share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
changeset 1680 b7e37e3a83fa
parent 1679 f9b9c65d4c6a
child 1691 7e964ebbcc82
equal deleted inserted replaced
1679:f9b9c65d4c6a 1680:b7e37e3a83fa
   133         <translation>Anledning:</translation>
   133         <translation>Anledning:</translation>
   134     </message>
   134     </message>
   135     <message>
   135     <message>
   136         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/>
   136         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/>
   137         <source>Room destroyed</source>
   137         <source>Room destroyed</source>
   138         <translation type="unfinished"></translation>
   138         <translation>Rum tillintetgjort</translation>
   139     </message>
   139     </message>
   140 </context>
   140 </context>
   141 <context>
   141 <context>
   142     <name>KB</name>
   142     <name>KB</name>
   143     <message>
   143     <message>
   172 <context>
   172 <context>
   173     <name>PageGameStats</name>
   173     <name>PageGameStats</name>
   174     <message>
   174     <message>
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
   176         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   176         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   177         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   177         <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   178     </message>
   178     </message>
   179     <message numerus="yes">
   179     <message numerus="yes">
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   181         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   181         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   182         <translation type="unfinished">
   182         <translation type="unfinished">
   183             <numerusform></numerusform>
   183             <numerusform>&lt;p&gt;Den bästa mördaren är &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar på en omgång.&lt;/p&gt;
       
   184         </numerusform>
   184         </translation>
   185         </translation>
   185     </message>
   186     </message>
   186     <message numerus="yes">
   187     <message numerus="yes">
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   188         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   188         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   189         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   189         <translation type="unfinished">
   190         <translation type="unfinished">
   190             <numerusform></numerusform>
   191             <numerusform>&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;
       
   192         </numerusform>
   191         </translation>
   193         </translation>
   192     </message>
   194     </message>
   193 </context>
   195 </context>
   194 <context>
   196 <context>
   195     <name>PageMain</name>
   197     <name>PageMain</name>
   214         <translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
   216         <translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
   215     </message>
   217     </message>
   216     <message>
   218     <message>
   217         <location filename="" line="0"/>
   219         <location filename="" line="0"/>
   218         <source>Demos</source>
   220         <source>Demos</source>
   219         <translation type="obsolete">Demos</translation>
   221         <translation type="obsolete">Demor</translation>
   220     </message>
   222     </message>
   221     <message>
   223     <message>
   222         <location filename="" line="0"/>
   224         <location filename="" line="0"/>
   223         <source>Setup</source>
   225         <source>Setup</source>
   224         <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
   226         <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
   225     </message>
   227     </message>
   226     <message>
   228     <message>
   227         <location filename="" line="0"/>
   229         <location filename="" line="0"/>
   228         <source>About</source>
   230         <source>About</source>
   229         <translation type="obsolete">Upphovsmän</translation>
   231         <translation type="obsolete">Tack till</translation>
   230     </message>
   232     </message>
   231     <message>
   233     <message>
   232         <location filename="" line="0"/>
   234         <location filename="" line="0"/>
   233         <source>Exit</source>
   235         <source>Exit</source>
   234         <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
   236         <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
   438         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   440         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   439     </message>
   441     </message>
   440     <message>
   442     <message>
   441         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/>
   442         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   444         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   443         <translation>Demon (se inspelade demon)</translation>
   445         <translation>Demor (se inspelade demor)</translation>
   444     </message>
   446     </message>
   445     <message>
   447     <message>
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
   447         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   449         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   448         <translation>Ladda (ladda ett tidigare sparat spel)</translation>
   450         <translation>Ladda (ladda ett tidigare sparat spel)</translation>
   471         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   473         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   472     </message>
   474     </message>
   473     <message>
   475     <message>
   474         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   475         <source>Info</source>
   477         <source>Info</source>
   476         <translation type="unfinished"></translation>
   478         <translation>Information</translation>
   477     </message>
   479     </message>
   478 </context>
   480 </context>
   479 <context>
   481 <context>
   480     <name>QCheckBox</name>
   482     <name>QCheckBox</name>
   481     <message>
   483     <message>
   494         <translation>Aktivera ljud</translation>
   496         <translation>Aktivera ljud</translation>
   495     </message>
   497     </message>
   496     <message>
   498     <message>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
