47 </message> |
35 </message> |
48 </context> |
36 </context> |
49 <context> |
37 <context> |
50 <name>GameUIConfig</name> |
38 <name>GameUIConfig</name> |
51 <message> |
39 <message> |
52 <location filename="" line="0"/> |
40 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
53 <source>Error</source> |
41 <source>Error</source> |
54 <translation type="obsolete">错误</translation> |
42 <translation type="obsolete">错误</translation> |
55 </message> |
43 </message> |
56 <message> |
44 <message> |
57 <location filename="" line="0"/> |
45 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
58 <source>Cannot create directory %1</source> |
46 <source>Cannot create directory %1</source> |
59 <translation type="obsolete">不能创建路径</translation> |
47 <translation type="obsolete">不能创建路径</translation> |
60 </message> |
48 </message> |
61 <message> |
49 <message> |
62 <location filename="" line="0"/> |
50 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
63 <source>Quit</source> |
51 <source>Quit</source> |
64 <translation type="obsolete">退出</translation> |
52 <translation type="obsolete">退出</translation> |
65 </message> |
53 </message> |
66 <message> |
54 <message> |
67 <location filename="" line="0"/> |
55 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
68 <source>Cannot save options to file %1</source> |
56 <source>Cannot save options to file %1</source> |
69 <translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation> |
57 <translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation> |
70 </message> |
58 </message> |
71 </context> |
59 </context> |
72 <context> |
60 <context> |
73 <name>HWForm</name> |
61 <name>HWForm</name> |
74 <message> |
62 <message> |
75 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
63 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/> |
76 <source>Error</source> |
64 <source>Error</source> |
77 <translation>错误</translation> |
65 <translation>错误</translation> |
78 </message> |
66 </message> |
79 <message> |
67 <message> |
80 <location filename="" line="0"/> |
68 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
81 <source>Please, select demo from the list above</source> |
69 <source>Please, select demo from the list above</source> |
82 <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation> |
70 <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation> |
83 </message> |
71 </message> |
84 <message> |
72 <message> |
85 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/> |
86 <source>OK</source> |
74 <source>OK</source> |
87 <translation>确认</translation> |
75 <translation>确认</translation> |
88 </message> |
76 </message> |
89 <message> |
77 <message> |
90 <location filename="" line="0"/> |
78 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
91 <source>Please, select server from the list above</source> |
79 <source>Please, select server from the list above</source> |
92 <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation> |
80 <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation> |
93 </message> |
81 </message> |
94 <message> |
82 <message> |
95 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/> |
96 <source>Please, select record from the list above</source> |
84 <source>Please, select record from the list above</source> |
97 <translation>请选择一个记录</translation> |
85 <translation>请选择一个记录</translation> |
98 </message> |
86 </message> |
99 <message> |
87 <message> |
100 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
88 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/> |
101 <source>Cannot save record to file %1</source> |
89 <source>Cannot save record to file %1</source> |
102 <translation>无法录入文件 %1</translation> |
90 <translation>无法录入文件 %1</translation> |
103 </message> |
91 </message> |
104 <message> |
92 <message> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
93 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/> |
106 <source>Unable to start the server</source> |
94 <source>Unable to start the server</source> |
107 <translation>开启服务端出现错误</translation> |
95 <translation>开启服务端出现错误</translation> |
108 </message> |
96 </message> |
109 <message> |
97 <message> |
110 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
98 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/> |
111 <source>new</source> |
99 <source>new</source> |
112 <translation>新</translation> |
100 <translation>新</translation> |
113 </message> |
101 </message> |
114 </context> |
102 </context> |
115 <context> |
103 <context> |
116 <name>HWGame</name> |
104 <name>HWGame</name> |
117 <message> |
105 <message> |
118 <location filename="" line="0"/> |
106 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
119 <source>Error</source> |
107 <source>Error</source> |
120 <translation type="obsolete">错误</translation> |
108 <translation type="obsolete">错误</translation> |
121 </message> |
109 </message> |
122 <message> |
110 <message> |
123 <location filename="" line="0"/> |
111 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
124 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
112 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
125 <translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation> |
113 <translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation> |
126 </message> |
114 </message> |
127 <message> |
115 <message> |
128 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
116 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
129 <source>en.txt</source> |
117 <source>en.txt</source> |
130 <translation>zh_CN.txt</translation> |
118 <translation>zh_CN.txt</translation> |
131 </message> |
119 </message> |
132 <message> |
120 <message> |
133 <location filename="" line="0"/> |
121 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/> |
134 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
122 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
135 <translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation> |
123 <translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation> |
136 </message> |
124 </message> |
137 <message> |
125 <message> |
138 <location filename="" line="0"/> |
126 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/> |
139 <source>Quit</source> |
127 <source>Quit</source> |
140 <translation type="obsolete">退出</translation> |
128 <translation type="obsolete">退出</translation> |
141 </message> |
129 </message> |
142 <message> |
130 <message> |
143 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
131 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
144 <source>Cannot open demofile %1</source> |
132 <source>Cannot open demofile %1</source> |
145 <translation>DEMO %1 打不开</translation> |
133 <translation>DEMO %1 打不开</translation> |
146 </message> |
134 </message> |
147 <message> |
135 <message> |
148 <location filename="" line="0"/> |
136 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/> |
