share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 2175 9e64d9f1bcab
parent 2158 2af1ac0f3cfc
child 2270 71e67531f905
equal deleted inserted replaced
2174:9132de4acf05 2175:9e64d9f1bcab
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="sk_SK">
     3 <TS version="2.0" language="sk_SK">
       
     4 <context>
     3 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     5     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     8         <source>new</source>
     7         <source>new</source>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    16         <source>Never</source>
    15         <source>Never</source>
    17         <translation>Nikdy</translation>
    16         <translation>Nikdy</translation>
    18     </message>
    17     </message>
    19     <message>
    18     <message>
       
    19         <location filename="" line="0"/>
    20         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    21         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    21         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
       
    24         <location filename="" line="0"/>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    25         <source>Each %1 turn</source>
    25         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    26         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    26     </message>
    27     </message>
    27     <message numerus="yes">
    28     <message numerus="yes">
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    58     </message>
    59     </message>
    59 </context>
    60 </context>
    60 <context>
    61 <context>
    61     <name>HWForm</name>
    62     <name>HWForm</name>
    62     <message>
    63     <message>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
       
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    65         <source>Error</source>
    65         <source>Error</source>
    66         <translation>Chyba</translation>
    66         <translation>Chyba</translation>
    67     </message>
    67     </message>
    68     <message>
    68     <message>
   176     </message>
   176     </message>
   177 </context>
   177 </context>
   178 <context>
   178 <context>
   179     <name>HWNewNet</name>
   179     <name>HWNewNet</name>
   180     <message>
   180     <message>
       
   181         <location filename="" line="0"/>
   181         <source>Error</source>
   182         <source>Error</source>
   182         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   183         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   183     </message>
   184     </message>
   184     <message>
   185     <message>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
   191         <source>Connection refused</source>
   192         <source>Connection refused</source>
   192         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   193         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   193     </message>
   194     </message>
   194     <message>
   195     <message>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
       
   196         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
   196         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
   197         <source>*** %1 joined</source>
   197         <source>*** %1 joined</source>
   198         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   198         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   199     </message>
   199     </message>
   200     <message>
   200     <message>
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
       
   202         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
   203         <source>*** %1 left</source>
   202         <source>*** %1 left</source>
   204         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   203         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   205     </message>
   204     </message>
   206     <message>
   205     <message>
   207         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
       
   208         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
   209         <source>*** %1 left (%2)</source>
   207         <source>*** %1 left (%2)</source>
   210         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   208         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   211     </message>
   209     </message>
   212     <message>
   210     <message>
   236     </message>
   234     </message>
   237 </context>
   235 </context>
   238 <context>
   236 <context>
   239     <name>KB</name>
   237     <name>KB</name>
   240     <message>
   238     <message>
   241         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   239         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   242         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   240         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   243         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   241         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   244     </message>
   242     </message>
   245 </context>
   243 </context>
   246 <context>
   244 <context>
   270     </message>
   268     </message>
   271 </context>
   269 </context>
   272 <context>
   270 <context>
   273     <name>PageEditTeam</name>
   271     <name>PageEditTeam</name>
   274     <message>
   272     <message>
       
   273         <location filename="" line="0"/>
   275         <source>Discard</source>
   274         <source>Discard</source>
   276         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   275         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   277     </message>
   276     </message>
   278     <message>
   277     <message>
       
   278         <location filename="" line="0"/>
   279         <source>Save</source>
   279         <source>Save</source>
   280         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   280         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   281     </message>
   281     </message>
   282     <message>
   282     <message>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   291     </message>
   291     </message>
   292 </context>
   292 </context>
   293 <context>
   293 <context>
   294     <name>PageGameStats</name>
   294     <name>PageGameStats</name>
   295     <message>
   295     <message>
   296         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   296         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   297         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   297         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   298         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   298         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   299     </message>
   299     </message>
   300     <message numerus="yes">
   300     <message numerus="yes">
   301         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   301         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   317     </message>
   317     </message>
   318 </context>
   318 </context>
   319 <context>
   319 <context>
   320     <name>PageMain</name>
   320     <name>PageMain</name>
   321     <message>
   321     <message>
       