   499         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
   498         <source>Show FPS</source>
   500         <source>Show FPS</source>
   499         <translation>Visa FPS</translation>
   501         <translation>Visa FPS (rutor per sekund)</translation>
   500     </message>
   502     </message>
   501     <message>
   503     <message>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   504         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   503         <source>Alternative damage show</source>
   505         <source>Alternative damage show</source>
   504         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   506         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   697         <source>Weapons</source>
   699         <source>Weapons</source>
   698         <translation>Vapen</translation>
   700         <translation>Vapen</translation>
   699     </message>
   701     </message>
   700     <message>
   702     <message>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   703         <location filename="" line="0"/>
   702         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   704         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   703         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   705         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   704     </message>
   706     </message>
   705     <message>
   707     <message>
   706         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
   708         <location filename="" line="0"/>
   707         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   709         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   708         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;En summa av &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) dödades under denna runda.&lt;/p&gt;</translation>
   710         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;</translation>
   709     </message>
   711     </message>
   710     <message>
   712     <message>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   713         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   712         <source>Host:</source>
   714         <source>Host:</source>
   713         <translation>Värd:</translation>
   715         <translation>Värd:</translation>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   748         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   747         <source>Version</source>
   749         <source>Version</source>
   748         <translation>Version</translation>
   750         <translation>Version</translation>
   749     </message>
   751     </message>
   750     <message>
   752     <message>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   753         <location filename="" line="0"/>
   752         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   754         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   753         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; dödade igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
   755         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
   754     </message>
   756     </message>
   755     <message>
   757     <message>
   756         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
   758         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
   757         <source>Sounds:</source>
   759         <source>Sounds:</source>
   758         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   760         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   932         <translation>Ladda</translation>
   934         <translation>Ladda</translation>
   933     </message>
   935     </message>
   934     <message>
   936     <message>
   935         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   936         <source>Setup</source>
   938         <source>Setup</source>
   937         <translation>Upplägg</translation>
   939         <translation>Inställningar</translation>
   938     </message>
   940     </message>
   939     <message>
   941     <message>
   940         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   942         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   941         <source>Join official server</source>
   943         <source>Join official server</source>
   942         <translation>Anslut till officiell server</translation>
   944         <translation>Anslut till officiell server</translation>
   943     </message>
   945     </message>
   944     <message>
   946     <message>
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   947         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   946         <source>Ready</source>
   948         <source>Ready</source>
   947         <translation type="unfinished">Klar</translation>
   949         <translation>Klar</translation>
   948     </message>
   950     </message>
   949 </context>
   951 </context>
   950 <context>
   952 <context>
   951     <name>QTableWidget</name>
   953     <name>QTableWidget</name>
   952     <message>
   954     <message>
   955         <translation>Rummets namn</translation>
   957         <translation>Rummets namn</translation>
   956     </message>
   958     </message>
   957     <message>
   959     <message>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/>
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/>
   959         <source>Players number</source>
   961         <source>Players number</source>
   960         <translation>Spelares nummer</translation>
   962         <translation>Spelarnas nummer</translation>
   961     </message>
   963     </message>
   962     <message>
   964     <message>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   964         <source>Round in progress</source>
   966         <source>Round in progress</source>
   965         <translation>Pågående omgång</translation>
   967         <translation>Pågående omgång</translation>
  1180         <translation>bekräftelse</translation>
  1182         <translation>bekräftelse</translation>
  1181     </message>
  1183     </message>
  1182     <message>
  1184     <message>
  1183         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  1184         <source>precise aim</source>
  1186         <source>precise aim</source>
  1185         <translation type="unfinished"></translation>
  1187         <translation>exakt sikte</translation>
  1186     </message>
  1188     </message>
  1187 </context>
  1189 </context>
  1188 <context>
  1190 <context>
  1189     <name>teams</name>
  1191     <name>teams</name>
  1190     <message>
  1192     <message>