149 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
137 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
150 <translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation> |
138 <translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation> |
151 </message> |
139 </message> |
152 <message> |
140 <message> |
153 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
141 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
204 </message> |
192 </message> |
205 </context> |
193 </context> |
206 <context> |
194 <context> |
207 <name>HWNet</name> |
195 <name>HWNet</name> |
208 <message> |
196 <message> |
209 <location filename="" line="0"/> |
197 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/> |
210 <source>Error</source> |
198 <source>Error</source> |
211 <translation type="obsolete">错误</translation> |
199 <translation type="obsolete">错误</translation> |
212 </message> |
200 </message> |
213 <message> |
201 <message> |
214 <location filename="" line="0"/> |
202 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/> |
215 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
203 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
216 <translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation> |
204 <translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation> |
217 </message> |
205 </message> |
218 <message> |
206 <message> |
219 <location filename="" line="0"/> |
207 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/> |
220 <source>Connection refused</source> |
208 <source>Connection refused</source> |
221 <translation type="obsolete">连接被拒绝</translation> |
209 <translation type="obsolete">连接被拒绝</translation> |
222 </message> |
210 </message> |
223 </context> |
211 </context> |
224 <context> |
212 <context> |
225 <name>HWNetServer</name> |
213 <name>HWNetServer</name> |
226 <message> |
214 <message> |
227 <location filename="" line="0"/> |
215 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/> |
228 <source>Error</source> |
216 <source>Error</source> |
229 <translation type="obsolete">错误</translation> |
217 <translation type="obsolete">错误</translation> |
230 </message> |
218 </message> |
231 <message> |
219 <message> |
232 <location filename="" line="0"/> |
220 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/> |
233 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
221 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
234 <translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation> |
222 <translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation> |
235 </message> |
223 </message> |
236 </context> |
224 </context> |
237 <context> |
225 <context> |
385 </message> |
373 </message> |
386 </context> |
374 </context> |
387 <context> |
375 <context> |
388 <name>PageMain</name> |
376 <name>PageMain</name> |
389 <message> |
377 <message> |
390 <location filename="" line="0"/> |
378 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
391 <source>Multiplayer</source> |
379 <source>Multiplayer</source> |
392 <translation type="obsolete">多人游戏</translation> |
380 <translation type="obsolete">多人游戏</translation> |
393 </message> |
381 </message> |
394 <message> |
382 <message> |
395 <location filename="" line="0"/> |
383 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
396 <source>Single Player</source> |
384 <source>Single Player</source> |
397 <translation type="obsolete">单人游戏</translation> |
385 <translation type="obsolete">单人游戏</translation> |
398 </message> |
386 </message> |
399 <message> |
387 <message> |
400 <location filename="" line="0"/> |
388 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
401 <source>Net game</source> |
389 <source>Net game</source> |
402 <translation type="obsolete">网络游戏</translation> |
390 <translation type="obsolete">网络游戏</translation> |
403 </message> |
391 </message> |
404 <message> |
392 <message> |
405 <location filename="" line="0"/> |
393 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
406 <source>Saved games</source> |
394 <source>Saved games</source> |
407 <translation type="obsolete">存档</translation> |
395 <translation type="obsolete">存档</translation> |
408 </message> |
396 </message> |
409 <message> |
397 <message> |
410 <location filename="" line="0"/> |
398 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
411 <source>Demos</source> |
399 <source>Demos</source> |
412 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
400 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
413 </message> |
401 </message> |
414 <message> |
402 <message> |
415 <location filename="" line="0"/> |
403 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
416 <source>Setup</source> |
404 <source>Setup</source> |
417 <translation type="obsolete">设置</translation> |
405 <translation type="obsolete">设置</translation> |
418 </message> |
406 </message> |
419 <message> |
407 <message> |
420 <location filename="" line="0"/> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
421 <source>About</source> |
409 <source>About</source> |
422 <translation type="obsolete">关于</translation> |
410 <translation type="obsolete">关于</translation> |
423 </message> |
411 </message> |
424 <message> |
412 <message> |
425 <location filename="" line="0"/> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
426 <source>Exit</source> |
414 <source>Exit</source> |
427 <translation type="obsolete">退出</translation> |
415 <translation type="obsolete">退出</translation> |
428 </message> |
416 </message> |
429 <message> |
417 <message> |
430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
609 </message> |
597 </message> |
610 </context> |
598 </context> |
611 <context> |
599 <context> |
612 <name>PageScheme</name> |
600 <name>PageScheme</name> |
613 <message> |
601 <message> |
614 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/> |
615 <source>Enable random mines</source> |
|
616 <translation type="unfinished"></translation> |
|
617 </message> |
|
618 <message> |
|
619 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
|
620 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
|
621 <translation type="unfinished"></translation> |
|
622 </message> |
|
623 <message> |
|
624 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/> |
|
625 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
|
626 <translation type="unfinished"></translation> |
|
627 </message> |
|
628 <message> |
|
629 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/> |
|
630 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
631 <translation type="unfinished"></translation> |
|
632 </message> |
|
633 <message> |
|
634 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/> |
|
635 <source>Random</source> |
|
636 <translation type="unfinished"></translation> |
|
637 </message> |
|
638 <message> |
|
639 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/> |
|
640 <source>Seconds</source> |
|
641 <translation type="unfinished"></translation> |
