share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua
changeset 5844 fdf22a4843f7
parent 5701 372437b34c16
child 5867 a04f25c4209f
equal deleted inserted replaced
5843:8c5168e3194c 5844:fdf22a4843f7
     1 locale = {
     1 locale = {
     2         [":("] = ":(",
     2         [":("] = ":(",
     3         ["!!!"] = "!!!",
     3         ["!!!"] = "!!!",
     4 --      ["..."] = "",
     4 --      ["..."] = "",
     5         ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za presnosť!",
     5         ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za presnosť!",
       
     6 --      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
     6         ["a Hedgewars mini-game"] = "minihra Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
     7         ["a Hedgewars mini-game"] = "minihra Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
     7 	["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
     8 	["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
       
     9         ["Ammo Depleted!"] = "Výzbroj vyčerpaná!",
       
    10 --      ["ammo extended!"] = "",
       
    11 --      ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
       
    12 --      ["Ammo Maniac!"] = "",
     8         ["Ammo"] = "Výzbroj",
    13         ["Ammo"] = "Výzbroj",
     9         ["Ammo Depleted!"] = "Výzbroj vyčerpaná!",
       
    10 --      ["Ammo Maniac!"] = "",
       
    11         ["Available points remaining: "] = "Zostavajúci počet bodov: ",
    14         ["Available points remaining: "] = "Zostavajúci počet bodov: ",
       
    15 --      ["[Backspace]"] = "",
       
    16 --      ["Bamboo Thicket"] = "",
       
    17 --      ["Barrel Eater!"] = "",
       
    18 --      ["Barrel Launcher"] = "",
    12 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!",
    19 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!",
    13 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!",
    20 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!",
    14 	["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou",
    21 	["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou",
    15 	["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ",
    22 	["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ",
    16         ["Best Team Times: "] = "Najrýchlejšie tímové časy: ",
    23         ["Best Team Times: "] = "Najrýchlejšie tímové časy: ",
    17         ["Bloody Rookies"] = "Mizerní zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
    24         ["Bloody Rookies"] = "Mizerní zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
       
    25         ["Boom!"] = "Bum!",
    18         ["BOOM!"] = "BUM!",
    26         ["BOOM!"] = "BUM!",
    19         ["Boom!"] = "Bum!",
       
    20 --      ["Boss defeated!"] = "",
    27 --      ["Boss defeated!"] = "",
    21 --      ["Boss Slayer!"] = "",
    28 --      ["Boss Slayer!"] = "",
    22         ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY",
    29         ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY",
    23         ["Careless"] = "Bezstarostný",
    30         ["Careless"] = "Bezstarostný",
       
    31 --      ["Change Weapon"] = "",
    24         ["Clumsy"] = "Nešikovný",
    32         ["Clumsy"] = "Nešikovný",
    25         ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Teamová práca",
    33         ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Teamová práca",
    26 --      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
    34 --      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
    27         ["Congratulations!"] = "Gratulujem!",
    35         ["Congratulations!"] = "Gratulujem!",
    28 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulujem! Zneškodnili ste všetky ciele|v stanovenom čase.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    36 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulujem! Zneškodnili ste všetky ciele|v stanovenom čase.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    30         ["Cybernetic Empire"] = "Kybertnetické impérium",
    38         ["Cybernetic Empire"] = "Kybertnetické impérium",
    31         ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Do kelu s tebou, zelenáč! Okamžite mi zlez z hlavy!",
    39         ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Do kelu s tebou, zelenáč! Okamžite mi zlez z hlavy!",
    32         ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Prekliaty zelenáč!",
    40         ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Prekliaty zelenáč!",
    33         ["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečné kačiatka",
    41         ["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečné kačiatka",
    34 --      ["Deadweight"] = "",
    42 --      ["Deadweight"] = "",
       
    43 --      ["Demolition is fun!"] = "",
    35 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
    44 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
    36 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
    45 --      ["Destroy invaders to score points."] = "",
       
