share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
changeset 4143 eb7981f34800
parent 4124 2d13b60b7fa4
child 4153 6bd94e4c5d65
equal deleted inserted replaced
4142:980ec01b98e1 4143:eb7981f34800
  1152         <source>In progress</source>
  1152         <source>In progress</source>
  1153         <translation>使用中</translation>
  1153         <translation>使用中</translation>
  1154     </message>
  1154     </message>
  1155     <message>
  1155     <message>
  1156         <source>Default</source>
  1156         <source>Default</source>
  1157         <translation>默认</translation>
  1157         <translation type="obsolete">默认</translation>
  1158     </message>
  1158     </message>
  1159     <message>
  1159     <message>
  1160         <source>Pro mode</source>
  1160         <source>Pro mode</source>
  1161         <translation>Pro 模式</translation>
  1161         <translation type="obsolete">Pro 模式</translation>
  1162     </message>
  1162     </message>
  1163     <message>
  1163     <message>
  1164         <source>Shoppa</source>
  1164         <source>Shoppa</source>
  1165         <translation>绳索模式</translation>
  1165         <translation type="obsolete">绳索模式</translation>
  1166     </message>
  1166     </message>
  1167     <message>
  1167     <message>
  1168         <source>Basketball</source>
  1168         <source>Basketball</source>
  1169         <translation>篮球模式</translation>
  1169         <translation type="obsolete">篮球模式</translation>
  1170     </message>
  1170     </message>
  1171     <message>
  1171     <message>
  1172         <source>Minefield</source>
  1172         <source>Minefield</source>
  1173         <translation>地雷模式</translation>
  1173         <translation type="obsolete">地雷模式</translation>
  1174     </message>
  1174     </message>
  1175     <message>
  1175     <message>
  1176         <source>Barrel mayhem</source>
  1176         <source>Barrel mayhem</source>
  1177         <translation>武器不共享</translation>
  1177         <translation type="obsolete">武器不共享</translation>
  1178     </message>
  1178     </message>
  1179     <message>
  1179     <message>
  1180         <source>Tunnel hogs</source>
  1180         <source>Tunnel hogs</source>
  1181         <translation>洞穴刺猬</translation>
  1181         <translation type="obsolete">洞穴刺猬</translation>
  1182     </message>
  1182     </message>
  1183     <message>
  1183     <message>
  1184         <source>Crazy</source>
  1184         <source>Crazy</source>
  1185         <translation>疯狂模式</translation>
  1185         <translation type="obsolete">疯狂模式</translation>
  1186     </message>
  1186     </message>
  1187 </context>
  1187 </context>
  1188 <context>
  1188 <context>
  1189     <name>QGroupBox</name>
  1189     <name>QGroupBox</name>
  1190     <message>
  1190     <message>
  1383         <translation>开发版本,尚不能和其他版本兼容,仍有不足。请谨慎使用!!</translation>
  1383         <translation>开发版本,尚不能和其他版本兼容,仍有不足。请谨慎使用!!</translation>
  1384     </message>
  1384     </message>
  1385     <message>
  1385     <message>
  1386         <source>Quality</source>
  1386         <source>Quality</source>
  1387         <translation>价值</translation>
  1387         <translation>价值</translation>
       
  1388     </message>
       
  1389     <message>
       
  1390         <source>% Health Crates</source>
       
  1391         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1392     </message>
       
  1393     <message>
       
  1394         <source>Health in Crates</source>
       
  1395         <translation type="unfinished"></translation>
  1388     </message>
  1396     </message>
  1389 </context>
  1397 </context>
  1390 <context>
  1398 <context>
  1391     <name>QLineEdit</name>
  1399     <name>QLineEdit</name>
  1392     <message>
  1400     <message>