|
642 </message> |
|
643 <message> |
|
644 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/> |
|
645 <source>New</source> |
603 <source>New</source> |
646 <translation>新游戏</translation> |
604 <translation>新游戏</translation> |
647 </message> |
605 </message> |
648 <message> |
606 <message> |
649 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/> |
607 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/> |
650 <source>Delete</source> |
608 <source>Delete</source> |
651 <translation>删除</translation> |
609 <translation>删除</translation> |
652 </message> |
610 </message> |
653 <message> |
|
654 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
655 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
656 <translation type="unfinished"></translation> |
|
657 </message> |
|
658 <message> |
|
659 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/> |
|
660 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
661 <translation type="unfinished"></translation> |
|
662 </message> |
|
663 <message> |
|
664 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/> |
|
665 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
666 <translation type="unfinished"></translation> |
|
667 </message> |
|
668 <message> |
|
669 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
|
670 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
671 <translation type="unfinished"></translation> |
|
672 </message> |
|
673 <message> |
|
674 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/> |
|
675 <source>Lower gravity</source> |
|
676 <translation type="unfinished"></translation> |
|
677 </message> |
|
678 <message> |
|
679 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/> |
|
680 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
681 <translation type="unfinished"></translation> |
|
682 </message> |
|
683 <message> |
|
684 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/> |
|
685 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
686 <translation type="unfinished"></translation> |
|
687 </message> |
|
688 </context> |
611 </context> |
689 <context> |
612 <context> |
690 <name>PageSelectWeapon</name> |
613 <name>PageSelectWeapon</name> |
691 <message> |
614 <message> |
692 <location filename="" line="0"/> |
615 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
693 <source>Back</source> |
616 <source>Back</source> |
694 <translation type="obsolete">返回</translation> |
617 <translation type="obsolete">返回</translation> |
695 </message> |
618 </message> |
696 <message> |
619 <message> |
697 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
702 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
703 <source>Delete</source> |
626 <source>Delete</source> |
704 <translation>删除</translation> |
627 <translation>删除</translation> |
705 </message> |
628 </message> |
706 <message> |
629 <message> |
707 <location filename="" line="0"/> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
708 <source>Save</source> |
631 <source>Save</source> |
709 <translation type="obsolete">保存</translation> |
632 <translation type="obsolete">保存</translation> |
710 </message> |
633 </message> |
711 </context> |
634 </context> |
712 <context> |
635 <context> |
713 <name>PageSimpleGame</name> |
636 <name>PageSimpleGame</name> |
714 <message> |
637 <message> |
715 <location filename="" line="0"/> |
638 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
716 <source>Back</source> |
639 <source>Back</source> |
717 <translation type="obsolete">返回</translation> |
640 <translation type="obsolete">返回</translation> |
718 </message> |
641 </message> |
719 <message> |
642 <message> |
720 <location filename="" line="0"/> |
643 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
721 <source>Simple Game</source> |
644 <source>Simple Game</source> |
722 <translation type="obsolete">简单游戏</translation> |
645 <translation type="obsolete">简单游戏</translation> |
723 </message> |
646 </message> |
724 </context> |
647 </context> |
725 <context> |
648 <context> |
726 <name>PageSinglePlayer</name> |
649 <name>PageSinglePlayer</name> |
727 <message> |
650 <message> |
728 <location filename="" line="0"/> |
651 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
729 <source>Simple Game</source> |
652 <source>Simple Game</source> |
730 <translation type="obsolete">简单游戏</translation> |
653 <translation type="obsolete">简单游戏</translation> |
731 </message> |
654 </message> |
732 <message> |
655 <message> |
733 <location filename="" line="0"/> |
656 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
734 <source>Training</source> |
657 <source>Training</source> |
735 <translation type="obsolete">训练</translation> |
658 <translation type="obsolete">训练</translation> |
736 </message> |
659 </message> |
737 <message> |
660 <message> |
738 <location filename="" line="0"/> |
661 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
739 <source>Multiplayer</source> |
662 <source>Multiplayer</source> |
740 <translation type="obsolete">多人游戏</translation> |
663 <translation type="obsolete">多人游戏</translation> |
741 </message> |
664 </message> |
742 <message> |
665 <message> |
743 <location filename="" line="0"/> |
666 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
744 <source>Saved games</source> |
667 <source>Saved games</source> |
745 <translation type="obsolete">游戏存档</translation> |
668 <translation type="obsolete">游戏存档</translation> |
746 </message> |
669 </message> |
747 <message> |
670 <message> |
748 <location filename="" line="0"/> |
671 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
749 <source>Demos</source> |
672 <source>Demos</source> |
750 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
673 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
751 </message> |
674 </message> |
752 <message> |
675 <message> |
753 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
676 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
877 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
800 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
878 <source>Human</source> |
801 <source>Human</source> |
879 <translation>玩家</translation> |
802 <translation>玩家</translation> |
880 </message> |
803 </message> |
881 <message> |
804 <message> |
882 <location filename="" line="0"/> |
805 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
883 <source>Level 5</source> |
806 <source>Level 5</source> |
884 <translation type="obsolete">Lv 5</translation> |
807 <translation type="obsolete">Lv 5</translation> |
885 </message> |
808 </message> |
886 <message> |
809 <message> |
887 <location filename="" line="0"/> |
810 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
888 <source>Level 4</source> |
811 <source>Level 4</source> |
889 <translation type="obsolete">Lv 4</translation> |
812 <translation type="obsolete">Lv 4</translation> |
890 </message> |
813 </message> |
