share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
changeset 1484 c01512115c12
parent 1460 54e4b03e6ba6
child 1488 b9445e9159c9
equal deleted inserted replaced
1483:89e24edb6020 1484:c01512115c12
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
       
     4 <context>
     3 <context>
     5     <name>HWForm</name>
     4     <name>HWForm</name>
     6     <message>
     5     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/>
     8         <source>Error</source>
     7         <source>Error</source>
    79     </message>
    78     </message>
    80 </context>
    79 </context>
    81 <context>
    80 <context>
    82     <name>HWNewNet</name>
    81     <name>HWNewNet</name>
    83     <message>
    82     <message>
    84         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/>
    85         <source>Error</source>
    84         <source>Error</source>
    86         <translation>Errore</translation>
    85         <translation>Errore</translation>
    87     </message>
    86     </message>
    88     <message>
    87     <message>
    89         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="171"/>
    90         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    89         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    91         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
    90         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
    92     </message>
    91     </message>
    93     <message>
    92     <message>
    94         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="175"/>
    95         <source>Connection refused</source>
    94         <source>Connection refused</source>
    96         <translation>Connessione rifiutata</translation>
    95         <translation>Connessione rifiutata</translation>
    97     </message>
    96     </message>
    98     <message>
    97     <message>
    99         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="325"/>
   100         <source>*** %1 joined</source>
    99         <source>*** %1 joined</source>
   101         <translation>*** %1 è entrato</translation>
   100         <translation>*** %1 è entrato</translation>
   102     </message>
   101     </message>
   103     <message>
   102     <message>
   104         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
   105         <source>*** %1 left</source>
   104         <source>*** %1 left</source>
   106         <translation>*** %1 è uscito</translation>
   105         <translation>*** %1 è uscito</translation>
   107     </message>
   106     </message>
   108 </context>
   107 </context>
   109 <context>
   108 <context>
   306     </message>
   305     </message>
   307 </context>
   306 </context>
   308 <context>
   307 <context>
   309     <name>PageRoomsList</name>
   308     <name>PageRoomsList</name>
   310     <message>
   309     <message>
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   312         <source>Create</source>
   311         <source>Create</source>
   313         <translation>Crea</translation>
   312         <translation>Crea</translation>
   314     </message>
   313     </message>
   315     <message>
   314     <message>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
   317         <source>Join</source>
   316         <source>Join</source>
   318         <translation>Entra</translation>
   317         <translation>Entra</translation>
   319     </message>
   318     </message>
   320     <message>
   319     <message>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
   320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   322         <source>Refresh</source>
   321         <source>Refresh</source>
   323         <translation>Aggiorna</translation>
   322         <translation>Aggiorna</translation>
   324     </message>
   323     </message>
   325     <message>
   324     <message>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/>
   327         <source>Error</source>
   326         <source>Error</source>
   328         <translation>Errore</translation>
   327         <translation>Errore</translation>
   329     </message>
   328     </message>
   330     <message>
   329     <message>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="727"/>
   330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
   332         <source>Please, enter room name</source>
   331         <source>Please, enter room name</source>
   333         <translation>Inserisci il nome della room</translation>
   332         <translation>Inserisci il nome della room</translation>
   334     </message>
   333     </message>
   335     <message>
   334     <message>
   336         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/>
   337         <source>OK</source>
   336         <source>OK</source>
   338         <translation>OK</translation>
   337         <translation>OK</translation>
   339     </message>
   338     </message>
   340     <message>
   339     <message>
   341         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   342         <source>Please, select room from the list</source>
   341         <source>Please, select room from the list</source>
   343         <translation>Seleziona la room dalla lista</translation>
   342         <translation>Seleziona la room dalla lista</translation>
   344     </message>
   343     </message>
   345 </context>
   344 </context>
   346 <context>
   345 <context>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   350         <source>Back</source>
   349         <source>Back</source>
   351         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   350         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
   352     </message>
   351     </message>
   353     <message>
   352     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   355         <source>Default</source>
   354         <source>Default</source>
   356         <translation>Default</translation>
   355         <translation>Default</translation>
   357     </message>
   356     </message>
   358     <message>
   357     <message>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="655"/>
   360         <source>Delete</source>
   359         <source>Delete</source>
   361         <translation>Elimina</translation>
   360         <translation>Elimina</translation>
   362     </message>
   361     </message>
   363     <message>
   362     <message>
   364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   392         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   393         <source>Demos</source>
   392         <source>Demos</source>
   394         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   393         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   395     </message>
   394     </message>
   396     <message>
   395     <message>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="609"/>
   398         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   397         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   399         <translation>Partita singola ( Una partita veloce contro il computer, con le impostazioni scelte da te)</translation>
   398         <translation>Partita singola ( Una partita veloce contro il computer, con le impostazioni scelte da te)</translation>
