>put</source>
       
   972         <translation>položit</translation>
       
   973     </message>
       
   974     <message>
       
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
       
   976         <source>switch</source>
       
   977         <translation>přepnout</translation>
       
   978     </message>
       
   979     <message>
       
   980         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
       
   981         <source>find hedgehog</source>
       
   982         <translation>najít ježka</translation>
       
   983     </message>
       
   984     <message>
       
   985         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
       
   986         <source>ammo menu</source>
       
   987         <translation>okno zbraní</translation>
       
   988     </message>
       
   989     <message>
       
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
       
   991         <source>slot 1</source>
       
   992         <translation>slot 1</translation>
       
   993     </message>
       
   994     <message>
       
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
       
   996         <source>slot 2</source>
       
   997         <translation>slot 2</translation>
       
   998     </message>
       
   999     <message>
       
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
       
  1001         <source>slot 3</source>
       
  1002         <translation>slot 3</translation>
       
  1003     </message>
       
  1004     <message>
       
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
       
  1006         <source>slot 4</source>
       
  1007         <translation>slot 4</translation>
       
  1008     </message>
       
  1009     <message>
       
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
       
  1011         <source>slot 5</source>
       
  1012         <translation>slot 5</translation>
       
  1013     </message>
       
  1014     <message>
       
  1015         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
       
  1016         <source>slot 6</source>
       
  1017         <translation>slot 6</translation>
       
  1018     </message>
       
  1019     <message>
       
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
       
  1021         <source>slot 7</source>
       
  1022         <translation>slot 7</translation>
       
  1023     </message>
       
  1024     <message>
       
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
       
  1026         <source>slot 8</source>
       
  1027         <translation>slot 8</translation>
       
  1028     </message>
       
  1029     <message>
       
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
       
  1031         <source>slot 9</source>
       
  1032         <translation>slot 9</translation>
       
  1033     </message>
       
  1034     <message>
       
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
       
  1036         <source>timer 1 sec</source>
       
  1037         <translation>časovač na 1 sek</translation>
       
  1038     </message>
       
  1039     <message>
       
  1040         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
       
  1041         <source>timer 2 sec</source>
       
  1042         <translation>časovač na 2 sek</translation>
       
  1043     </message>
       
  1044     <message>
       
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
       
  1046         <source>timer 3 sec</source>
       
  1047         <translation>časovač na 3 sek</translation>
       
  1048     </message>
       
  1049     <message>
       
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
       
  1051         <source>timer 4 sec</source>
       
  1052         <translation>časovač na 4 sek</translation>
       
  1053     </message>
       
  1054     <message>
       
  1055         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
       
  1056         <source>timer 5 sec</source>
       
  1057         <translation>časovač na 5 sek</translation>
       
  1058     </message>
       
  1059     <message>
       
  1060         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
       
  1061         <source>pause</source>
       
  1062         <translation>pauza</translation>
       
  1063     </message>
       
  1064     <message>
       
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
       
  1066         <source>volume down</source>
       
  1067         <translation>zeslabit</translation>
       
  1068     </message>
       
  1069     <message>
       
  1070         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
       
  1071         <source>volume up</source>
       
  1072         <translation>zesílit</translation>
       
  1073     </message>
       
  1074     <message>
       
  1075         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
       
  1076         <source>change mode</source>
       
  1077         <translation>změnit režim</translation>
       
  1078     </message>
       
  1079     <message>
       
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
       
  1081         <source>capture</source>
       
  1082         <translation>sejmout</translation>
       
  1083     </message>
       
  1084     <message>
       
  1085         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
       
  1086         <source>hedgehogs
       
  1087 info</source>
       
  1088         <translation>statistiky
       
  1089 ježků</translation>
       
  1090     </message>
       
  1091     <message>
       
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
       
  1093         <source>quit</source>
       
  1094         <translation>ukončit</translation>
       
  1095     </message>
       
  1096     <message>
       
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
  1098         <source>chat</source>
       
  1099         <translation>chat</translation>
       
  1100     </message>
       
  1101     <message>
       
  1102         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
  1103         <source>chat history</source>
       
