equal
deleted
inserted
replaced
48 <translation>novo</translation> |
48 <translation>novo</translation> |
49 </message> |
49 </message> |
50 <message> |
50 <message> |
51 <source>Error</source> |
51 <source>Error</source> |
52 <translation>Erro</translation> |
52 <translation>Erro</translation> |
53 </message> |
|
54 <message> |
|
55 <source>Please, select record from the list above</source> |
|
56 <translation type="obsolete">Seleccione uma gravação da lista acima</translation> |
|
57 </message> |
53 </message> |
58 <message> |
54 <message> |
59 <source>OK</source> |
55 <source>OK</source> |
60 <translation>OK</translation> |
56 <translation>OK</translation> |
61 </message> |
57 </message> |
278 <message> |
274 <message> |
279 <source>Error</source> |
275 <source>Error</source> |
280 <translation>Erro</translation> |
276 <translation>Erro</translation> |
281 </message> |
277 </message> |
282 <message> |
278 <message> |
283 <source>Please, select server from the list above</source> |
|
284 <translation type="obsolete">Seleccione um servidor da lista acima</translation> |
|
285 </message> |
|
286 <message> |
|
287 <source>Please select server from the list above</source> |
279 <source>Please select server from the list above</source> |
288 <translation>Seleccione um servidor da lista acima</translation> |
280 <translation>Seleccione um servidor da lista acima</translation> |
289 </message> |
281 </message> |
290 </context> |
282 </context> |
291 <context> |
283 <context> |
350 <message> |
342 <message> |
351 <source>Cannot delete file</source> |
343 <source>Cannot delete file</source> |
352 <translation>Não é possível eliminar o ficheiro</translation> |
344 <translation>Não é possível eliminar o ficheiro</translation> |
353 </message> |
345 </message> |
354 <message> |
346 <message> |
355 <source>Please, select record from the list</source> |
|
356 <translation type="obsolete">Por favor seleccione uma gravação da lista</translation> |
|
357 </message> |
|
358 <message> |
|
359 <source>Please select record from the list</source> |
347 <source>Please select record from the list</source> |
360 <translation>Por favor seleccione uma gravação da lista</translation> |
348 <translation>Por favor seleccione uma gravação da lista</translation> |
361 </message> |
349 </message> |
362 </context> |
350 </context> |
363 <context> |
351 <context> |
381 <message> |
369 <message> |
382 <source>Error</source> |
370 <source>Error</source> |
383 <translation>Erro</translation> |
371 <translation>Erro</translation> |
384 </message> |
372 </message> |
385 <message> |
373 <message> |
386 <source>Please, enter room name</source> |
|
387 <translation type="obsolete">Insira o nome da sala</translation> |
|
388 </message> |
|
389 <message> |
|
390 <source>OK</source> |
374 <source>OK</source> |
391 <translation>OK</translation> |
375 <translation>OK</translation> |
392 </message> |
|
393 <message> |
|
394 <source>Please, select room from the list</source> |
|
395 <translation type="obsolete">Seleccione uma sala da lista</translation> |
|
396 </message> |
376 </message> |
397 <message> |
377 <message> |
398 <source>Room Name:</source> |
378 <source>Room Name:</source> |
399 <translation>Nome da Sala</translation> |
379 <translation>Nome da Sala</translation> |
400 </message> |
380 </message> |
855 <message> |
835 <message> |
856 <source>Nickname</source> |
836 <source>Nickname</source> |
857 <translation>Nome de utilizador</translation> |
837 <translation>Nome de utilizador</translation> |
858 </message> |
838 </message> |
859 <message> |
839 <message> |
860 <source>Please, enter your nickname</source> |
|
861 <translation type="obsolete">Por favor, insira o seu nome de utilizador</translation> |
|
862 </message> |
|
863 <message> |
|
864 <source>Please enter your nickname</source> |
840 <source>Please enter your nickname</source> |
865 <translation>Por favor insira o seu nome de utilizador</translation> |
841 <translation>Por favor insira o seu nome de utilizador</translation> |
866 </message> |
842 </message> |
867 </context> |
843 </context> |
868 <context> |
844 <context> |