891 <message> |
814 <message> |
892 <location filename="" line="0"/> |
815 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
893 <source>Level 3</source> |
816 <source>Level 3</source> |
894 <translation type="obsolete">Lv 3</translation> |
817 <translation type="obsolete">Lv 3</translation> |
895 </message> |
818 </message> |
896 <message> |
819 <message> |
897 <location filename="" line="0"/> |
820 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
898 <source>Level 2</source> |
821 <source>Level 2</source> |
899 <translation type="obsolete">Lv 2</translation> |
822 <translation type="obsolete">Lv 2</translation> |
900 </message> |
823 </message> |
901 <message> |
824 <message> |
902 <location filename="" line="0"/> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
903 <source>Level 1</source> |
826 <source>Level 1</source> |
904 <translation type="obsolete">Lv 1</translation> |
827 <translation type="obsolete">Lv 1</translation> |
905 </message> |
828 </message> |
906 <message> |
829 <message> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
830 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
940 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
863 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
941 <source>Audio/Graphic options</source> |
864 <source>Audio/Graphic options</source> |
942 <translation>音频/视频选项</translation> |
865 <translation>音频/视频选项</translation> |
943 </message> |
866 </message> |
944 <message> |
867 <message> |
945 <location filename="" line="0"/> |
868 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
946 <source>Net nick</source> |
869 <source>Net nick</source> |
947 <translation type="obsolete">昵称</translation> |
870 <translation type="obsolete">昵称</translation> |
948 </message> |
871 </message> |
949 <message> |
872 <message> |
950 <location filename="" line="0"/> |
873 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
951 <source>Net options</source> |
874 <source>Net options</source> |
952 <translation type="obsolete">网络选项</translation> |
875 <translation type="obsolete">网络选项</translation> |
953 </message> |
876 </message> |
954 <message> |
877 <message> |
955 <location filename="" line="0"/> |
878 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
956 <source>Landscape</source> |
879 <source>Landscape</source> |
957 <translation type="obsolete">地形</translation> |
880 <translation type="obsolete">地形</translation> |
958 </message> |
881 </message> |
959 <message> |
882 <message> |
960 <location filename="" line="0"/> |
883 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
961 <source>Game scheme</source> |
884 <source>Game scheme</source> |
962 <translation type="obsolete">游戏设置</translation> |
885 <translation type="obsolete">游戏设置</translation> |
963 </message> |
886 </message> |
964 <message> |
887 <message> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
966 <source>Playing teams</source> |
889 <source>Playing teams</source> |
967 <translation>玩家队伍</translation> |
890 <translation>玩家队伍</translation> |
968 </message> |
891 </message> |
969 <message> |
892 <message> |
970 <location filename="" line="0"/> |
893 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
971 <source>Team level</source> |
894 <source>Team level</source> |
972 <translation type="obsolete">队伍等级</translation> |
895 <translation type="obsolete">队伍级别</translation> |
973 </message> |
896 </message> |
974 <message> |
897 <message> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
898 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
976 <source>Net game</source> |
899 <source>Net game</source> |
977 <translation>网络游戏</translation> |
900 <translation>网络游戏</translation> |
978 </message> |
901 </message> |
979 <message> |
902 <message> |
980 <location filename="" line="0"/> |
903 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
981 <source>Servers list</source> |
904 <source>Servers list</source> |
982 <translation type="obsolete">服务器列表</translation> |
905 <translation type="obsolete">服务器列表</translation> |
983 </message> |
906 </message> |
984 <message> |
907 <message> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
908 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
986 <source>Weapons</source> |
909 <source>Weapons</source> |
987 <translation>武器</translation> |
910 <translation>武器</translation> |
988 </message> |
911 </message> |
989 <message> |
912 <message> |
990 <location filename="" line="0"/> |
913 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/> |
991 <source>Scheme options</source> |
914 <source>Scheme options</source> |
992 <translation type="obsolete">游戏设定</translation> |
915 <translation type="obsolete">游戏设定</translation> |
993 </message> |
916 </message> |
994 <message> |
917 <message> |
995 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
1003 </message> |
926 </message> |
1004 </context> |
927 </context> |
1005 <context> |
928 <context> |
1006 <name>QLabel</name> |
929 <name>QLabel</name> |
1007 <message> |
930 <message> |
1008 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/> |
|
1009 <source>Mines Time</source> |
|
1010 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1011 </message> |
|
1012 <message> |
|
1013 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
|
1014 <source>Mines</source> |
|
1015 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1016 </message> |
|
1017 <message> |
|
1018 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
931 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
1019 <source>Net nick</source> |
932 <source>Net nick</source> |
1020 <translation>网络游戏昵称</translation> |
933 <translation>网络游戏昵称</translation> |
1021 </message> |
934 </message> |
1022 <message> |
935 <message> |
1023 <location filename="" line="0"/> |
936 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1024 <source>Server address</source> |
937 <source>Server address</source> |
1025 <translation type="obsolete">服务器地址</translation> |
938 <translation type="obsolete">服务器地址</translation> |
1026 </message> |
939 </message> |
1027 <message> |
940 <message> |
1028 <location filename="" line="0"/> |
941 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1029 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
942 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
1030 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>刺猬大作战</h1><h3>0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></translation> |
943 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>刺猬大作战</h1><h3>0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></translation> |
1031 </message> |
944 </message> |
1032 <message> |
945 <message> |
1033 <location filename="" line="0"/> |
946 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1034 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
947 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
