1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
|
4 <context> |
3 <context> |
5 <name>GameUIConfig</name> |
4 <name>GameUIConfig</name> |
6 <message> |
5 <message> |
7 <location filename="" line="7471221"/> |
6 <location filename="" line="7471221"/> |
8 <source>Error</source> |
7 <source>Error</source> |
88 <location filename="" line="7471221"/> |
87 <location filename="" line="7471221"/> |
89 <source>Quit</source> |
88 <source>Quit</source> |
90 <translation type="obsolete">Изход</translation> |
89 <translation type="obsolete">Изход</translation> |
91 </message> |
90 </message> |
92 <message> |
91 <message> |
93 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="286"/> |
92 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/> |
94 <source>Cannot open demofile %1</source> |
93 <source>Cannot open demofile %1</source> |
95 <translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation> |
94 <translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation> |
96 </message> |
95 </message> |
97 <message> |
96 <message> |
98 <location filename="" line="7471221"/> |
97 <location filename="" line="7471221"/> |
155 </message> |
154 </message> |
156 </context> |
155 </context> |
157 <context> |
156 <context> |
158 <name>HWNewNet</name> |
157 <name>HWNewNet</name> |
159 <message> |
158 <message> |
160 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="138"/> |
159 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/> |
161 <source>Error</source> |
160 <source>Error</source> |
162 <translation>Грешка</translation> |
161 <translation>Грешка</translation> |
163 </message> |
162 </message> |
164 <message> |
163 <message> |
165 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="131"/> |
164 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/> |
166 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
165 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
167 <translation>Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation> |
166 <translation>Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation> |
168 </message> |
167 </message> |
169 <message> |
168 <message> |
170 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="135"/> |
169 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/> |
171 <source>Connection refused</source> |
170 <source>Connection refused</source> |
172 <translation>Отказано свързване</translation> |
171 <translation>Отказано свързване</translation> |
173 </message> |
172 </message> |
174 </context> |
173 </context> |
175 <context> |
174 <context> |
250 </message> |
249 </message> |
251 </context> |
250 </context> |
252 <context> |
251 <context> |
253 <name>PageNet</name> |
252 <name>PageNet</name> |
254 <message> |
253 <message> |
255 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
254 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
256 <source>Local</source> |
255 <source>Local</source> |
257 <translation>Локален</translation> |
256 <translation>Локален</translation> |
258 </message> |
257 </message> |
259 <message> |
258 <message> |
260 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
259 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/> |
261 <source>Internet</source> |
260 <source>Internet</source> |
262 <translation>Интернет</translation> |
261 <translation>Интернет</translation> |
263 </message> |
262 </message> |
264 <message> |
263 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
264 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
266 <source>Error</source> |
265 <source>Error</source> |
267 <translation>Грешка</translation> |
266 <translation>Грешка</translation> |
268 </message> |
267 </message> |
269 <message> |
268 <message> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
269 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
271 <source>Please, select server from the list above</source> |
270 <source>Please, select server from the list above</source> |
272 <translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
271 <translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
273 </message> |
272 </message> |
274 </context> |
273 </context> |
275 <context> |
274 <context> |
283 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/> |
282 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/> |
284 <source>Edit team</source> |
283 <source>Edit team</source> |
285 <translation>Редактиране на отбора</translation> |
284 <translation>Редактиране на отбора</translation> |
286 </message> |
285 </message> |
287 <message> |
286 <message> |
288 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/> |
287 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
289 <source>Save</source> |
288 <source>Save</source> |
290 <translation>Запис</translation> |
289 <translation>Запис</translation> |
291 </message> |
290 </message> |
292 <message> |
291 <message> |
293 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/> |
292 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
294 <source>Back</source> |
293 <source>Back</source> |
295 <translation>Назад</translation> |
294 <translation>Назад</translation> |
296 </message> |
295 </message> |
297 <message> |
