equal
deleted
inserted
replaced
140 02:01=%1 låter blub blub blub |
140 02:01=%1 låter blub blub blub |
141 02:01=%1 låter splash |
141 02:01=%1 låter splash |
142 ;02:01=%1 forgot his armbands |
142 ;02:01=%1 forgot his armbands |
143 02:01=%1 borde verkligen ha tagit simlektioner |
143 02:01=%1 borde verkligen ha tagit simlektioner |
144 02:01=%1 lämnade sin surfingbräda hemma |
144 02:01=%1 lämnade sin surfingbräda hemma |
145 02:01=%1 tvättades |
145 02:01=%1 är nu ren |
146 02:01=%1 är en dyngsur igelkott |
146 02:01=%1 är en dyngsur igelkott |
147 02:01=%1 glömde att ta med sin flytväst |
147 02:01=%1 glömde att ta med sin flytväst |
148 ;02:01=%1 goes splish splash splish |
148 ;02:01=%1 goes splish splash splish |
149 02:01=%1 sover med fiskarna |
149 02:01=%1 sover med fiskarna |
150 02:01=%1 tycker vattenfysiken suger i det här spelet |
150 02:01=%1 tycker vattenfysiken suger i det här spelet |
182 ;02:01=%1 får sin bläckpenna blöt |
182 ;02:01=%1 får sin bläckpenna blöt |
183 ;02:01=It's Davy Jones' locker for %1 |
183 ;02:01=It's Davy Jones' locker for %1 |
184 02:01=%1 tänkte inte på vattnet |
184 02:01=%1 tänkte inte på vattnet |
185 02:01=%1 ville slippa dö synligt |
185 02:01=%1 ville slippa dö synligt |
186 02:01=%1 tog inte med någon båt |
186 02:01=%1 tog inte med någon båt |
187 02:01=%1 lämnar oss för vattnet |
187 02:01=%1 lämnar oss för havet |
188 |
188 |
189 ; Round starts |
189 ; Round starts |
190 02:02=Nu kör vi! |
190 02:02=Nu kör vi! |
191 02:02=Laddad och klar! |
191 02:02=Laddad och klar! |
192 ;02:02=Let's get ready to rumble! |
192 ;02:02=Let's get ready to rumble! |
193 ;02:02=Let's get it on! |
193 ;02:02=Let's get it on! |
194 02:02=Nu börjar vi partyt! |
194 02:02=Nu börjar festen! |
195 02:02=Sista överlevande igelkotten vinner! |
195 02:02=Sista igelkotten kvar vinner! |
196 ;02:02=Let's go! |
196 ;02:02=Let's go! |
197 02:02=Nu rockar vi! |
197 02:02=Nu rockar vi! |
198 ;02:02=Let's jam! |
198 ;02:02=Let's jam! |
199 02:02=Det börjar... |
199 02:02=Det börjar... |
200 02:02=Det här är början på något stort |
200 02:02=Det här är början på något stort |
392 02:09=%1s vapen krånglade uppenbarligen |
392 02:09=%1s vapen krånglade uppenbarligen |
393 02:09=%1 borde öva mer |
393 02:09=%1 borde öva mer |
394 02:09=%1 råkade visst trycka av för tidigt |
394 02:09=%1 råkade visst trycka av för tidigt |
395 02:09=Håll %1 borta från det där vapnet! |
395 02:09=Håll %1 borta från det där vapnet! |
396 02:09=Inte ditåt, %1! |
396 02:09=Inte ditåt, %1! |
397 02:09=Haha, såg ni detdär? |
397 02:09=Haha, såg ni det där? |
398 |
398 |
399 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
399 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
400 02:10=Frivarv! |
400 02:10=Frivarv! |
401 02:10=Är det en fågel, är det ett flygplan... |
401 02:10=Är det en fågel, är det ett flygplan... |
402 ;02:10=That one is out! |
402 ;02:10=That one is out! |