1035 <translation type="obsolete"><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
948 <translation type="obsolete"><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
1036 </message> |
949 </message> |
1037 <message> |
950 <message> |
1038 <location filename="" line="0"/> |
951 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1039 <source>difficulty:</source> |
952 <source>difficulty:</source> |
1040 <translation type="obsolete">难度:</translation> |
953 <translation type="obsolete">难度:</translation> |
1041 </message> |
954 </message> |
1042 <message> |
955 <message> |
1043 <location filename="" line="0"/> |
956 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1044 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
957 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
1045 <translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation> |
958 <translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation> |
1046 </message> |
959 </message> |
1047 <message> |
960 <message> |
1048 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
961 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
1049 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
962 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
1050 <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation> |
963 <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation> |
1051 </message> |
964 </message> |
1052 <message> |
965 <message> |
1053 <location filename="" line="0"/> |
966 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
1054 <source><h2>Translations:</h2></source> |
967 <source><h2>Translations:</h2></source> |
1055 <translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2></translation> |
968 <translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2></translation> |
1056 </message> |
969 </message> |
1057 <message> |
970 <message> |
1058 <location filename="" line="0"/> |
971 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
1059 <source><h2>Developers:</h2></source> |
972 <source><h2>Developers:</h2></source> |
1060 <translation type="obsolete"><h2>开发者:</h2></translation> |
973 <translation type="obsolete"><h2>开发者:</h2></translation> |
1061 </message> |
974 </message> |
1062 <message> |
975 <message> |
1063 <location filename="" line="0"/> |
976 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
1064 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
977 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
1065 <translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2><p></translation> |
978 <translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2><p></translation> |
1066 </message> |
979 </message> |
1067 <message> |
980 <message> |
1068 <location filename="" line="0"/> |
981 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
1069 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
982 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
1070 <translation type="obsolete"><h2>特别感谢:</h2><p></translation> |
983 <translation type="obsolete"><h2>特别感谢:</h2><p></translation> |
1071 </message> |
984 </message> |
1072 <message> |
985 <message> |
1073 <location filename="" line="0"/> |
986 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
1074 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
987 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
1075 <translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation> |
988 <translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation> |
1076 </message> |
989 </message> |
1077 <message> |
990 <message> |
1078 <location filename="" line="0"/> |
991 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
1079 <source><h2></h2><p></p></source> |
992 <source><h2></h2><p></p></source> |
1080 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
993 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
1081 </message> |
994 </message> |
1082 <message> |
995 <message> |
1083 <location filename="" line="0"/> |
996 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
1084 <source>Turn time</source> |
997 <source>Turn time</source> |
1085 <translation type="obsolete">回合时间</translation> |
998 <translation type="obsolete">回合时间</translation> |
1086 </message> |
999 </message> |
1087 <message> |
1000 <message> |
1088 <location filename="" line="0"/> |
1001 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
1089 <source>Initial health</source> |
1002 <source>Initial health</source> |
1090 <translation type="obsolete">初始生命值</translation> |
1003 <translation type="obsolete">初始生命值</translation> |
1091 </message> |
1004 </message> |
1092 <message> |
1005 <message> |
1093 <location filename="" line="0"/> |
1006 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/> |
1094 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1007 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1095 <translation type="obsolete"><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation> |
1008 <translation type="obsolete"><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation> |
1096 </message> |
1009 </message> |
1097 <message> |
1010 <message> |
1098 <location filename="" line="0"/> |
1011 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/> |
1099 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1012 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1100 <translation type="obsolete"><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation> |
1013 <translation type="obsolete"><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation> |
1101 </message> |
1014 </message> |
1102 <message> |
1015 <message> |
1103 <location filename="" line="0"/> |
1016 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/> |
1104 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
1017 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
1105 <translation type="obsolete"><h3>版本0.9</h3></translation> |
1018 <translation type="obsolete"><h3>版本0.9</h3></translation> |
1106 </message> |
1019 </message> |
1107 <message> |
1020 <message> |
1108 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
1021 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
1158 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1071 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1159 <source>Weapons</source> |
1072 <source>Weapons</source> |
1160 <translation>武器</translation> |
1073 <translation>武器</translation> |
1161 </message> |
1074 </message> |
1162 <message> |
1075 <message> |
1163 <location filename="" line="0"/> |
1076 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
1164 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
1077 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
1165 <translation type="obsolete"><h3>版本0.9.2</h3></translation> |
1078 <translation type="obsolete"><h3>版本0.9.2</h3></translation> |
1166 </message> |
1079 </message> |
1167 <message> |
1080 <message> |
