share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 6239 7ede83d81fc6
parent 6102 97565ab4afe9
child 6240 5d8e478916b4
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sun Oct 30 06:22:47 2011 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sun Oct 30 07:21:51 2011 +0100
@@ -68,24 +68,72 @@
         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation>Keď je vybraná táto voľba výberom hernej schémy vyberiete automaticky aj zbraň</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Game Options</source>
+        <translation type="unfinished">Voľby hry</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HWChatWidget</name>
     <message>
         <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source>
-        <translation>%1 *** %2 bol(a) odstránený(á) zo zoznamu ignorovaných</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 *** %2 bol(a) odstránený(á) zo zoznamu ignorovaných</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source>
-        <translation>%1 *** %2 bol(a) pridaný(á) do zoznamu ignorovaných</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 *** %2 bol(a) pridaný(á) do zoznamu ignorovaných</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source>
-        <translation>%1 *** %2 bol(a) odstránený(á) zo zoznamu priateľov</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 *** %2 bol(a) odstránený(á) zo zoznamu priateľov</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source>
-        <translation>%1 *** %2 bol(a) pridaný(á) do zoznamu priateľov</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 *** %2 bol(a) pridaný(á) do zoznamu priateľov</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been removed from your ignore list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been added to your ignore list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been removed from your friends list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been added to your friends list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stylesheet imported from %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t read %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>StyleSheet discarded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>StyleSheet saved to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to save StyleSheet to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 is not a valid command!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -136,6 +184,48 @@
         <source>Demo name:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Game aborted</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Password</source>
+        <translation type="unfinished">Heslo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Your nickname %1 is
+registered on Hedgewars.org
+Please provide your password below
+or pick another nickname in game config:</source>
+        <translation type="unfinished">Prezývka %1, ktorú ste
+si vybrali je registrovaná na
+Hedgewars.org.
+Prosím, napíšte heslo do poľa
+nižšie alebo si zvoľte inú prezývku
+v nastaveniach hry:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No password supplied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nickname</source>
+        <translation type="unfinished">Prezývka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+        <translation type="unfinished">Niekto už používa
+vašu prezývku %1
+na serveri.
+Prosím vyberte si inú prezývku:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No nickname supplied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HWGame</name>
@@ -262,7 +352,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Password</source>
-        <translation>Heslo</translation>
+        <translation type="obsolete">Heslo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your nickname %1 is
@@ -295,7 +385,7 @@
 registered on Hedgewars.org
 Please provide your password below
 or pick another nickname in game config:</source>
-        <translation>Prezývka %1, ktorú ste
+        <translation type="obsolete">Prezývka %1, ktorú ste
 si vybrali je registrovaná na
 Hedgewars.org.
 Prosím, napíšte heslo do poľa
@@ -304,18 +394,22 @@
     </message>
     <message>
         <source>Nickname</source>
-        <translation>Prezývka</translation>
+        <translation type="obsolete">Prezývka</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Some one already uses
  your nickname %1
 on the server.
 Please pick another nickname:</source>
-        <translation>Niekto už používa
+        <translation type="obsolete">Niekto už používa
 vašu prezývku %1
 na serveri.
 Prosím vyberte si inú prezývku:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>User quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>KB</name>
@@ -371,7 +465,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Zrušiť</translation>
+        <translation type="obsolete">Zrušiť</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -516,6 +610,13 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>PageInGame</name>
+    <message>
+        <source>In game...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
@@ -1036,7 +1137,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>State:</source>
-        <translation>Stav:</translation>
+        <translation type="obsolete">Stav:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rules:</source>
@@ -1235,7 +1336,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
-        <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation>
+        <translation type="obsolete">Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
@@ -1247,7 +1348,26 @@
     </message>
     <message>
         <source>Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT</source>
-        <translation>Režim kampane (...) VO VÝVOJI</translation>
+        <translation type="obsolete">Režim kampane (...) VO VÝVOJI</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Campaign Mode (...)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageTraining</name>
+    <message>
+        <source>No description available</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select a mission!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1570,7 +1690,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
-        <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
+        <translation type="obsolete">Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Developers:</source>
@@ -1749,7 +1869,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Game Options</source>
-        <translation>Voľby hry</translation>
+        <translation type="obsolete">Voľby hry</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Style</source>
@@ -1767,6 +1887,10 @@
         <source>% Get Away Time</source>
         <translation>% času na útek</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>This program is distributed under the GNU General Public License v2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
@@ -2140,7 +2264,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add Bottom Border</source>
-        <source>Pridať spodný okraj</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>