   322         <location filename="" line="0"/>
   322         <source>Single Player</source>
   323         <source>Single Player</source>
   323         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   324         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   324     </message>
   325     </message>
   325     <message>
   326     <message>
       
   327         <location filename="" line="0"/>
   326         <source>Multiplayer</source>
   328         <source>Multiplayer</source>
   327         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   329         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   328     </message>
   330     </message>
   329     <message>
   331     <message>
       
   332         <location filename="" line="0"/>
   330         <source>Net game</source>
   333         <source>Net game</source>
   331         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   334         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   332     </message>
   335     </message>
   333     <message>
   336     <message>
       
   337         <location filename="" line="0"/>
   334         <source>Saved games</source>
   338         <source>Saved games</source>
   335         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   339         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   336     </message>
   340     </message>
   337     <message>
   341     <message>
       
   342         <location filename="" line="0"/>
   338         <source>Demos</source>
   343         <source>Demos</source>
   339         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   344         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   340     </message>
   345     </message>
   341     <message>
   346     <message>
       
   347         <location filename="" line="0"/>
   342         <source>Setup</source>
   348         <source>Setup</source>
   343         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   349         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   344     </message>
   350     </message>
   345     <message>
   351     <message>
       
   352         <location filename="" line="0"/>
   346         <source>About</source>
   353         <source>About</source>
   347         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   354         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   348     </message>
   355     </message>
   349     <message>
   356     <message>
       
   357         <location filename="" line="0"/>
   350         <source>Exit</source>
   358         <source>Exit</source>
   351         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   359         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   352     </message>
   360     </message>
   353     <message>
   361     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   362         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   362     </message>
   370     </message>
   363 </context>
   371 </context>
   364 <context>
   372 <context>
   365     <name>PageMultiplayer</name>
   373     <name>PageMultiplayer</name>
   366     <message>
   374     <message>
       
   375         <location filename="" line="0"/>
   367         <source>Back</source>
   376         <source>Back</source>
   368         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   377         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   369     </message>
   378     </message>
   370     <message>
   379     <message>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   374     </message>
   383     </message>
   375 </context>
   384 </context>
   376 <context>
   385 <context>
   377     <name>PageNet</name>
   386     <name>PageNet</name>
   378     <message>
   387     <message>
       
   388         <location filename="" line="0"/>
   379         <source>Local</source>
   389         <source>Local</source>
   380         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   390         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   381     </message>
   391     </message>
   382     <message>
   392     <message>
       
   393         <location filename="" line="0"/>
   383         <source>Internet</source>
   394         <source>Internet</source>
   384         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   395         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   385     </message>
   396     </message>
   386     <message>
   397     <message>
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   426         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   427         <source>Edit team</source>
   438         <source>Edit team</source>
   428         <translation>Upraviť team</translation>
   439         <translation>Upraviť team</translation>
   429     </message>
   440     </message>
   430     <message>
   441     <message>
       
   442         <location filename="" line="0"/>
   431         <source>Save</source>
   443         <source>Save</source>
   432         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   444         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   433     </message>
   445     </message>
   434     <message>
   446     <message>
       
   447         <location filename="" line="0"/>
   435         <source>Back</source>
   448         <source>Back</source>
   436         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   449         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   437     </message>
   450     </message>
   438     <message>
   451     <message>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   447     </message>
   460     </message>
   448 </context>
   461 </context>
   449 <context>
   462 <context>
   450     <name>PagePlayDemo</name>
   463     <name>PagePlayDemo</name>
   451     <message>
   464     <message>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
       
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   456         <source>Error</source>
   466         <source>Error</source>
   457         <translation>Chyba</translation>
   467         <translation>Chyba</translation>
   458     </message>
   468     </message>
   459     <message>
   469     <message>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
       