1168 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1081 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1169 <source>Version</source> |
1082 <source>Version</source> |
1170 <translation>版本</translation> |
1083 <translation>版本</translation> |
1171 </message> |
1084 </message> |
1172 <message> |
1085 <message> |
1173 <location filename="" line="0"/> |
1086 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/> |
1174 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1087 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1175 <translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation> |
1088 <translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation> |
1176 </message> |
1089 </message> |
1177 <message> |
1090 <message> |
1178 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/> |
1091 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/> |
1179 <source>Sounds:</source> |
1092 <source>Sounds:</source> |
1180 <translation>声音:</translation> |
1093 <translation>声音:</translation> |
1181 </message> |
1094 </message> |
1182 <message> |
1095 <message> |
1183 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1096 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1184 <source>Initial sound volume</source> |
1097 <source>Initial sound volume</source> |
1185 <translation>初始音量</translation> |
1098 <translation>初始音量</translation> |
1186 </message> |
1099 </message> |
1187 <message> |
1100 <message> |
1188 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
1101 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1189 <source>Damage Modifier</source> |
1102 <source>Damage Modifier</source> |
1190 <translation>伤害修改</translation> |
1103 <translation>伤害修改</translation> |
1191 </message> |
1104 </message> |
1192 <message> |
1105 <message> |
1193 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
1106 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1194 <source>Turn Time</source> |
1107 <source>Turn Time</source> |
1195 <translation>回合时间</translation> |
1108 <translation>回合时间</translation> |
1196 </message> |
1109 </message> |
1197 <message> |
1110 <message> |
1198 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/> |
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/> |
1199 <source>Initial Health</source> |
1112 <source>Initial Health</source> |
1200 <translation>初始生命值</translation> |
1113 <translation>初始生命值</translation> |
1201 </message> |
1114 </message> |
1202 <message> |
1115 <message> |
1203 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/> |
1204 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1117 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1205 <translation>死亡模式倒计时</translation> |
1118 <translation>死亡模式倒计时</translation> |
1206 </message> |
1119 </message> |
1207 <message> |
1120 <message> |
1208 <location filename="" line="0"/> |
1121 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1209 <source>Case Probability</source> |
1122 <source>Case Probability</source> |
1210 <translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation> |
1123 <translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation> |
1211 </message> |
1124 </message> |
1212 <message> |
1125 <message> |
1213 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/> |
1126 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/> |
1214 <source>Scheme Name:</source> |
1127 <source>Scheme Name:</source> |
1215 <translation>设置名称:</translation> |
1128 <translation>设置名称:</translation> |
1216 </message> |
1129 </message> |
1217 <message> |
1130 <message> |
1218 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/> |
1131 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/> |
1219 <source>Crate Drops</source> |
1132 <source>Crate Drops</source> |
1220 <translation>箱子降落</translation> |
1133 <translation>箱子降落</translation> |
1221 </message> |
1134 </message> |
1222 <message> |
1135 <message> |
1223 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1136 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1224 <source>Game scheme</source> |
1137 <source>Game scheme</source> |
1225 <translation type="unfinished">游戏设置</translation> |
1138 <translation>游戏设置</translation> |
1226 </message> |
1139 </message> |
1227 </context> |
1140 </context> |
1228 <context> |
1141 <context> |
1229 <name>QLineEdit</name> |
1142 <name>QLineEdit</name> |
1230 <message> |
1143 <message> |
1231 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
1144 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
1232 <source>unnamed</source> |
1145 <source>unnamed</source> |
1233 <translation>未命名</translation> |
1146 <translation>无名</translation> |
1234 </message> |
1147 </message> |
1235 </context> |
1148 </context> |
1236 <context> |
1149 <context> |
1237 <name>QMainWindow</name> |
1150 <name>QMainWindow</name> |
1238 <message> |
1151 <message> |
1239 <location filename="" line="0"/> |
1152 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1240 <source>-= by unC0Rr =-</source> |
1153 <source>-= by unC0Rr =-</source> |
1241 <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation> |
1154 <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation> |
1242 </message> |
1155 </message> |
1243 <message> |
1156 <message> |
1244 <location filename="" line="0"/> |
1157 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1245 <source>Hedgewars</source> |
1158 <source>Hedgewars</source> |
1246 <translation type="obsolete">刺猬大作战</translation> |
1159 <translation type="obsolete">刺猬大作战</translation> |
1247 </message> |
1160 </message> |
1248 <message> |
1161 <message> |
1249 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1162 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1252 </message> |
1165 </message> |
1253 </context> |
1166 </context> |
1254 <context> |
1167 <context> |
1255 <name>QMessageBox</name> |
1168 <name>QMessageBox</name> |
1256 <message> |
1169 <message> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/> |
1170 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
1258 <source>Error</source> |
1171 <source>Error</source> |
1259 <translation>错误</translation> |
1172 <translation>错误</translation> |
1260 </message> |
1173 </message> |
1261 <message> |
1174 <message> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/> |
1175 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/> |
1263 <source>Failed to open data directory: |
1176 <source>Failed to open data directory: |
1264 %1 |
1177 %1 |
1265 Please check your installation</source> |
1178 Please check your installation</source> |
1266 <translation>打不开数据文件目录: |
1179 <translation>打不开数据文件目录: |
1267 %1 |
1180 %1 |
1268 请检查</translation> |
1181 请检查</translation> |
1269 </message> |
1182 </message> |
1270 <message> |
1183 <message> |
1271 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/> |
1184 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/> |
1272 <source>Network</source> |
1185 <source>Network</source> |