296 <message> |
298 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/> |
297 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/> |
299 <source>Weapons set</source> |
298 <source>Weapons set</source> |
300 <translation>Оръжия</translation> |
299 <translation>Оръжия</translation> |
301 </message> |
300 </message> |
302 <message> |
301 <message> |
303 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
302 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
304 <source>Edit</source> |
303 <source>Edit</source> |
305 <translation>Редактиране</translation> |
304 <translation>Редактиране</translation> |
306 </message> |
305 </message> |
307 </context> |
306 </context> |
308 <context> |
307 <context> |
344 </message> |
343 </message> |
345 </context> |
344 </context> |
346 <context> |
345 <context> |
347 <name>PageSelectWeapon</name> |
346 <name>PageSelectWeapon</name> |
348 <message> |
347 <message> |
349 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/> |
348 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
350 <source>Back</source> |
349 <source>Back</source> |
351 <translation>Назад</translation> |
350 <translation>Назад</translation> |
352 </message> |
351 </message> |
353 <message> |
352 <message> |
354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/> |
353 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="652"/> |
355 <source>Default</source> |
354 <source>Default</source> |
356 <translation>По подразбиране</translation> |
355 <translation>По подразбиране</translation> |
357 </message> |
356 </message> |
358 <message> |
357 <message> |
359 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
358 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/> |
360 <source>Delete</source> |
359 <source>Delete</source> |
361 <translation>Изтриване</translation> |
360 <translation>Изтриване</translation> |
362 </message> |
361 </message> |
363 <message> |
362 <message> |
364 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
363 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
365 <source>Save</source> |
364 <source>Save</source> |
366 <translation>Запис</translation> |
365 <translation>Запис</translation> |
367 </message> |
366 </message> |
368 </context> |
367 </context> |
369 <context> |
368 <context> |
395 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
394 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
396 <source>Forts mode</source> |
395 <source>Forts mode</source> |
397 <translation>Режим фортове</translation> |
396 <translation>Режим фортове</translation> |
398 </message> |
397 </message> |
399 <message> |
398 <message> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/> |
399 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/> |
401 <source>Show FPS</source> |
400 <source>Show FPS</source> |
402 <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
401 <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
403 </message> |
402 </message> |
404 <message> |
403 <message> |
405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/> |
404 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/> |
406 <source>Alternative damage show</source> |
405 <source>Alternative damage show</source> |
407 <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
406 <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
|
407 </message> |
|
408 <message> |
|
409 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/> |
|
410 <source>Enable music</source> |
|
411 <translation type="unfinished"></translation> |
408 </message> |
412 </message> |
409 </context> |
413 </context> |
410 <context> |
414 <context> |
411 <name>QComboBox</name> |
415 <name>QComboBox</name> |
412 <message> |
416 <message> |
486 <location filename="" line="7471221"/> |
490 <location filename="" line="7471221"/> |
487 <source>Net nick</source> |
491 <source>Net nick</source> |
488 <translation type="obsolete">Прякор</translation> |
492 <translation type="obsolete">Прякор</translation> |
489 </message> |
493 </message> |
490 <message> |
494 <message> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
492 <source>Net options</source> |
496 <source>Net options</source> |
493 <translation>Мрежови настройки</translation> |
497 <translation>Мрежови настройки</translation> |
494 </message> |
498 </message> |
495 <message> |
499 <message> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/> |
515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/> |
512 <source>Team level</source> |
516 <source>Team level</source> |
513 <translation>Ниво на отбора</translation> |
517 <translation>Ниво на отбора</translation> |
514 </message> |
518 </message> |
515 <message> |
519 <message> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/> |
517 <source>Net game</source> |
521 <source>Net game</source> |
518 <translation>Мрежова игра</translation> |
522 <translation>Мрежова игра</translation> |
519 </message> |
523 </message> |
520 <message> |
524 <message> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
522 <source>Servers list</source> |
526 <source>Servers list</source> |
523 <translation>Списък със сървъри</translation> |
