share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
changeset 1604 ed8adf9aeb03
parent 1597 24f2f9fa0160
child 1638 5e2189989fe8
equal deleted inserted replaced
1603:dbcb2d531fad 1604:ed8adf9aeb03
    37     </message>
    37     </message>
    38 </context>
    38 </context>
    39 <context>
    39 <context>
    40     <name>HWForm</name>
    40     <name>HWForm</name>
    41     <message>
    41     <message>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="559"/>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="560"/>
    43         <source>Error</source>
    43         <source>Error</source>
    44         <translation>Помилка</translation>
    44         <translation>Помилка</translation>
    45     </message>
    45     </message>
    46     <message>
    46     <message>
    47         <location filename="" line="0"/>
    47         <location filename="" line="0"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
    63         <source>Please, select record from the list above</source>
    63         <source>Please, select record from the list above</source>
    64         <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
    64         <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
    65     </message>
    65     </message>
    66     <message>
    66     <message>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="747"/>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="748"/>
    68         <source>Cannot save record to file %1</source>
    68         <source>Cannot save record to file %1</source>
    69         <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
    69         <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
    70     </message>
    70     </message>
    71     <message>
    71     <message>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="560"/>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="561"/>
    73         <source>Unable to start the server</source>
    73         <source>Unable to start the server</source>
    74         <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
    74         <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
    75     </message>
    75     </message>
    76     <message>
    76     <message>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/>
   201         <source>Connection refused</source>
   201         <source>Connection refused</source>
   202         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
   202         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
   203     </message>
   203     </message>
   204     <message>
   204     <message>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="373"/>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/>
   206         <source>*** %1 joined</source>
   206         <source>*** %1 joined</source>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   208     </message>
   208     </message>
   209     <message>
   209     <message>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="410"/>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/>
   211         <source>*** %1 left</source>
   211         <source>*** %1 left</source>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   213     </message>
   213     </message>
   214     <message>
   214     <message>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/>
   216         <source>*** %1 left (%2)</source>
   216         <source>*** %1 left (%2)</source>
   217         <translation type="unfinished"></translation>
   217         <translation type="unfinished"></translation>
   218     </message>
   218     </message>
   219     <message>
   219     <message>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="530"/>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   221         <source>Quit reason: </source>
   221         <source>Quit reason: </source>
       
   222         <translation type="unfinished"></translation>
       
   223     </message>
       
   224     <message>
       
   225         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
       
   226         <source>Room destroyed</source>
   222         <translation type="unfinished"></translation>
   227         <translation type="unfinished"></translation>
   223     </message>
   228     </message>
   224 </context>
   229 </context>
   225 <context>
   230 <context>
   226     <name>KB</name>
   231     <name>KB</name>
   831         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   836         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   832         <source>Initial health</source>
   837         <source>Initial health</source>
   833         <translation>Початковий рівень здоров&apos;я</translation>
   838         <translation>Початковий рівень здоров&apos;я</translation>
   834     </message>
   839     </message>
   835     <message>
   840     <message>
   836         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   837         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   842         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   838         <translation>&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
   843         <translation>&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
   839     </message>
   844     </message>
   840     <message>
   845     <message>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="698"/>
   846         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
   842         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   847         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   843         <translation>&lt;p&gt;За цей раунд було вбито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; їжаків.&lt;/p&gt;</translation>
   848         <translation>&lt;p&gt;За цей раунд було вбито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; їжаків.&lt;/p&gt;</translation>
   844     </message>
   849     </message>
   845     <message>
   850     <message>
   846         <location filename="" line="0"/>
   851         <location filename="" line="0"/>
   911         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   916         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   912         <source>Version</source>
   917         <source>Version</source>
   913         <translation>Версія</translation>
   918         <translation>Версія</translation>
   914     </message>
   919     </message>
   915     <message>
   920     <message>
   916         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/>
   921         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   917         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   922         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   918         <translation>&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; вбитими ворогами.&lt;/p&gt;</translation>
   923         <translation>&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; вбитими ворогами.&lt;/p&gt;</translation>
   919     </message>
   924     </message>
   920     <message>
   925     <message>
   921         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   926         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   964         <translation>Не можу знайти папку с даними:
   969         <translation>Не можу знайти папку с даними:
   965 %1
   970 %1
   966 Перевірте правильність установки</translation>
   971 Перевірте правильність установки</translation>
   967     </message>
   972     </message>
   968     <message>
   973     <message>
   969         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="604"/>
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="605"/>
   970         <source>Network</source>
   975         <source>Network</source>
   971         <translation>Мережа</translation>
   976         <translation>Мережа</translation>
   972     </message>
   977     </message>
   973     <message>
   978     <message>
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="605"/>
   979         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
   975         <source>Connection to server is lost</source>
   980         <source>Connection to server is lost</source>
   976         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
   981         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
   977     </message>
   982     </message>
   978     <message>
   983     <message>
   979         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
   984         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>