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   462         <source>Please, select record from the list</source>
   471         <source>Please, select record from the list</source>
   463         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   472         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   464     </message>
   473     </message>
   465     <message>
   474     <message>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
       
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   468         <source>OK</source>
   476         <source>OK</source>
   469         <translation>OK</translation>
   477         <translation>OK</translation>
   470     </message>
   478     </message>
   471     <message>
   479     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   506         <source>Refresh</source>
   514         <source>Refresh</source>
   507         <translation>Obnoviť</translation>
   515         <translation>Obnoviť</translation>
   508     </message>
   516     </message>
   509     <message>
   517     <message>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
       
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   518         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   512         <source>Error</source>
   519         <source>Error</source>
   513         <translation>Chyba</translation>
   520         <translation>Chyba</translation>
   514     </message>
   521     </message>
   515     <message>
   522     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   523         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   517         <source>Please, enter room name</source>
   524         <source>Please, enter room name</source>
   518         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   525         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   519     </message>
   526     </message>
   520     <message>
   527     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
       
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   528         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   523         <source>OK</source>
   529         <source>OK</source>
   524         <translation>OK</translation>
   530         <translation>OK</translation>
   525     </message>
   531     </message>
   526     <message>
   532     <message>
   570         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   576         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   571         <source>New</source>
   577         <source>New</source>
   572         <translation>Nová</translation>
   578         <translation>Nová</translation>
   573     </message>
   579     </message>
   574     <message>
   580     <message>
       
   581         <location filename="" line="0"/>
   575         <source>Prev</source>
   582         <source>Prev</source>
   576         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   583         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   577     </message>
   584     </message>
   578     <message>
   585     <message>
       
   586         <location filename="" line="0"/>
   579         <source>Next</source>
   587         <source>Next</source>
   580         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   588         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   581     </message>
   589     </message>
   582     <message>
   590     <message>
   583         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
   591         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
   621     </message>
   629     </message>
   622 </context>
   630 </context>
   623 <context>
   631 <context>
   624     <name>PageSelectWeapon</name>
   632     <name>PageSelectWeapon</name>
   625     <message>
   633     <message>
       
   634         <location filename="" line="0"/>
   626         <source>Back</source>
   635         <source>Back</source>
   627         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   636         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   628     </message>
   637     </message>
   629     <message>
   638     <message>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   636         <source>Delete</source>
   645         <source>Delete</source>
   637         <translation>Vymazať</translation>
   646         <translation>Vymazať</translation>
   638     </message>
   647     </message>
   639     <message>
   648     <message>
       
   649         <location filename="" line="0"/>
   640         <source>Save</source>
   650         <source>Save</source>
   641         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   651         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   642     </message>
   652     </message>
   643 </context>
   653 </context>
   644 <context>
   654 <context>
   645     <name>PageSinglePlayer</name>
   655     <name>PageSinglePlayer</name>
   646     <message>
   656     <message>
       
   657         <location filename="" line="0"/>
   647         <source>Simple Game</source>
   658         <source>Simple Game</source>
   648         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   659         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   649     </message>
   660     </message>
   650     <message>
   661     <message>
       
   662         <location filename="" line="0"/>
   651         <source>Training</source>
   663         <source>Training</source>
   652         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   664         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   653     </message>
   665     </message>
   654     <message>
   666     <message>
       
   667         <location filename="" line="0"/>
   655         <source>Multiplayer</source>
   668         <source>Multiplayer</source>
   656         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   669         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   657     </message>
   670     </message>
   658     <message>
   671     <message>
       
   672         <location filename="" line="0"/>
   659         <source>Saved games</source>
   673         <source>Saved games</source>
   660         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   674         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   661     </message>
   675     </message>
   662     <message>
   676     <message>
       