527 <translation>Списък със сървъри</translation> |
524 </message> |
528 </message> |
525 <message> |
529 <message> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
530 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/> |
527 <source>Weapons</source> |
531 <source>Weapons</source> |
528 <translation>Оръжия</translation> |
532 <translation>Оръжия</translation> |
529 </message> |
533 </message> |
530 </context> |
534 </context> |
531 <context> |
535 <context> |
532 <name>QLabel</name> |
536 <name>QLabel</name> |
533 <message> |
537 <message> |
534 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
538 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
535 <source>Net nick</source> |
539 <source>Net nick</source> |
536 <translation>Прякор</translation> |
540 <translation>Прякор</translation> |
537 </message> |
541 </message> |
538 <message> |
542 <message> |
539 <location filename="" line="7471221"/> |
543 <location filename="" line="7471221"/> |
634 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
638 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
635 <source>Developers:</source> |
639 <source>Developers:</source> |
636 <translation>Разработчици:</translation> |
640 <translation>Разработчици:</translation> |
637 </message> |
641 </message> |
638 <message> |
642 <message> |
639 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="56"/> |
643 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/> |
640 <source>Art:</source> |
644 <source>Art:</source> |
641 <translation>Графика:</translation> |
645 <translation>Графика:</translation> |
642 </message> |
646 </message> |
643 <message> |
647 <message> |
644 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
648 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/> |
645 <source>Translations:</source> |
649 <source>Translations:</source> |
646 <translation>Преводи:</translation> |
650 <translation>Преводи:</translation> |
647 </message> |
651 </message> |
648 <message> |
652 <message> |
649 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/> |
653 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/> |
650 <source>Special thanks:</source> |
654 <source>Special thanks:</source> |
651 <translation>Специална благодарност:</translation> |
655 <translation>Специална благодарност:</translation> |
652 </message> |
656 </message> |
653 <message> |
657 <message> |
654 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/> |
658 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="498"/> |
655 <source>Server name:</source> |
659 <source>Server name:</source> |
656 <translation>Име на сървъра:</translation> |
660 <translation>Име на сървъра:</translation> |
657 </message> |
661 </message> |
658 <message> |
662 <message> |
659 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
663 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
660 <source>Server port:</source> |
664 <source>Server port:</source> |
661 <translation>Порт:</translation> |
665 <translation>Порт:</translation> |
662 </message> |
666 </message> |
663 <message> |
667 <message> |
664 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
668 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
688 <message> |
692 <message> |
689 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/> |
693 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/> |
690 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
694 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
691 <translation type="unfinished"></translation> |
695 <translation type="unfinished"></translation> |
692 </message> |
696 </message> |
|
697 <message> |
|
698 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/> |
|
699 <source>Sounds:</source> |
|
700 <translation type="unfinished"></translation> |
|
701 </message> |
693 </context> |
702 </context> |
694 <context> |
703 <context> |
695 <name>QLineEdit</name> |
704 <name>QLineEdit</name> |
696 <message> |
705 <message> |
697 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/> |
706 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
698 <source>unnamed</source> |
707 <source>unnamed</source> |
699 <translation>безименен</translation> |
708 <translation>безименен</translation> |
700 </message> |
709 </message> |
701 </context> |
710 </context> |
702 <context> |
711 <context> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
746 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
738 <source>Connection to server is lost</source> |
747 <source>Connection to server is lost</source> |
739 <translation>Загубена е връзка със сървъра</translation> |
748 <translation>Загубена е връзка със сървъра</translation> |
740 </message> |
749 </message> |
741 <message> |
750 <message> |
742 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
751 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/> |
743 <source>Weapons</source> |
752 <source>Weapons</source> |
744 <translation>Оръжие</translation> |
753 <translation>Оръжие</translation> |
745 </message> |
754 </message> |
746 <message> |
755 <message> |
747 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="160"/> |
756 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