  1104         <translation>historie chatu</translation>
       
  1105     </message>
       
  1106     <message>
       
  1107         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
       
  1108         <source>confirmation</source>
       
  1109         <translation>potvrzení</translation>
       
  1110     </message>
       
  1111 </context>
       
  1112 <context>
       
  1113     <name>teams</name>
       
  1114     <message>
       
  1115         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
       
  1116         <source>Hedgehogs</source>
       
  1117         <translation>Ježci</translation>
       
  1118     </message>
       
  1119     <message>
       
  1120         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
       
  1121         <source>hedgehog 1</source>
       
  1122         <translation>ježek 1</translation>
       
  1123     </message>
       
  1124     <message>
       
  1125         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
       
  1126         <source>hedgehog 2</source>
       
  1127         <translation>ježek 2</translation>
       
  1128     </message>
       
  1129     <message>
       
  1130         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
       
  1131         <source>hedgehog 3</source>
       
  1132         <translation>ježek 3</translation>
       
  1133     </message>
       
  1134     <message>
       
  1135         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
       
  1136         <source>hedgehog 4</source>
       
  1137         <translation>ježek 4</translation>
       
  1138     </message>
       
  1139     <message>
       
  1140         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
       
  1141         <source>hedgehog 5</source>
       
  1142         <translation>ježek 5</translation>
       
  1143     </message>
       
  1144     <message>
       
  1145         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
       
  1146         <source>hedgehog 6</source>
       
  1147         <translation>ježek 6</translation>
       
  1148     </message>
       
  1149     <message>
       
  1150         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
       
  1151         <source>hedgehog 7</source>
       
  1152         <translation>ježek 7</translation>
       
  1153     </message>
       
  1154     <message>
       
  1155         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
       
  1156         <source>hedgehog 8</source>
       
  1157         <translation>ježek 8</translation>
       
  1158     </message>
       
  1159     <message>
       
  1160         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
       
  1161         <source>Goddess</source>
       
  1162         <translation>Bohyně</translation>
       
  1163     </message>
       
  1164     <message>
       
  1165         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
       
  1166         <source>Isis</source>
       
  1167         <translation>Isis</translation>
       
  1168     </message>
       
  1169     <message>
       
  1170         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
       
  1171         <source>Astarte</source>
       
  1172         <translation>Astarte</translation>
       
  1173     </message>
       
  1174     <message>
       
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
       
  1176         <source>Diana</source>
       
  1177         <translation>Diana</translation>
       
  1178     </message>
       
  1179     <message>
       
  1180         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
       
  1181         <source>Aphrodite</source>
       
  1182         <translation>Afrodita</translation>
       
  1183     </message>
       
  1184     <message>
       
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/>
       
  1186         <source>Hecate</source>
       
  1187         <translation>Hekata</translation>
       
  1188     </message>
       
  1189     <message>
       
  1190         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/>
       
  1191         <source>Demeter</source>
       
  1192         <translation>Demeter</translation>
       
  1193     </message>
       
  1194     <message>
       
  1195         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/>
       
  1196         <source>Kali</source>
       
  1197         <translation>Kali</translation>
       
  1198     </message>
       
  1199     <message>
       
  1200         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/>
       
  1201         <source>Inanna</source>
       
  1202         <translation>Ištar</translation>
       
  1203     </message>
       
  1204     <message>
       
  1205         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/>
       
  1206         <source>Fruits</source>
       
  1207         <translation>Ovoce</translation>
       
  1208     </message>
       
  1209     <message>
       
  1210         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/>
       
  1211         <source>Banana</source>
       
  1212         <translation>Banán</translation>
       
  1213     </message>
       
  1214     <message>
       
  1215         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/>
       
  1216         <source>Apple</source>
       
  1217         <translation>Jablko</translation>
       
  1218     </message>
       
  1219     <message>
       
  1220         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
       
  1221         <source>Orange</source>
       
  1222         <translation>Pomaranč</translation>
       
  1223     </message>
       
  1224     <message>
       
  1225         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
       
  1226         <source>Lemon</source>
       
  1227         <translation>Citrón</translation>
       
  1228     </message>
       
  1229     <message>
       
  1230         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/>
       
  1231         <source>Pineapple</source>
       
  1232         <translation>Ananas</translation>
       
  1233     </message>
       
  1234     <message>
       
  1235         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/>
       
  1236         <source>Mango</source>
       
  1237         <translation>Mango</translation>
       
  1238     </message>
       
  1239     <message>
       
  1240         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/>
       
  1241         <source>Peach</source>
       
  1242         <translation>Broskev</translation>
       
  1243     </message>
       
  1244     <message>
       
  1245         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/>
       
  1246         <source>Plum</source>
       
  1247         <translation>Švestka</translation>
       
  1248     </message>
       
  1249 </context>
       
  1250 </TS>