   677         <location filename="" line="0"/>
   663         <source>Demos</source>
   678         <source>Demos</source>
   664         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   679         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   665     </message>
   680     </message>
   666     <message>
   681     <message>
   667         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   682         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   723     </message>
   738     </message>
   724 </context>
   739 </context>
   725 <context>
   740 <context>
   726     <name>QCheckBox</name>
   741     <name>QCheckBox</name>
   727     <message>
   742     <message>
       
   743         <location filename="" line="0"/>
   728         <source>Forts mode</source>
   744         <source>Forts mode</source>
   729         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   745         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   730     </message>
   746     </message>
   731     <message>
   747     <message>
   732         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
   758         <source>Enable music</source>
   774         <source>Enable music</source>
   759         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   775         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   760     </message>
   776     </message>
   761     <message>
   777     <message>
       
   778         <location filename="" line="0"/>
   762         <source>Divide teams</source>
   779         <source>Divide teams</source>
   763         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   780         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   764     </message>
   781     </message>
   765     <message>
   782     <message>
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   767         <source>Append date and time to record file name</source>
   784         <source>Append date and time to record file name</source>
   768         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   785         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   769     </message>
   786     </message>
   770     <message>
   787     <message>
       
   788         <location filename="" line="0"/>
   771         <source>Solid land</source>
   789         <source>Solid land</source>
   772         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   790         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   773     </message>
   791     </message>
   774     <message>
   792     <message>
       
   793         <location filename="" line="0"/>
   775         <source>Add Border</source>
   794         <source>Add Border</source>
   776         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   795         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   777     </message>
   796     </message>
   778     <message>
   797     <message>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   780         <source>Reduce Quality</source>
   799         <source>Reduce Quality</source>
   781         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   800         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   782     </message>
   801     </message>
   783     <message>
   802     <message>
       
   803         <location filename="" line="0"/>
   784         <source>Low Gravity</source>
   804         <source>Low Gravity</source>
   785         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   805         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   786     </message>
   806     </message>
   787     <message>
   807     <message>
       
   808         <location filename="" line="0"/>
   788         <source>Laser Sight</source>
   809         <source>Laser Sight</source>
   789         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   810         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   790     </message>
   811     </message>
   791     <message>
   812     <message>
       
   813         <location filename="" line="0"/>
   792         <source>Invulnerable</source>
   814         <source>Invulnerable</source>
   793         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   815         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   794     </message>
   816     </message>
   795     <message>
   817     <message>
       
   818         <location filename="" line="0"/>
   796         <source>Add Mines</source>
   819         <source>Add Mines</source>
   797         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   820         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   798     </message>
   821     </message>
   799     <message>
   822     <message>
   800         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   836         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   814         <source>Human</source>
   837         <source>Human</source>
   815         <translation>Človek</translation>
   838         <translation>Človek</translation>
   816     </message>
   839     </message>
   817     <message>
   840     <message>
       
   841         <location filename="" line="0"/>
   818         <source>Level 5</source>
   842         <source>Level 5</source>
   819         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   843         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   820     </message>
   844     </message>
   821     <message>
   845     <message>
       
   846         <location filename="" line="0"/>
   822         <source>Level 4</source>
   847         <source>Level 4</source>
   823         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   848         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   824     </message>
   849     </message>
   825     <message>
   850     <message>
       
   851         <location filename="" line="0"/>
   826         <source>Level 3</source>
   852         <source>Level 3</source>
   827         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   853         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   828     </message>
   854     </message>
   829     <message>
   855     <message>
       
   856         <location filename="" line="0"/>
   830         <source>Level 2</source>
   857         <source>Level 2</source>
   831         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   858         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   832     </message>
   859     </message>
   833     <message>
   860     <message>
       
   861         <location filename="" line="0"/>
   834         <source>Level 1</source>
   862         <source>Level 1</source>
   835         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   863         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   836     </message>
   864     </message>
   837     <message>
   865     <message>
   838         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   866         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   841     </message>
   869     </message>
   842 </context>
   870 </context>
   843 <context>
   871 <context>
   844     <name>QGroupBox</name>
   872     <name>QGroupBox</name>
   845     <message>
   873     <message>
       