    46 --      ["Double Kill!"] = "",
    37 --      ["Drone Hunter!"] = "",
    47 --      ["Drone Hunter!"] = "",
    38 --      ["Drowner"] = "",
    48 --      ["Drowner"] = "",
    39 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
    49 --      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
    40 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
    50 --      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
    41         ["Eliminate all enemies"] = "Zneškodnite všetkých nepriateľov",
    51         ["Eliminate all enemies"] = "Zneškodnite všetkých nepriateľov",
    42 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zneškodnite všetky ciele pred vypršaním času.|Na túto misiu máte neobmedzené množstvo streliva.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    52 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zneškodnite všetky ciele pred vypršaním času.|Na túto misiu máte neobmedzené množstvo streliva.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    43         ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zneškodnite Poisona pred tým, ako vyprší čas",
    53         ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zneškodnite Poisona pred tým, ako vyprší čas",
    44         ["Eliminate the Blue Team"] = "Zneškodnite modrý tím",
    54         ["Eliminate the Blue Team"] = "Zneškodnite modrý tím",
       
    55 --      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
       
    56 --      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
    45 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
    57 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
    46         ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Zneškodnite Jednotku 3378|- Slabý odpor musí prežiť",
    58         ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Zneškodnite Jednotku 3378|- Slabý odpor musí prežiť",
       
    59 --      ["Energetic Engineer"] = "",
    47         ["Enjoy the swim..."] = "Užite si plávanie...",
    60         ["Enjoy the swim..."] = "Užite si plávanie...",
    48 --      ["[Enter]"] = "",
    61 --      ["[Enter]"] = "",
    49 	["Fastest lap: "] = "Najrýchlejšie kolo: ",
    62 	["Fastest lap: "] = "Najrýchlejšie kolo: ",
    50         ["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor",
    63         ["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor",
    51 --      ["Fire"] = "",
    64 --      ["Fire"] = "",
    52         ["Flag captured!"] = "Získaná vlajka!",
    65         ["Flag captured!"] = "Získaná vlajka!",
    53         ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovená!",
    66         ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovená!",
    54         ["Flag returned!"] = "Vlajka vrátená!",
    67         ["Flag returned!"] = "Vlajka vrátená!",
    55 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
    68 --      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
       
    69 --      ["Flamer"] = "",
       
    70 --      ["Friendly Fire!"] = "",
       
    71 --      ["fuel extended!"] = "",
    56 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
    72 --      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
    57 --      ["Game Modifiers: "] = "",
    73 --      ["Game Modifiers: "] = "",
    58         ["GAME OVER!"] = "KONIEC HRY!",
    74         ["GAME OVER!"] = "KONIEC HRY!",
    59         ["Game Started!"] = "Hra začala!",
    75         ["Game Started!"] = "Hra začala!",
    60         ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite poď sem a dostaň ho!",
    76         ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite poď sem a dostaň ho!",
    61 --      ["Goal"] = "",
    77 --      ["Goal"] = "",
    62         ["GO! GO! GO!"] = "POĎ! POĎ! POĎ!",
    78         ["GO! GO! GO!"] = "POĎ! POĎ! POĎ!",
    63         ["Good birdy......"] = "Dobrý vtáčik......",
    79         ["Good birdy......"] = "Dobrý vtáčik......",
    64         ["Good luck out there!"] = "Veľa šťastia!",
    80         ["Good luck out there!"] = "Veľa šťastia!",
       
    81 --      ["Good so far!"] = "",
       
    82 --      ["Good to go!"] = "",
    65 --      ["GOTCHA!"] = "",
    83 --      ["GOTCHA!"] = "",
       
    84 --      ["Grab Mines/Explosives"] = "",
    66 --      ["Hahahaha!"] = "",
    85 --      ["Hahahaha!"] = "",
    67 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
    86 --      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
    68 --      ["Hapless Hogs"] = "",
    87 --      ["Hapless Hogs"] = "",
    69 --      [" Hapless Hogs left!"] = "",
    88 --      [" Hapless Hogs left!"] = "",
       