748 <source>Can not delete default weapon set</source> |
757 <source>Can not delete default weapon set</source> |
749 <translation>Не могат да се изтрият оръжията по подразбиране</translation> |
758 <translation>Не могат да се изтрият оръжията по подразбиране</translation> |
750 </message> |
759 </message> |
751 <message> |
760 <message> |
752 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/> |
753 <source>Really delete this weapon set?</source> |
762 <source>Really delete this weapon set?</source> |
754 <translation>Да се изтрият ли тези оръжия?</translation> |
763 <translation>Да се изтрият ли тези оръжия?</translation> |
755 </message> |
764 </message> |
756 <message> |
765 <message> |
757 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="120"/> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/> |
758 <source>Can not edit default weapon set</source> |
767 <source>Can not edit default weapon set</source> |
759 <translation>Не може да се редактират оръжията по подразбиране</translation> |
768 <translation>Не може да се редактират оръжията по подразбиране</translation> |
760 </message> |
769 </message> |
761 </context> |
770 </context> |
762 <context> |
771 <context> |
818 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
819 <source>Back</source> |
828 <source>Back</source> |
820 <translation>Назад</translation> |
829 <translation>Назад</translation> |
821 </message> |
830 </message> |
822 <message> |
831 <message> |
823 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
832 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
824 <source>Simple Game</source> |
833 <source>Simple Game</source> |
825 <translation>Бърза игра</translation> |
834 <translation>Бърза игра</translation> |
826 </message> |
835 </message> |
827 <message> |
836 <message> |
828 <location filename="" line="7471221"/> |
837 <location filename="" line="7471221"/> |
848 <location filename="" line="7471221"/> |
857 <location filename="" line="7471221"/> |
849 <source>Edit team</source> |
858 <source>Edit team</source> |
850 <translation type="obsolete">Редактиране</translation> |
859 <translation type="obsolete">Редактиране</translation> |
851 </message> |
860 </message> |
852 <message> |
861 <message> |
853 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/> |
862 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/> |
854 <source>Connect</source> |
863 <source>Connect</source> |
855 <translation>Свързване</translation> |
864 <translation>Свързване</translation> |
856 </message> |
865 </message> |
857 <message> |
866 <message> |
858 <location filename="" line="7471221"/> |
867 <location filename="" line="7471221"/> |
873 <location filename="" line="7471221"/> |
882 <location filename="" line="7471221"/> |
874 <source>Add Team</source> |
883 <source>Add Team</source> |
875 <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
884 <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
876 </message> |
885 </message> |
877 <message> |
886 <message> |
878 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/> |
887 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/> |
879 <source>Go!</source> |
888 <source>Go!</source> |
880 <translation>Напред!</translation> |
889 <translation>Напред!</translation> |
881 </message> |
890 </message> |
882 <message> |
891 <message> |
883 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/> |
892 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="478"/> |
884 <source>Start</source> |
893 <source>Start</source> |
885 <translation>Старт</translation> |
894 <translation>Старт</translation> |
886 </message> |
895 </message> |
887 <message> |
896 <message> |
888 <location filename="" line="7471221"/> |
897 <location filename="" line="7471221"/> |
889 <source>About</source> |
898 <source>About</source> |
890 <translation type="obsolete">Относно</translation> |
899 <translation type="obsolete">Относно</translation> |
891 </message> |
900 </message> |
892 <message> |
901 <message> |
893 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
902 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/> |
894 <source>Start server</source> |
903 <source>Start server</source> |
895 <translation>Стартиране на сървъра</translation> |
904 <translation>Стартиране на сървъра</translation> |
896 </message> |
905 </message> |
897 <message> |
906 <message> |
898 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
899 <source>Update</source> |
908 <source>Update</source> |
900 <translation>Опресняване</translation> |
909 <translation>Опресняване</translation> |
901 </message> |
910 </message> |
902 <message> |
911 <message> |
903 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/> |
912 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/> |
913 <location filename="" line="7471221"/> |
922 <location filename="" line="7471221"/> |
914 <source>Weapons scheme</source> |
923 <source>Weapons scheme</source> |
915 <translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation> |
924 <translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation> |
916 </message> |
925 </message> |
917 <message> |