   874         <location filename="" line="0"/>
   846         <source>Landscape</source>
   875         <source>Landscape</source>
   847         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   876         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   848     </message>
   877     </message>
   849     <message>
   878     <message>
       
   879         <location filename="" line="0"/>
   850         <source>Game scheme</source>
   880         <source>Game scheme</source>
   851         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   881         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   852     </message>
   882     </message>
   853     <message>
   883     <message>
   854         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   884         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   864         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   894         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   865         <source>Key binds</source>
   895         <source>Key binds</source>
   866         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   896         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   867     </message>
   897     </message>
   868     <message>
   898     <message>
       
   899         <location filename="" line="0"/>
   869         <source>Grave</source>
   900         <source>Grave</source>
   870         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   901         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   871     </message>
   902     </message>
   872     <message>
   903     <message>
       
   904         <location filename="" line="0"/>
   873         <source>Team level</source>
   905         <source>Team level</source>
   874         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   906         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   875     </message>
   907     </message>
   876     <message>
   908     <message>
   877         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   909         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   892         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   924         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   893         <source>Weapons</source>
   925         <source>Weapons</source>
   894         <translation>Zbrane</translation>
   926         <translation>Zbrane</translation>
   895     </message>
   927     </message>
   896     <message>
   928     <message>
       
   929         <location filename="" line="0"/>
   897         <source>Net options</source>
   930         <source>Net options</source>
   898         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   931         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   899     </message>
   932     </message>
   900     <message>
   933     <message>
       
   934         <location filename="" line="0"/>
   901         <source>Servers list</source>
   935         <source>Servers list</source>
   902         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   936         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   903     </message>
   937     </message>
   904     <message>
   938     <message>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   939         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
   967         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
   934         <source>Mines</source>
   968         <source>Mines</source>
   935         <translation>Míny</translation>
   969         <translation>Míny</translation>
   936     </message>
   970     </message>
   937     <message>
   971     <message>
       
   972         <location filename="" line="0"/>
   938         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   973         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   939         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   974         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   940     </message>
   975     </message>
   941     <message>
   976     <message>
   942         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   977         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   943         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   978         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   944         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   979         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   945     </message>
   980     </message>
   946     <message>
   981     <message>
   947         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   982         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   948         <source>Developers:</source>
   983         <source>Developers:</source>
   949         <translation>Vývojári:</translation>
   984         <translation>Vývojári:</translation>
   950     </message>
   985     </message>
   951     <message>
   986     <message>
   952         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
   987         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
   962         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
   997         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
   963         <source>Special thanks:</source>
   998         <source>Special thanks:</source>
   964         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   999         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   965     </message>
  1000     </message>
   966     <message>
  1001     <message>
       
  1002         <location filename="" line="0"/>
   967         <source>Turn time</source>
  1003         <source>Turn time</source>
   968         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
  1004         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
   969     </message>
  1005     </message>
   970     <message>
  1006     <message>
       
  1007         <location filename="" line="0"/>
   971         <source>Initial health</source>
  1008         <source>Initial health</source>
   972         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
  1009         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
   973     </message>
  1010     </message>
   974     <message>
  1011     <message>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
  1012         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   976         <source>Weapons</source>
  1013         <source>Weapons</source>
   977         <translation>Výzbroj</translation>
  1014         <translation>Výzbroj</translation>
   978     </message>
  1015     </message>
   979     <message>
  1016     <message>
       
  1017         <location filename="" line="0"/>
   980         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
  1018         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   981         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
  1019         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   982     </message>
  1020     </message>
   983     <message>
  1021     <message>
       
  1022         <location filename="" line="0"/>
   984         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
  1023         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   985         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
  1024         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   986     </message>
  1025     </message>
   987     <message>
  1026     <message>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1027         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1018         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1057         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1019         <source>Server port:</source>
  1058         <source>Server port:</source>
  1020         <translation>Port servera:</translation>
  1059         <translation>Port servera:</translation>
  1021     </message>
  1060     </message>
  1022     <message>
  1061     <message>
       
