share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
changeset 5602 c89b81817ee4
parent 4864 9001217d3af2
child 5854 2f52e422ce9e
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Fri Aug 19 15:41:04 2011 +0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Fri Aug 19 17:25:30 2011 +0400
@@ -13,6 +13,21 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>DrawMapWidget</name>
+    <message>
+        <source>File error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot read file &apos;%1&apos;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>FreqSpinBox</name>
     <message>
         <source>Never</source>
@@ -278,6 +293,17 @@
 Bitte gib dein Passwort ein oder
 wähle einen anderen Spitznamen:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Nickname</source>
+        <translation type="unfinished">Spitzname</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>KB</name>
@@ -331,6 +357,10 @@
         <source>Connecting...</source>
         <translation>Verbinde ...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageDrawMap</name>
@@ -728,12 +758,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it&apos;s velocity, so try to not use full power.</source>
+        <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+        <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
         <comment>Tips</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -762,6 +792,18 @@
         <source>Control</source>
         <translation>Steuerung</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please enter room name</source>
+        <translation type="unfinished">Bitte einen Raumnamen eingeben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished">OK</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageNetType</name>
@@ -978,6 +1020,13 @@
         <translation>Das Spiel in das du beitreten möchtest hat bereits begonnen.
 Willst du trotzdem den Raum betreten?</translation>
     </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>%1 players online</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageScheme</name>
@@ -1097,6 +1146,10 @@
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1190,6 +1243,10 @@
         <source>Remove friend</source>
         <translation>Als Freund entfernen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Update</source>
+        <translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
@@ -1336,6 +1393,30 @@
         <source>Wiggle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Red/Cyan grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cyan/Red grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red/Blue grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Blue/Red grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red/Green grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Green/Red grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
@@ -1569,11 +1650,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Gameplay</source>
+        <source>Stereo rendering</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Game Options</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Stereo rendering</source>
+        <source>Scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Password</source>
+        <translation type="unfinished">Passwort</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>% Get Away Time</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1935,6 +2032,10 @@
         <source>More Wind</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Tag Team</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>