1273 <translation>网络</translation> |
1186 <translation>网络</translation> |
1274 </message> |
1187 </message> |
1275 <message> |
1188 <message> |
1276 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/> |
1189 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
1277 <source>Connection to server is lost</source> |
1190 <source>Connection to server is lost</source> |
1278 <translation>服务器连接丢失</translation> |
1191 <translation>服务器连接丢失</translation> |
1279 </message> |
1192 </message> |
1280 <message> |
1193 <message> |
1281 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1194 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1299 </message> |
1212 </message> |
1300 </context> |
1213 </context> |
1301 <context> |
1214 <context> |
1302 <name>QObject</name> |
1215 <name>QObject</name> |
1303 <message> |
1216 <message> |
1304 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1217 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
1305 <source>Error</source> |
1218 <source>Error</source> |
1306 <translation>错误</translation> |
1219 <translation>错误</translation> |
1307 </message> |
1220 </message> |
1308 <message> |
1221 <message> |
1309 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/> |
1222 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
1310 <source>Cannot create directory %1</source> |
1223 <source>Cannot create directory %1</source> |
1311 <translation>无法创建路径 %1</translation> |
1224 <translation>无法创建路径 %1</translation> |
1312 </message> |
1225 </message> |
1313 <message> |
1226 <message> |
1314 <location filename="" line="0"/> |
1227 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/> |
1315 <source>Quit</source> |
1228 <source>Quit</source> |
1316 <translation type="obsolete">退出</translation> |
1229 <translation type="obsolete">退出</translation> |
1317 </message> |
1230 </message> |
1318 <message> |
1231 <message> |
1319 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
1232 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1320 <source>OK</source> |
1233 <source>OK</source> |
1321 <translation>确认</translation> |
1234 <translation>确认</translation> |
1322 </message> |
1235 </message> |
1323 </context> |
1236 </context> |
1324 <context> |
1237 <context> |
1325 <name>QPushButton</name> |
1238 <name>QPushButton</name> |
1326 <message> |
1239 <message> |
1327 <location filename="" line="0"/> |
1240 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/> |
1328 <source>Single Player</source> |
1241 <source>Single Player</source> |
1329 <translation type="obsolete">单人游戏</translation> |
1242 <translation type="obsolete">单人游戏</translation> |
1330 </message> |
1243 </message> |
1331 <message> |
1244 <message> |
1332 <location filename="" line="0"/> |
1245 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/> |
1333 <source>Multiplayer</source> |
1246 <source>Multiplayer</source> |
1334 <translation type="obsolete">多人游戏</translation> |
1247 <translation type="obsolete">多人游戏</translation> |
1335 </message> |
1248 </message> |
1336 <message> |
1249 <message> |
1337 <location filename="" line="0"/> |
1250 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/> |
1338 <source>Net game</source> |
1251 <source>Net game</source> |
1339 <translation type="obsolete">网络游戏</translation> |
1252 <translation type="obsolete">网络游戏</translation> |
1340 </message> |
1253 </message> |
1341 <message> |
1254 <message> |
1342 <location filename="" line="0"/> |
1255 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/> |
1343 <source>Demos</source> |
1256 <source>Demos</source> |
1344 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
1257 <translation type="obsolete">Demo</translation> |
1345 </message> |
1258 </message> |
1346 <message> |
1259 <message> |
1347 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1260 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1348 <source>Setup</source> |
1261 <source>Setup</source> |
1349 <translation>设置</translation> |
1262 <translation>设置</translation> |
1350 </message> |
1263 </message> |
1351 <message> |
1264 <message> |
1352 <location filename="" line="0"/> |
1265 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
1353 <source>Exit</source> |
1266 <source>Exit</source> |
1354 <translation type="obsolete">退出</translation> |
1267 <translation type="obsolete">退出</translation> |
1355 </message> |
1268 </message> |
1356 <message> |
1269 <message> |
1357 <location filename="" line="0"/> |
1270 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
1358 <source>Back</source> |
1271 <source>Back</source> |
1359 <translation type="obsolete">返回</translation> |
1272 <translation type="obsolete">返回</translation> |
1360 </message> |
1273 </message> |
1361 <message> |
1274 <message> |
1362 <location filename="" line="0"/> |
1275 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
1363 <source>Simple Game</source> |
1276 <source>Simple Game</source> |
1364 <translation type="obsolete">简单游戏</translation> |
1277 <translation type="obsolete">简单游戏</translation> |
1365 </message> |
1278 </message> |
1366 <message> |
1279 <message> |
1367 <location filename="" line="0"/> |
1280 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
1368 <source>Discard</source> |
1281 <source>Discard</source> |
1369 <translation type="obsolete">中止</translation> |
1282 <translation type="obsolete">中止</translation> |
1370 </message> |
1283 </message> |
1371 <message> |
1284 <message> |
1372 <location filename="" line="0"/> |
1285 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/> |
1373 <source>Save</source> |
1286 <source>Save</source> |
1374 <translation type="obsolete">保存</translation> |
1287 <translation type="obsolete">保存</translation> |
1375 </message> |
1288 </message> |
1376 <message> |
1289 <message> |
1377 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1290 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1378 <source>Play demo</source> |
1291 <source>Play demo</source> |
1379 <translation>播放 demo</translation> |
1292 <translation>播放 demo</translation> |
1380 </message> |
1293 </message> |
1381 <message> |
1294 <message> |
1382 <location filename="" line="0"/> |
1295 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/> |
1383 <source>New team</source> |
1296 <source>New team</source> |
1384 <translation type="obsolete">新队伍</translation> |
1297 <translation type="obsolete">新队伍</translation> |
1385 </message> |
1298 </message> |
1386 <message> |
1299 <message> |
1387 <location filename="" line="0"/> |
1300 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/> |
1388 <source>Edit team</source> |
1301 <source>Edit team</source> |
1389 <translation type="obsolete">编辑队伍</translation> |
1302 <translation type="obsolete">编辑队伍</translation> |
1390 </message> |
1303 </message> |
1391 <message> |
1304 <message> |
1392 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
1305 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