    89 --      ["Health crates extend your time."] = "",
    70 --      ["Heavy"] = "",
    90 --      ["Heavy"] = "",
    71 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal",
    91 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal",
    72 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
    92 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
    73 --      ["Heh, it's not that bad."] = "",
    93 --      ["Heh, it's not that bad."] = "",
    74 --      ["Hit Combo!"] = "",
    94 --      ["Hit Combo!"] = "",
    78         ["Instructor"] = "Inštruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    98         ["Instructor"] = "Inštruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    79 --      ["invaders destroyed"] = "",
    99 --      ["invaders destroyed"] = "",
    80 --      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
   100 --      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
    81 --      ["Jumping is disabled"] = "",
   101 --      ["Jumping is disabled"] = "",
    82 --      ["Kamikaze Expert!"] = "",
   102 --      ["Kamikaze Expert!"] = "",
       
   103 --      ["Keep it up!"] = "",
       
   104 --      ["Killing spree!"] = "",
    83 --      ["KILLS"] = "",
   105 --      ["KILLS"] = "",
       
   106 --      ["Last Target!"] = "",
    84 --      ["[Left Shift]"] = "",
   107 --      ["[Left Shift]"] = "",
    85         ["Listen up, maggot!!"] = "Počúvaj, ty biedny červ!",
   108         ["Listen up, maggot!!"] = "Počúvaj, ty biedny červ!",
       
   109 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
       
   110 --      ["Mine Deployer"] = "",
       
   111 --      ["Mine Eater!"] = "",
    86         ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač pre míny:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   112         ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač pre míny:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    87         ["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   113         ["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    88 --      ["MISSION SUCCESS"] = "",
   114 --      ["MISSION SUCCESS"] = "",
    89         ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   115         ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    90         ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]",
   116         ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]",
    91 --      ["Multi-shot!"] = "",
   117 --      ["Multi-shot!"] = "",
    92 --      ["Nameless Heroes"] = "",
   118 --      ["Nameless Heroes"] = "",
       
   119 --      ["New Barrels Per Turn"] = "",
    93 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
   120 --      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
    94 	["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ",
   121 	["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ",
       
   122 --      ["New Mines Per Turn"] = "",
    95 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
   123 --      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
       
   124 --      ["Newton's Hammock"] = "",
    96 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
   125 --      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
    97 	["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball
   126 	["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball
    98         ["Oh no! Just try again!"] = "Áále nie! Tak to skúste znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   127         ["Oh no! Just try again!"] = "Áále nie! Tak to skúste znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    99 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Áále nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   128 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Áále nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   100         ["Operation Diver"] = "Operácia Potápač",
   129         ["Operation Diver"] = "Operácia Potápač",
   101         ["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím",
   130         ["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím",
   102         ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježko #%d",
   131         ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježko #%d",
       
   132 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
   103 --      ["Per-Hog Ammo"] = "",
   133 --      ["Per-Hog Ammo"] = "",
   104 --      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
   134 --      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
   105         ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
   135         ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
   106         ["Poison"] = "Poison",
   136         ["Poison"] = "Poison",
   107 --      ["Power Remaining"] = "",
   137 --      ["Power Remaining"] = "",
       
   138 --      ["Prepare yourself"] = "",
   108 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
   139 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
   109 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
   140 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
   110         [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | -  Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súpere | - Ježkovia po smrti ožiujú",
   141         [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | -  Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súpere | - Ježkovia po smrti ožiujú",
   111 --      ["Round Limit"] = "",
   142 --      ["Round Limit"] = "",
   112 --      ["Rounds Complete"] = "",
   143 --      ["Rounds Complete"] = "",
   114 --      ["s|"] = "",
   145 --      ["s|"] = "",
   115 --      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
   146 --      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
   116 --      ["SCORE"] = "",
   147 --      ["SCORE"] = "",
   117         ["sec"] = "sek", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   148         ["sec"] = "sek", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
   118         ["See ya!"] = "Tak zatiaľ!",
   149         ["See ya!"] = "Tak zatiaľ!",
       