  1062         <location filename="" line="0"/>
  1023         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1063         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1024         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
  1064         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
  1025     </message>
  1065     </message>
  1026     <message>
  1066     <message>
       
  1067         <location filename="" line="0"/>
  1027         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1068         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1028         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
  1069         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
  1029     </message>
  1070     </message>
  1030     <message>
  1071     <message>
  1031         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1072         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
  1077         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
  1037         <source>Sounds:</source>
  1078         <source>Sounds:</source>
  1038         <translation>Zvuky:</translation>
  1079         <translation>Zvuky:</translation>
  1039     </message>
  1080     </message>
  1040     <message>
  1081     <message>
       
  1082         <location filename="" line="0"/>
  1041         <source>Turns before SD</source>
  1083         <source>Turns before SD</source>
  1042         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
  1084         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
  1043     </message>
  1085     </message>
  1044     <message>
  1086     <message>
       
  1087         <location filename="" line="0"/>
  1045         <source>Crate drops</source>
  1088         <source>Crate drops</source>
  1046         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
  1089         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
  1047     </message>
  1090     </message>
  1048     <message>
  1091     <message>
  1049         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1087     </message>
  1130     </message>
  1088 </context>
  1131 </context>
  1089 <context>
  1132 <context>
  1090     <name>QLineEdit</name>
  1133     <name>QLineEdit</name>
  1091     <message>
  1134     <message>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
       
  1093         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1135         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1094         <source>unnamed</source>
  1136         <source>unnamed</source>
  1095         <translation>beznázvu</translation>
  1137         <translation>beznázvu</translation>
  1096     </message>
  1138     </message>
  1097 </context>
  1139 </context>
  1098 <context>
  1140 <context>
  1099     <name>QMainWindow</name>
  1141     <name>QMainWindow</name>
  1100     <message>
  1142     <message>
       
  1143         <location filename="" line="0"/>
  1101         <source>Hedgewars</source>
  1144         <source>Hedgewars</source>
  1102         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1145         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1103     </message>
  1146     </message>
  1104     <message>
  1147     <message>
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1148         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1166         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1124         <source>Error</source>
  1167         <source>Error</source>
  1125         <translation>Chyba</translation>
  1168         <translation>Chyba</translation>
  1126     </message>
  1169     </message>
  1127     <message>
  1170     <message>
  1128         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
  1171         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1129         <source>Failed to open data directory:
  1172         <source>Failed to open data directory:
  1130 %1
  1173 %1
  1131 Please check your installation</source>
  1174 Please check your installation</source>
  1132         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1175         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1133 %1
  1176 %1
  1134 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1177 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1135     </message>
  1178     </message>
  1136     <message>
  1179     <message>
  1137         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1138         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1180         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1140         <source>Weapons</source>
  1181         <source>Weapons</source>
  1141         <translation>Zbrane</translation>
  1182         <translation>Zbrane</translation>
  1142     </message>
  1183     </message>
  1143     <message>
  1184     <message>
  1175     </message>
  1216     </message>
  1176 </context>
  1217 </context>
  1177 <context>
  1218 <context>
  1178     <name>QPushButton</name>
  1219     <name>QPushButton</name>
  1179     <message>
  1220     <message>
       
  1221         <location filename="" line="0"/>
  1180         <source>Waiting</source>
  1222         <source>Waiting</source>
  1181         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1223         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1182     </message>
  1224     </message>
  1183     <message>
  1225     <message>
  1184         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1226         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1185         <source>Go!</source>
  1227         <source>Go!</source>
  1186         <translation>Choď!</translation>
  1228         <translation>Choď!</translation>
  1187     </message>
  1229     </message>
  1188     <message>
  1230     <message>
  1189         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
       