   400     </message>
   399     </message>
   401     <message>
   400     <message>
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   403         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   402         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   404         <translation>Multigiocatore (Gioca contro i tuoi amici, o squadre di AI)</translation>
   403         <translation>Multigiocatore (Gioca contro i tuoi amici, o squadre di AI)</translation>
   405     </message>
   404     </message>
   406     <message>
   405     <message>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/>
   408         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   407         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   409         <translation>Modalità Allenamento (Allena le tue abilità in una gamma di missioni). IN SVILUPPO</translation>
   408         <translation>Modalità Allenamento (Allena le tue abilità in una gamma di missioni). IN SVILUPPO</translation>
   410     </message>
   409     </message>
   411     <message>
   410     <message>
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="619"/>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   413         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   412         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   414         <translation>Demo (Guarda le partite registrate)</translation>
   413         <translation>Demo (Guarda le partite registrate)</translation>
   415     </message>
   414     </message>
   416     <message>
   415     <message>
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
   418         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   417         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   419         <translation>Carica (Carica una partita precedentemente salvata)</translation>
   418         <translation>Carica (Carica una partita precedentemente salvata)</translation>
   420     </message>
   419     </message>
   421 </context>
   420 </context>
   422 <context>
   421 <context>
   607     </message>
   606     </message>
   608 </context>
   607 </context>
   609 <context>
   608 <context>
   610     <name>QLabel</name>
   609     <name>QLabel</name>
   611     <message>
   610     <message>
       
   611         <location filename="" line="0"/>
   612         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   612         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   613         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   613         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   614     </message>
   614     </message>
   615     <message>
   615     <message>
   616         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   616         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   754         <translation>Impossibile aprire la directory:
   754         <translation>Impossibile aprire la directory:
   755 %1
   755 %1
   756 Controllare la propria installazione</translation>
   756 Controllare la propria installazione</translation>
   757     </message>
   757     </message>
   758     <message>
   758     <message>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
   760         <source>Weapons</source>
   760         <source>Weapons</source>
   761         <translation>Armi</translation>
   761         <translation>Armi</translation>
   762     </message>
   762     </message>
   763     <message>
   763     <message>
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/>
   765         <source>Can not edit default weapon set</source>
   765         <source>Can not edit default weapon set</source>
   766         <translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation>
   766         <translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation>
   767     </message>
   767     </message>
   768     <message>
   768     <message>
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/>
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="154"/>
   770         <source>Can not delete default weapon set</source>
   770         <source>Can not delete default weapon set</source>
   771         <translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
   771         <translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
   772     </message>
   772     </message>
   773     <message>
   773     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="159"/>
   775         <source>Really delete this weapon set?</source>
   775         <source>Really delete this weapon set?</source>
   776         <translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation>
   776         <translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation>
   777     </message>
   777     </message>
   778 </context>
   778 </context>
   779 <context>
   779 <context>
   800         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
   800         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
   801         <source>Waiting</source>
   801         <source>Waiting</source>
   802         <translation type="obsolete">In attesa</translation>
   802         <translation type="obsolete">In attesa</translation>
   803     </message>
   803     </message>
   804     <message>
   804     <message>
   805         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   805         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
   806         <source>Go!</source>
   806         <source>Go!</source>
   807         <translation>Gioca!</translation>
   807         <translation>Gioca!</translation>
   808     </message>
   808     </message>
   809     <message>
   809     <message>
   810         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
   810         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
   898     </message>
   898     </message>
   899 </context>
   899 </context>
   900 <context>
   900 <context>
   901     <name>QTableWidget</name>
   901     <name>QTableWidget</name>
   902     <message>
   902     <message>
   903         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="701"/>
   903         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   904         <source>Room name</source>
   904         <source>Room name</source>
   905         <translation>Nome della room</translation>
   905         <translation>Nome della room</translation>
   906     </message>
   906     </message>
   907     <message>
   907     <message>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
   909         <source>Players number</source>
   909         <source>Players number</source>
   910         <translation>Numero di giocatori</translation>
   910         <translation>Numero di giocatori</translation>
   911     </message>
   911     </message>
   912     <message>
   912     <message>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   914         <source>Round in progress</source>
   914         <source>Round in progress</source>
   915         <translation>Round in corso</translation>
   915         <translation>Round in corso</translation>
   916     </message>
   916     </message>
   917 </context>
   917 </context>
   918 <context>
   918 <context>