   150 --      ["selected!"] = "",
   119 --      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   151 --      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
   120 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
   152 --      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
   121 --      ["Shield Depleted"] = "",
   153 --      ["Shield Depleted"] = "",
   122 --      ["Shield is fully recharged!"] = "",
   154 --      ["Shield is fully recharged!"] = "",
   123 --      ["Shield Master!"] = "",
   155 --      ["Shield Master!"] = "",
   126 --      ["Shield ON:"] = "",
   158 --      ["Shield ON:"] = "",
   127 --      ["Shield Seeker!"] = "",
   159 --      ["Shield Seeker!"] = "",
   128 	["Shotgun Team"] = "Shotgun tím",
   160 	["Shotgun Team"] = "Shotgun tím",
   129 	["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou",
   161 	["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou",
   130 --      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
   162 --      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
       
   163 --      ["shots remaining."] = "",
   131 --      ["Silly"] = "",
   164 --      ["Silly"] = "",
   132 --      ["Sinky"] = "",
   165 --      ["Sinky"] = "",
   133 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   166 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   134 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   167 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
   135 	["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov",
   168 	["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov",
   144         ["That was pointless."] = "To bolo zbytočné.",
   177         ["That was pointless."] = "To bolo zbytočné.",
   145         ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepriateľ sa schováva na tamtej kačičke!",
   178         ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepriateľ sa schováva na tamtej kačičke!",
   146         ["The flag will respawn next round."] = "V ďalšom kole sa obnoví vlajka.",
   179         ["The flag will respawn next round."] = "V ďalšom kole sa obnoví vlajka.",
   147 --      ["The Nameless One"] = "",
   180 --      ["The Nameless One"] = "",
   148 --      ["THE SPECIALISTS"] = "",
   181 --      ["THE SPECIALISTS"] = "",
       
   182 --      ["This one's tricky."] = "",
   149 --      ["This rain is really something..."] = "",
   183 --      ["This rain is really something..."] = "",
   150         ["TIME: "] = "ČAS: ",
   184         ["TIME: "] = "ČAS: ",
   151 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
   185 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
   152 --      ["Time Extended!"] = "",
   186 --      ["Time Extended!"] = "",
   153 --      ["Time Left: "] = "",
   187 --      ["Time Extension"] = "",
   154 --      ["Toggle Shield"] = "",
   188 --      ["Toggle Shield"] = "",
   155         ["Toxic Team"] = "Toxic tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   189         ["Toxic Team"] = "Toxic tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
   156 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
   190 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
   157         ["Track Time: "] = "Čas: ",
   191         ["Track Time: "] = "Čas: ",
   158 	["TrophyRace"] = "Preteky o trofej",
   192 	["TrophyRace"] = "Preteky o trofej",
   159         ["T_T"] = "T_T",
   193         ["T_T"] = "T_T",
       
   194 --      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
   160         ["Turn Time"] = "Čas na ťah",
   195         ["Turn Time"] = "Čas na ťah",
       
   196 --      ["Unit"] = "",
   161         ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378",
   197         ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378",
       
   198 --      ["Unit 835"] = "",
   162         ["Unlimited Attacks"] = "Neobmedzené útoky",
   199         ["Unlimited Attacks"] = "Neobmedzené útoky",
       
   200 --      ["Unstoppable!"] = "",
   163 --      ["User Challenge"] = "",
   201 --      ["User Challenge"] = "",
   164 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!",
   202 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!",
   165         ["v.06"] = "v.06",
   203         ["v.06"] = "v.06",
   166         ["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   204         ["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
   167 --      ["Waypoint placed."] = "",
   205 --      ["Waypoint placed."] = "",
   168 --      ["Weapons Reset"] = "",
   206 --      ["Weapons Reset"] = "",
       
   207 --      ["Well done."] = "",
       
   208 --      ["Will this ever end?"] = "",
   169 --      ["WINNING TIME: "] = "",
   209 --      ["WINNING TIME: "] = "",
   170 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
   210 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
   171         ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVALI ste!!",
   211         ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVALI ste!!",
   172 --      ["You saved"] = "",
   212 --      ["You saved"] = "",
   173         ["You've failed. Try again."] = "Neuspeli ste. Skúste to znova.",
   213         ["You've failed. Try again."] = "Neuspeli ste. Skúste to znova.",