share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
changeset 7982 dfba2515d601
parent 7902 a82b1bf2eca1
child 8398 d63a0f9d2ccb
equal deleted inserted replaced
7980:7f8df51553a7 7982:dfba2515d601
   343         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   343         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   344         <translation>SDL_ttf retornou um erro ao renderizar o texto, muito provavelmente está relacionado com o bug no freetype2. É recomendado actualizar a sua lib freetype.</translation>
   344         <translation>SDL_ttf retornou um erro ao renderizar o texto, muito provavelmente está relacionado com o bug no freetype2. É recomendado actualizar a sua lib freetype.</translation>
   345     </message>
   345     </message>
   346 </context>
   346 </context>
   347 <context>
   347 <context>
       
   348     <name>LibavInteraction</name>
       
   349     <message>
       
   350         <source>Duration: %1m %2s
       
   351 </source>
       
   352         <translation type="unfinished"></translation>
       
   353     </message>
       
   354     <message>
       
   355         <source>Video: %1x%2, </source>
       
   356         <translation type="unfinished">Vídeo:  %1x%2, </translation>
       
   357     </message>
       
   358     <message>
       
   359         <source>%1 fps, </source>
       
   360         <translation type="unfinished">%1 fps, </translation>
       
   361     </message>
       
   362     <message>
       
   363         <source>Audio: </source>
       
   364         <translation type="unfinished">Audio: </translation>
       
   365     </message>
       
   366 </context>
       
   367 <context>
   348     <name>LibavIteraction</name>
   368     <name>LibavIteraction</name>
   349     <message>
   369     <message>
   350         <source>Duration: %1m %2s</source>
   370         <source>Duration: %1m %2s</source>
   351         <translation>Duração: %1m %2s</translation>
   371         <translation type="obsolete">Duração: %1m %2s</translation>
   352     </message>
   372     </message>
   353     <message>
   373     <message>
   354         <source>Video: %1x%2, </source>
   374         <source>Video: %1x%2, </source>
   355         <translation>Vídeo:  %1x%2, </translation>
   375         <translation type="obsolete">Vídeo:  %1x%2, </translation>
   356     </message>
   376     </message>
   357     <message>
   377     <message>
   358         <source>%1 fps, </source>
   378         <source>%1 fps, </source>
   359         <translation>%1 fps, </translation>
   379         <translation type="obsolete">%1 fps, </translation>
   360     </message>
   380     </message>
   361     <message>
   381     <message>
   362         <source>Audio: </source>
   382         <source>Audio: </source>
   363         <translation>Audio: </translation>
   383         <translation type="obsolete">Audio: </translation>
   364     </message>
   384     </message>
   365 </context>
   385 </context>
   366 <context>
   386 <context>
   367     <name>PageAdmin</name>
   387     <name>PageAdmin</name>
   368     <message>
   388     <message>
   831         <source>Control</source>
   851         <source>Control</source>
   832         <translation>Controlo</translation>
   852         <translation>Controlo</translation>
   833     </message>
   853     </message>
   834     <message>
   854     <message>
   835         <source>DLC</source>
   855         <source>DLC</source>
   836         <translation>DLC</translation>
   856         <translation type="obsolete">DLC</translation>
   837     </message>
   857     </message>
   838     <message>
   858     <message>
   839         <source>Downloadable Content</source>
   859         <source>Downloadable Content</source>
   840         <translation>Conteúdo Transferível</translation>
   860         <translation type="obsolete">Conteúdo Transferível</translation>
   841     </message>
   861     </message>
   842 </context>
   862 </context>
   843 <context>
   863 <context>
   844     <name>PageNetType</name>
   864     <name>PageNetType</name>
   845     <message>
   865     <message>
  2155     </message>
  2175     </message>
  2156     <message>
  2176     <message>
  2157         <source>Cancel uploading</source>
  2177         <source>Cancel uploading</source>
  2158         <translation>Cancelar o upload</translation>
  2178         <translation>Cancelar o upload</translation>
  2159     </message>
  2179     </message>
       
  2180     <message>
       
  2181         <source>Restore default coding parameters</source>
       
  2182         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2183     </message>
       
  2184     <message>
       
  2185         <source>Open the video directory in your system</source>
       
  2186         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2187     </message>
       
  2188     <message>
       
  2189         <source>Play this video</source>
       
  2190         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2191     </message>
       
  2192     <message>
       
  2193         <source>Delete this video</source>
       
  2194         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2195     </message>
       
  2196     <message>
       
  2197         <source>Upload this video to your Youtube account</source>
       
  2198         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2199     </message>
  2160 </context>
  2200 </context>
  2161 <context>
  2201 <context>
  2162     <name>RoomsListModel</name>
  2202     <name>RoomsListModel</name>
  2163     <message>
  2203     <message>
  2164         <source>In progress</source>
  2204         <source>In progress</source>