  1190         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1231         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1191         <source>default</source>
  1232         <source>default</source>
  1192         <translation>východzie</translation>
  1233         <translation>východzie</translation>
  1193     </message>
  1234     </message>
  1194     <message>
  1235     <message>
  1220         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1261         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1221         <source>Specify</source>
  1262         <source>Specify</source>
  1222         <translation>Nastaviť</translation>
  1263         <translation>Nastaviť</translation>
  1223     </message>
  1264     </message>
  1224     <message>
  1265     <message>
       
  1266         <location filename="" line="0"/>
  1225         <source>Back</source>
  1267         <source>Back</source>
  1226         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1268         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1227     </message>
  1269     </message>
  1228     <message>
  1270     <message>
  1229         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1271         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1230         <source>Start</source>
  1272         <source>Start</source>
  1231         <translation>Spustiť</translation>
  1273         <translation>Spustiť</translation>
  1232     </message>
  1274     </message>
  1233     <message>
  1275     <message>
       
  1276         <location filename="" line="0"/>
  1234         <source>Simple Game</source>
  1277         <source>Simple Game</source>
  1235         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1278         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1236     </message>
  1279     </message>
  1237     <message>
  1280     <message>
       
  1281         <location filename="" line="0"/>
  1238         <source>Training</source>
  1282         <source>Training</source>
  1239         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1283         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1240     </message>
  1284     </message>
  1241     <message>
  1285     <message>
  1242         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
       
  1243         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1286         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1244         <source>Play demo</source>
  1287         <source>Play demo</source>
  1245         <translation>Prehrať demo</translation>
  1288         <translation>Prehrať demo</translation>
  1246     </message>
  1289     </message>
  1247     <message>
  1290     <message>
  1263         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1306         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1264         <source>Setup</source>
  1307         <source>Setup</source>
  1265         <translation>Nastavenie</translation>
  1308         <translation>Nastavenie</translation>
  1266     </message>
  1309     </message>
  1267     <message>
  1310     <message>
       
  1311         <location filename="" line="0"/>
  1268         <source>Join official server</source>
  1312         <source>Join official server</source>
  1269         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1313         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1270     </message>
  1314     </message>
  1271     <message>
  1315     <message>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1285         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1286         <source>Players number</source>
  1330         <source>Players number</source>
  1287         <translation>Počet hráčov</translation>
  1331         <translation>Počet hráčov</translation>
  1288     </message>
  1332     </message>
  1289     <message>
  1333     <message>
  1290         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
  1291         <source>Round in progress</source>
  1335         <source>Round in progress</source>
  1292         <translation>Hra prebieha</translation>
  1336         <translation>Hra prebieha</translation>
  1293     </message>
  1337     </message>
  1294 </context>
  1338 </context>
  1295 <context>
  1339 <context>
  1316     </message>
  1360     </message>
  1317 </context>
  1361 </context>
  1318 <context>
  1362 <context>
  1319     <name>TCPBase</name>
  1363     <name>TCPBase</name>
  1320     <message>
  1364     <message>
  1321         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
       
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1365         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1323         <source>Error</source>
  1366         <source>Error</source>
  1324         <translation>Chyba</translation>
  1367         <translation>Chyba</translation>
  1325     </message>
  1368     </message>
  1326     <message>
  1369     <message>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1370         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1328         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1371         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1329         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1372         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1330     </message>
  1373     </message>
  1331     <message>
  1374     <message>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1375         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1333         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1376         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1334         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1377         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1335     </message>
  1378     </message>
  1336 </context>
  1379 </context>
  1337 <context>
  1380 <context>
  1413         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1456         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1414         <source>down</source>
  1457         <source>down</source>
  1415         <translation>dole</translation>
  1458         <translation>dole</translation>
  1416     </message>
  1459     </message>
  1417     <message>
  1460     <message>
  1418         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
       
  1419         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1461         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1420         <source>jump</source>
  1462         <source>jump</source>
  1421         <translation>skok</translation>
  1463         <translation>skok</translation>
  1422     </message>
  1464     </message>
  1423     <message>
  1465     <message>