1393 <source>Connect</source> |
1306 <source>Connect</source> |
1394 <translation>连接</translation> |
1307 <translation>连接</translation> |
1395 </message> |
1308 </message> |
1396 <message> |
1309 <message> |
1397 <location filename="" line="0"/> |
1310 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1398 <source>Disconnect</source> |
1311 <source>Disconnect</source> |
1399 <translation type="obsolete">失去连接</translation> |
1312 <translation type="obsolete">失去连接</translation> |
1400 </message> |
1313 </message> |
1401 <message> |
1314 <message> |
1402 <location filename="" line="0"/> |
1315 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1403 <source>Join</source> |
1316 <source>Join</source> |
1404 <translation type="obsolete">加入</translation> |
1317 <translation type="obsolete">加入</translation> |
1405 </message> |
1318 </message> |
1406 <message> |
1319 <message> |
1407 <location filename="" line="0"/> |
1320 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1408 <source>Create</source> |
1321 <source>Create</source> |
1409 <translation type="obsolete">创建</translation> |
1322 <translation type="obsolete">创建</translation> |
1410 </message> |
1323 </message> |
1411 <message> |
1324 <message> |
1412 <location filename="" line="0"/> |
1325 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1413 <source>Add Team</source> |
1326 <source>Add Team</source> |
1414 <translation type="obsolete">添加队伍</translation> |
1327 <translation type="obsolete">添加队伍</translation> |
1415 </message> |
1328 </message> |
1416 <message> |
1329 <message> |
1417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1330 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1350 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1438 <source>Update</source> |
1351 <source>Update</source> |
1439 <translation>更新</translation> |
1352 <translation>更新</translation> |
1440 </message> |
1353 </message> |
1441 <message> |
1354 <message> |
1442 <location filename="" line="0"/> |
1355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
1443 <source>Waiting</source> |
1356 <source>Waiting</source> |
1444 <translation type="obsolete">等待中</translation> |
1357 <translation type="obsolete">等待中</translation> |
1445 </message> |
1358 </message> |
1446 <message> |
1359 <message> |
1447 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1360 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1448 <source>Load</source> |
1361 <source>Load</source> |
1449 <translation>读取</translation> |
1362 <translation>读取</translation> |
1450 </message> |
1363 </message> |
1451 <message> |
1364 <message> |
1452 <location filename="" line="0"/> |
1365 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/> |
1453 <source>Weapons scheme</source> |
1366 <source>Weapons scheme</source> |
1454 <translation type="obsolete">武器设定</translation> |
1367 <translation type="obsolete">武器设定</translation> |
1455 </message> |
1368 </message> |
1456 <message> |
1369 <message> |
1457 <location filename="" line="0"/> |
1370 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/> |
1458 <source>Training</source> |
1371 <source>Training</source> |
1459 <translation type="obsolete">训练</translation> |
1372 <translation type="obsolete">训练</translation> |
1460 </message> |
1373 </message> |
1461 <message> |
1374 <message> |
1462 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1375 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1559 </message> |
1472 </message> |
1560 </context> |
1473 </context> |
1561 <context> |
1474 <context> |
1562 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1475 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1563 <message> |
1476 <message> |
1564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
|
1565 <source>Vampirism</source> |
|
1566 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1567 </message> |
|
1568 <message> |
|
1569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
|
1570 <source>Karma</source> |
|
1571 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1572 </message> |
|
1573 <message> |
|
1574 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
|
1575 <source>Artillery</source> |
|
1576 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1577 </message> |
|
1578 <message> |
|
1579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1477 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1580 <source>Fort Mode</source> |
1478 <source>Fort Mode</source> |
1581 <translation>城堡模式</translation> |
1479 <translation>城堡模式</translation> |
1582 </message> |
1480 </message> |
1583 <message> |
1481 <message> |
1584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
1482 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1585 <source>Divide Teams</source> |
1483 <source>Divide Teams</source> |
1586 <translation>团体行动</translation> |
1484 <translation>团体行动</translation> |
1587 </message> |
1485 </message> |
1588 <message> |
1486 <message> |
1589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
1487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/> |
1590 <source>Solid Land</source> |
1488 <source>Solid Land</source> |
1591 <translation>固实地面</translation> |
1489 <translation>固实地面</translation> |
1592 </message> |
1490 </message> |
1593 <message> |
1491 <message> |
1594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
1492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/> |
1595 <source>Add Border</source> |
1493 <source>Add Border</source> |
1596 <translation>添加边界</translation> |
1494 <translation>添加边界</translation> |
1597 </message> |
1495 </message> |
1598 <message> |
1496 <message> |
1599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
1600 <source>Low Gravity</source> |
1498 <source>Low Gravity</source> |
1601 <translation>低重力</translation> |
1499 <translation>低重力</translation> |
1602 </message> |
1500 </message> |
1603 <message> |
1501 <message> |
1604 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
1502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1605 <source>Laser Sight</source> |
1503 <source>Laser Sight</source> |
1606 <translation>激光瞄准</translation> |
1504 <translation>激光瞄准</translation> |
1607 </message> |
1505 </message> |
1608 <message> |
1506 <message> |
1609 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
1507 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1610 <source>Invulnerable</source> |
1508 <source>Invulnerable</source> |
1611 <translation>刀枪不入</translation> |
1509 <translation>刀枪不入</translation> |
1612 </message> |
1510 </message> |
1613 <message> |
1511 <message> |
1614 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1615 <source>Add Mines</source> |
1513 <source>Add Mines</source> |
1616 <translation>布置地雷</translation> |
1514 <translation>布置地雷</translation> |
1617 </message> |
1515 </message> |
1618 </context> |
1516 </context> |
1619 <context> |
1517 <context> |