share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
changeset 2658 cd9ab1f5bfdb
parent 2657 fce353f8b75a
child 2674 2fce032f2f95
equal deleted inserted replaced
2657:fce353f8b75a 2658:cd9ab1f5bfdb
    16     </message>
    16     </message>
    17     <message numerus="yes">
    17     <message numerus="yes">
    18         <source>Every %1 turn</source>
    18         <source>Every %1 turn</source>
    19         <translation>
    19         <translation>
    20             <numerusform>Todos os turnos</numerusform>
    20             <numerusform>Todos os turnos</numerusform>
    21             <numerusform></numerusform>
    21             <numerusform>Cada %1 turnos</numerusform>
    22         </translation>
    22         </translation>
    23     </message>
    23     </message>
    24 </context>
    24 </context>
    25 <context>
    25 <context>
    26     <name>GameCFGWidget</name>
    26     <name>GameCFGWidget</name>
   242     </message>
   242     </message>
   243     <message numerus="yes">
   243     <message numerus="yes">
   244         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   244         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   245         <translation>
   245         <translation>
   246             <numerusform>&lt;p&gt;O extreminador da ronda foi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morto num unico turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
   246             <numerusform>&lt;p&gt;O extreminador da ronda foi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morto num unico turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
   247             <numerusform></numerusform>
   247             <numerusform>&lt;p&gt;O extreminador da ronda foi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes num unico turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
   248         </translation>
   248         </translation>
   249     </message>
   249     </message>
   250     <message numerus="yes">
   250     <message numerus="yes">
   251         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   251         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   252         <translation>
   252         <translation>
   253             <numerusform>&lt;p&gt;Apenas &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ouriço perdeu a vida durante esta ronda.&lt;/p&gt;</numerusform>
   253             <numerusform>&lt;p&gt;Apenas &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ouriço perdeu a vida durante esta ronda.&lt;/p&gt;</numerusform>
   254             <numerusform></numerusform>
   254             <numerusform>&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ouriços foram perderam a vida durante esta ronda.&lt;/p&gt;</numerusform>
   255         </translation>
   255         </translation>
   256     </message>
   256     </message>
   257 </context>
   257 </context>
   258 <context>
   258 <context>
   259     <name>PageMain</name>
   259     <name>PageMain</name>
   432     </message>
   432     </message>
   433     <message numerus="yes">
   433     <message numerus="yes">
   434         <source>There are %1 clients connected to this room.</source>
   434         <source>There are %1 clients connected to this room.</source>
   435         <translation>
   435         <translation>
   436             <numerusform>Apenas %1 cliente esta conectado a esta sala.</numerusform>
   436             <numerusform>Apenas %1 cliente esta conectado a esta sala.</numerusform>
   437             <numerusform></numerusform>
   437             <numerusform>Um total de %1 clientes estão conectados a esta sala.</numerusform>
   438         </translation>
   438         </translation>
   439     </message>
   439     </message>
   440     <message numerus="yes">
   440     <message numerus="yes">
   441         <source>There are %1 teams participating in this room.</source>
   441         <source>There are %1 teams participating in this room.</source>
   442         <translation>
   442         <translation>
   443             <numerusform>Apenas %1 equipa esta a participar nesta sala.</numerusform>
   443             <numerusform>Apenas %1 equipa esta a participar nesta sala.</numerusform>
   444             <numerusform></numerusform>
   444             <numerusform>Existem %1 equipas a participar nesta sala.</numerusform>
   445         </translation>
   445         </translation>
   446     </message>
   446     </message>
   447     <message>
   447     <message>
   448         <source>Please enter room name</source>
   448         <source>Please enter room name</source>
   449         <translation>Insira o nome da sala</translation>
   449         <translation>Insira o nome da sala</translation>