926 <message> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="608"/> |
927 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
919 <source>Training</source> |
928 <source>Training</source> |
920 <translation>Тренировка</translation> |
929 <translation>Тренировка</translation> |
921 </message> |
930 </message> |
922 <message> |
931 <message> |
923 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
924 <source>Specify</source> |
933 <source>Specify</source> |
925 <translation>Указване</translation> |
934 <translation>Указване</translation> |
926 </message> |
935 </message> |
927 <message> |
936 <message> |
928 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/> |
937 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/> |
929 <source>default</source> |
938 <source>default</source> |
930 <translation>по подразбиране</translation> |
939 <translation>по подразбиране</translation> |
931 </message> |
940 </message> |
932 <message> |
941 <message> |
933 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/> |
942 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/> |
1097 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1106 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1098 <source>timer 5 sec</source> |
1107 <source>timer 5 sec</source> |
1099 <translation>таймер 5 сек</translation> |
1108 <translation>таймер 5 сек</translation> |
1100 </message> |
1109 </message> |
1101 <message> |
1110 <message> |
1102 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1103 <source>capture</source> |
1112 <source>capture</source> |
1104 <translation>снимка</translation> |
1113 <translation>снимка</translation> |
1105 </message> |
1114 </message> |
1106 <message> |
1115 <message> |
1107 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
1108 <source>quit</source> |
1117 <source>quit</source> |
1109 <translation>изход</translation> |
1118 <translation>изход</translation> |
1110 </message> |
1119 </message> |
1111 <message> |
1120 <message> |
1112 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1121 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1117 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1126 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1118 <source>ammo menu</source> |
1127 <source>ammo menu</source> |
1119 <translation>меню с оръжия</translation> |
1128 <translation>меню с оръжия</translation> |
1120 </message> |
1129 </message> |
1121 <message> |
1130 <message> |
1122 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1131 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1123 <source>volume down</source> |
1132 <source>volume down</source> |
1124 <translation>намаляване на звука</translation> |
1133 <translation>намаляване на звука</translation> |
1125 </message> |
1134 </message> |
1126 <message> |
1135 <message> |
1127 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1136 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1128 <source>volume up</source> |
1137 <source>volume up</source> |
1129 <translation>усилване на звука</translation> |
1138 <translation>усилване на звука</translation> |
1130 </message> |
1139 </message> |
1131 <message> |
1140 <message> |
1132 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1141 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1133 <source>change mode</source> |
1142 <source>change mode</source> |
1134 <translation>смяна на режима</translation> |
1143 <translation>смяна на режима</translation> |
1135 </message> |
1144 </message> |
1136 <message> |
1145 <message> |
1137 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1146 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1142 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1151 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1143 <source>slot 9</source> |
1152 <source>slot 9</source> |
1144 <translation>слот 9</translation> |
1153 <translation>слот 9</translation> |
1145 </message> |
1154 </message> |
1146 <message> |
1155 <message> |
1147 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1156 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1148 <source>hedgehogs |
1157 <source>hedgehogs |
1149 info</source> |
1158 info</source> |
1150 <translation>информация |
1159 <translation>информация |
1151 за играта</translation> |
1160 за играта</translation> |
1152 </message> |
1161 </message> |
1158 <message> |
1167 <message> |
1159 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1168 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1160 <source>chat history</source> |
1169 <source>chat history</source> |
1161 <translation>история на чата</translation> |
1170 <translation>история на чата</translation> |
1162 </message> |
1171 </message> |
|
1172 <message> |
|
1173 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
|
1174 <source>confirmation</source> |
|
1175 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1176 </message> |
1163 </context> |
1177 </context> |
1164 <context> |
1178 <context> |
1165 <name>teams</name> |
1179 <name>teams</name> |
1166 <message> |
1180 <message> |
1167 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/> |
1181 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/> |